- 2 days ago
Donghua Sub indo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:007
00:00:03take free
00:00:06next
00:00:11This was the best a Somehow
00:00:25Oh my god!
00:00:55It's the same thing.
00:00:57If they're going to win,
00:00:59they're going to lose our power.
00:01:03That's right.
00:01:05Let's go to that.
00:01:07Let's go.
00:01:09It's delicious.
00:01:11It's delicious.
00:01:13It's delicious.
00:01:15It's delicious.
00:01:17It's delicious.
00:01:19Hey, girl.
00:01:21You look so beautiful.
00:01:23If you use it in our shop,
00:01:25you won't kill it.
00:01:27What did you say?
00:01:29What was it?
00:01:31What was it?
00:01:33What did you do?
00:01:35What did you do?
00:01:37This is not my voice.
00:01:41We have a better sound.
00:01:43It's the best part of your shop.
00:01:45You can use it.
00:01:47Look at the sound of the sound.
00:01:49I'll try to make it.
00:01:51I don't want you.
00:01:52The girl, you don't want me.
00:01:55You don't want me.
00:02:15Who is the person in the院?
00:02:21I don't want you.
00:02:23Huh?
00:02:30I'm not going to die.
00:02:32This is not the person who can do it.
00:02:34Who is the person in the院?
00:02:46Get back!
00:02:51The person in the院?
00:02:53I don't want you.
00:02:54This is very difficult.
00:02:55I'm not going to die.
00:02:56I'm not going to die.
00:02:57I'm not going to die.
00:02:58Here's looking.
00:02:59I'm not going to die.
00:03:00He is not going to die.
00:03:01You're not going to die.
00:03:02I'm not going to die.
00:03:03Oh, this person has to be trained in this place.
00:03:07Even half of the刀 will damage him.
00:03:20Xie, how did you come here?
00:03:23We've been waiting for a few days.
00:03:25It's not good enough to come here.
00:03:29You have to go!
00:03:33It's not easy to kill us, but it's not easy to kill us.
00:03:40It's not easy to kill us.
00:03:45Let's go!
00:03:48Don't do it.
00:03:53We're going to kill him.
00:03:55We're going to kill him.
00:03:56We're going to kill him.
00:03:58Let's go.
00:04:01You're going to kill him.
00:04:03What did you see?
00:04:05I've never seen him.
00:04:08It seems...
00:04:10It's a demon.
00:04:11It's a demon.
00:04:14It's a demon.
00:04:16What's he doing?
00:04:18How did you kill him?
00:04:20He just killed me.
00:04:24I'm going to kill you.
00:04:26Don't.
00:04:28I have to kill him.
00:04:31You have to kill me.
00:04:33Don't waste my life.
00:04:35Major.
00:04:37I'll take care of him.
00:04:39Tomorrow.
00:04:41I'll come back against him.
00:04:42Here, he is.
00:04:47Here...
00:04:49.
00:05:00.
00:05:02.
00:05:03.
00:05:05.
00:05:07.
00:05:08.
00:05:10.
00:05:12.
00:05:13.
00:05:14.
00:05:15.
00:05:17.
00:05:18这就是龙虎顶年的世界。
00:05:20小子, no?
00:05:23那就是被封印的龙魂琥珀。
00:05:26只要在封印上注入你的灵力,
00:05:28龙虎顶就归你的。
00:05:30它们被封印在这儿多久了?
00:05:32也就千百年吧。
00:05:34要我说,它们也真够点倍的。
00:05:38被黑心的丹圣小儿囚禁在这儿不说,
00:05:41还要被抽取神魂力量,帮它炼丹。
00:05:44无尘剑。
00:05:46小子,你拿剑干什么?
00:05:48你吓死我了!
00:05:56臭小子,你知不知道?
00:05:58一旦封印破碎,
00:06:00这对龙虎重见天日。
00:06:02到时候,不但龙虎顶保不住,
00:06:04我们俩也都完了。
00:06:06这顶本就是牢笼,
00:06:08碎就碎了。
00:06:10银破剑金!
00:06:14凭我目前学到的招式,
00:06:16竟然对这个封印都不起作用。
00:06:18要不,还是算了吧。
00:06:20单生小儿虽然菜,
00:06:22可是她留下的东西,
00:06:24也不是那么容易被破解的。
00:06:26不行,一定还有办法。
00:06:28对了,
00:06:30苍穹图。
00:06:34随着力量增长,
00:06:36苍穹图的招式也越来越强。
00:06:38不知道这次给的,
00:06:40是什么功法。
00:06:42就是她了。
00:06:47起杀!
00:06:52妈呀,
00:06:54这不是当年夜地老儿,
00:06:56尊杀我用的招式吗?
00:06:58这小子居然这么快就学会了!
00:07:00杀!
00:07:02凿杀!
00:07:04凿杀!
00:07:06凿杀!
00:07:08éro月 every day!
00:07:10缠ailable!
00:07:12郟月在追击这 number.
00:07:14凤杀!
00:07:15随便 circus!
00:07:16将军锋取杀!
00:07:18七杀!
00:07:19威力这么大,
00:07:20那你怎么就只坚持了两星时间?
00:07:22连背差!
00:07:23同时驱使七个人的力量。
00:07:24能维持两星不错吧?
00:07:26It's not good enough.
00:07:28Huh?
00:07:38Oh!
00:07:40Come on!
00:07:41These two guys got a lot of blood.
00:07:42This one must be...
00:07:43Don't be afraid.
00:07:44Huh?
00:07:45Oh, my God.
00:08:15And they didn't leave them.
00:08:17They're not going to leave.
00:08:19What kind of treasure is this?
00:08:27It's time to go.
00:08:29Let's go.
00:08:31The wonderfulastenThe Second World.
00:08:37The Homeless End.
00:08:40Let's go.
00:08:41The Homeless End.
00:08:43Azimulus.
00:08:44Azimulus.
00:08:48Azimulus.
00:08:50Azimulus.
00:08:51Azimulus.
00:08:54Azimulus.
00:08:56Azimulus.
00:09:00Really?
00:09:04Is this cool?
00:09:07Oh, is it me?
00:09:08It's Mlwong?!
00:09:09Me and Gj Products BWing!
00:09:12He is ghosts!
00:09:13How can it help me fucking fool you?
00:09:20His Fifth Lord, the Fire Will have immediately功 andいく me!
00:09:25My cross, can you capable of cricket as me?
00:09:28Look at that, Suu Hwang is completely broken.
00:09:31He will not be able to fight against him.
00:09:33Don't worry.
00:09:35The king has become more powerful than you think.
00:09:37Well done.
00:09:38I have to pay for the money.
00:09:53It's the end of the earth.
00:09:55The end of the earth is the end of the earth.
00:09:57The people who are in a moment will die naturally.
00:10:00Even if you are the king of the king of the king,
00:10:02you must be able to fight in a fight in a fight.
00:10:04Or you will be able to fight in a fight.
00:10:06And you will be able to fight.
00:10:10It's hot.
00:10:12This battle is going to be like this.
00:10:27Oh
00:10:57Let's go!
00:11:03Let's go!
00:11:04Let's go!
00:11:05The weight of the body has been completely changed!
00:11:07Let's go!
00:11:08Let's go!
00:11:20Let's go!
00:11:21Let's go!
00:11:27Let's go!
00:11:28Let's go!
00:11:29Get him!
00:11:30Look, he's so mad!
00:11:31He's so mad!
00:11:32He's a mad guy, so I may not do that!
00:11:34He's so mad!
00:11:35He's my mind!
00:11:36He's so mad!
00:11:37He's got his mind!
00:11:38He's like, oh no!
00:11:39He's like, this is just a weapon!
00:11:40He's like, oh no!
00:11:41He's so mad!
00:11:42He's so mad at me!
00:11:43Oh no!
00:11:44He's so mad!
00:11:45The evil ones!
00:11:46They're so mad!
00:11:47He's so mad!
00:11:48Let's go!
00:11:49We have to keep and keep fighting.
00:11:51Whatever it takes, all the way to kill.
00:11:53Good.
00:11:57Lord,
00:11:58the power of the opponent is too low.
00:12:00You can't lose control!
00:12:01You can't lose control like you.
00:12:07Funneh Nehme!
00:12:12Hit your battle!
00:12:19I'll be right back.
00:12:31Oh, look.
00:12:32Oh, look.
00:12:33Oh, look.
00:12:34Oh, look.
00:12:35Oh, look.
00:12:36Oh, look.
00:12:37This is a monster.
00:12:38Look at this monster.
00:12:39Oh, look.
00:12:40Oh, look.
00:12:41Oh, look.
00:12:49Oh, look.
00:12:52Oh, look.
00:12:54Oh, look.
00:13:12I can't
00:13:18Oh, shit.
00:13:48What the heck?
00:13:58Oh, God!
00:14:00Oh!
00:14:02Oh, God!
00:14:04Oh, God!
00:14:06God!
00:14:08Ichië!
00:14:09Kiós!
00:14:11Oh!
00:14:12Brother!
00:14:13voy a73-��를!
00:14:13Brother, qual закры?
00:14:14Vi attra !
00:14:14Oh!
00:14:15Radma!
00:14:16Oren!
00:14:46Oh, that's what I'm talking about.
00:15:16Oh, that's what I'm talking about.
00:15:46Oh, that's what I'm talking about.
00:16:16Oh, that's what I'm talking about.
00:16:46Oh, that's what I'm talking about.
00:17:16Oh, that's what I'm talking about.
00:17:46Oh, that's what I'm talking about.
00:18:16Oh, that's what I'm talking about.
00:18:46Oh, that's what I'm talking about.
00:18:48Oh, that's what I'm talking about.
00:18:52Oh, that's what I'm talking about.
00:18:54Oh, that's what I'm talking about.
00:18:56Oh, that's what I'm talking about.
00:18:58Oh, that's what I'm talking about.
00:19:00Oh, that's what I'm talking about.
00:19:02Oh, oh, oh, oh, oh.
00:19:32You're gonna die!
00:19:45The龍虎先進!
00:19:56The龍虎谷?
00:20:02Ugh.
00:20:18Mother.
00:20:19Why did this fight have become a half?
00:20:23I've been forced on this fight.
00:20:25If I die, this fight will be done completely.
00:20:30Even now,
00:20:32At the end of the day, we were in the war.
00:20:35We were in the war.
00:20:37Are you still alive?
00:20:39You...
00:20:40If we don't kill you...
00:20:42This weapon is no longer useful.
00:20:45What?
00:20:46You can't...
00:20:47Get out!
00:20:53My brothers, this is a magic weapon.
00:20:56The magic weapon in the middle is huge.
00:20:59In the future, you won't be worried that the devil will be out again.
00:21:04That's right.
00:21:19I'm scared.
00:21:22The devil is a magic weapon.
00:21:24It doesn't matter how small it is.
00:21:27I don't know.
00:21:57Oh, my lord.
00:21:58Is that right?
00:21:59Huh?
00:22:00Huh?
00:22:07I'm not sure.
00:22:08These are the皇家 of the king.
00:22:10I'm not sure.
00:22:11What happened?
00:22:19The king?
00:22:20王浩,你破坏楚光灵脉,罪证确凿,罪无可赦.
00:22:29安全地,当之九族。
00:22:31难怪楚天荣没有在卢虎眼上发难, 原来打的是这个算吗?
00:22:36你若现在束手就擒,我还能考虑放了他。
00:22:41If you want to, you will be able to kill the king of the king.
00:22:55You should know that I had to end up with the king.
00:22:59Of course, I know.
00:23:01So...
00:23:02You're a king!
00:23:08Who is this?
00:23:09What?
00:23:10The king of the king...
00:23:11That's why...
00:23:12...the king is dead.
00:23:15The king is dead.
00:23:18Here!
00:23:19Take the evil one and his enemy!
00:23:22Take the evil one!
00:23:24You!
00:23:25Who did you do?
00:23:27You're dead!
00:23:29You're dead!
00:23:31I'm dead!
00:23:32I'm dead!
00:23:34I'm dead!
00:23:36Oh
00:24:06Oh, my god!
00:24:08Oh, my god!
00:24:10Oh, my god!
00:24:12I want you to try my new weapons!
00:24:14Oh, my god!
00:24:20Oh, my god!
00:24:22Oh, my god!
00:24:30Oh, my god!
00:24:32I'm going to be proud of you!
00:24:34But I've been at the top of the top of the top of the top of the top of the top of the top of the top of the top of the top.
00:24:40Oh, my god!
00:24:50What are you doing?
00:24:52You take this, always to the top of the top.
00:24:54There seems to be people who are in charge of you.
00:24:56But, my god...
00:24:58He's not going to be able to fight.
00:24:59You're going to go.
00:25:02Oh, my god!
00:25:04You're gonna try.
00:25:06Oh, my god!
00:25:12There you go.
00:25:14Yes!
00:25:15Oh, my god!
00:25:16Where they are going to shoot me.
00:25:18Oh, my god!
00:25:19How much did you throw me?
00:25:21What was you?
00:25:22My father 6000 got me Minshew.
00:25:24六皇子,对我出手前,你就没想过会把命丢在这里
00:25:29王浩,你大胆
00:25:32还不赶快放开六皇子殿下
00:25:35有话我们好好说
00:25:40你要知道,谋害皇子可是重罪
00:25:44难道你想与整个楚国为敌吗
00:25:54你快
00:25:56按照楚国国法第2642条规定
00:25:59龙虎宴榜首不仅能获封楚国第一武神的称号
00:26:04还能向国君提出任何一个要求
00:26:07大人,我没有记错吧
00:26:10这
00:26:11王浩已经是龙虎宴第一,自然有资格提出要求
00:26:16谁定的狗屁规矩
00:26:18闭嘴
00:26:19殿下,他说的没错
00:26:23咱们楚国的确有这么一个条例
00:26:26还是皇帝陛下亲自拟定
00:26:29龙虎宴还未结束
00:26:32谁说王浩是第一日了
00:26:34不算
00:26:35好,那我就让你心服口服
00:26:41四大书院
00:26:46谁敢来这
00:26:49愣着干什么
00:26:54上啊
00:26:55莫唐,你太伤狂了
00:26:58今日,我就要好好教训教训你
00:27:01临破剑训
00:27:04算了,算了
00:27:18这可是我们两大书院的首席弟子呀
00:27:22你看那个王浩,现在人党杀人,佛党杀佛
00:27:26再多人去,也只是送死
00:27:29还有谁
00:27:31还有谁
00:27:43好官大人
00:27:44现在可以宣布比试结果了吧
00:27:47此次龙虎宴榜首
00:27:56天舞书院,王浩
00:28:00获封,楚国第一武神
00:28:04赐黄金万两,良田千亩
00:28:09这些东西,我不稀罕
00:28:12啊,是,是,是,这些东西怎么配得上你呢
00:28:17你有什么要求,尽管提
00:28:19皇上一定会满足你的
00:28:21皇上一定会满足你的
00:28:23好
00:28:24我要他的命
00:28:37好
00:28:42王浩,你是不是疯了
00:28:54我可是堂堂六皇子
00:28:56你居然想要我的性命
00:28:58好官大人
00:29:00你刚刚可是说
00:29:01我任何要求都会被满足
00:29:03啊,话是这么说
00:29:05可
00:29:06还愣着干什么
00:29:08这义贼如此猛狂
00:29:10你还不过来保护我
00:29:11你还不过来保护我
00:29:12老公
00:29:16黑皇子
00:29:17你不会以为凭这些废物
00:29:19就能挡住我
00:29:20啊
00:29:21杀
00:29:25谁
00:29:26Who are you?
00:29:38Master, you are right here.
00:29:40Please help me.
00:29:41Let the king of the army take care of you.
00:29:49I will return to the king of the Lord.
00:29:51I will return to the king of the king.
00:29:53I will return to the king of the king.
00:29:55The throne is finished after the throne.
00:29:57The throne will be in the throne.
00:29:59You will be able to do it.
00:30:01You guys are going to do what?
00:30:03Let's go.
00:30:19The throne.
00:30:21You have anything to say?
00:30:23You will be for your own.
00:30:25After I go back to the house, I will tell my father.
00:30:28The king of the king is going to die.
00:30:30But the king of the king is going to die.
00:30:33I will see if he can be the one who will be the one who will be the one who is.
00:30:37This...
00:30:39The court will be the king of the king.
00:30:41The king will be the king of the king.
00:30:43Who will be the king of the king of the king?
00:30:48The king of the king.
00:30:50卓先生
00:30:52得罪六皇子誓孝
00:30:54得罪卓弘烈
00:30:56怕是连书院都会被嫌犯
00:30:58他可是连皇帝都不放在眼里的
00:31:04你 你们
00:31:06六皇子
00:31:08不是我们不帮你
00:31:11你也知道
00:31:12当年楚国本是五大书院
00:31:15可其中一人得罪了卓先生
00:31:18整个书院直接被移平
00:31:20这才成了现在的四大书院
00:31:24我们实在是爱莫能助啊
00:31:28老夫脾气向来不太好
00:31:31算你们识相
00:31:39六皇子
00:31:40往哪儿跑啊
00:31:42我
00:31:48我是六皇子
00:31:49你不能这么对我
00:31:51仗着自己的皇室身份横行霸道
00:31:54哼
00:31:55那我今月便废了你的修为
00:31:57啊
00:31:58啊
00:31:59啊
00:32:01啊
00:32:02啊
00:32:05啊
00:32:06啊
00:32:07啊
00:32:08啊
00:32:09啊
00:32:10啊
00:32:11我都是替楚天柔的命令
00:32:13以后再也不敢了
00:32:14啊
00:32:15现在求饶
00:32:16哇
00:32:17啊
00:32:18啊
00:32:19啊
00:32:20啊
00:32:21啊
00:32:22啊
00:32:23哟
00:32:24哟 王兄厉害啊
00:32:25这小子
00:32:26不光胆下破了
00:32:27是你也下破了
00:32:28哈哈
00:32:29啊
00:32:30啊
00:32:31啊
00:32:32啊
00:32:33啊
00:32:34啊
00:32:35啊
00:32:36啊
00:32:37王�
00:32:38做得不错
00:32:39啊
00:32:41心不如命
00:32:51王兄
00:32:52喔
00:32:59看来你已经知道了
00:33:00你的确不是温天的亲生孩子
00:33:03我想听的不是这些
00:33:04说出当年的事吧
00:33:07The king of the river has found you right away from King of All.
00:33:13The king of the river does not want to come to King of All.
00:33:23The king of All, you must know that you have killed King of All, and you will believe that you are here for a while?
00:33:32I have no idea what to do with you.
00:33:36Okay.
00:33:38Do you know how much about my身世?
00:33:43The one who is a dead man is a dead man.
00:33:46At the moment, the Lord has no longer be done.
00:33:48It's because there was a man who was unable to get into the temple.
00:33:52And that man is a周伯.
00:33:56So, if you want to find out a身世,
00:33:59you must find a周伯.
00:34:02I don't know what happened to me.
00:34:04I don't know what happened to me.
00:34:06I'm sure I've been in my life.
00:34:08I've been in my life.
00:34:10I've been in my life.
00:34:11After all, I'll be in my life.
00:34:27You're crazy!
00:34:29You're gonna get me trapped in this magic machine!
00:34:35I'm sorry, but I'm not so sorry.
00:34:38How can I get to the King of the King of the King?
00:34:40King of the King of the King!
00:34:43I'll keep my eye on my face.
00:34:45I'll keep my eye on my face.
00:34:52My mirror!
00:34:54You're looking for this one?
00:34:59Ah!
00:34:59Ah!
00:35:00Ah!
00:35:01Ah!
00:35:02Ah!
00:35:03Ah!
00:35:04What do you want?
00:35:05The Lord, you have been doing a long time.
00:35:08The smell of the one who is still a man.
00:35:11Ah!
00:35:12Ah!
00:35:14Ah!
00:35:15Ah!
00:35:16The Mane.
00:35:17Ah!
00:35:19Ah!
00:35:20Ah!
00:35:21Ah!
00:35:22Ah!
00:35:23Ah!
00:35:24Ah!
00:35:25Ah!
00:35:26Ah!
00:35:27Ah!
00:35:28Ah!
00:35:29I'm going to get out of my head.
00:35:38The主人 has been clean.
00:35:42You can't do it.
00:35:44You don't want us to be a demon.
00:35:47It's a shame.
00:35:59I don't know why the king will suddenly come back to the rest of my life.
00:36:06I don't know why the king will come back to the rest of my life.
00:36:10I don't know.
00:36:11I don't care if I have money to find you.
00:36:13You can't handle me.
00:36:16That father's father could do a lot of people.
00:36:21Those people who killed me all.
00:36:23He's gone.
00:36:24He's gone.
00:36:25He's gone.
00:36:26He's gone.
00:36:27I don't know why the king will come back to the world.
00:36:31Longest.
00:36:32More focus on it.
00:36:34It's going to be serving you.
00:36:35What are you doing?
00:36:36I don't know why the king will come back to the world for the last few years.
00:36:38Without knowing what.
00:36:39You're about to serve the king.
00:36:40You say that the king will come to the world.
00:36:41Here is the king of the world.
00:36:42Here it is for the world of the king.
00:36:44Here it is my kingdom.
00:36:45He's rich in the world for the future.
00:36:46It will be committed to the world for the first time,
00:36:49but it is the kingdom of the world.
00:36:50That is the king world.
00:36:51It is.
00:36:52It's a mighty kingdom.
00:36:53It is amazing to the world as well as it is.
00:36:54If you are able to enter the world, you can find the world outside of the world.
00:36:58The world outside of the world?
00:37:00The truth is in the world outside of the world.
00:37:04Okay, I'll go.
00:37:07But I don't want to代表楚国.
00:37:10That's who you want to代表?
00:37:12That's what I'll say.
00:37:13If you want to go to王浩, then I'll go.
00:37:17I'll go for a while.
00:37:24Come on, come on.
00:37:26Come on, come on.
00:37:28If you want to go to the world, you'll be all ready for them.
00:37:32It's mine!
00:37:34I have no power!
00:37:36I have no power!
00:37:39My power!
00:37:45You have no power!
00:37:49You have no power!
00:37:51You have no power!
00:37:53No!
00:37:54No, don't!
00:37:55No!
00:37:56No, I have no power!
00:37:57I'm a girl!
00:37:58Why are you like this?
00:38:02Why are you not
00:38:09doing the first part?
00:38:11No, you have to do that again.
00:38:14I have to do different things for him.
00:38:17I do.
00:38:18I do three things.
00:38:19I've been training enough
00:38:28The day we're going to be right now
00:38:30What time do we have to go to?
00:38:33When we get back, we'll start
00:38:35This is how long the training is done
00:38:38It's been over a month
00:38:39You're saying who's going to do this?
00:38:42You're a beast
00:38:43You're a beast
00:38:45You're a beast
00:38:47You're a beast
00:38:47You're a beast
00:38:48I'm not going to go out.
00:38:50I'm not going to go out.
00:38:52I'm not going to go out.
00:39:04What are you doing?
00:39:06I'm not going to sleep.
00:39:08Oh, okay.
00:39:14Ah.
00:39:17Just can be able to repeat the problem.
00:39:20Amen.
00:39:21A lot of đâu.
00:39:23I'm in the mirror.
00:39:25You've done it.
00:39:27Now we're back.
00:39:29And you're in the first power of your champion.
00:39:31I'm an enemy.
00:39:38金十三
00:39:42竟然冲着美人吐口水
00:39:46金十三
00:39:47难怪你万年了还是叫单身龙
00:39:50什么口水
00:39:51这叫龙仙
00:39:54那不还是口水吧
00:39:57八
00:39:57提
00:39:58提
00:40:03提
00:40:05提
00:40:06提
00:40:07啊
00:40:09啊
00:40:10啊
00:40:11啊
00:40:12啊
00:40:13疼死了 疼死了
00:40:15你的什么破功法怎么突然这么大劲啊
00:40:20真是霸体
00:40:21迎灵力为假
00:40:22可受千军之力
00:40:24能将我的秀为短暂提升之气寒八重
00:40:27凭你现在这点秀为当然难提
00:40:31你
00:40:32你这母老虎
00:40:34你娘家家练什么霸体啊
00:40:37你这么凶寒
00:40:38当心以后找不着像啊
00:40:40你
00:40:45啊
00:40:46怎么这么调皮
00:40:47人家虽然力气大
00:40:49但是打完人
00:40:50手也会痛了啦
00:40:52胖哥哥
00:40:54啊
00:40:55太兄
00:40:56你不是说有事要办吗
00:40:58我
00:40:59啊
00:41:00对对对对对
00:41:01我有些口渴
00:41:02去当厕所啊
00:41:03一起啊
00:41:07还好没跟上来
00:41:08对了 太兄
00:41:09认识你这么久
00:41:11也没见你正经出过手
00:41:13要不
00:41:14咱俩也练练
00:41:15咱俩也练练
00:41:16跟你有什么好打的
00:41:18又没钱赚
00:41:20不就是钱嘛
00:41:22我给你
00:41:23啊
00:41:24一文钱
00:41:25啊
00:41:34兵部剑气
00:41:39定装斩
00:41:43花药还挺多啊
00:41:45行车
00:41:50上
00:41:55啊
00:41:56啊
00:42:05啊
00:42:06啊
00:42:07啊
00:42:08啊
00:42:09啊
00:42:10呵
00:42:11没想到王兄
00:42:12竟然已经修炼出了
00:42:13烈魂中的第二只手臂
00:42:15真是可惜可贺啊
00:42:17啊
00:42:18太兄才是身藏不漏啊
00:42:20想不到动数之前
00:42:21我就已经才给的震中了
00:42:24这可是我太家学学三千繁华中的虚弥阵
00:42:30只要身在此阵之中 这世上不可能有人是我的对手
00:42:34没想到你不仅破了阵 还识破了我的障眼法
00:42:38王兄 你还真是让人惊喜
00:42:40太兄过奖了 只是你身为我的陪练 怎么拿换阵糊弄我呀
00:42:48不行了 王兄 我得闹肚子 这个等我再说
00:42:55唉
00:42:57唉
00:42:58唉
00:42:59唉
00:43:01唉
00:43:03哟
00:43:04哟
00:43:05哟
00:43:06哟
00:43:07哟
00:43:09哟
00:43:10哟
00:43:11哟
00:43:12哟
00:43:13哟
00:43:14哟
00:43:15哟
00:43:16哟
00:43:17哟
00:43:18Let's go.
00:43:20What time will we go to the黑水城?
00:43:23What are you going to do?
00:43:25It's not a bad thing.
00:43:27Come on.
00:43:29Come on.
00:43:32...
00:43:34...
00:43:38...
00:43:46...
00:43:48...
00:43:50...
00:43:55...
00:43:56Let's go.
00:44:26Let's go.
00:44:56Let's go.
00:45:26Let's go.
00:45:56Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:56Let's go.
00:47:26Let's go.
00:47:56Let's go.
00:48:26Let's go.
00:48:56Let's go.
00:49:26Let's go.
00:49:56Let's go.
00:50:26Let's go.
00:50:56Let's go.
00:51:26Let's go.
00:51:56Let's go.
00:52:26Let's go.
00:52:56Let's go.
00:53:26Let's go.
00:53:56Let's go.
00:54:26Let's go.
00:54:56Let's go.
00:55:26Let's go.
00:55:56Let's go.
00:56:26Let's go.
00:56:56Let's go.
00:57:26Let's go.
00:57:56Let's go.
00:58:26Let's go.
00:58:56Let's go.
00:59:26Let's go.
00:59:56Let's go.
01:00:26Let's go.
01:00:56Let's go.
01:01:26Let's go.
01:01:55Let's go.
01:02:25Let's go.
01:02:55Let's go.
01:03:25Let's go.
01:03:55Let's go.
01:04:25Let's go.
01:04:55Let's go.
01:05:25Let's go.
01:05:55Let's go.
01:06:25Let's go.
01:06:55Let's go.
01:07:25Let's go.
01:07:55Let's go.
01:08:25Let's go.
01:08:55Let's go.
01:09:25Let's go.
01:09:55Let's go.
01:10:25Let's go.
01:10:55Let's go.
01:11:25Let's go.
Recommended
1:13:03
|
Up next
1:11:49
1:11:59
1:15:31
1:11:50
1:12:05
22:45
1:11:49
1:11:59
1:09:52
1:10:13
1:09:57
1:09:52
14:01
14:01
14:04
14:01
13:51
14:08
14:12
13:57
13:48
13:53
Be the first to comment