En Gelin Capítulo 289, la tensión dentro de la familia alcanza un nuevo nivel. Secretos del pasado vuelven a salir, las relaciones se ponen a prueba y las decisiones de hoy podrían cambiarlo todo. Un episodio lleno de emoción, dolor y esperanza, doblado al español para España y Latinoamérica.
#Gelin #Capitulo289 #DramaTurco #DobladoAlEspanol #SerieTurca #Familia #Conflictos #Tradicion #Amor #Drama2025 #LatamDrama #Espanol #TurkishDrama #SeriesLargas #Emocion
#Gelin #Capitulo289 #DramaTurco #DobladoAlEspanol #SerieTurca #Familia #Conflictos #Tradicion #Amor #Drama2025 #LatamDrama #Espanol #TurkishDrama #SeriesLargas #Emocion
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh
00:01:30Geldi ya her şey tabi biraz daha yoluna girdi.
00:01:32Bir sorun yok.
00:01:36İlla ki.
00:01:38Siz birbirinizin arkasında olun yeter.
00:01:43Bakalım bu ne emanetiymiş.
00:01:44Ya görüyor musun?
00:01:57Çocuğumla da Efan olacak demiştim.
00:02:00Efan diye mendil işleyip vermiş bana.
00:02:02Eee ne güzel düşünmüş işte.
00:02:06Şimdi biz Efan koyacağız dedik ama...
00:02:10...mukatranın da Murat Han olmasını istiyor.
00:02:14Yani...
00:02:15Neyse ya.
00:02:17Sağlık olsun işte.
00:02:26Gel ben sana göstereyim ne baba istersen.
00:02:28Altyazı M.K.
00:02:58ики iş adamı gibi tatlılıkla halledelim değil mi
00:03:19bana bak
00:03:21bu mesele burada kapanacak
00:03:24seni bir daha görmeyeceğim
00:03:26aa
00:03:27Of course Metin Bey, I didn't have to do that anymore.
00:03:40Working with you was a great pleasure.
00:03:57Oh
00:04:12Oh
00:04:14What happened here?
00:04:17Wait, wait
00:04:21This is a look at the look at it
00:04:25What is it?
00:04:27What happened to me like this?
00:04:31What's going on here?
00:04:35What's going on?
00:04:37Let's see.
00:04:41I think we'll see you next time.
00:04:43Metin Efendi.
00:04:57What are you doing next time?
00:04:59Do you see you?
00:05:01Can you see you?
00:05:03You are dealing with what's going on here?
00:05:05Okay, so I don't know.
00:05:07I hope that's even been done.
00:05:09No, this place is not done.
00:05:11Alright, you can look at this place.
00:05:13This place is a fear.
00:05:15Of course, it's a fear.
00:05:16After all, it's not too much to come.
00:05:18From here, you are the way you are.
00:05:20You can see him?
00:05:22The city, you can say something.
00:05:24You can see him.
00:05:25She did not go anywhere.
00:05:27He has never thrown me.
00:05:29He never got sick.
00:05:31He does not shy in the way.
00:05:33She was mad...
00:05:35...but I am living after that thing is normal.
00:05:39She is a good kid.
00:05:41She is a good kid.
00:05:43She is a good kid for the future.
00:05:45She is a good kid.
00:05:47She is a good kid.
00:05:49She has no good advice.
00:05:51She is a bad kid...
00:05:53Yani, Cihan Develi ol tilikesi geçti.
00:05:58Şahsen ben inandım.
00:06:00Tabii seni bilemem.
00:06:13Bismillahirrahmanirrahim...
00:06:17...yüce Rabbim...
00:06:19...bizlere büyük bir lütuf verdi.
00:06:23You, baby, baby, you're a child, you're a baby, you're a child, you're a little baby.
00:06:30You're a baby, you're a child with a family, you're a child with a family.
00:06:42You come here, your father will be stronger, and your family will be stronger.
00:06:47You can get your thoughts on your own.
00:06:52But love grew up.
00:06:57The love of God was so much.
00:06:59The love of God was so much.
00:07:08I am your love,
00:07:10I am your love,
00:07:12I am your love.
00:07:14You are a good friend.
00:07:16You are a good friend.
00:07:21You are a good friend.
00:07:27Amen.
00:07:29Amen.
00:07:31You are a good friend.
00:07:50You are a good friend.
00:07:54Adet de öyle değil midir Ertuğrul Usta?
00:07:59Hele de bir ailenin ilk erkek torunu doğduysa büyüklere sorulur.
00:08:05Biz öyle biliriz.
00:08:07Siz de aynı eski topraksınız.
00:08:09Daha iyi bilirsiniz gelenekleri törelere.
00:08:13Babaannesi olarak torunumun adını koymak istedim, çok mu?
00:08:19Siz Murat Han diye okuyuverin.
00:08:24Dediğin çok doğru Mukadder Hanım.
00:08:33Elbet aile büyüğünün fikri alınır.
00:08:36Hatta münasipse onun önerdiği isim konur.
00:08:42Bizde adet böyledir.
00:08:45Ama hançer kızım bu bebeği kucağına alırken usül, adet, töre hiç işlemedi ne hikmetse.
00:08:56Keşke o gün de hançerin yanında olup gerekenleri yapsaydınız aile olarak.
00:09:17Altyazı M.K.
00:09:26You came here, you came here, you came here, Ertuğrul Usta?
00:09:49You don't know what happened, what happened, what happened?
00:09:54Anne, ben doğru bildiğimi söylüyorum. Siz neye istiyorsanız ona inanın.
00:10:05Ama yanlış hatırlamıyorsam, Hanşer bu eve size bir erkek torun vermek üzere girdi. Göreli buydu.
00:10:14Ama birbirlerine aşık oldular.
00:10:25Hanşer hiçbir zaman kullanmadı sizin bu zaafınızı.
00:10:29O pansiyon köşesinde şikayet etmeden, neden diye sormadan,
00:10:42Tevekkülle o sınavı aşmaya çalışan genç bir kadın, bebeğini kucağına alabilmek için ne sınavlardan geçti?
00:10:54Hanşer, sadece bedeninde değil, en çok da kalbinde büyüttü o bebeği.
00:11:13O yüzden, üzerinde en çok da onun hakkı vardır diye düşünüyorum.
00:11:20Şimdi, sizin adaletinize güvenerek, bebeğin ismini kulağına okumak istiyorum müsaadenizle.
00:11:31Altyazı M.K.
00:11:45Allahu Ekber Allahu Ekber
00:11:48Allahu Ekber Allahu Ekber
00:11:52Eşhedü en la ilahe illallah
00:11:56Eşhedü en la ilahe illallah
00:12:01Eşhedü en Muhammeden Resulullah
00:12:06Eşhedü en Muhammeden Resulullah
00:12:10Hayyal Esselah
00:12:12Hayyal Esselah
00:12:13Hayyal Esselah
00:12:15Hayyal Esselah
00:12:16Hayyal El Fela
00:12:18Hayyal El Fela
00:12:21Qad gametus salatı qad gametus salah
00:12:26Allahu Ekber Allahu Ekber
00:12:30Allahu Ekber
00:12:31La ilahe illallah
00:12:35Allah
00:12:39Senin adın Efe Han olsun
00:12:53Senin adın Efe Han olsun
00:12:57Senin adın Efe Han olsun
00:13:05Esselatu Vesselamu Aleyke Ya Resulullah
00:13:19Esselatu Vesselamu Aleyke Ya Habib Allah
00:13:24Esselatu Vesselamu Aleyke Ya Seyyidel Evvelin Vel Ahirin
00:13:29İnsaniyete Hadim Ol
00:13:32Gönlün Nuru Kur'an'la Münevver Olsun
00:13:36Nazarı İltifatı Resulullah İle Şad Ol
00:13:41Akıbetin Hayır Olsun
00:13:43Dünya Ve Ahiretin Mamur Olsun
00:13:47Habibi Hedibi Kibriya'ya Hadim Ol
00:13:51Dört Gözle Büyü
00:13:55Kazadan Beladan
00:13:57Kötü İnsanların Şerlerinden
00:14:00Şeytanların Şerlerinden
00:14:03Hıfzı Emin Ol
00:14:05Aşkın Ziyade Olsun
00:14:08Bu Duamız
00:14:10Efe Han Evladımızla Birlikte
00:14:13Göz Aydınlığımız Olan
00:14:15Bütün Evlatlarımızın Üzerine Olsun
00:14:18Amin
00:14:21El Fatiha
00:14:22Beladan
00:14:24Müzik
00:14:25A hal
00:14:28Müzik
00:14:30Müzik
00:14:34Müzik
00:15:35Ay daha ne oyalanıyorsunuz burada.
00:15:43İnsanlar servis bekliyor.
00:15:45Şerbetleri hemen götürüyoruz hanımın.
00:15:47Tamam.
00:15:48Hançer de bebeği emzirmeye yukarıya çıkmış.
00:15:50Bir tepside onu hazırlayıp götürürsünüz.
00:15:53Hazır o zaten.
00:15:54Şerbetleri dağıtınca hemen götürürüm ben.
00:15:56Tamam.
00:15:57Hadi dağıtın şerbetleri.
00:15:59Sonra da onu götürürsünüz.
00:16:00Hay senin suratını severim ben.
00:16:30Bir tanem benim.
00:16:32Efan mı oldu senin adın?
00:16:35Öyle mi dedi Ertuğrul dedi.
00:16:37Ha?
00:16:39Eee.
00:16:40Tabii sütünü içtin.
00:16:41Uyu bakalım.
00:16:42Benim annem.
00:16:44Benim annem.
00:16:54Ay.
00:16:56İnşallah uyandırmadım küçük biriyim.
00:16:58Yok masumlaştı birazcık ama uyumadı daha.
00:17:01Yemek getirdim size.
00:17:02Ha ben inecektim aşağısında ama.
00:17:04Bu kadar hanım sizi düşündü.
00:17:06Yukarı götür dedi.
00:17:08Aç kalmasın.
00:17:09Teşekkür ederim.
00:17:10Canım.
00:17:31Güzel oldum benim.
00:17:42Kokusunu sevdiğim.
00:17:46İçiyim de süt olsun bebeğimi.
00:17:48İçiyim de süt olsun aşkıma.
00:17:53Altyazı M.K.
00:17:54Altyazı M.K.
00:17:55Altyazı M.K.
00:18:25Valla sen kardeşinin değiştiğini düşünüyorsun ama.
00:18:38Ben pek ekna olmuyorum.
00:18:40Bence gözümüzü açalım.
00:18:42Sen bana güvenmiyor musun?
00:18:45Ortada bir şeyler dönüyorsa bunu anlayamam mı zannediyorsun?
00:18:49Uyarıyorum sadece.
00:18:50Yani celallenmene gerek yok.
00:18:53Neyse ne.
00:18:54Sen kafanı bunlarla yorma.
00:18:57Eğer kardeşim bir şeyler saklıyorsa ben bunu anlarım.
00:19:02Tepkilerini saklayamaz benim kardeşim.
00:19:06Peki.
00:19:07Madem öyle diyorsan.
00:19:09Madem öyle diyorsan.
00:19:13Ha bu arada.
00:19:15Engin bir şeylerin peşinde.
00:19:18Araştırmalar yapıyor.
00:19:20Yani Cihan'ın bir düşmanı var deyip duruyor.
00:19:23Dikkat et bence.
00:19:26O zaman kocanı zapt et.
00:19:28Zapt edersin değil mi?
00:19:29Ben gereken cevabı verdim.
00:19:33Sadece seni uyarayım dedim.
00:19:39Senin işlerin vardır herhalde.
00:19:41Ben de gideyim.
00:19:42Neyin var bebeğim?
00:19:59Uykun mu var senin?
00:20:00Daha yeni değiştirdik altına halbuki.
00:20:02Dikkat et bence.
00:20:27Oh, oh, oh, oh, oh.
00:20:45Ağzına sağlık usta.
00:20:46Çok güzel okudun.
00:20:48Eyvallah.
00:20:49Sizler sağ olun.
00:20:51Piş piş.
00:20:52Sizin kaynana.
00:20:53Nasıl dudağını sallandırdı duruyor orada, baksana.
00:20:57İstediği olmadı ya.
00:20:58Artık elinden çekeceğiniz var.
00:21:00Allah yardımcınız olsun.
00:21:03Sen de böyle olur olmadık yerde konuşursan masibini alırsın, emin ol.
00:21:13Amca.
00:21:15Yani ağzına sağlık, Allah razı olsun.
00:21:17Sayende yeğenim adına kavuştu.
00:21:20Adıyla sağlıkla yaşasın inşallah.
00:21:23İnşallah amcam, inşallah.
00:21:27Oğlunuzun ağzı hep böyle tatlı olsun.
00:21:30Amin.
00:21:38Mukadder Hanım, inşallah alınmadınız.
00:21:41Estağfurullah Ertuğrul Usta.
00:21:45Belki ben de biraz ileri gitmiş olabilirim.
00:21:49Biz de çok acılar çektik tabii.
00:21:52Ama neyse, hepsi geçti çok şükür.
00:21:55Torunum şimdi evinde ya.
00:21:57Bundan daha mutlusu olamaz.
00:22:01Peki.
00:22:03Ben müsaadenizi istiyorum.
00:22:05Tabii ki buyurun.
00:22:06Hadi, kalın sağlıcakla.
00:22:08Ağzını size sağlık.
00:22:16Müsaadenizle ben gideyim artık.
00:22:19Müsaade senin usta.
00:22:21Ayağına sağlık amcam.
00:22:23Ben geçireyim seni.
00:22:25Ben.
00:22:25Emir.
00:22:36Mine.
00:22:38Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:39Parçalanların yanına gidiyoruz.
00:22:45Bizim karnımız doydu.
00:22:46Şimdi onları doyuracağız.
00:22:49Tamam bakalım.
00:22:50Hadi geçin.
00:22:51Ayağına sağlık usta.
00:23:00Bizi çok mutlu ettin.
00:23:01Ne demek Cihan?
00:23:03Efehan benim de torunum sayılır.
00:23:06Adıyla yaşasın.
00:23:08Hayırlı bir evlat olsun inşallah.
00:23:11İnşallah usta.
00:23:14Annemin kusuruna bakma.
00:23:16Dert etme.
00:23:17Ben kusur görmeye gelmedim buraya.
00:23:20Hadi kalın sağlıcakla.
00:23:25Hancı da çağıracaktım ama
00:23:27bizim ufak rahat durmuyor.
00:23:29Rahatsız etme.
00:23:30Bebeğiyle ilgilensin.
00:23:32Madem alıp geri getirmişsin evine
00:23:35yalnız bırakma.
00:23:37Üzülmesine de izin verme.
00:23:41Merak etme.
00:23:43Abisi yanında.
00:23:45İyi olmuş bir arada olduğunuz.
00:23:48Münasebetiniz pekişir böylece.
00:23:51Hadi kalın sağlıcakla.
00:23:52İzleeni.
00:24:01Bu çocuk bemauğ jaar.
00:24:04Lütfen.
00:24:05Bu çocuk biniyor.
00:24:05Bu küçük birçok daha oğlanıyor.
00:24:08Bu çocuk birçok birçok.
00:24:09Why are you laughing at me?
00:24:18Why are you laughing at me?
00:24:39Efehan, why are you so angry at this time?
00:24:43She's your friend, look at me a little bit.
00:25:03You don't worry about it Mukadder.
00:25:05She's a friend of mine.
00:25:07Bebeğimi karnım falan ağrıyordu, ondan herhalde böyle huysuzlandı.
00:25:15Ayşerbet de çok güzel olmuş.
00:25:18Ellerime sağlık.
00:25:38Hançer, hançer iyi misin canım?
00:25:42Ne oldu yavaş gel, gel otur şöyle yavaş, yavaş.
00:25:47Tamam sakin ol, yavaş nefes al, sakin, sakin canım.
00:25:52Bana bak, bana bak yavaş, yavaş yavaş nefes al var, tamam?
00:25:57İyi misin?
00:26:02Efen al, Efen al.
00:26:04Efen al.
00:26:07Oğlum, gel oğlum tamam, gel paşam.
00:26:12Yavaş.
00:26:18Daha iyisin değil mi?
00:26:20Tamam oğlum, sakin.
00:26:23Tamam, sakin ol.
00:26:26Efen.
00:26:27Şşşş!
00:26:35Tamam.
00:26:37Bu katılacak resmen çocuk.
00:26:39Yani, ne oldu ki acaba?
00:26:43E Cihan da yanında aslında.
00:26:45Ama hala durmadı.
00:26:47E ne bakıyorsunuz?
00:26:49Bir gidip baksanıza hadi.
00:26:50Let's go.
00:27:20I'm sorry.
00:27:23I'm sorry.
00:27:25I am sorry.
00:27:29And you know what happened, do you think?
00:27:35You know the answer?
00:27:36Let's go.
00:27:42I'm sorry.
00:27:49Hey, my father got me.
00:27:52I don't know what like this, my father took me.
00:27:58What kind of a girl who was I was...
00:28:01you...
00:28:03You can't take me to the doctor.
00:28:05You didn't do anything, I'm not a child.
00:28:08No, he's eating, he's eating, he's eating.
00:28:11Did you see something in your mouth, something like that, huh?
00:28:14I'm just eating, I'm eating.
00:28:38Baba, my cousin's name is Efrahan, do you know?
00:28:47Well, you know?
00:28:49What happened, Mukadder Sultan?
00:28:53You had the last one?
00:28:56Hey, don't you see anything else.
00:28:59Everyone's face to the face.
00:29:01But if they do, they do, they do.
00:29:03My name is Murat Han.
00:29:06Yaşlandın sen Mukadder Hanım, yaşlandın.
00:29:13Eski Mukadder de Veloğlu olsa,
00:29:16sözünü dinlemeyenin başına yıkardı bu konu abi.
00:29:29Eee?
00:29:31Neredeymiş bizim veliahtımız?
00:29:34Efe Han de Veloğlu.
00:29:36Amcası olarak bir de ben kutlayayım ismini.
00:29:39Yukarıda.
00:29:40Hanşer bugün biraz rahatsızlandı da.
00:29:43Öyle mi?
00:29:44Nesi varmış gelin hanımın?
00:29:47Geçmiş olsun gelin hanım.
00:29:58Sağ ol.
00:30:00Ne oldu öyle birden bire?
00:30:02Yoksa nazar mı değdi?
00:30:05Alerjik bir durum sanırım.
00:30:17Hacı?
00:30:18Gülen.
00:30:19İyi misin?
00:30:20Bugün gün içi bir odanıza uğradım ama yoktunuz.
00:30:24Bir endişelendim, doktora falan gittiniz diye düşündüm.
00:30:27Ben kardeşine söyledim ama kendi istemedi.
00:30:33Abiciğim gerek yok ya.
00:30:34Boğazıma bir şey takıldı sadece.
00:30:36Nefes alamadım gibi oldu.
00:30:37Bir anda geçti artık ya.
00:30:39Geldi geçti yani.
00:30:40Gerek yok doktora falan.
00:30:41Senin yediğin içtiğin bir şey mi dokundu acaba ha?
00:30:43Eee canım şerbet içmiş.
00:30:45İçinde de bir sürü baharat var tabii.
00:30:47Onlardan biri kesin dokundu.
00:30:50Eee neyse dikkat edelim de sen mevlitte içmeyi ver.
00:31:06Al bakalım.
00:31:11İtsene.
00:31:12Canım istemiyor Mukaddar Hanım.
00:31:17Sağ olun.
00:31:18Buyurun ben sizi dinliyorum.
00:31:21Ya o kadar ellerimle yaptım.
00:31:24Zehir olsa içer insan.
00:31:42Ne mevlütü?
00:31:43Bundan benim neden haberim yok?
00:31:55Her yaptığımı size mi haber vereceğim canım?
00:32:00What's your name?
00:32:05I don't know why I'm not sure.
00:32:08I'm not sure what you're doing.
00:32:11I don't know what you're doing.
00:32:14I'm not sure what you're doing.
00:32:16I'm going to talk to my husband.
00:32:19I'm going to talk to my husband.
00:32:24You think you're going to change your husband?
00:32:27Ben pek ekna olmuyorum.
00:32:29Bence gözümüzü açalım.
00:32:31Sen bana güvenmiyor musun?
00:32:34Ortada bir şeyler dönüyorsa bunu anlayamam mı zannediyorsun?
00:32:38Uyarıyorum sadece.
00:32:39Yani celallenmene gerek yok.
00:32:42Neyse ne.
00:32:44Sen kafanı bunlarla yorma.
00:32:47Eğer kardeşim bir şeyler saklıyorsa ben bunu anlarım.
00:32:51Tepkilerini saklayamazsın benim kardeşim.
00:32:56Peki.
00:33:01Gelen giden olacak mı?
00:33:03Çok kalabalık olur mu?
00:33:05Yok canım çok kalabalık değil.
00:33:07Aile eşrafından birkaç kişiyi çağırdık.
00:33:10Hem zaten kırkı çıkmamış çocuğun o kadar kalabalığa çıkması da doğru değil.
00:33:15Artık kırkından sonra diğer misafirlerimizi de davet ederiz.
00:33:19İyi.
00:33:20Madem aile eşrafı toplanıyor.
00:33:22Benim de var tanıdıklarım.
00:33:30Sofra hazır buyrun.
00:33:32E hadi bakalım sofraya.
00:33:34Abisi de orada mıydı?
00:33:47Görmedi inşallah hediyeleri.
00:33:49Oradaydı.
00:33:50Hatta bir süre orada onlarla beraber kalacakmış.
00:33:54Öyle mi?
00:33:55Ne?
00:33:56Ama merak etme.
00:33:57Hediyeleri görmedi.
00:33:59Hançer çok sevindi.
00:34:02Çok teşekkür etti.
00:34:08Bak hançer bunu gönderdi sen.
00:34:10Ah.
00:34:11Ah kuzum benim.
00:34:16Maşallah.
00:34:17Maşallah sana.
00:34:20Rabbim nazarlardan korusun.
00:34:23Keşke yakından görüp kucağıma dalabilseydin.
00:34:31Hançer uygun bir zamanda geleceğini söyledi.
00:34:38Allah sizden razı olsun.
00:34:41Amin inşallah da.
00:34:43Ne için icap etti şimdi bu?
00:34:46Sayenizde bir evim oldu.
00:34:49Aile sıcaklığı yaşattınız bana.
00:34:51Sağ olun.
00:34:53Sen de sağ ol.
00:34:55Sağ olun.
00:34:56Bu ev.
00:34:57Bu ev.
00:34:58Yeniden senin sayende bacısı tutan.
00:35:02Ocakta yeniden çoğukası kaynayan bir ev oldu.
00:35:08Şeyhut.
00:35:22Bugünü kazasız belasız atlattık derken.
00:35:26Bir de mevlüt işi çıktı başımıza ya.
00:35:29Mevlüt ne?
00:35:31Ay yarın görürsün Olga.
00:35:33Vallahi onu anlatacak hiçime calim yok şimdi.
00:35:39Kolay gelsin kızlar.
00:35:41Sağ olun Hançer Hanım.
00:35:42Bir şey mi lazımdı?
00:35:44Yok ben bir şey soracağım size.
00:35:46Olga.
00:35:48Gündüz odama getirdiğin tepsiyi kim hazırladı?
00:35:51Ben hazırladım.
00:35:52Size süt olsun diye.
00:35:54Kemikli, suylu pilaf.
00:35:58Gülsün de şahit.
00:36:02Ya Olga biliyor ya böyle şeyleri.
00:36:05O yüzden o hazırlıyor size gelen yemekleri.
00:36:08Anladım.
00:36:10Şu şerbetten bir bardak verir misiniz bana?
00:36:15Ne yapıyorsunuz Hançer Hanım?
00:36:17Dokunmasın sonra.
00:36:19Dediğimi yapar mısınız lütfen?
00:36:24Hadi hadi kızlar ne duruyorsunuz?
00:36:43Doldur doldur tam doldur.
00:36:45Tam doldur.
00:36:54İyi misiniz?
00:36:56İyi misiniz?
00:37:20Teşekkür ederim.
00:37:22Eee?
00:37:24Ne oldu şimdi?
00:37:26Gördüğünüz gibi hiçbir şey.
00:37:44Oğlum.
00:37:46Yarın ilk işim senin kimlik işini halletmek olacak.
00:37:53Bak.
00:37:56Annen ne geldi?
00:38:01Nereden geliyorsun sen?
00:38:03Of.
00:38:04Hiç.
00:38:05Mutfaktaydım.
00:38:11Eee Efe Hanım biraz huzursuzlanmaya başladı.
00:38:13Acıktı galiba.
00:38:15Ben bir emzireyim o zaman.
00:38:17Hançer bir dakika.
00:38:18Ne oldu sana?
00:38:19Ne oldu sana?
00:38:20Yüzüm bir düşmüş.
00:38:24Yok.
00:38:25Yok bir şeyim.
00:38:26Neyse ben Efe Hanım'ı da öreyim.
00:38:28Güzelim.
00:38:30Bir dakika.
00:38:31Sana bir soru sordum.
00:38:33Soruma cevap ver.
00:38:35Ne oldu?
00:38:37Neredeydin sen?
00:38:39O şerbetten içtim.
00:38:40O şerbetten içtim.
00:38:47Niye böyle bir şey yaptın ki dokunduğunu bildiğin halde?
00:38:51Bu sefer dokunmadı ama.
00:38:55Nasıl yani?
00:39:00Çünkü dokunan şerbet değildi.
00:39:04Neydi belki?
00:39:07Annenin içine ne kattıysa o.
00:39:10Hançer sen ne diyorsun ya?
00:39:12Saçmalama annem böyle bir şey yapmaz.
00:39:15Ya o zaman niye şimdi dokunmadı?
00:39:18Gündüz dokunan şerbet.
00:39:20Şimdi niye dokunmadı Cihan?
00:39:26Biliyordum zaten annenin bir şey yapacağını.
00:39:28Gerçekten bekliyordum da.
00:39:30Hele o bebeğin ismi muhabbetinden sonra bunu benim yanıma bırakacağını...
00:39:35Bırakacağını mı düşünüyordun?
00:39:36Hayır Hançer sen ne diyorsun?
00:39:38Tamam bak benim annem fevridir, siniridir.
00:39:41Ama böyle bir şey yapmaz.
00:39:42Hele böyle bir zamanda hiç yapmaz yani.
00:39:51Canım bak.
00:39:54Benim yüzümden oldu bunlar.
00:39:56Tarkındayım benim yüzümden kafanı kurmaya başladın.
00:39:59Kendini kötü hissediyorsun.
00:40:01Oğlumuzu da zaten yatağında göremeyince panik oldun.
00:40:04Haklısın.
00:40:05Haklısın.
00:40:06Benim yüzümden.
00:40:08Bu da onun gibi bir şey.
00:40:14Bak ne diyeceğim.
00:40:16Sen çok bunaldın.
00:40:17Bak nefes almaya ihtiyacım var.
00:40:19Hem yarın mevlüt var.
00:40:21Haset abi de çağırabilirsin.
00:40:23Böylelikle benle tanışmış olurum onunla.
00:40:26Ona bir teşekkür etmem gerekiyor.
00:40:27Ya iyi olur da Efe Han.
00:40:28Efe Han?
00:40:29Eee babası?
00:40:30Ben.
00:40:31Yani ben varım.
00:40:32Sen hiç merak etme.
00:40:33Biz oğlumla böyle baş başa baba oğlu takılırız.
00:40:35Vakit geçiririz.
00:40:36Tamam mı canım?
00:40:37Sen git birazcık kafanı boşalt.
00:40:38İyi o zaman.
00:40:39Siz de baba oğlu biraz baş başa takılırsınız.
00:40:41Ben Yiğit'e söyleyeyim de.
00:40:42Ertuğrul Usta'ya bıraksın seni.
00:40:44Ya.
00:41:06Ya şimdi sağırsam annen de biraz huzur把 olacak.
00:41:09Ya ben gitmeyeyim bence.
00:41:10I'm going to go.
00:41:11I'm going to go.
00:41:13You're going to go.
00:41:16If you're going to ask, the answer is I'll give you.
00:41:20Okay?
00:41:21I'm like, I'm going to give you a big thank you for your time.
00:41:27You're going to go.
00:41:29You're going to go.
00:41:33Okay?
00:41:40I'm going to go.
00:41:55Çay yaptım.
00:41:57Sağ ol.
00:42:00Kek de mi yaptın?
00:42:02Hemde kakaolu.
00:42:04Bende diyorum ki mutfaktan gelen bu koku ne?
00:42:07Eline sağlık.
00:42:10Afiyet olsun.
00:42:19Alo.
00:42:20Kardeşim, nasılsın?
00:42:23İyiyim abicim, sen?
00:42:25İyi ben de, ne olsun işte.
00:42:27Hayırdır bu saatte?
00:42:29Yarın sevgili yeğenim Efe Hanım'ın mevlidi var da.
00:42:33Kadınlar arasında olacak.
00:42:35Ben de dedim ki, Sıla Halası gelip bir şeyler takar herhalde.
00:42:40Ne halası ya?
00:42:42Nasıl ne halası?
00:42:44Sen de artık Debelioğlusun.
00:42:46Resmen çocuğun halısısın.
00:42:49Tamam, gelirim.
00:42:51Sağ ol haber verdiğin için.
00:42:52Ne konuştunuz?
00:43:11Yarın konakta bir mevlid yapacaklarmış da.
00:43:15Oraya gel dedi.
00:43:18Anladığım kadarıyla, sen de kabul ettin.
00:43:21Hı hı.
00:43:21Yani Metin abi aradı diye gitmek zorunda hissediyorsan, sonuçta hançer de orada olacak biliyorsun.
00:43:36Cihan bir adım attı.
00:43:39Yani büyüklük bende kalsın.
00:43:41Hem ben unuttum o olayı.
00:43:43Hem de ailenin bir ferdi olarak görevimi yerine getirmen lazım.
00:43:47Yani böylesi daha doğru olur diye düşündüm.
00:43:51Sen bilirsin.
00:43:54Sen niye tereddüt ettin ki?
00:43:57Yani gitmemi istemiyor musun?
00:43:59Hayır ya.
00:44:01Bence de git.
00:44:03Sonuçta Metin abi aramış, davet etmiş.
00:44:06Ki iyi düşünmüş.
00:44:09Git bence de.
00:44:12Yani sorun yok.
00:44:16İyi o zaman.
00:44:19Ben giysilerimi falan hazırlayayım.
00:44:21Yarın uğraşmamış olurum.
00:44:22Tamam.
00:44:23Kolay gelsin.
00:44:24Sağ ol.
00:44:24İyi.
00:44:25İyi.
00:44:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:27Bir sonraki vide娜り imkansın hazırlamalısın.
00:44:36Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:44:38Ana phrase.
00:44:42Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:44:44Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:44:51Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:44:53Bülsün.
00:45:02Buyurun Cihan Bey.
00:45:04Hançer.
00:45:06Süt sahibi hazırlamıştı.
00:45:08Hazırlayıp getirir misin?
00:45:10Hemen.
00:45:12Ayy Küçük Bey, ağlama.
00:45:13Hemen getiriyorum sütünü.
00:45:15Ne sütü ya?
00:45:16Annesi yok mu?
00:45:18Hançer bir yere gitmesi gerekiyordu.
00:45:19Allah Allah, gece gece nereye gitti ki?
00:45:23Yarın meyiriz var ya anne.
00:45:25Bilisini davet edecekmiş.
00:45:29Telefonu yok muymuş?
00:45:33Yani bu saatte çocuğunu bırakıp gelin hanımın dışarıda ne işi var?
00:45:39Yeni yeni icatlar çıkartıyor bak başımıza.
00:45:43Yani sen onun burnunu sürttürdün ya, senin zıttına yapıyor bu.
00:45:48Anne.
00:45:50Anne falan deme.
00:45:55İlk gün geldiğinde nasıl kararlıysan yine öyle durmalısın oğlum.
00:45:59Yoksa seni parmağında oynatır bu kız.
00:46:02Bak kucağına da çocuğu verdi.
00:46:05Bebekli kadının bu saatte dışarıda ne işi var oğlum?
00:46:09Müsaade etme bak.
00:46:11Benden sana anne tavsiyesi.
00:46:13Anne.
00:46:15Hani sen hançeri kızım diyordun?
00:46:17Ne oldu birdenbire cep aldın?
00:46:20Yavrum.
00:46:21Ben ona söyledim.
00:46:22Kızım dedim.
00:46:23Ama o bana anne demedi ki.
00:46:25Anneliğe layık görmedi beni.
00:46:28Ama ona bunu da çok görmüyorum.
00:46:31Ana da görmemiş kız.
00:46:32Geldi sütün bak.
00:46:46Sağ ol gülsüm.
00:46:47Bak oğlum.
00:46:49Sütün geldi.
00:46:51Belki şimdi buyursun.
00:46:53Hı?
00:46:54Altyazı M.K.
00:46:55Altyazı M.K.
00:46:56Altyazı M.K.
00:46:57Altyazı M.K.
00:46:58Altyazı M.K.
00:46:59Altyazı M.K.
00:47:00Altyazı M.K.
00:47:01Altyazı M.K.
00:47:02Altyazı M.K.
00:47:03Altyazı M.K.
00:47:04Altyazı M.K.
00:47:05Altyazı M.K.
00:47:35Altyazı M.K.
00:47:52Yes.
00:47:53Yes.
00:48:14Kim geldi acaba bu saatte?
00:48:16Ben açarım.
00:48:19Hasret Hanım.
00:48:20Misafir sana.
00:48:22Amca.
00:48:32Hasret ablay.
00:48:33Gel.
00:48:38Ay canım benim.
00:48:41Hoş geldin.
00:48:42Hangi rüzgar attı seni?
00:48:44Ya zaten ne zamandır gelecektim.
00:48:46Hep aklımdaydı.
00:48:47İşte kısmet olmadı bir türlü.
00:48:49Çok iyi ettin, çok iyi ettin.
00:48:51Ayakta kalma.
00:48:52Hadi otur.
00:48:54Otur kızım.
00:48:56Aliye teyzem nasılsın?
00:48:57Çok iyi gördüm seni.
00:48:59İyiyim şükür.
00:49:01Hasret Hanım çok iyi bakıyor bize.
00:49:04Allah razı olsun.
00:49:09Allah sizden de razı olsun.
00:49:10Hancar.
00:49:11Hancar.
00:49:12Börek yapmıştım.
00:49:14Senin de kısmetindeymiş.
00:49:16Çay da demledim.
00:49:18Hemen getireyim.
00:49:19Hiç zahmet etme.
00:49:20Zaten valla az önce yiyip evden geldim.
00:49:23Aa zahmetim olur.
00:49:24Bir de bunun tadına bak.
00:49:26Hem sen süt veriyorsun.
00:49:27Kendine iyi bakman lazım.
00:49:29Hiç merak etme sen beni.
00:49:30Gayet iyi bakıyorum.
00:49:31Bu arada hediyelerini de aldım.
00:49:34Çok teşekkür ederim.
00:49:37Ben de seninkini aldım.
00:49:40Maşallah Efe Ana.
00:49:41İki günde ne kadar serpilmiş.
00:49:43Nasıl büyüyormuş.
00:49:45Evet.
00:49:48Zaman öyle çabuk akıyor ki.
00:49:51Bir bakmışsın okula başlamış.
00:49:54Sonra askerlik evlilik derken.
00:49:58Yuvadan uçup gidiyorlar.
00:50:02Sonra.
00:50:05Böyle bir kör oğlu bir ayvaz kalıyorsun işte.
00:50:10Allah sizin çocuğunuzun o günlerini sağlıkla göstersin.
00:50:13Amin.
00:50:14İnşallah.
00:50:15İnşallah.
00:50:20Yarın Efean için mevlüt yapacak kayınvalidem.
00:50:22Sen de gelsene.
00:50:24Ah çok isterdim ama Aliye Hanım'ı yalnız bırakamam.
00:50:28Bir de çok yakınınız da sayılmam.
00:50:30Şimdi rahatsızlık vermeyin.
00:50:32Ne rahatsızlığı.
00:50:34Hem eşim özellikle tanışmak istiyor seninle.
00:50:37Sağ olsun da şimdi abin de orada kalıyormuş.
00:50:40Hayır hayır kadın mevlüt olacak sadece merak etme.
00:50:44Hem fazla uzak da değil.
00:50:46Ya da eğer gelemezsen ben arabada yollatıp aldırabilirim seni.
00:50:50Ya Aliye Hanım'ı düşünüyorsan ben başındayım rahat rahat git.
00:50:56Hem demiyor muydun bebeği özledim bir kucağıma alsaydım diye.
00:51:00Ha?
00:51:02Ya bilmem ki eğer rahatsızlık vermeyeceksem geleyim madem.
00:51:09Ya ne rahatsızlığı.
00:51:10Senin bizim yanımızda olmam bize sadece mutluluk verir.
00:51:13Oğlum da ben de senin sayende hayattayız.
00:51:16Hale bak ya.
00:51:34Her yer darma duman olmuş ya.
00:51:35He smells good!
00:51:37Yeah, I really do not want to take them too!
00:51:39Look!
00:51:41You look at me!
00:51:42I'm a fan of these!
00:51:44This is the situation here!
00:51:46I'm not taking you anything like this!
00:51:49I'm having it, I am taking a picture!
00:51:51Let's take you out, I'm going to make it.
00:51:54I'm going to use it!
00:51:56We're going to the next thing!
00:51:58We are going to go there!
00:52:00We are going to grow up!
00:52:03What does this work show you a little?
00:52:05Bologist i really start listening to her name hard
00:52:07Hey, see I'm nothing anymore speaking
00:52:09I'm بت linguistics
00:52:11I'm a nice person.
00:52:15Sheiky Min
00:52:18Pand Oculus
00:52:20Hellomid
00:52:21If I want music
00:52:22Inional
00:52:22I'll be doing
00:52:24That's what I wanna do
00:52:25Pyong
00:52:26What your
00:52:28bought
00:52:28I Bye
00:52:29I don't think it was
00:52:30Whatever
00:52:31Buhane üretiyorsun buraları toplamak için sen bana direkt söyle ya.
00:52:34Ya ne bahanesi Derya ya. Mevlüt var diyorum, Mevlüt.
00:52:38Mukadder hanım konu komşu bütün kadınları davet etmiş konağı.
00:52:41E tabii erkek torunu oldu ya artık ne töreni ne kutlaması bitmez.
00:52:45Ya neyse ya oyalama beni ben gideceğim çok yorgunum.
00:52:50Ay tutmuyorum zaten.
00:52:53Bir dakika ya.
00:52:55Mevlüt var demeeeek.
00:52:58I don't have to put in the name. I didn't have to put in the name.
00:53:04I don't have to put it in the name.
00:53:06I took the house.
00:53:10It's the name of the book.
00:53:13I did not work.
00:53:15What is this?
00:53:17I'm a half a half a half a half.
00:53:18I'm a half a half a half.
00:53:20I'm a half a half a half.
00:53:22I have to say this.
00:53:24I'm a good thing.
00:53:25So 80, I'm a little, I'm a little bit 80, I'll give you a little.
00:53:29I'll give you a little bit.
00:53:31I'm a child.
00:53:33I have a child, I have a child for, yes, school has been.
00:53:37I'm a little bit 60, let me give you 60.
00:53:3960, I'm a little bit 60.
00:53:4260, I'm a little bit 50.
00:53:4350, I'm a little bit 50, 50, 20.
00:53:49Oh, that's a kind of a little bit.
00:53:51He, what do you think?
00:53:52I'll give you 50.
00:53:53Oh, I don't know.
00:53:55Very good, I don't know.
00:53:57I'll take a look.
00:53:59It's like the other side of the window, I said.
00:54:01They say they don't take the window, but I don't take them.
00:54:04That's so simple.
00:54:06I think it's good.
00:54:08It's good.
00:54:10It's good.
00:54:25Oh
00:54:30Well
00:54:32Thanks
00:54:34YouraleSON
00:54:35What happened on that
00:54:37You may go
00:54:39It's fine
00:54:40You are
00:54:41The
00:54:41You learned
00:54:44You are
00:54:45Where the
00:54:46Where,
00:54:48I dream
00:54:49To
00:54:51C
00:54:52You are
00:54:53Inşallah, I'm very proud of you.
00:54:56Don't worry about it, tomorrow we'll see you.
00:54:58See you, see you.
00:55:02The car is on the side.
00:55:05Okay, good evening, good evening.
00:55:08Good evening, good evening.
00:55:23Good evening, good evening, good evening.
00:55:26Hala ortada yok.
00:55:28Cihan ne güzel şunu hizaya getirecek dedim ama yine Nazlı Niyazlı Mum'a çevirdi oğlan Aspam ya.
00:55:42Anasız babasız abisinin sığıntısı bir kızdı biz alırken kimmiş bu Loğuz haliyle koşa koşa gittiği tanıdığı.
00:55:50Aklıma biri geliyor ama inşallah o pansiyondaki ne üdüğü belirsiz kadın değildir.
00:55:58Bunun kanı ölelerini çekiyor çünkü.
00:56:10Nihayet gelebildi.
00:56:20İyi akşamlar Anca Hanım.
00:56:38İyi akşamlar sacrificing.
00:56:39Teşekkür ederim.
00:56:40Rica ederim.
00:56:41I don't know what happened.
00:57:00Hancher!
00:57:01Kısa Hancher!
00:57:03Ayy!
00:57:04Hancher gelmiş, Hancher!
00:57:05Hancher!
00:57:06Ayy!
00:57:07Ayy!
00:57:08Ayy!
00:57:09Ayy!
00:57:10Camdan bakıyordum.
00:57:11Aa bir baktım sen geliyorsun.
00:57:12Gece gece nereden geliyor bu dedim.
00:57:14Geldim yanına hemen.
00:57:15Ya öyle bir yere kadar gittim geldim.
00:57:18He.
00:57:19Yani aslında böyle birebir de konuşmamız iyi oldu.
00:57:23Benim aklıma bir şey takıldı da.
00:57:25Hayırdır yenge?
00:57:27Ya şu mevlüt işi var ya.
00:57:29Valla duyduğumdan beri düşünüp duruyorum onu ben.
00:57:32Ne düşünüyorsun?
00:57:34Şimdi kızım ben ex yenge olduğum için yani orada bir şey takmam lazım.
00:57:38Kız tarafıyım yani ben sonuçta.
00:57:40Değil mi ama?
00:57:41Ama elde yok avuçta yok.
00:57:42Cemil'den de isteyemem şimdi.
00:57:44Anladım yenge anladım.
00:57:45Neyi anladın kız?
00:57:47Tamam veririm sana bir altın onu takarsın.
00:57:49Ay ciddi misin Hancher!
00:57:52Ayy!
00:57:53Allah omuzlarından büyük büyük kaldırdın he.
00:57:55Yani ben kendim içinde değil ayrıca.
00:57:58Ya mukadderin karşısında böyle boynu bükük kalma diye diyorum ben sana.
00:58:02Kız bir şey soracağım.
00:58:04Şey tam altın vereceksin değil mi bana?
00:58:06Haydi yenge iyi geceler.
00:58:08Sana da iyi akşamlar hadi.
00:58:09İyi akşamlar rahat rahat uyurum artık.
00:58:11Taş gibi yat kuş gibi kalk Hancher.
00:58:17İyi oldu.
00:58:18Hoş geldin gelin hanım.
00:58:45Hırsız gibi gireceğine ışığı yaksaydın ya.
00:58:50Ben bir anda sizi karşımda görünce siz yatmadınız mı?
00:58:55Ben de aynı soruyu sana soracaktım.
00:58:58Loğusa kadın daha kırkı çıkmadın ortalarda gezer mi hiç?
00:59:02Yeni yeni adetler çıkarıyorsun başımıza.
00:59:05Sütün kesilip de torunumu rızkından etmezsin inşallah.
00:59:10Hasret ablayı Mevlid'e çağırmaya gittim.
00:59:13Tahmin ettim.
00:59:16Neyse şerbetin alerjisi de geçmiş bakıyorum.
00:59:20İyileşmişsin hemen gezmelere gidecek kadar.
00:59:23Ama biliyor musun?
00:59:25Bunun adı ilahi adalet.
00:59:28İşte öyle kaynananın muradını kursağında bırakırsan
00:59:32yediğin içtiğin şeyler de senin boğazında kalır.
00:59:35Ne demişler?
00:59:39Ettiğin lafa attığın adıma dikkat et.
00:59:44Döner gelir yine seni bulur.
00:59:47Hadi bakalım Allah rahatlık versin.
00:59:52İyi geceler.
00:59:54Hadi bakalım.
00:59:55Hadi bakalım.
00:59:56Hadi bakalım.
00:59:57Hadi bakalım.
00:59:58Hadi bakalım.
00:59:59Hadi bakalım.
01:00:00Hadi bakalım.
01:00:01Hadi bakalım.
01:00:03Hadi bakalım.
01:00:04Hadi bakalım.
01:00:05Hadi bakalım.
01:00:06Hadi bakalım.
01:00:07Hadi bakalım.
01:00:08Hadi bakalım.
01:00:09Hadi bakalım.
01:00:10Hadi bakalım.
01:00:11Hadi bakalım.
01:00:12Hadi bakalım.
01:00:13Hadi bakalım.
01:00:14Hadi bakalım.
01:00:43Hadi bakalım.
01:01:13Hadi bakalım.
01:01:14Hadi bakalım.
01:01:43Hadi bakalım.
01:01:44Hadi bakalım.
Be the first to comment