- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00出してもらえませんか。
00:03Ha familia ytoiがこのイベントに出て
00:07サンフラワードールズにどんなメリットが?
00:10これを見てください。
00:14この切り抜けだけで300万再生…
00:17コメントは
00:18この未完成曲の完全版を求める声で溢れています。
00:22この曲が初披露されるイベントって
00:24すっごいきがあると思いませんか。
00:26なるほどね。
00:27When you think about it, it's a great gift for you.
00:31It's a great gift, and it's a great gift for you.
00:34That's why...
00:35But...
00:36There's a lot of art.
00:41You don't have a lot of art.
00:43If you want to talk about what you want to talk about,
00:46you can't believe that you can't believe it.
00:49You can't believe it.
00:52You can't believe it.
00:56Can you answer?
00:57What do you want to talk about?
01:01What do you want to talk about?
01:05What do you want to talk about?
01:07I want to talk about...
01:09Kano!
01:10This...
01:12I'm going to talk about the Sunflower Dolls in the event.
01:17What?
01:18It's like...
01:20It's like...
01:21What?
01:22How do you do?
01:24Do you even...
01:26No...
01:26No, No, Tan...
01:28What?
01:29What?
01:30What?
01:31What?
01:32What?
01:33What?
01:34What?
01:35Yuki-ne-san, I've been thinking recently about this, but I'm a type I want to start with.
01:46This story... I want to take it!
01:53Hey, that's it! Today's night is waiting for me to wait for a virtual live in the Shibuya Miyashita Park!
02:00Are you ready to go?
02:05It's good!
02:08I'm not sure about this, right?
02:11Yes, it's perfect!
02:13Well, what?
02:15An engine engine?
02:18The Haya Kawashita Park has changed the history of the Haya Kawashita Park.
02:23Well, that's the rumor?
02:25That's the rumor!
02:26That's the rumor!
02:28It's the greatest VTuber-Ryu-Ga-Saki-Nox-Yah!
02:31Jelly!
02:32Well, let's go!
02:34Goodbye,世界!
02:35The Haya Kawashita Park has changed the history of the Haya Kawashita Park.
02:38The Haya Kawashita Park has changed the history of the Haya Kawashita Park.
02:40The Haya Kawashita Park has changed the history of the Haya Kawashita Park.
02:45The Haya Kawashita Park has changed the history of the Haya Kawashita Park.
02:48The Haya Kawashita Park has changed the history of the Haya Kawashita Park.
02:50The Haya Kawashita Park has changed the history of the Haya Kawashita Park.
02:53The Haya Kawashita Park is changed the history of the Haya Kawashita Park.
02:57母親のことか分かんない何をしたいのか何が怖いのかけどね歌いたいそれだけは絶対に本当だよ
03:20ついに今夜ですね そうね反響すごいですよ友達もファンの子もみんな今日を待ってたって 当然でしょ
03:40もうすごい人
03:50何だった? 大丈夫か?
03:55ごめん 平気 行こう
03:59ごめん 平気 行こう
04:06ロブ ロブ フェザー
04:10ロブ フェザー
04:12全部じゃきっとよい天気
04:16配信カメラにモデル3体 金かかってるなぁこれ
04:21お金ってすごいですね
04:23手の目の方で素敵な時は 雨を降らせて
04:27揺れたらいいだけ
04:29いいだけ
04:38歌 夢 夢 みたい 夢ではない
04:42雫汚れ 音のドロップ
04:44涙 みたい 涙 終わる
04:48ありがとうございました
04:51サンフラワードールズで ラブリーウェザーでした
04:55それじゃ 行ってくる
04:58お
05:08ここからの視界も フォロワー120
05:11ユウコッチが お送りします
05:13ここで速報
05:15ナナタン まだ 怖いですか?
05:20情けないよね
05:25今まで歌う理由がないまま ステージに立つことなんてなくて
05:29それに
05:32あの時 私を叩いてた人も 失望させちゃったファンも
05:38多分 あの中にいる
05:54ありがとう 私は
05:57私は ジェリーだもんね
05:59え?
06:00続いては ビッグポックで話題沸騰中
06:03ジェリーの登場です
06:05なんと今回は バーチャルライブで生歌を披露
06:08曲は感動の解散配信で 日本中を賑わせたあの曲の完成形
06:13なんていけぇ
06:14終わってんじゃ
06:15この人 人気だったの?
06:16この人 人気だったの?
06:17最悪
06:18信じてたのに
06:19誰も求めてねー
06:20絶対神経してんだよ
06:22これでいられたアイドルだな
06:24消えろ
06:25おー
06:26おー
06:27おー
06:36それでは ジェリーさん 曲紹介お願いします
06:42あれ? もしもーし
06:44カノ
06:45どうなんだよ
06:46どうした?
06:47ジェリーさん この曲を完成するまでに
06:50ねー
06:51きっとたくさんの思いがあったんですよね
06:53今 胸いっぱい おなかいっぱいって感じかなー
06:57ユコチは今 おなかぺっこぺっこー
07:00あっ
07:01曲は始まっちゃった
07:02どうぞ
07:03あ
07:04あ
07:05あ
07:06あ
07:07あ
07:08あ
07:09あ
07:10あ
07:11あ
07:12え?
07:13歌ってる?
07:14マイかかってる?
07:16俺の声が出てない
07:17だいじょうぶかー
07:20あ
07:21ほう adjust
07:22おい
07:23聞こえないよ
07:25ノノカア
07:28ちゃんと前身ろ
07:30バカア
07:36お父是非
07:42ちゃんと前身ろ
07:43バカア
07:44ホホホホホ…
07:46お父屋
07:47影OR
07:48Kano-chan, make it!
07:53Let's get a big water bottle to渋谷!
08:00Kano-chan!
08:18Kano-chan, make it!
08:27Kano-chan!
08:37Kano-chan, make it!
08:41Kano-chan...
08:42Kano-chan, make it!
08:48The money is amazing.
08:51Let's go, let's go!
08:59In this night,
09:03a difficult night,
09:06I've never seen the light,
09:10I've seen the light,
09:14泳いで
09:18行けるよ
09:23もう雪の音が聞こえなくても
09:28はぁ クラゲの歌声
09:38明日の君に聞こえるように
09:44ご視聴ありがとうございました
10:00フェリーでした
10:02いい感想だったよ
10:06カナちゃん!
10:10アヒル!
10:11フェリー
10:20マシュル!
10:27何やってんだ あいつら
10:31カナちゃん!
10:33I'm not sure how many people do that!
10:43Yes, they got help!
10:47I'm not sure how many people do that!
10:56Mahir, I'm sorry. I'm going to kill Mahir.
11:02Yes, I'm sorry. I'm just going to fly away from my own.
11:07But... I'm going to protect you!
11:11Ahahaha!
11:13Ahahaha!
11:23It's done, right?
11:27It's done.
11:29How was it?
11:31Your mother?
11:33Well...
11:34It's hard to be a pro.
11:36I think it's a little strange.
11:42I noticed that.
11:44That's...
11:46I feel like living in work.
11:49That's right.
11:51It's good.
11:53It's bad.
11:58But it was good to do.
12:03That's right.
12:06Kanoちゃんは?
12:08私ね...
12:10ずっと空っぽだったんだ。
12:13輝いてるって言ってもらえても、
12:16私の中には何にもなくて。
12:19うん。
12:20それで、真昼が言ってくれたでしょ?
12:24私のために歌ってって。
12:26嬉しかったんだ。
12:28だからね、
12:30お母さんも真昼もいなくなった時、
12:34全部、
12:35分かんなくなっちゃって。
12:40でもね、見て。
12:43私、今日気づいたの。
12:45多分もうずっと変わらないこと。
12:48山の内、KANOが歌う理由。
12:51私、みんなが前を向く理由になりたい。
12:54応援してくれるファンのみんなの。
12:57ううん。
12:58それだけじゃない。
13:00自分の好きが分からない人も。
13:02毎日がしんどくて、
13:04この世界が大っ嫌いな人も。
13:06それに、昔私を馬鹿にした人だって。
13:10みーんな。
13:11嬉しい。
13:12楽しい。
13:13最高だって。
13:15次のライブまで生きる意味ができた。
13:18ジェリーの夢を一緒に追いかけたいって思ってもらいたいの。
13:22みんなの毎日をキラッキラに輝かせたいんだ。
13:26そのために、歌いたい。
13:31ねえ、KANOちゃん。
13:33ん?
13:34それって、パンサだね。
13:40だねっ!
13:45おい、そろそろ解散だってさ。
13:48ほんと?
13:49じゃあ帰ろう。
13:50みなさん、あそこ。
13:52おお、粋なことしてくれるね。
13:55私の名前だ。
13:56なんか嬉しいよね、こういうの。
13:59うん、まあ。
14:01あ、キムラちゃんって、照れますね。
14:04真昼はなんで連盟?
14:07ていうか本名乗せていいのか?
14:09いいの。それが私だからね。
14:12そっか。真昼らしいな。
14:15かっこいいです。
14:16私、ユキネピの新たな一面見つけちゃいました。
14:21何のこと?
14:23意外と優しいんですね。
14:26だってあの映像、認めたってことですよね。
14:31何言ってるの。
14:33あの子はもう橘野々佳を卒業した。
14:37だったら、本当の名前を使うのはプロデューサーとして、当然のことでしょ。
15:01何のこと?
15:03何のこと?
15:04何のこと?
15:05何のこと?
15:07俺は聞く!
15:08それを聞く!
15:09どうの?
15:19今日の配信動画、同時接続5万人だって。
15:23ちょっと貸して!
15:26It's 5万人! 5万人! I got it!
15:36What are you talking about now?
15:39What are you talking about?
15:41Do you know that you don't know?
15:43The Dome is if you all埋まったら 5万人.
15:47What? What are you talking about?
15:50Well, if you want to say that...
15:54... parents' college...
15:59I'm also thinking about the Dome.
16:04I'm again...
16:09Hocaru-san.
16:11What?
16:14Well, maybe it's off too soon.
16:18Today we're off.
16:20What?
16:21I don't have to say that, but I'm still in the middle of the time now, right?
16:26Well, I'm going to do it again.
16:28It's good, I'm going to wear a new shirt like this.
16:34So, today I'm going to be 32-year-old!
16:41What?
16:42Wow, that's cute!
16:44Makiro姉さん!
16:45I'm going to give you a chance to share your thoughts.
16:49What?
16:50What?
16:51How do you use the mic to help you?
16:56Well, first of all, I'd like to do the math.
17:01Well, at the beginning, it's enough to make it a million dollars.
17:06What's that?
17:08Well, I don't know.
17:12Yes, Mahiru!
17:21Hmm?
17:22Um...
17:23Um...
17:31Hey, hey!
17:32Today, you're having a job, but you're watching the show at home!
17:37I'll send you some of you who didn't have a job that I could not have to.
17:42I'll send you some of you that I can.
17:45I'll send you some of you who are just normal, or you're weird, or you're gonna say that.
17:54But, just like the龍ヶ崎ノックス, you're the best you guys are!
18:00Yeah, I'm not sure.
18:04Thank you for your work.
18:07Can I get a sign?
18:10Are you okay?
18:13I don't have friends.
18:16I don't have anything else.
18:18I've been helping you to the song.
18:21So...
18:23Let's see, we're the same ones.
18:26You're okay. If you don't like anything, if you don't like anything, if you don't like any friends,
18:32I'll never do anything with you.
18:52I've got a dream of my mother.
18:56So.
19:03You're so big.
19:05Thank you, Kano.
19:09You're so big.
19:24You're so big.
19:26Yeah.
19:28You're so big.
19:30You're so big.
19:31You're so big.
19:32You're so big.
19:33You're so big.
19:34You're so big.
19:35You're so big.
19:36You're so big.
19:37You're so big.
19:38You're so big.
19:39You're so big.
19:40You're so big.
19:41You're so big.
19:42You're so big.
19:43You're so big.
19:44You're so big.
19:45You're so big.
19:46You're so big.
19:47You're so big.
19:48You're so big.
19:49You're so big.
19:50You're so big.
19:51You're so big.
19:52You're so big.
19:53You're so big.
19:55You're so big.
19:56You're so big.
19:57You're so big.
19:58You're so big.
20:00This is very difficult to use this!
20:03I'm not going to use this!
20:05I am!
20:06I'm not going to use this!
20:09It's too hard!
20:11It's too hard to use this!
20:13I'm not going to use this!
20:20Come on, you can't go!
20:22This is the story of the story of the film.
20:26Yay!
20:27キウイさん何してるんですか?
20:32アイアーン
20:34もう私のお菓子!
20:39なんかさ、ずっとこうしていたいね
20:44けどそういうわけにいかないよね
20:49ねえ知ってる?
20:50人間の体内時計って本当は1日25時間なんだって
20:55そうなんですか?
20:57私最近思うんだ
20:59だったら1日が私たちに合わせて25時間だったらいいのにって
21:13私まだまだやりたいこといっぱいある
21:16もっとたくさん曲も作りたいしライブだっていっぱいしたい
21:21みんなで旅行して一晩中くだらない口でゲラゲラ笑いたい
21:26足りないよ
21:28そんなの足りないに決まってる
21:31そう思わない?
21:33うん、絶対足りない
21:36けどね、カノちゃん
21:41そういう時どうすればいいか私、知ってるよ
21:45え?
21:46明日も明後日もずーっと一緒にいればいいの
21:50簡単でしょ?
21:51まひらー!
21:56え?
21:57え?
21:58え?
21:59え?
22:00何やってんの
22:01え?
22:02え?
22:03え?
22:04え?
22:05え?
22:06育間も優先日も過ごすのが好き
22:13いつもの3人と普通にぎやかな街をクラゲみたいにふわふわーって そうなってたどやってると
22:22身に合わない、そうなのがしりてみるか
22:27We will choose our color, so we will be able to choose our color.
22:37Oh, I'm tired!
22:38Hey, everyone!
22:40I'm good!
22:41I'm good!
22:42I'm good!
22:43I'm good!
22:44Are you ready?
22:46Let's go!
22:47Let's go!
22:48Let's go!
22:50I'm tired of swimming.
22:53I'm tired of swimming.
22:56I want to be able to swim.
23:01I want to be able to swim.
23:06I want to be able to swim.
23:09I can't do anything.
23:12I'm tired of walking.
23:15I'm so excited to see you in the next one.
23:19I'm so excited to see you in the next one.
23:25I love you!
Be the first to comment