- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:01Saki-chan!
00:03I'm going to play the band!
00:08What?
00:09I'm going to play the band like that before!
00:13That's it!
00:15I'm going to tell you that I'm going to stop.
00:19But Saki-chan is crying.
00:23I'm going to tell you what I know about.
00:27If you want to play the band, I want to be happy.
00:31If you want to play the band, I'm going to be happy.
00:36The story is over.
00:39I'm going to come back.
00:42I'm going to come back.
00:50Isn't that terrible?
00:52I'm worried about T'mori.
00:55Oh, my God.
01:25Oh, my God.
01:55Oh, my God.
02:24Oh, my God.
02:54Oh, my God.
02:56Oh, my God.
03:01Oh, my God.
03:03Oh, my God.
03:07Oh, my God.
03:09Oh, my God.
03:11Oh, my God.
03:13Oh, my God.
03:15Oh, my God.
03:17Oh, my God.
03:21Oh, my God.
03:23Oh, my God.
03:25Oh, my God.
03:27Oh, my God.
03:29Oh, my God.
03:33Oh, my God.
03:35Oh, my God.
03:39Oh, my God.
03:41Oh, my God.
03:43Oh, my God.
03:45Oh, my God.
03:51Oh, my God.
03:53Oh, my God.
03:55Oh, my God.
03:57Oh, my God.
03:59Oh, my God.
04:01Oh, my God.
04:03Okay.
04:05Oh, my God.
04:09Oh, my God.
04:11Oh, my God.
04:13Oh, my God.
04:15ダメ,.
04:16ダメ!
04:18営い!
04:23言っておくけど、私、ムツミちゃんとはそんなに仲良くなかったから。
04:28そんなことないよね。
04:30知ってるよ。
04:31勢部見てたから?
04:33えっ?
04:34Soya-chan, you're the classic thing that you like.
04:40Me too.
04:51Saki-co-chan, you're so bad.
04:52You're so bad.
04:53Me too.
04:53Me too.
04:54Me too.
04:55Me too.
04:56Me too.
04:57Me too.
04:58Me too.
04:59Me too.
05:00Me too.
05:01Me too.
05:02Me too.
05:06Me too.
05:08So I better write a guitar.
05:12And I'm not that you're the band.
05:13That's what happens.
05:15Me too.
05:16I want to get at my guitar.
05:20When you get back and get back.
05:25What do you need to call me?
05:28My focus has to call?
05:31Whether it's my nurse?
05:32Can you hear me?
05:35Can you hear me?
05:37Can you hear me?
05:40Can you hear me?
05:43Can you hear me?
05:45I'm a doctor, right?
05:47Hello?
05:49Hello?
05:51Yes. How did you get me?
05:53Ah! I'm a doctor!
05:55Well, that's...
05:57Actually, I want to take care of the band and guitar.
06:03I'm so sad.
06:06But I'm so sad.
06:10So...
06:12Well, how do you play all the guitar?
06:16What?
06:17I think I'd like to hear all of you.
06:22I've heard the sound of people, and I can hear the song.
06:25I'm so sorry.
06:27Right?
06:31It's already three days.
06:33It's not bad.
06:35It's not bad.
06:36It's always that.
06:37I'll be alone.
06:39I'll be alone.
06:43When I'm at the time, I'm at the time.
06:46That's right.
06:47I'll be alone.
06:50I'll be alone.
06:52I'm so happy.
06:53Go back!
06:54Ready for the dentist?
06:57This time?
06:58Did you Ah chính?
06:59I was in Speak?
07:00No Rahmen.
07:02MoviePass that's right.
07:03See you then?
07:05MoviePass?
07:06Mommy experiences, psych ace happy.
07:10Oh yes.
07:11Hiya...
07:12This time was so sweet.
07:15Hmmorph Transport...
07:17I'm sleeping.
07:20I'm not sleeping, but...
07:23There are two people.
07:25Do you understand?
07:27I'm here.
07:29Do you understand what you're talking about?
07:31I have to go. Bye-bye.
07:34Wait!
07:37Just, Mutsumi!
07:41You're saying that you're a Mortis.
07:44Mortis... Wait, wait, what's that?
07:50Mutsumi is sleeping in the middle of that girl.
07:54Wait!
08:05Wait!
08:14Mutsumi is different.
08:16It's another person.
08:18What?
08:19What?
08:20I was talking about...
08:23Mutsumi...
08:25Mutsumi is sleeping in the middle of that girl.
08:28So, Soyo-Rin is sleeping?
08:29That's what I'm doing.
08:30I don't think I'm sleeping in the middle of that girl.
08:32So, I'm not sleeping.
08:33I'm sleeping in the middle of that girl.
08:34Mutsumi...
08:36Mutsumi...
08:38I'm finally getting lost.
08:42Ha...
08:45Ne...
08:50N...
08:52N...
08:53Nekore...
08:55Nekore.
08:57Nekore...
08:58Nekore.
08:59Just...
09:00I mean Mutsumi-Rin...
09:03Mutsumi-Rin...
09:06Mutsumi-Rin...
09:09Mutsumi-Rin...
09:11Hmm...
09:13Meow...
09:15Mortis, I think...
09:17What?
09:19What?
09:28That girl said...
09:30What happened to my daughter and Abe Mujica...
09:32It was Saki-chan.
09:34Oh, my God.
10:04I'm
10:14Just eat
10:21Are you sure everyone knows that?
10:24What is that?
10:26Mutsumi
10:27Oh, I know what I know
10:29Abedmujikaが解散に至ったきっかけは彼女なので
10:34若葉さんがああなった以上
10:36バンドの継続は不可能と判断されました
10:39まあ、解散に関しては薄々予感していましたが
10:44でも、そうですか
10:47あれから1ヶ月経ちますが、変わりないんですね
10:50何それ
10:51え?
10:53ウミリ、本当にムジカやってたの?
10:56何が言いたいんです?
10:59別に
11:08何が言いたいんだよ
11:11はぁ
11:14はっ
11:17はっ
11:20野良猫に懐いてる
11:24私、三日三晩一緒だったのに
11:26はっ
11:28ねえ、どうするの?
11:30このまま放っておけないよね
11:32ムジカの奴らは見放してるみたいだけど
11:34なにそれ、どこ情報?
11:36あいつ
11:37え?
11:39ティモリス?
11:44あ、ボロボロ
11:46ギター弾く
11:47はぁ
12:02歌ってる
12:06むつみちゃん
12:09むつみちゃんが起きた
12:09Oh my god!
12:11Oh my god!
12:17I really thought I was going to die.
12:21Oh my god?
12:27Oh my god.
12:29Oh my god.
12:31Oh my god.
12:33Oh my god.
12:35Oh my god.
12:37But if you're gonna play the guitar I'll play the band's back.
12:41Oh my god?
12:43I'm gonna go to the Masquerade I'll play the music of Abbey Music.
12:55Saki子ちゃんがバンドにしがみついてるのってそういうことでしょ?
12:59Sakiちゃんは死んじゃったよ!
13:00間違えちゃった!
13:01死んじゃったみたいに寝てるんだよ!
13:03だから私はSaki子ちゃんが嫌い。
13:05はっ!
13:06え?
13:07はっ!
13:08はっ!
13:09はっ!
13:10はっ!
13:11はっ!
13:12はっ!
13:13はっ!
13:14はっ!
13:15むつみに…戻ってきてほしい…
13:19Saki…
13:20大丈夫。
13:21怖いことから全部私が守ってあげる。
13:24だから、Mutsumiちゃんは安心してギターだけ弾いて。
13:26どうしてあんなこと言ったの…
13:28え?
13:29任せてって言ったの…
13:30こんなのひどい…
13:32さきは…
13:33さきは…
13:34さきはどこ…
13:35What?
13:36I told you to leave.
13:38It's horrible.
13:40Where are you from?
13:43Where are you from?
13:47Mortis, let me go first.
13:50No!
13:52Mutsumi doesn't know anything!
14:00What's that?
14:02What's that, Mutsumi?
14:05I'm sorry.
14:07I'm sorry.
14:08Let's go first.
14:09No!
14:10I want to talk to Saki.
14:11No!
14:12No!
14:13You're right!
14:14Saki, Saki, Saki!
14:15That's Mutsumi!
14:17Mutsumi!
14:19Mutsumi!
14:20Mutsumi!
14:27I hate you!
14:28Saki, Saki!
14:29I don't want you to be compensated for it.
14:30Did I forget you?
14:31I don't want you to be damaged!
14:32No.
14:33I'm not a man talking to Saki.
14:35I didn't want you to be attacked.
14:36But you didn't want me to be injured.
14:37I didn't want you to be blocked.
14:38I just didn't want you to be bad.
14:39Because I didn't want you to be dead.
14:41Why did you destroy me?
14:43Why did you destroy me?
14:44If Mutsumi would be met you, Saki, are?!
14:47No!
14:48Well done!
14:49Why didn't you do it?
14:50Why did you do it?
14:51I wanted you to beging me out and you didn't want to be attacked.
14:53I never came to meet them!
14:55I am not here, I am not here...
14:59I don't have to insist, I can't change anything!
15:01I am not here, I can't he?
15:03I am telling you to do that!
15:05I know, you are here!
15:07Where did the camera go?
15:09I can't...
15:09Hey, hey, let's take it over?
15:11No, no...
15:13Please make me take it!
15:16Please make me take it!
15:18I'm okay...
15:20It's so good!
15:25Oh, Nyaamu!
15:27Today we're going to challenge this!
15:32Now, we're going to die once again!
15:37Let's eat Nyaamu!
15:44What? Nyaamu, it's okay!
15:47Oh, what? What?
15:49It's a pain, it's a pain!
15:51It's a pain!
15:54Thank you so much!
15:55I'm all right, I'm all right.
15:56I'm all right.
15:57I'm all right.
15:58You're all right.
15:59I'm all right.
16:00I'm all right.
16:02I don't have to worry about that.
16:04I don't know.
16:05I don't know if I'm going to die.
16:07You're right.
16:10What?
16:13Nyaamu?
16:15coming before good?
16:16I'm all right.
16:17I'm all right.
16:20I'm all right.
16:21I'm all right.
16:22You're right.
16:23You haven't already.
16:24You're right.
16:25I'm all right.
16:26I'm all right.
16:27I'm all right.
16:28No.
16:30ねえ
16:32ねえねえ
16:34戸川さんおはよう
16:36あ?
16:37あのさこれは知ってる?
16:39むつみちゃん会いたくても
16:41さきこちゃんは違う
16:43그걸 сог
16:45この子、むつみちゃんだよね
16:47さきって戸川さんのことよ
16:49あの一人芝生って
16:50阿部ムジカのパフォーマンスなの?
16:52もしかしてムジカ復活するの?
16:54かえさんもパフォーマンスだったんだ
16:56すごい
16:57I thought you were going to be able to do it!
17:00Yeah!
17:10Mutsumi...
17:11Why are you not going to be the enemy!?
17:13I'm not going to be able to do it!
17:15I'm not going to be able to do it in this world!
17:20You might not come back to Mutsumi!
17:24If I was going to kill Mutsumi...
17:29If I was not...
17:31Mutsumi...
17:37Mutsumi...
17:38Saki!
17:46Mutsumi...
17:48Mutsumi...
17:49Mutsumi...
17:50I want to meet Mutsumi...
17:54Mutsumi...
17:55...
18:05Mutsumi...
18:06Is it ok?
18:07Mutsumi says they're alright.
18:08I don't know what you're saying, I don't know what you're saying.
18:13What?
18:14Classic...
18:16Abe Mujica...
18:17I don't know anything.
18:19But...
18:20Mutsumi...
18:22Mutsumi...
18:24I don't know...
18:27Mutsumi...
18:29Mutsumi...
18:32Mutsumi...
18:33I cannot plug up something and turn up and close it.
18:36I want to meet humans.
18:39Because...
18:40Like why being a Mutsumi?
18:43Mutsumi...
18:45Are you sure you know вещи?
18:49Yeah...
18:50How are you talking about me to Saki?
18:52Mutsumi would love to tell you they're going to have no plans.
18:58How did you teach me?
19:11No! I'm not going to go out!
19:14I'm not going to go to Zaki's house.
19:18You were just talking about the guitar, right?
19:21After all, I'm going to do it!
19:23Please...
19:24You're so sorry!
19:34I...
19:35For what for me?
19:54Saki-ko, did you come back?
20:20Saki-ko...
20:23Saki-ko, do you think you learned that other people had just enough time to become an adult?
20:40Saki-ko...
20:42Saki-ko, you said that it was just another character.
20:48Hey, do you want to practice a little?
20:52It's Saki-chan's story.
20:55$168 million? $168 million?!
21:00What do you say?
21:01I don't know if you're a group, Saki-kunji.
21:03Let's see.
21:05This is a classic classic song.
21:09What?
21:11What?
21:13You said that you can't stop the band.
21:17I don't know what to say.
21:20Really?
21:22What's that?
21:24What?
21:25Saki-kunji, I don't know what Kly-Sikku is, but I don't know what Kly-kunji.
21:30What?
21:31I don't know what Kly-kunji's story.
21:35But I know, I don't know what I want to face.
21:40I don't know what Kly-kunji's story.
21:42Really does Kly-kunji say it.
21:44What?
21:45Kly-Sikku, Abe-mushika, Mutsumi-kunji, don't know what Kly-kunji's story is.
21:48Uh…
21:49Ah…
21:51Uh…
Be the first to comment