Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Bloodivores 03
I love anime 2
Follow
10 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know.
00:30
I'll see you next time.
01:00
I love you.
01:30
I'll see you next time.
02:00
Ah!
02:03
Anze!
02:04
Are you okay?
02:06
Miriam!
02:07
I'm okay!
02:20
Now!
02:20
Get out of here!
02:21
Hurry!
02:30
Let's go!
02:48
That's it!
02:49
Get the ball!
02:51
I'll take it!
02:52
The door!
02:53
Let's go!
02:54
Wait, wait!
02:56
Mr. Zane is out!
02:58
I'll be careful.
03:00
Okay!
03:01
I'll wait!
03:02
Let's go!
03:03
Let's go!
03:16
What?
03:21
I'm so sorry.
03:23
What?
03:28
What?
03:29
What...
03:30
What...
03:31
What kind of thing?
03:34
I'm...
03:35
I can't do it!
03:53
Ah...
04:01
...
04:03
...
04:03
...
04:06
...
04:12
...
04:12
I'm sorry, I'm right.
04:20
...
04:22
These guys are...
04:30
Come here!
04:37
Millian!
04:38
Are you okay?
04:41
I'll take you.
04:42
Help me!
04:44
Come here!
04:45
Millian, that person!
04:46
There's a gun in my bag.
04:48
That's it.
04:49
What?
04:50
I'll take it!
04:52
What?
04:55
I'll take it!
04:57
I'll take it!
04:59
I'll take it!
05:00
I'll take it!
05:01
I'll take it!
05:02
I'll take it!
05:03
I'll take it!
05:04
I'll take it!
05:06
I'll take it!
05:07
I'll take it!
05:09
I'll take it!
05:10
You'll be able to get it!
05:12
Let's go!
05:13
AirDact?
05:14
I don't know where it's connected, but...
05:17
Let's go!
05:18
That's why...
05:19
I can't get it!
05:20
I'll take it!
05:21
I can't get it!
05:22
I'll take it!
05:23
I'll take it!
05:24
I'll take it!
05:25
I'll take it!
05:26
I'll take it!
05:27
There...
05:28
That...
05:29
Is that...
05:30
Li-Sin?
05:32
Li-Sin!
05:33
You're too bad!
05:34
You're too bad!
05:35
Well, what?
05:40
Oh...
05:42
You see...
05:44
I'll take that!
05:45
How did the fire get rid of them?
05:51
We can't do that.
05:56
Get them out of here!
06:02
Help!
06:05
I'll get out of here!
06:08
I'm going to go!
06:15
It's... It's a...
06:17
...
06:19
...
06:23
...
06:25
...
06:31
...
06:33
...
06:35
...
06:41
...
06:43
...
06:47
...
06:49
...
06:51
...
06:53
...
06:55
...
06:57
...
06:59
...
07:03
...
07:05
...
07:07
There are many places to go outside. What are you doing? Can you take a look and take a look at it?
07:24
No, it's dangerous. I don't have a communication tool. It's too dangerous to act.
07:32
That's right. I think that's it. We can back up each other. And that's why, Miliu is a traitor, right?
07:43
That's right. That's why I didn't know. Miliu, I'm sorry. I'm just sorry.
07:52
Angie, can you give me the gun?
07:56
Yes.
08:02
It's a drug addict. I don't have all of them.
08:08
Some drug addicts have special power.
08:15
That's why I'm here.
08:23
What's the matter?
08:25
Who's that?
08:27
Who's that?
08:32
All right.
08:42
Oh, yeah.
08:47
And why did that robot look like you?
08:54
Are you confused?
09:00
I'm from the past...
09:04
It's not like that.
09:07
Here...
09:10
It looks like a member that was gathered in a non-profit, but I feel like I'm doing something.
09:17
It seems that the robot is not just me.
09:40
They're all over there.
09:41
Is that a fire?
09:43
Fire!
09:49
Damn it!
09:50
This is my power!
09:52
Damn it!
09:54
Don't be afraid of them!
09:56
Let's get close to them!
09:58
Let's build a wall!
09:59
Yes!
10:10
Oh
10:16
Ah
10:32
大丈夫みたいだ2人とも出てきていいよ
10:40
Oh
11:10
まず安全なようだよ もう少し周りを探索してみよう
11:17
服が
11:19
何 アンジュの服も探さないと
11:24
こっち見ないで
11:27
わかった じゃあ危険がないか少し見てくるよ
11:32
俺は武器も探さないと
11:35
それに食料もだね 行ってくる
11:40
見かけによらず ウブなんだね 彼
11:44
そ、そうですか
11:47
ああ 武器と食料も悪くないけど シャワーを浴びたいわ
11:52
汗びっしょり
11:55
ここはかなり荒らされているな しかし あの怪物の仕業ではないようだ
12:12
私物もそのままか 緊急避難だったようだな
12:18
この建物の設計図面 完成日か…
12:25
2年後だった?
12:34
どういうことだ 2年後に完成するビルがすでに完成していて
12:40
そのビルが50年も使い込まれたかのように荒れている
12:47
マオリか どこかで聞いた覚えがある
12:55
マオリか…
13:02
どこかで聞いた覚えがある
13:04
マオリか…
13:12
ワンフォーン
13:14
びっくりした?
13:15
びっくりしないよ こんなんじゃ
13:18
びっくりしてたじゃねえか
13:23
なんだろう どうしたの?
13:26
人がたくさん来た 警察の人がいっぱい来たよ
13:31
あれはBSTだよ
13:34
BST? 本当?
13:37
僕のお父さんは BSTの偉い人なんだ
13:40
へぇ… じゃあミリーを迎えに来たんじゃない?
13:44
違うと思うけど 今まで迎えに来たことはなかった…
13:53
大丈夫ですか?血が出てるよ
13:56
みんな…すぐにここから離れなさい!
13:59
死血者が襲撃してきた!
14:02
みんなで安全なところまで逃げるんだ!
14:05
さあ 早く!
14:06
早く逃げよう!早く!
14:08
早く!早く!
14:09
早く!早く!早く!早く!早く!早く!早く!早く!
14:15
え?
14:17
ミリュウ君…君はここに残りなさい
14:21
ミリュウどけよ!
14:23
先生…
14:25
ミリュウ…君は…
14:28
他のみんなと一緒に行くことはできないんだ
14:31
少し…ここで待っていなさい
14:34
死血者がここに入って来られないようにするから
14:38
それに…君のお父さんの指示でもあるんだ
14:42
せ…先生…
14:44
一人にしないで
14:46
あ…やめてくれ!生徒には手を出さないで!
14:51
ま…やめてくれ!生徒には手を出さないで!
14:53
ま…先生…
15:06
あ…先生…先生…
15:13
やめてくれ!生徒には手を出さないで!ま!
15:16
Teacher!
15:31
I found it.
15:46
I don't need the money.
15:53
What are you doing?
15:55
Let me help you.
15:56
You're not going to be a big one.
15:59
Hey, how are you dealing with him?
16:03
What's he doing?
16:05
What's he doing?
16:07
You're all...
16:12
You're talking about him?
16:14
What? What are you saying?
16:16
You are talking about it.
16:18
I don't have a lot of stuff.
16:20
Hahaha.
16:22
How cute.
16:24
How cute are you doing?
16:26
Why are you doing this together?
16:28
Why are you doing this?
16:30
I'm doing this.
16:32
I'm doing this for my husband.
16:36
I'm doing this for you.
16:38
I'm doing this for you.
16:40
I'm doing this for you.
16:42
Actually, I'm married.
16:44
I'm not going to be married.
16:46
It's impossible.
16:48
I can't keep myself.
16:50
I can't do it.
16:52
I can't do it.
16:54
I can't do it.
16:56
I'm going to be born.
16:58
I'm going to be born.
17:00
I'm going to lock on it.
17:04
I'm going to touch it.
17:06
And you can see it.
17:08
It's like there.
17:10
Just stop.
17:11
You can't do it.
17:13
It's not a problem.
17:14
What are you saying?
17:15
Just stop.
17:16
I'm going to do it.
17:18
I'm going to go.
17:20
MeeLyu is in there.
17:22
Come here.
17:24
That's not what happened.
17:26
This is great.
17:28
I'm going to be doing this for you.
17:31
What are you doing?
17:32
Okay, let's go!
17:35
I'm gonna go!
17:37
I don't know!
17:39
Let's go!
17:41
You're totally armed.
17:44
You're completely armed.
17:46
You're going to destroy your weapons and you're ready!
17:50
You're going to take care of yourself.
17:53
In this case, you must be sure of your safety.
17:57
I'm out of here.
18:04
You're out of here.
18:06
You're here until you're here.
18:09
But, what's going on?
18:12
It's your luck.
18:18
I'm looking for you.
18:20
I'll tell you about your purpose.
18:23
I'm looking for you.
18:25
I'm looking for you.
18:27
I'm looking for you.
18:29
I'm looking for you.
18:31
I don't think you need to deal with it.
18:34
That's right.
18:36
You're strong, isn't it?
18:38
My name is Rod.
18:40
I'm already aware of the conditions.
18:43
Let's do it.
18:45
I'll do it.
18:46
I'll do it.
18:48
I'll do it.
18:50
I'm feeling it.
18:52
If anyone is a human being,
18:56
I'll do it.
18:57
And nobody can't get out of here.
18:59
You're not sure.
19:01
You're the only one.
19:03
You're the one.
19:05
You're the one.
19:06
You're the one-to-one.
19:08
What?
19:09
What?
19:10
You're...
19:12
You're...
19:13
You're...
19:14
You're...
19:15
I'm being a villain.
19:17
You're...
19:19
Stop it! Help me!
19:22
Father!
19:24
Please...
19:31
Stop it!
19:32
You're already ready to answer your question?
19:35
I don't apologize, but I can't answer your request.
19:40
Even if you're that person.
19:42
What?
19:43
Are you okay?
19:45
I'm sorry, Miriam.
19:49
I'm sorry, Miriam.
19:56
Let's start this process.
20:01
You're right.
20:03
I'm sorry.
20:04
I'm sorry.
20:06
I've lost my friend.
20:09
I'm just a douche, my parents.
20:12
He doesn't care about you.
20:14
What do you think of these enemies?
20:16
I think they can come to the war.
20:18
You can't be the enemy.
20:20
I'm the enemy.
20:22
The enemy is not the enemy.
20:24
You can't accept this world.
20:26
You can't be the enemy to come to this world.
20:28
You can't see it.
20:30
Go ahead, go ahead!
20:32
Here he is!
20:38
How many-
20:40
Oh
20:53
Hey, don't you have to give it to your children?
20:55
You're still a child
20:58
You are looking for a child
21:00
I'm going to close the room in the room
21:02
Really, believe me
21:05
I'm going to be free to give it to you
21:10
I was a kid in the evening of a penitentiary, and I was a kid in the military.
21:16
He is a kid. He is a kid.
21:22
Auc...
21:35
Aori...
21:40
I felt the world's descending from the sky
22:10
Purse the flies over your eyes
22:19
An instant night
22:21
Intoxicated by the pain
22:26
And this complicated universe
22:31
Illuminated by the hairs
22:36
Will you let me throw into the heart
22:41
My life, my conclusion
22:46
It's the same, the same, the same, the same
22:51
Without you
22:52
That sound, how to feel you
22:57
And the quiet pipe blurs of mine
23:02
Like the summer sky
23:05
Covered by
23:08
Earth amount, amount, amount, amount of fragrance
23:13
I will love you
23:16
In the rain
23:18
Like the way that we used to be
23:23
But living in the rain
23:28
We will fight together
23:29
We will fight together
23:30
We will fight together
23:31
But it's the same
23:32
Cariソムの同盟
23:33
It's the same
23:34
偽りの友情
23:35
It's the same
23:35
It's the same
23:36
Next time
23:37
BLOODY BORES
23:39
犠牲
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
43:00
|
Up next
べらぼう~蔦重栄華乃夢噺~ 42招かれざる客
I love anime 2
5 hours ago
23:40
Bloodivores 08
I love anime 2
11 hours ago
43:00
べらぼう~蔦重栄華乃夢噺~ 45 その名は写楽
I love anime 2
5 hours ago
23:40
Bloodivores 09
I love anime 2
10 hours ago
23:40
Bloodivores 06
I love anime 2
11 hours ago
23:40
Bloodivores 02
I love anime 2
10 hours ago
23:40
Bloodivores 01
I love anime 2
10 hours ago
23:40
Bloodivores 04
I love anime 2
10 hours ago
26:05
Kagaku x Bouken Survival! S2 - 06
Anime TV
4 weeks ago
23:40
Bloodivores 12
I love anime 2
10 hours ago
25:00
Kagaku x Bouken Survival! S2 09
Anime TV
6 days ago
30:00
TV meets
Anime TV
3 weeks ago
23:40
Bloodivores 11
I love anime 2
11 hours ago
43:00
べらぼう~蔦重栄華乃夢噺~ 4 1 歌麿筆美人大首絵
I love anime 2
5 hours ago
42:59
べらぼう~蔦重栄華乃夢噺~ 46 曽我祭の変
I love anime 2
5 hours ago
43:00
べらぼう~蔦重栄華乃夢噺~ 44 空飛ぶ源内
I love anime 2
5 hours ago
23:42
Class no Daikirai na Joshi to Kekkon Suru Koto ni Natta 09
I love anime 2
6 hours ago
23:42
Class no Daikirai na Joshi to Kekkon Suru Koto ni Natta 08
I love anime 2
6 hours ago
23:42
Class no Daikirai na Joshi to Kekkon Suru Koto ni Natta 12 END
I love anime 2
6 hours ago
23:42
Class no Daikirai na Joshi to Kekkon Suru Koto ni Natta 06
I love anime 2
6 hours ago
23:42
Class no Daikirai na Joshi to Kekkon Suru Koto ni Natta 05
I love anime 2
6 hours ago
23:42
Class no Daikirai na Joshi to Kekkon Suru Koto ni Natta 11
I love anime 2
6 hours ago
23:42
Class no Daikirai na Joshi to Kekkon Suru Koto ni Natta 10
I love anime 2
6 hours ago
23:42
Class no Daikirai na Joshi to Kekkon Suru Koto ni Natta 04
I love anime 2
6 hours ago
23:42
Class no Daikirai na Joshi to Kekkon Suru Koto ni Natta 03
I love anime 2
6 hours ago
Be the first to comment