Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
(Dublado) A Herdeira foi Trocada ao Nascer Completo / Was the Heiress Switched at Birth
Transcript
00:00:00Respira fundo.
00:00:023, 2, 1...
00:00:04¡Fuerza!
00:00:11Parabéns.
00:00:13Es una chica linda.
00:00:21¡Muy mi dulce!
00:00:23Pero es todo lo que tengo ahora.
00:00:25Pero es mi esperanza.
00:00:30¡Edith!
00:00:32¡Vocé es mi mejor amiga!
00:00:34Y ahora que nuestras hijas nacen juntas,
00:00:36es como si el universo estivesse me dando
00:00:38una segunda chance de consertar las cosas.
00:00:41Su marido murió trabajando para nosotros.
00:00:43Para mí.
00:00:44Y yo pienso en eso todo día, Edith.
00:00:46Y yo nunca voy a parar de me culpar.
00:00:48Yo tengo todo al su bebé y a usted.
00:00:52Amor.
00:00:54Vamos comprar la casa de un lado y dar para Edith.
00:00:56Vamos ser vecinos.
00:00:58Criar nuestras niñas lado a lado.
00:01:00Como a mi madre.
00:01:03Gracias, Clara.
00:01:09Edith.
00:01:11¡Oh, Dios!
00:01:12¡Oh, mi bebé!
00:01:13Espera, espera, espera, Edith.
00:01:20¿Vocé tiene certeza de lo que está haciendo?
00:01:22¿Y si quiere descubrir todo?
00:01:23Ella no va.
00:01:24Ella está apagada.
00:01:25Aquela vaca metida.
00:01:27Me fala o que ella tiene que yo no tengo.
00:01:28Ella no es más experta, no es más gustosa.
00:01:30Ella solo fue sortuda de nacer con un berzo de oro enfiado en un rabo.
00:01:34Señor.
00:01:35Señor.
00:01:35Señor es el caramba.
00:01:37Y ahora, ella aún tiene la cara de palo de me botar como secretaria de ella, como si fuera caridad.
00:01:43El genio de mi marido solo tenía que hacer papel de motorista, llegar cerca de la Claire y dar cabo de ella.
00:01:48Pero el idiota va y acaba muerto antes de lo que intenta.
00:01:53Como no ganhei de un poco fácil, voy a hacer ella criar mi bebé como una princesa.
00:01:58Enquanto yo la la en la loma.
00:02:01Ah, y yo voy a hacer un genio de ella.
00:02:04Ah, da, por todo lo que yo ya pasado en esta vida.
00:02:07Ah, y yo voy a hacer un genio de ella.
00:02:37Yo quiero ver alguien intenta tocar un genio de cabello de ella.
00:02:52Máy, papi, ¿qué acharon del look?
00:02:55Absolutamente perfeita.
00:02:56Mi hija podía usar un saco de lixo que iría robar la cena.
00:02:59Baby, tú eres increíble.
00:03:02¿Vas a hacer el aniversario de mi?
00:03:03Sí, sí, Edith.
00:03:05Yo amo todo lo que me da.
00:03:06Ay, mas que anjínio doce, linda e educada.
00:03:10Diferente de esta aquí.
00:03:11Burra igual una puerta, solo Dios sabe quién la pujó.
00:03:14Edith, ¿viste a la Lucy de nuevo?
00:03:16No puede crear su hija así, tiene que ver un mejor.
00:03:19Ella merece eso.
00:03:20¿Qué significa chorarmingando por los campos como si el mundo le devesse algo?
00:03:24Siempre con esa actitud de fracassada.
00:03:25Solo de mirar para ella me da nojo.
00:03:28¿Qué es? ¿Puedo dibujar en su cabeza para que te dar oi para la baby?
00:03:31¿Qué es?
00:03:36Desculpa, mamá.
00:03:36No quería.
00:03:39Meu Dios, Edith.
00:03:40Ella es su hija, no un saco de bancadas.
00:03:42¿Vas a trata como si ella fuera su hija de su enemigo o algo tipo?
00:03:44Ah, ella es una broma, maldita.
00:03:46Ella tiene suerte de hoy, pero no tiene enterrado ella.
00:03:48Ya llega.
00:03:48La fecha de aniversario de ella está llegando y ahora esperas que ella muestra el rostro de este tipo.
00:03:52Phoebe.
00:03:54Querida, lleva a Lucy para arriba.
00:03:56Ajuda ella con los machucados.
00:04:01Entonces, un pasareo me dijo que vas a entregar a empresa para Phoebe en la fiesta.
00:04:07¿Es verdad?
00:04:08Sí.
00:04:08¿Es ese el plan? ¿Por qué?
00:04:10Yo soy curiosa.
00:04:11A Phoebe es una estrella.
00:04:13Ella nació para liberar.
00:04:15Perfecto.
00:04:16A Phoebe es de mi sangre.
00:04:17En el segundo que vas a escribir estos papéis, voy a tirar todo de ti y chutar su punta magrela
00:04:21para bien longe de aquí.
00:04:22¿Vas a realmente creer que la garota de quien vas a abusar por 18 años es mi niña?
00:04:26¿No puedo esperar para ver tu mundo desmoronar cuando descubrir la verdad?
00:04:31Yo no quiero sujar su tapete.
00:04:35Es solo un tapete.
00:04:36No es una pieza de museo.
00:04:38Si sujar, a gente limpa.
00:04:39¡Ven!
00:04:42Seu cuarto es tan lindo.
00:04:44Es igual a usted.
00:04:47A su madre me dio este.
00:04:49Pero quiero que te quedas con usted.
00:04:51¿Va a arrasar mucho más que yo?
00:04:52No, no, no puedo.
00:04:54Es su y si mi madre me viera usando sus cosas, ella me mata.
00:04:58Lucy, yo te do cobertura.
00:05:00Además de eso, su aniversario también está llegando.
00:05:03Puede llamar de presente antecipado.
00:05:04Gracias, Vivi.
00:05:08La garota, usted está increíble.
00:05:09Máñe, ella no da razão durante este vestido.
00:05:12Parte de lombard, solo falta parte de zapatos certa.
00:05:16Estos son mis presentes de aniversario para usted.
00:05:18Vamos, experimenta, yo quiero ver.
00:05:20Tia Claire, gracias.
00:05:22Estas dos son las únicas legales conmigo.
00:05:30Sua ladrasinha.
00:05:33Está robando o vestido da Phoebe ahora?
00:05:35Tia, Edith, para.
00:05:37Yo que te do vestido.
00:05:38Ah, ¿viste?
00:05:39¿Viste?
00:05:40¿Viste no gustó?
00:05:41Todo bien.
00:05:41Mira, yo voy a llevar usted y voy a comprar más otros 10.
00:05:44¿Vale?
00:05:45No es sobre eso.
00:05:46La fe está en dos días.
00:05:48Vamos a hacer 18 años.
00:05:49Yo tengo un closet cheio de vestidos para la fe,
00:05:51en cuanto a Lucy ni siquiera tiene un vestido decente.
00:05:53Ella no usa nada nuevo hace años.
00:05:55Ay, querida.
00:05:56Você es bondosa demasiado, además de la comba.
00:05:59Además de eso, las ropas de cripe para este lixo aquí.
00:06:01Es un desperdicio de tecido.
00:06:03Por favor, no se hable así de ella.
00:06:04Es cruel.
00:06:05Con esta pele ressecada, creo que ella ni se siente.
00:06:08Tira eso.
00:06:10Los zapatos, el vestido, tira todo.
00:06:12No puedes bancar, princesa.
00:06:14Aqueles zapatos son mi presente para a Lucy.
00:06:16¿Vale?
00:06:16¿Quiere que ella aparezca en la fecha de 18 años de ella sin nada de decente para vestir?
00:06:20¿Por qué no?
00:06:21Quer decir, eso es lo que ella merece.
00:06:23Garotas como ella no pueden brincar de se arrumar.
00:06:26Edith, ella es su hija. ¿Cómo puede decir eso?
00:06:29Ah, ¿cuál es?
00:06:29Ella no es una búrgica de porcelona.
00:06:31Además de eso, un poco de firmeza nunca mató a nadie.
00:06:34¿Qué cara de bonde es esa, garota?
00:06:36Yo le mandé a usted tirar.
00:06:38¡Ahora!
00:06:40¿Vale a estar parada ahí?
00:06:41No.
00:06:42Yo te ayudo.
00:06:44No, no, no, no.
00:06:45¡Para, por favor!
00:06:47No.
00:06:48¡Desculpa!
00:06:48¡Ahora!
00:06:49¡Ahora!
00:06:54¡Oh, Dios mío, Lucy!
00:06:55¡Vamos a tomar un granito!
00:06:56No, no, no, no, no, no, no.
00:06:57Baby, era una mala.
00:06:58¡Ahora, no, no, no, no, no!
00:07:00¡Ahora, no, no, no, no, no, no!
00:07:00¡Ahora, no, no, no, no, no!
00:07:01¡Ahora, no, no, no, no, no, no!
00:07:02¿Por qué no death apenasanta?
00:07:04¡Ay, mira.
00:07:06¿No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:07:22¡Para, para descordinar!
00:07:25¡Para, para, bitcoin y se stimulating!
00:07:27¡Macando, giros de 시간!
00:07:29¡Ahora!
00:07:29¡Vara, ella está con miedo!
00:07:29¡No quiero que tu sangre podre espalhado por el tapete de la piel!
00:07:38Mami, ¿a Lucy no es la hija de Edith? ¿Por qué ella es tan cruel con ella?
00:07:42Si, si sabía. Tal vez, perder el padre de Lucy tan pronto haya quebrado algo dentro de ella y tal vez haya metido con ella de un jeito que no imaginamos.
00:07:53Mami, tenemos que hacer algo. ¡Eso fue un horror!
00:07:56No cabe a nosotros, querida.
00:07:57Edith, cuando tú finalmente descubieras que la chica que torturó durante todos estos años es de su propio sangre, espero que la culpa te consuma, ¿Verdad?
00:08:10¡Hola! ¡Gracias!
00:08:13¡Tia Edith!
00:08:18¡Gesso, es Edith! ¿Qué pasó con la pierna de Lucy?
00:08:21Ah, ella estragó el vestido de la Fib y recibió el castigo que merece.
00:08:23¡Ah, por favor, sin escándalo, ¿eh?
00:08:28¡Ela es joven! ¡Se recupera rápido!
00:08:30Edith, hoy también es el aniversario de 18 años de Lucy.
00:08:33Sea como for, no encoste un dedo en ella, especialmente hoy.
00:08:36¡Gracias!
00:08:37Si ella causar algún problema, a gente prende la en el corón.
00:08:40No vamos dejarla estragar el gran día de la Fib.
00:08:42¡Ainda más con esa energía de la Fib.
00:08:43¡Exactamente!
00:08:44Hoy es todo sobre la Fib.
00:08:46¡A Lucy, ella solo está aquí para ayudar con el vestido y estar de boca fechada!
00:08:50¡Ela es su hija, Edith!
00:08:52¡No es entregada de la Fib!
00:08:53¡Ay, Clare, yo soy solo su secretaria, ¿no se recuerda?
00:08:58Entonces, está claro que Lucy no está en el mismo nivel que la Fib.
00:09:01Además, ayudar a ti con el vestido es un privilegio para la Fib.
00:09:06¿Qué pasó con la mano?
00:09:08¿Por qué está con el curativo?
00:09:10¡Claire!
00:09:11¿Cómo te dejó ella a machucar?
00:09:12Es solo un rato, Edith.
00:09:14Ella está bien.
00:09:14En algunos días, ella está recuperada.
00:09:16¿Sabes cómo son los jóvenes?
00:09:17¿Cómo puede decir eso?
00:09:18Esta mano vale millones.
00:09:19¿No entiendes?
00:09:20¡Ya llega, Edith!
00:09:21¡Vocé es la razón por la cual ella se machucó!
00:09:23¡Vocé destruyó el cuarto de ella, descontando su arraba en la Lucy!
00:09:25¡Quebró el vidro!
00:09:26¡Ela estaba limpando la bagunza cuando ella se cortó!
00:09:28¿Por qué la empleada no hace eso?
00:09:29¿Qué tipo de paz dejó una fila mexer con el vidro quebrado?
00:09:32¡A Fib madura!
00:09:33¡Ela sabe se cuidar sozinha, Edith!
00:09:35¡Es solo un arranhón!
00:09:36¡Diferente de la mano de Lucy!
00:09:37¡Ainda está cortada y está llena de curativos!
00:09:39¡No es la misma cosa!
00:09:41¡A Lucy a durona!
00:09:42¡Fue feita para aguantar eso!
00:09:43¡Nunca tente comparar las dosas!
00:09:45¡Espera ahí, gente! ¡Espera ahí!
00:09:46¡Vamos todos respirar un poco!
00:09:48¡Sara Watts, no lleve para el lado pessoal!
00:09:50¡Mi hermana, solo exagera un poco cuando se trata de la Fib, ¿sabes?
00:09:53¡Es!
00:09:54¡Es decir, ella va a herdar millones, ¿no es?
00:09:56¡Un día vamos estar assinando contratos de 7 dígitos!
00:09:59¡Enquanto a Lucy fue feita para esfregar chão!
00:10:00¡Si ella estragar las manos, ¿quién se importa?
00:10:02¡Es para eso que ella sirve!
00:10:03¡Entón, déjame ver si me entiendo!
00:10:05¡Vocé ni se abala mientras su hija está sangrando!
00:10:07¡Mas la mía lleva un corte pequeño!
00:10:09¡Vocé pierde la cabeza!
00:10:10¡Si yo no te conocía tan bien, yo diría que la Fib es su hija!
00:10:16¡Ay, Claire!
00:10:17¡Es decir, nos somos mejores amigas desde siempre!
00:10:20¡Yo siempre tratei su hija como si fuese mi hija!
00:10:22¡Entonces como no amar?
00:10:23¡A Fib siempre fue una lujinha doce y delicada!
00:10:26¡Sí, quiere decir, a Lucy no llega a los pies de la Fib!
00:10:29¡Fib, querida!
00:10:30¡Vocé tiene un único trabajo en la vida!
00:10:32¡Apenas aproveita!
00:10:33¡Y sus padres son ricaños!
00:10:35¡Deja ellos comprar sus zapatos y bolsas!
00:10:37¡O que sea más caro!
00:10:38¡Deja toda esa cosa chata de carregalho!
00:10:40¡Deja para a Lucy!
00:10:41¡Porque es solo para eso que ella sabe!
00:10:43¡Vocé trata su hija como una espacita!
00:10:45¡Vamos ver si ese sorriso presunzoso sobrevive, ¿verdad?
00:10:48¡Ah!
00:10:48¡Claire!
00:10:49¡¿Vocé prepararon los documentos para las aciones?
00:10:52¡Sí!
00:10:53¡Yo lo preparé!
00:10:54¡Ah!
00:10:54¡Lá viene usted de nuevo estragando la gran sorpresa de mi hija!
00:10:57¡Espera!
00:10:57¡Es serio!
00:10:58¡Mamá!
00:10:59¡Yo solo tengo 18 años!
00:11:00¡¿Vocé ya me dará aciones de la empresa?
00:11:02¡Claro que vaya, Fib!
00:11:04¡Vocé es brillante!
00:11:05¡Vocé es linda!
00:11:06¡Vocé nacido para liderar!
00:11:07¡Y yo tengo mucho orgullo de usted, querida!
00:11:09¡Bom!
00:11:09¡Ela es mi mayor orgullo y alegría!
00:11:11¡Ningguien se compara!
00:11:13¡De hecho, ni quien se compara a mi hija!
00:11:16¡Continúa se grabando, Claire!
00:11:17¡Así que a Fib tiver esas aciones, ¡yo salto la bomba!
00:11:19¡Y la sorpresa será mi!
00:11:21¡Aló!
00:11:24¡Os resultados chegaram!
00:11:26¡Vou pedir ao meu irmão para pegar eles!
00:11:28¡Tia Jiti, que resultados!
00:11:30¡Só una sorpresinha que yo estoy preparando!
00:11:32¡Una que usted jamás olvidará!
00:11:34¡Mais una!
00:11:34¡Vocé ya me mimó demasiado, tía!
00:11:36¡Ah!
00:11:36¡Confía en mí, querida!
00:11:37¡Vocé entenderá todo en breve!
00:11:39¡Excelente!
00:11:40¡Parece que todos están aquí!
00:11:41¡Vamos entrar!
00:11:42¡Guarda su gran revelación para los de todos!
00:11:47¡Continúa sorrindo, Claire!
00:11:49¡Porque este colapso público es todo lo que siempre sonhei!
00:11:53¡Vamos!
00:11:53¡Vamos!
00:12:02¡Ese aquí está tan bonito!
00:12:04¡Ese esporte!
00:12:07¿Quién es aquella del lado de la Fib?
00:12:09¿Por qué está vestida así?
00:12:11¿Ela es la empleada de la Fib?
00:12:12¡Ela no puede levantar la cabeza!
00:12:14¿Eso es algún tipo de punición?
00:12:16¡Ela está allí parada del lado de la Fib!
00:12:18¡Es como o cisne y el patito feio!
00:12:20¡Claire, usted dice que son mis amigas!
00:12:22¡Mas esa su actitud de reina, ahora sí!
00:12:25¡Va a pensar de vomitar!
00:12:26¡Para adivino eso!
00:12:27¡Yo fiquei desprezando la carita de su hija en la lama por 18 años!
00:12:32¡Está la hora de me reprovar un poco de...
00:12:33¡Gracias a todos por virem prestigiar a mi hija Fiby Watson en su 18º aniversario!
00:12:39¡Bravo!
00:12:39¡Bravo!
00:12:40¡Bravo!
00:12:41¡Estamos aquí hoy también para celebrar otro 18º aniversario por la fila de mi mejor amiga Lucy!
00:12:50¡Ah, espera ahí!
00:12:51¡Ela no es embriagada!
00:12:52¿Quién es que manda a Fiby salir de casa así?
00:12:53¡Ay!
00:12:54¡Ela no tiene ninguna clase!
00:12:57¿Dónde está la madre de ella?
00:12:59¡A mayoría de ustedes saben la historia de la fila!
00:13:01¡Aceita en la Facultad de Negócios de Harvard de los 15!
00:13:03¡Graduada a los 17 años y ya causando impacto dentro del Grupo Watts!
00:13:07¡Esa es mi barata!
00:13:09¡Inteligiencia, belleza!
00:13:10¡Ela obviamente dejó eso de mí!
00:13:12¡Entonces, hoy, voy a convertir oficial!
00:13:19¡Hoy estoy transferiendo todas mis aciones del Grupo Watts!
00:13:22¡Para a Fiby!
00:13:30¡Feliz aniversario, querido!
00:13:31¡Vocé ahora es acionista majoritaria del Grupo Watts!
00:13:34¡Ese es mi presente de aniversario para usted!
00:13:36¡Seu primer paso para la vida adulta!
00:13:38¡Ese es el primer gran desafío!
00:13:40¡Penalmente!
00:13:41¡Ahora que el verdadero show comence!
00:13:44¡Mamá!
00:13:45¡Ese va a estragar todo!
00:13:46¡Ey!
00:13:47¡Ole para mí!
00:13:48¡Vocé es mi hija!
00:13:49¡Yo nunca aposto en un cavalo errado, fíy!
00:13:50¡Vocé es mi hija!
00:13:52¡Vocé es mi hija cuando tenías 8 años!
00:13:54¡No topo de la pista!
00:13:55¡As pernas tremendo!
00:13:56¡Vocé a ti ahora!
00:13:57¡Avançada!
00:13:58¡Segura!
00:13:59¡Arrasando en todas las competiciones!
00:14:01¡Vocé es mucho más fuerte que piensas!
00:14:04¡Eso es mi hija!
00:14:05¡Vocé es una estrella!
00:14:07¡Vocé es una estrella!
00:14:07¡Vocé es igual a su mamá!
00:14:08¡Nas tu para vestir a cor!
00:14:10¡Vocé es igual a su mamá!
00:14:10¡Vocé es igual a su mamá!
00:14:11¡Vocé es igual a su mamá!
00:14:11¡A gente está torcendo por você!
00:14:18¡Avançada!
00:14:19¡No me decepcionaré!
00:14:20¡Vou comandar el grupo Watts como una chefe!
00:14:22¡Vocé es igual a más alto de nunca!
00:14:26¡Esa es mi hija, Vivi!
00:14:28¡Es de eso que estoy diciendo!
00:14:31¡Y por qué está hablando así?
00:14:33¡Ela es su mamá!
00:14:33Ella es simple.
00:14:36Filipe.
00:14:38La nueva reina del grupo Ops es mi hija.
00:14:43¿Qué?
00:14:48Tia Edith, ¿qué estás hablando?
00:14:50Para de llamar a Tia Edith.
00:14:53Ahora la palabra correcta es mamá.
00:14:57Mána, yo...
00:14:59Segunda hora, es hora del sur.
00:15:02Edith, ¿viste perdido el juicio?
00:15:04Esto no es de un mill housewives.
00:15:05No puedes hablar así por risadas.
00:15:07El otro día, yo lleve Lúcia al hospital.
00:15:10Uno de los médicos de allá me reconheció.
00:15:13Él desabó en lágrimas.
00:15:14Y él dijo que fue él quien cambió nuestros bebés en nacimiento.
00:15:18La culpa finalmente lo alcanzó y él solo quería poner todo en orden.
00:15:23Edith, por favor, me dice que estás brincando.
00:15:24Esta realmente no es la hora ni el lugar para que quieras inventar historias.
00:15:28Esa es, buena tentativa.
00:15:29Nos queríamos a Phoebe.
00:15:30No tiene como ella ser su hija.
00:15:31Edith, yo sé cuánto se importa con la Phoebe.
00:15:34¿Pas tú pensaste alguna vez en lo que esto haría con la Lucy?
00:15:37Mána.
00:15:42¡Ay, no, señora!
00:15:43¡Sadinha!
00:15:44¡Ela!
00:15:45Yo, yo la alimenté, la vestí, la pagué por 18 años de escuela.
00:15:50Esto es más de lo que ella jamás mereció.
00:15:52Ahora, yo solo quiero lo que es mío.
00:15:53Mi verdadera hija.
00:15:55Phoebe.
00:15:55¡Vamos a ella!
00:15:57Edith, ¿verdad?
00:15:57¡Vamos a la alma de esta garota y ahora tiene la cara de pausa de pasar como la madre del amo?
00:16:01Esto se llama disciplina.
00:16:02¡Vamos a la disciplina!
00:16:03Yo le he hecho un favor a ustedes.
00:16:05Yo le he impedido a ella de volver a una princesa songa monga.
00:16:08¡Oh, ya!
00:16:08¡Muy agradecida por crear a Phoebe tan bien!
00:16:11¡Mas!
00:16:12¡Yo lo hago a partir de ahora!
00:16:13Entonces, Edith, ¿verdad?
00:16:15¿Tienes certeza absoluta de que a Phoebe es su hija?
00:16:18Yo no soy estúpida.
00:16:19Yo sabía que habría preguntas.
00:16:21Y es por eso que yo...
00:16:22¡Fiz un test de DNA!
00:16:25O Josh estará de vuelta con los resultados, ¡loco, loco!
00:16:32No, no, no.
00:16:34Eso no puede estar correcto.
00:16:36¡Ay, que enfermo!
00:16:38¿Vas hecho un test de DNA?
00:16:40¡Claro que lo hice!
00:16:41Y la ciencia no mentiría.
00:16:44Phoebe, esta es la gran sorpresa de la mamá.
00:16:47¿Vas gustó?
00:16:48¡Mamá!
00:16:49No, esta no es tu madre.
00:16:51¡Soy yo!
00:16:52Ahora yo soy tu madre de verdad.
00:16:54¡Jesús, Edith, ya llega!
00:16:56Como los resultados aún no llegaron, no puedes simplemente reivindicarla.
00:16:58¡Eles llegan a cualquier momento!
00:17:00¡Yo perdí 18 años con mi hija!
00:17:02¡Y no voy a perder más un segundo!
00:17:04¡Me dice, Edith!
00:17:06¿Vas a certeza que a Phoebe es su hija?
00:17:10¿Cómo necesitaba de eso ahora?
00:17:14¡Claro que yo tengo certeza!
00:17:16¡Fui yo que cruquei ellas!
00:17:17¡Yo no necesito de un pedazo de papel bobo para decir lo que yo ya sé!
00:17:21¡Vosotros continuamos agiendo como si a Phoebe no fuese a mí!
00:17:23¡Por qué?
00:17:24¡Porque a Lucy no es buena bastante para ustedes!
00:17:26¡Ela no es a Phoebe!
00:17:27¡Mas ella es una empleada de las cosas!
00:17:29¡Se usted no quiere como su hija, puede dejarla para hacer a limpieza!
00:17:32¡Se usted cansar, se está con raiva, es solo dar unos tapitos, unos chutes!
00:17:36¡Ela aguanta!
00:17:36¡Ela sabe muy bien cómo apanhar!
00:17:38¡Ela aguanta!
00:17:55y ahí está bom para vosotros su rejeitada patética en sus pais de verdad que era en
00:18:04você ya llega yo nunca tratei a luz y con superioridad nunca contratar tirar conclusiones
00:18:12no voy a resolver cosa alguna sólo va a destruir las dos a lauda pegada a su punto de fadas
00:18:18pulado está chegando e quando chegar eu vou estar aqui assistindo vocês desmoronando
00:18:23claire eu entendo desapegar dói você olha para a luz e e não vê a filha com quem sonou mas eu sou a
00:18:35mãe da fib eu só tô pegando de volta o que mesmo por direito não escuta ela claire nós criamos a
00:18:41fib a gente tava lá em cada passo em cada joelho ralado isso não acaba por causa de palavras num
00:18:45pedaço de papel claire você deu sua vida por aquela garota todos nós vimos o seu tempo o seu amor
00:18:51tudinho tudo que a fib se tornou foi por sua causa então não joga isso fora para dar para alguém como
00:18:57ela é um laudo me dá ele aqui edith e se isso não disser o que você acha que diz e se você estiver
00:19:09errada a fib é minha você não acredita em mim deixe o teste de calar
00:19:13e aí
00:19:24e aí
00:19:26e aí
00:19:28e aí
00:19:29você é minha filha você sempre foi me não não isso não é possível isso não pode dar certo
00:19:37¿Qué mierda?
00:19:46La Phoebe no es la hija de Edith.
00:19:48Eso quiere decir que nunca nos cambiamos.
00:19:50El plan todo fue por abajo.
00:19:52La Phoebe ya tiene ación de la empresa.
00:19:54Yo y la Edith nos matamos de trabajar por eso.
00:19:57La Phoebe tiene que ser la hija de Edith.
00:20:00Ella te olvidó.
00:20:04En aquella época, yo...
00:20:05La Phoebe puede ver con sus propios ojos.
00:20:08La Phoebe es mi.
00:20:09Ahora haz lo que es cierto.
00:20:11Me devuelve a mi hija.
00:20:18¿Vas a la cara de Edith?
00:20:19¿No es así que la banda toca?
00:20:21¿Por qué no?
00:20:22Mira, entiendo que tú creció un vínculo con la Phoebe,
00:20:25pero ella es mi hija biológica.
00:20:27Yo ya perdí 18 años con ella.
00:20:29Y yo solo quiero compensar ese tiempo.
00:20:32No, no, no, no, no, por favor, no me dejes.
00:20:35Por favor.
00:20:36Yo, no, no, no, no.
00:20:40Señora Watson, mi hermano murió trabajando para por sí.
00:20:45Vierta cuidar de mi hermana y de su hija.
00:20:47Ahora, ella quiere volver a la fila. ¿Qué hay de errado en esto?
00:20:51Claire, también es madre.
00:20:53Sabes lo que profundo puede ser el amor de una madre.
00:20:55Exactamente.
00:20:57Es por eso que nunca voy a entregar mi hija a una copa igual a usted.
00:21:01Porque este test es falso.
00:21:03¿Qué es lo que se hizo?
00:21:08¿Falso? ¿Qué estás hablando?
00:21:10Es eso mismo. ¿Vas a eso mismo que no puede tirar ella de la gente con un laudo falso?
00:21:14¿Cómo aquella mujer se descubrió?
00:21:16¿Qué es lo que se sabe?
00:21:16¿Falso o no?
00:21:17¿Ele tiene que ser real?
00:21:18¿Es ridículo? ¿Qué prueba tienes que tener que el laudo es falso?
00:21:21Claire, sé que esto es difícil para usted, pero no puede simplemente acusar mi hermano de fraude.
00:21:26No existe chance de él ser preso con un test de DNA falso.
00:21:29Exactamente.
00:21:30Todo el mundo quiere la hija ahora, pero fue la Lucy quien mi hermana creó por 18 años.
00:21:33¿Vas a pensar que la íbamos a la fuera solo si teníamos la certeza de que ella no era nuestra?
00:21:37¿Crió ella? ¿Vas a llamar esto de crear una hija?
00:21:39Desde que yo te conozco, usted espancó ella unas doscientas veces bien en nuestra frente.
00:21:43Eso sin contar las dos veces que usted trancó ella, no dio comida y trató una coitada peor que un animal.
00:21:47¿Está en la hora de pasar?
00:21:55¿Está esperando o qué? ¡Vá, loco!
00:21:59Máy, ¿puedo por favor tener un cuarto de verdad igual a la Phoebe?
00:22:05La Phoebe es todo lo que usted nunca va a ser.
00:22:08Usted no va a ir ni el chão que ella pisa.
00:22:10Entonces, va a ser eso o la calle.
00:22:12¿Quién es la cabeza?
00:22:17Sua batia brinquezorga.
00:22:19Yo le di a limpar el cuarto de la Phoebe.
00:22:22¿Cómo tiene la coraje de enrolar?
00:22:27¿Sea honesto solo una vez.
00:22:29¿Cuándo en esta vida usted trató a Lucy como su madre?
00:22:31Yo fui rígida porque me importaba.
00:22:33Fue todo para el bien.
00:22:34Ya llega.
00:22:36Si el test es real, un segundo test va a confirmar.
00:22:39Pero si el test fue hecho en particular,
00:22:41¿por qué no hacemos otro test aquí mismo,
00:22:44sin rodeos en frente de todo el mundo?
00:22:46Así no podrá preguntar otra vez.
00:22:49¿Qué piensas, Gigi? ¿Toma?
00:22:51Claro. ¿Por qué no toparía?
00:22:54Haz el test 100 veces.
00:22:55La pibia aún es mía.
00:22:56Perfecto. Vamos para el hospital ahora mismo.
00:22:59No.
00:23:01¿Qué fue, Gigi? ¿Estás escondiendo alguna cosa?
00:23:04No. Yo solo estoy pensando en las niñas.
00:23:06¿Un otro test?
00:23:07Puede acabar siendo demasiado para ellas, ¿sabes?
00:23:09Emocionalmente.
00:23:10No, pero eso es tan atencioso de su parte.
00:23:12No sabía que tenía ese corazón.
00:23:14Claire, él tiene razón.
00:23:15Si quieres arrastar a Lucy en eso de nuevo, todo bien.
00:23:18Pero pensar en la hija, quiere decir,
00:23:20ella ya pasó por muchas cosas.
00:23:21Mira, mira, yo entiendo.
00:23:22Mesmo que la verdad sea un poco confusca,
00:23:24las niñas todavía pueden estar con vosotros.
00:23:26Ellas continuan en la misma casa.
00:23:27Entonces es solo fingir que todo esto nunca sucedió.
00:23:30Que ótima idea, ¿eh, Josh?
00:23:32Yo entiendo.
00:23:34¿Vocé está envergonhada?
00:23:36Y a Lucy puede, en verdad, ser su hija.
00:23:40¿Qué es la verdad?
00:23:41¿Vocé no me quiere?
00:23:42¿Por qué no debemos estar decepcionados?
00:23:48¿Envergonhados también?
00:23:49Yo no me importo si a Phoebe es nuestra fila biológica o no.
00:23:51Nosotros la creamos, nos hicimos todo por esta niña.
00:23:54Era experta, determinada, tem futuro.
00:23:55Y a Lucy, mira para ella.
00:23:57Mira en que se transformó ella.
00:23:58Tal vez yo no haya sido la madre perfecta.
00:24:00Pero todo lo que quiero es escuchar mi hija de verdad me llamar de madre.
00:24:05¿Será que es pedir demasiado?
00:24:06Ah, nos poucos de su show.
00:24:08Si eso fue sobre reencontrar a su hija, ¿por qué no lo hizo en particular?
00:24:12¿Por qué hoy?
00:24:12¿Por qué no aniversario de la Phoebe?
00:24:15¿Vocé entró aquí balanzando este teste de DNA como si fuera un billete premiado?
00:24:20Parece que ella solo quiere un pedazo del suceso de la Phoebe.
00:24:22Por eso está tan ansiosa para jugar a Lucy fuera.
00:24:25¿Sério?
00:24:25¿Quién comemora una troca de bebés como si hubiera ganado en la lotería?
00:24:28Eso es tan duentio.
00:24:29¿Entonces me dice, Edith.
00:24:30¿Es solo sobre ser madre o es solo un atalho para conseguir lo que quieres?
00:24:34Yo no sé de lo que está hablando.
00:24:35Pues es, ¿qué es lo que está enseñando?
00:24:37Claire, yo sé que no leí a Lucy la vida que ella merecía.
00:24:41Pero eso no cambia el hecho de que ella es su hija biológica.
00:24:44Si pudiera aceptar en ella, tal vez las cosas pudieran mejorar.
00:24:48¿Todo esto?
00:24:49Ah, sí, ¿qué es lo que tú quieres? ¿Ajudar a Lucy?
00:24:52¿Entonces tú solo está queriendo robar nuestra hija y anda por encima robar la empresa de Claire?
00:24:58Cuidado.
00:24:59¿Por un acaso usted está acusando a alguien sin pruebas?
00:25:01¿Eso es un crimen grave?
00:25:03¿Nos de nosotros aquí querían esta troca de bebés?
00:25:05¿Nos?
00:25:06Claire, pensé que fuimos mejores amigas.
00:25:08Mi marido murió dirigiendo para ti.
00:25:11A Lucy y yo trabajamos para su familia por 18 años sin una única reclamación.
00:25:15¿Cómo puede creer que yo iba a conspirar contra usted?
00:25:17Claire, después de que mi cunhado murió, yo que asumí el lugar.
00:25:20Yo dirigí para su familia todo santo día, por años.
00:25:24¿Eso no cuenta para nada?
00:25:26¿Vocé creó a Phoebe?
00:25:27¿Faz de ella la mayor acionista de la empresa?
00:25:29¿Mesmo que ella sea mi hija biológica,
00:25:32yo nunca voy a dejar que ella esquez lo que ustedes hicieron por ella?
00:25:35¿Ela nunca va a esquecer?
00:25:36Ah, por favor.
00:25:37La primera cosa que voy a hacer es juzgar a usted para la empresa.
00:25:40Claire, acabo conmigo.
00:25:41Entonces, esto todo es solo para cambiar las niñas de vuelta.
00:25:45Claire, la Lucy puede no ser perfecta, pero yo que la creí.
00:25:49Esto también es difícil para mí.
00:25:51¿Qué otra opción tenemos?
00:25:52Ya perdí 18 años con la Phoebe.
00:25:55No quiero perder más un segundo.
00:25:57Claire, tú eres mi mejor amiga.
00:25:59Mi marido se fue.
00:26:00Todo lo que quiero es pasar el resto de mi vida con mi hija de verdad.
00:26:04Es un desejo simple, humilde.
00:26:07Por favor, no te lo dejo de mí.
00:26:09Por favor, señora Watts, déjame mi hermana estar con la Phoebe.
00:26:12Es justo.
00:26:13¿Quiere hacer un show?
00:26:14Todo bien, yo toco el show.
00:26:16Vamos ver cuánto tiempo esta máscara va a durar hasta quebrada.
00:26:19Todo bien, vamos trocar.
00:26:22¿Qué?
00:26:25¿Cómo es? ¿Vocé está maluco, Claire?
00:26:27Mami, ¿de qué estás hablando?
00:26:30Tal vez ellos tenham razón.
00:26:31Si las mujeres fueron cambiadas de maternidad,
00:26:33tal vez ellas deberían volver a su lugar.
00:26:36¿Vocé está brincando conmigo?
00:26:37¿Está pensando en entregar nuestra hija para un manipulador louco
00:26:39por causa de un testo falso de DNA?
00:26:41Claro que no, yo soy Claire.
00:26:42Yo sabía que iba a mudar de idea.
00:26:44No se preocupa, voy a crear muy bien la familia.
00:26:46No, yo soy el padre de ella.
00:26:47No se jogue una hija fuera por causa de un resultado de laboratorio.
00:26:49Señor Lyons, su esposa ya concordó.
00:26:51Y el testo de DNA no mentirá.
00:26:53Entonces, gustando o no, eso va a suceder.
00:26:56Señor Más, usted ya transferió sus acciones para a Phoebe.
00:26:58¿No está pensando en pegar eso de vuelta?
00:27:00Claro que no.
00:27:01Toda papelada ya está pronta.
00:27:02A Phoebe es la mayor acionista del grupo Watson.
00:27:07Ah, yo sabía.
00:27:08Eso nunca fue sobre las mujeres.
00:27:09Siempre fue sobre la empresa.
00:27:10Finalmente botando sus manquillas de fuera.
00:27:12Demoró, ¿eh?
00:27:13Y lo que vas a hacer sobre eso?
00:27:14Phoebe dirige la empresa ahora.
00:27:15Y mira la suerte que nos tuvimos.
00:27:17Ella por acaso es de nuestra familia.
00:27:20Señor Lyons.
00:27:21Ah, Dios.
00:27:21Desculpa.
00:27:22Mira, Eric.
00:27:23¿Vas a tener algún problema con eso?
00:27:25Claire, por Dios.
00:27:26¿Vas a decir alguna cosa?
00:27:27¿Vas a entregar a Phoebe y a la empresa con estas cobras?
00:27:29Ay, Eric.
00:27:30¿Qué es eso?
00:27:31Quería decir, a Claire no está brava.
00:27:32¿Por qué estás asustando?
00:27:33Fue ella que construyó el grupo Watson de cero.
00:27:36Ella creó a Phoebe sozinha.
00:27:37Ahora todo eso es mío.
00:27:39Entonces, ¿viste atrás de mi empresa?
00:27:42¿Qué acabó de decir?
00:27:44Opa.
00:27:45¿Cómo leí eso más alto?
00:27:46Desculpa, querida.
00:27:48El grupo Watson, su legado, ahora es mío.
00:27:52¿Vos dos son inacreditables?
00:27:54¿Tratando la vida de estas garotas como fichas de porqué?
00:27:56¿Ela es su fin o su próximo investimiento?
00:27:58Ah, señora Morris.
00:27:59No lleve eso para un lado personal.
00:28:00Solo estamos intentando recuperar lo que es nuestro por derecho.
00:28:04Claire, ¿viste creó mi hija por 18 años?
00:28:08¿Es justo que yo le dar algo en troca?
00:28:12¿Vale cómo yo la entrené bien?
00:28:14¿Obediente, feito una carnaña?
00:28:16¿Levó años?
00:28:17¿Ela sabe cuidar de ella?
00:28:19Ay, no puedo hacer un poco de eso.
00:28:22Vamos, ve a ella.
00:28:23Ve a su hija de verdad.
00:28:25¿No parece que es una universidad de elite, no?
00:28:27¿Qué fue?
00:28:28¿No quiere tocar en ella?
00:28:29Ahora tú sabes lo que yo hice con esta garota remelenta y suja.
00:28:32Vamos.
00:28:33Puedes pedirle a su mamá de llevar de vuelta.
00:28:37¿Qué te esperan?
00:28:39¡Fala!
00:28:42Por favor, por favor, no me descanse.
00:28:44¿Qué te esperan de llevar de vuelta?
00:28:45¿Qué te esperan de llevar de vuelta?
00:28:45¡Fala!
00:28:46¡Fala!
00:28:46¡Fala!
00:28:47¡Fala!
00:28:47¡Fala!
00:28:47Ahora es su hija, una marioneta esparrapada.
00:28:50Se va a pasar el resto de su vida desejando nunca haber aceptado ella de vuelta.
00:28:53¿Cuál es el problema, mujer?
00:28:54Ella es solo una niña.
00:28:55Aunque ella no sea su parente de sangre,
00:28:58¿no trata una niña de ese tipo?
00:29:00Ah, por favor.
00:29:00Los hijos de ella no quieren.
00:29:02¿Por qué yo quería?
00:29:03Tú creció a Lucy por 18 años.
00:29:05No se siente culpa en tratarla como si fuera un lixo.
00:29:07Si te importa tanto así, ¿por qué no lleva ella de vuelta?
00:29:10Ah, espera.
00:29:11Yo sé por qué.
00:29:11Porque ahí en el fondo,
00:29:13tú también ves.
00:29:14Ella es igual a ti.
00:29:15¿Listo?
00:29:17Indesejada.
00:29:18¿Sem valor?
00:29:18¡Ya llega!
00:29:19¡Vocés son unos monstruos!
00:29:20Claire, ¿viste vas a estar preparada
00:29:22y dejar que ellos destruyan nuestra familia y nuestra empresa?
00:29:25Claire, ¿viste muy espertita?
00:29:26¿Cómo puede dejar de manipular así?
00:29:28¿Sea como sea, no entrega Phoebe a ellos?
00:29:31¡Vamos todos a estar calmos!
00:29:33Edith y Josh no están mentiendo.
00:29:34Lucy y Phoebe fueron cambiando de maternidad.
00:29:38Yo sé de eso porque yo vi cuando sucedió.
00:29:43¿Viste lo que?
00:29:44¿Tienes certeza que no estaba apenas de corazón partido y viendo cosas?
00:29:47Sí, yo estaba con mi corazón partido, pero no estaba cega.
00:29:50Yo vi con mis propios ojos, tú y Josh, trocando a mi hija.
00:29:53Trocar bebés de propósito es un crimen.
00:29:56Entonces, me dice, si yo denunciar ustedes dos, ¿qué va a pasar con su esquema criminoso?
00:30:01¿Vocé está plebando?
00:30:02¿Por qué yo trocaría mi propia filha con su de propósito?
00:30:05¿Eso es locura?
00:30:06No, porque es locura, es el odio que tienes por mí estos años todos.
00:30:10¿Vocé me odiaba por haber conseguido me convertirme en CEO?
00:30:13¿Respeitada?
00:30:13¿Enquanto tú continuaba a ser secretaria?
00:30:15¿Vocé odiaba ver mi suceso?
00:30:18¿Entonces pensó en me atingir donde más doía?
00:30:21¿Torturar la mujer que tú pensabas que era mi?
00:30:23¿Cada hematoma, cada etapa, cada vez que tú la hiciste explorar,
00:30:26tú se dificultó de que yo asistisse?
00:30:29¿Me dice que estoy equivocada?
00:30:32¿Vocé vi todo esto?
00:30:33¿Cler, tú no creció de vez, tú ya sabía de todo esto,
00:30:36y así dejó esta perturbada torturada a su mujer por 18 años?
00:30:39¿Vocé pensé que ella era una buena madre,
00:30:41pero esta garganta es una sociopata?
00:30:44¿Vocé vi a gente trocar los bebés y no hizo nada?
00:30:47¿Vocé solo dejó suceder, ¿no?
00:30:48Tal vez quisesse que la luz sumice, tal vez tuviese vergüenza de ella.
00:30:51¿Fue tú que hizo eso suceder?
00:30:53¿De propósito?
00:30:54¿Y ahí está a verdad escapando directo de su boca?
00:30:57¿No?
00:30:58¿Yo quería ver hasta donde usted iría?
00:31:01¿Yo quería ver que tipo de monstruo usted realmente era?
00:31:04¿Entonces está me diciendo que todo esto fue una especie de experimento social?
00:31:07¿Vocé dejó la abusada de nuestra hija por 18 años
00:31:09solo para probar un punto?
00:31:10¿Es verdad?
00:31:12¿Qué es que ella?
00:31:14¿Mamá?
00:31:17¿Fica calma, está bien?
00:31:18¿No es lo que está pensando?
00:31:20¡Para!
00:31:21¿Só para?
00:31:22¿Por qué?
00:31:23¿Por qué que yo tuve que sofrer?
00:31:25¿Só por causa de una magua estúpida?
00:31:27¿O sea yo?
00:31:28¡No!
00:31:28¿Vocé sabía?
00:31:29¿Vocé dejó aquella mujer, cretina, me bater, me dejar pasar fome, me humilhar?
00:31:34¿Só porque o qué?
00:31:34¿Vocé estaba curiosa?
00:31:36¿Vocé me hizo llamarla de mamá y no sabía que ella no era?
00:31:39¡Inacreditable!
00:31:41¿No crees que pudiese ser tan sin corazón, Claire?
00:31:43¿Vocé dejó su propia filha ser torturada por 18 años?
00:31:46¿Vocé mal, Lucy?
00:31:47¿Tú con perla de usted ahora?
00:31:49¿Vocé odió a persona errada ese tiempo todo?
00:31:51No, yo también odio a usted.
00:31:53¿Vocé me destruyó por causa de su propia venganza, doentía y distorcida?
00:31:57¡Ah!
00:31:57¡No fica de la chance!
00:31:58¡Vocé es la hija de Claire!
00:32:00¡Só de mirar para usted me da nojo!
00:32:01¡Debería estar agradecida por no haber te dejado en la calle!
00:32:04¿Vocé me odiaba tanto así?
00:32:05¿A punto de robar a mi hija y torturar ella?
00:32:09¡Sí!
00:32:09¡Porque usted debe todo!
00:32:11¡Todo entregue a usted!
00:32:12¡Dinheiro, poder, suceso!
00:32:14¡Y yo tenía que estar en su sombra!
00:32:16¡Yo quería que su propia sobrera!
00:32:18¡Yo quería que ella sentisse cada pedaño de la dolor que yo sentía!
00:32:23¡Entonces yo miraba para mi hija y ella era inteligente!
00:32:26¡Forte y bonita!
00:32:28¡Enquanto su propia hija vivía igual a un ratito!
00:32:31¡Esa era la mejor parte!
00:32:32¡Yo pensaba que usted no entendía por qué yo estaba torturando a Lucy!
00:32:36¡Mas ahora, yo sé que usted estaba viendo todo el tiempo todo!
00:32:41¿Vocé escuchó eso, querida?
00:32:43La madre a la cual usted lloraba era mejor que yo ese tiempo todo.
00:32:47¡Claire Watts!
00:32:47¿Vocé assistió a su propia ser torturada y no dijo nada?
00:32:50¿Qué tipo de madre eso hace de usted?
00:32:52Si usted odia a Edith, ¿por qué no fue atrás de ella?
00:32:54¿Por qué yo?
00:32:55¿Qué que yo fingí errado?
00:32:57¡Vocé es doente!
00:32:58¡Crianzas son inocentes!
00:33:00¡No se faz estas cosas!
00:33:01¡Vocé que es por un...
00:33:02¡Me aconso!
00:33:03¡Muy!
00:33:04¡No!
00:33:06¡Claire!
00:33:06¡Ah, Fede!
00:33:10¡No!
00:33:11¡Por qué!
00:33:12¡Por qué!
00:33:12¡Por qué! ¡Ela recebeu tudo!
00:33:14¡Todo año!
00:33:15¡Ela recebe toda nueva colección de Chanel!
00:33:17¡No momento de sair!
00:33:18¡E yo!
00:33:19¡E yo!
00:33:19¡E yo recuerdo roupas usadas por cinco reais de un prestíofajudo!
00:33:22¡Y cuando aniversario, ¡Ela ganha presente!
00:33:23¡Festas y bolos!
00:33:25¡Y todo lo bueno y lo mejor!
00:33:26¡E yo fui trancada en un cuarto!
00:33:28¡Pero no tapas!
00:33:29¡A pesar de sangrar!
00:33:30¡A gente nasceu no mismo día!
00:33:31¡O que que yo fiz para merecer una cosa de esas?
00:33:34¡Vocé!
00:33:34¡O que te faz achar que puede se comparar con mi hija!
00:33:37¡Yo recuerdo por el día en que tú y su madre irían apodrecer en un infierno juntas!
00:33:42¡Vocé realmente se superó, Edith!
00:33:44¡Que ótima, mejor amiga!
00:33:46¡Vocé acabó de salir!
00:33:47¡Ah, a serio, Claire!
00:33:48¡Vocé tenía que me agradecer!
00:33:50¡Vocé tenía la chance de crear mi hija perfeita!
00:33:52¡Yo te economizé en una década de estrés!
00:33:54¡Acha que yo dejaría mi hija a mi hija llamar una tosca igual a ti de madre por 18 años
00:33:58¡Si no fuera de su empresa, precior!
00:34:00¡Ya llega!
00:34:03¡Yo y a Lucy no somos brinquedos de ustedes!
00:34:05¿Por acaso vocês ya pensaron como a gente se sente?
00:34:07¡Todo lo que yo hice fue por usted!
00:34:09¡Vocé tiene todo!
00:34:10¡Poder, suceso, yo!
00:34:12¡Vocé debería ser grata!
00:34:13¡Yo no tengo una madre de verdad!
00:34:17¡No se ella for tan cruel como tú!
00:34:19¡Vocé fez eso por usted misma!
00:34:20¡Pelo su ego!
00:34:21¡Por venganza!
00:34:22¡Si no hubiese nos trocado, nada de eso hubiera sucedido!
00:34:25¡Nos luchamos con todas las fuerzas!
00:34:28¡Para colocar usted en la familia Watts!
00:34:30¡Para que usted pudiese vivir la vida que merece!
00:34:32¡Vocé viveu como una reina por mi causa!
00:34:34¡Vocé debería agradecer a nosotros!
00:34:37¡Para sabe quién es mejor que yo!
00:34:39¡Claire Watts!
00:34:44¡Ela tiene razón!
00:34:45¡Ela vio todo suceder por 18 años y no hace nada de nada!
00:34:48¡Ela no tiene corazón!
00:34:48¡Ela no merece ser llamada de madre!
00:34:50¡Satisfeita ahora, Claire?
00:34:51¡A su fila biológica está destruida!
00:34:53¡Nos perdemos a que nos criamos!
00:34:55¡As dos odio a usted ahora!
00:34:56¡Ahora me dice! ¿Valeu a pena?
00:34:57¡A su curiosidad realmente valeu destruir absolutamente tudo!
00:35:00¡Se ningún de ustedes me creí!
00:35:03¡Por qué que yo te he de nascer!
00:35:06¡Eu odio, Edith!
00:35:08¡Por de mí reduzida a nada!
00:35:10¡Mas yo te odio más!
00:35:11¡Yo costumaba rezar!
00:35:13¡Para que usted fuese a mi madre!
00:35:14¡Y usted era!
00:35:16¡Y usted ficou parada!
00:35:17¡Me vendo sofrer!
00:35:19¡Por qué?
00:35:19¡Por qué usted dejó eso suceder conmigo!
00:35:21¡My amigo!
00:35:31¡Eh!
00:35:31¡Qué bacteria!
00:35:32¡Qué bacteria!
00:35:32¡Qué原因ço!
00:35:40¡Swt!
00:35:40¡Pura atrás!
00:35:41¡No se abre violencia!
00:35:41¡No veian más una vez!
00:35:44¡No!
00:35:46¡No te Felix!
00:35:46Lucy, está todo bien.
00:35:52¿Estás segura?
00:35:54Solo respire.
00:35:56No estoy aquí para te machucar.
00:35:59Baby, no!
00:36:07Su, vadiazinha.
00:36:09¿Vocés que puede machucar mi hija?
00:36:11¡Yo mismo voy a mandar a ti para el infierno!
00:36:16¡No!
00:36:28¿Vocés que arrepende ahora?
00:36:29¡Qué pena!
00:36:30Una hija así va a matar tu legado.
00:36:33¡Yo estaba te haciendo un favor, Claire!
00:36:35¡Vocés que me agradezco!
00:36:37¡Vocés que arrepende eso, Didi!
00:36:39¡Vocés que arrepende!
00:36:41¡Yo acabé de hacer ver tu vida sangrar en tus brazos!
00:36:43¡Eso es lo más satisfactorio que he hecho en la vida!
00:36:47¡Lucy, mira para mí, querida!
00:36:49¡Fique conmigo!
00:36:50¡No dorme, ¿vale?
00:36:51¡Yo odio, Lucy!
00:36:54¡Lucy!
00:36:56¡Aló!
00:36:58¡Precisamos de una ambulancia!
00:36:59¡Una persona fue espaciada!
00:37:00¡No!
00:37:01¡Ela vino a encima de mi hija con una faca!
00:37:04¡Eso es justicia!
00:37:05¡Vocés que es loca!
00:37:06¡Ela está morriendo!
00:37:07¡Ojo es mi último día!
00:37:10¡Como la supuesta madre de ella!
00:37:12¡Esa es la última nición de ella!
00:37:14¡Vocés que viene para encima de mi hija!
00:37:16¡Vocés que vaga con su vida!
00:37:18¡Yo espero que vos se lembre de ese momento!
00:37:21¡Cuando vos descubrir quién, de fato, machucó a su hija!
00:37:24¡Ya llega!
00:37:24¡Ela no está respirando!
00:37:25¡No tenemos tiempo para eso ahora!
00:37:26¡Temos que llevarlo al hospital ahora!
00:37:29¡Váre!
00:37:29¡Váre!
00:37:29¡Váre!
00:37:29¡Váre!
00:37:29¡Váre!
00:37:29¡Váre!
00:37:30¡Váre!
00:37:30¡Váre!
00:37:30¡Váre!
00:37:30¡Váre!
00:37:31¡Váre!
00:37:31¡Váre!
00:37:31¡Váre!
00:37:53¡O futuro do grupo Watts está seguro!
00:37:55¡Vocés faqueou ela!
00:37:57¡Vocés colocarla naquela cama e tudo o que consegue se importar com a empresa!
00:38:00Ah, como si tuviese moral para hablar de mí.
00:38:02¿Vocé me vio torturar ella por 18 años?
00:38:04¿Ahora quiere bancar heroína?
00:38:05No fui yo que esfaquee ella.
00:38:07¿Qué está intentando decir?
00:38:09La garota que usted esfaqueó hoy.
00:38:11Aquella que intentó matar.
00:38:13Ella no es mi hija, Edith.
00:38:16Ella es su.
00:38:19Claire, ¿qué está hablando?
00:38:21¿Quién es nuestra hija?
00:38:22¿Vocé finalmente enlóqueció, ¿no?
00:38:24Aquella virralia en coma es su.
00:38:26Cuando se cambió de bebés,
00:38:28no se ve bien, ¿no?
00:38:29¿Vocé ni notó cómo diferente ellas eran?
00:38:32¿Cómo así?
00:38:33¿Cómo era?
00:38:33Todos los recién nacidos tienen cara de joelho.
00:38:35Ninguém puede distinguir ellos.
00:38:36Ah, ¿por qué está tan nervoso, Josh?
00:38:38Yo no estoy.
00:38:40Solo no suporto a escuchar sus mentiras.
00:38:42Bueno, ella nació con eso.
00:38:46Yo vi eso en el momento en que ella vino al mundo.
00:38:49Pero antes de que yo tuviese la oportunidad de contar a alguien,
00:38:51¿cuándo ya la tiró de mí?
00:38:55¿Una marca de nacimiento?
00:38:56No, eso...
00:38:57Eso no puede ser.
00:38:59Eso no está correcto.
00:39:00Una marca de nacimiento.
00:39:02Eso no provará nada.
00:39:03Exactamente.
00:39:04Es por eso que pedí al hospital para refazer el testo de DNA
00:39:06mientras la luz estaba en la cirugía.
00:39:08Señora Watts, los resultados de DNA que solicitó.
00:39:12¿Vocé siempre dice que los testes de DNA no menten, ¿no?
00:39:14¿No es?
00:39:19Claire, esto es real.
00:39:21¿Qué está sucediendo?
00:39:22¿Vocé es mi madre?
00:39:25Es claro, mi querida.
00:39:26¿Vocé siempre fue mi?
00:39:28¿Vocé siempre fue mi?
00:39:28Yo jamás le daría a ti.
00:39:29No.
00:39:30¿Vocé está plefando.
00:39:31Esto es apenas un golpe para tomar mi hija y mi empresa.
00:39:35¿Vocé va a decir cualquier cosa para vencer, no es, Claire?
00:39:37No, nadie va a acreditar.
00:39:38¿Vocé me prueba?
00:39:39¿Vá adelante.
00:39:40¿Lea?
00:39:41A no ser que esteja com miedo.
00:39:42¿Merdo?
00:39:43¿Está brincando conmigo?
00:39:47¿Entonces?
00:39:49¿A Phoebe es la hija?
00:39:52¿Eso significa que...
00:39:54¿Entonces?
00:39:55¿Vocé acredita en mí ahora, Edith?
00:39:57No.
00:39:58¿No lo creo.
00:40:00¿Eso es falso?
00:40:02¿Yo soy inteligente?
00:40:03¿Yo soy bonita?
00:40:04¿Es imposible yo ser dado a luz a esa ratasana de escorpo?
00:40:07¿Vocé?
00:40:08¿Vocé manipuló este teste?
00:40:09¿Vocé está intentando pegar mi empresa de bordo?
00:40:11¿Vocé ainda está mentindo para sí misma?
00:40:14Dejame adivinar.
00:40:15¿El teste falso que você conseguiu debe ter costado una fortuna, ¿no es?
00:40:18¿Es no sé de lo que está diciendo?
00:40:20¿Es mejor que no está mentindo para mí?
00:40:22¿Vocé a mis ojos, Josh?
00:40:24¿Me conta?
00:40:25¿Edith, cuál es tu hermano?
00:40:27¿Vocé sabe que nunca...
00:40:28Ah, me poupe.
00:40:30¿Vocé siempre solo quis el grupo Watts?
00:40:32¿Entonces necesitaba que a Phoebe fosse su?
00:40:34¿Entonces?
00:40:34¿Vocé falsificó un teste de DNA y jugó para el mundo?
00:40:37¿Vocé como si fuera la verdad?
00:40:40¿Me cuenta la verdad?
00:40:43¿El testo de DNA era real o no?
00:40:47¿Vocé pensó que, como madre,
00:40:49yo estaría parada y dejaría que te robara mi hija y no haría nada?
00:40:53¿Vocé?
00:40:53¿Vocé trocó a la de nuevo?
00:40:55¿Entonces a Lucy es mi?
00:40:56Yo abusei de mi hija propia fila por 18 años.
00:41:00¿Qué que yo hice?
00:41:05Lucy, Lucy.
00:41:07Mi hija, me desculpa.
00:41:10Yo no sabía que era usted.
00:41:12Por favor, volta.
00:41:13Deja consertar las cosas.
00:41:15Lucy, por favor, volta.
00:41:18Yo voy consertar todo.
00:41:19Yo voy a garantir que el resto de su vida sea libre de aquel monstruo que, infelizmente, a su madre.
00:41:25¿Es la responsable por la paciencia?
00:41:27Sí.
00:41:28Yo soy la madre.
00:41:29¿El cuerpo de ella está lleno de heridas?
00:41:31¿Alguna recientes, otras antiguas, múltiples infecciones.
00:41:34¿Gracias al trauma, ella tal vez nunca se recupere?
00:41:35¿Qué?
00:41:42¿Qué?
00:41:43¿Qué?
00:41:43¿Es todo su culpa?
00:41:48¿Vocé armó eso?
00:41:49Si no fuese por vosotros, nunca hubiera machucado a mi hija así.
00:41:53¿Vocé es una deuda?
00:41:54¿Yo le metí a aquel de machucado en su hija?
00:41:56¿Yo aprendí?
00:41:57¿Yo la dejé pasar fome?
00:41:58¿Vocé lo ha hecho con ella, no yo?
00:42:00¿Si no hubiera cambiado ellas de nuevo?
00:42:02¿Si hubiera dejado las cosas como estaban, a Lucy no estaría igual?
00:42:05¿Vocé lo ha hecho con ella, no yo, y no nuestras hijas?
00:42:10¿Vocé arruinó la vida de su propia hija con su odio?
00:42:13¿Vocé quiere decir de odio?
00:42:15Nunca fue justo.
00:42:16Yo era más inteligente que tú, más bonita que tú.
00:42:19Todo el mundo ama tú.
00:42:21Porque tú tienes padres ricos.
00:42:23Tú tienes todo entregue de bandeja.
00:42:26Todo.
00:42:26Y yo soy mi esporte.
00:42:28¿Vocé herda la empresa y después me torna su secretaria como si fuera un caso de caridad?
00:42:33No, Edith.
00:42:34Yo te dejé un empleo porque yo confiaba en usted.
00:42:36Porque yo pensé que tú era mi mejor amiga.
00:42:38Pero en vez de eso, todo lo que tú vio fue alguien para invejar, alguien para usted culpar.
00:42:42Yo no me importo porque yo quería que tu hija sufriera.
00:42:45Yo quería que ella sentisse en la febrera el inferno que yo tenía vivido.
00:42:50¿Por qué?
00:42:51No es tú en esa cama.
00:42:53Yo amé tú.
00:42:54Por 18 años como si fuese mi.
00:42:56¿Cómo puede ser su hija de ella?
00:42:58¿Vocé carrega el sangre inmundo de ella?
00:43:00¿Debería ser usted en coma?
00:43:02¿Qué es usted que le enfocó la mano en mi hija?
00:43:09Va a tener que pasar por encima de mí primero y yo juro que no va a conseguir.
00:43:12¿Entonces, Edith, toda su bondad era todo un gran desfengimiento?
00:43:17¿Vocé es tuente?
00:43:18La Clétie te dio una vida.
00:43:19Ella te apoyó cuando ni temas faría eso.
00:43:21Y usted tramó contra ella, haciendo una cobra.
00:43:24Edith, se controla.
00:43:26¿Por qué usted mentió para mí?
00:43:27¿Vocé ficou ahí y me vio espaquear mi propia hija?
00:43:30Sua sobrina.
00:43:32Yo hice eso por usted.
00:43:34¿Ea no puede acordar más?
00:43:35¿A empresa?
00:43:35¿A empresa vale algo?
00:43:37¿No podemos revivir a Lucy?
00:43:39¿Más podemos reconstruir a partir de eso?
00:43:41¿Vocé arruinó mi hija?
00:43:43¿Entonces, me debe?
00:43:45¿Me entrega al Grupo Watts?
00:43:46¿Como compensación?
00:43:49¿Vocé perdeu completamente o juicio, Edith?
00:43:51¿Vocé esfaqueó a su propia filha, abrocó en coma y ahora cree que debemos te pagar?
00:43:55Claire sabía que las crianças habían sido trocadas.
00:43:57Ella quedó quieta por estos 18 años.
00:44:00¿Y su intención maliciosa?
00:44:02La Lucy está con muerte cerebral.
00:44:04¿Vocés son todos cómplices?
00:44:06¿Es eso mismo?
00:44:07Toda vez que yo batía en la Lucy,
00:44:09¿Vocé estaba ahí, asistiendo.
00:44:11¿Vocé no me impedió.
00:44:12¿Vocé quería que eso sucediera?
00:44:14¿Vocé a quería morta?
00:44:15Ah, por favor.
00:44:17Toda vez que a gente imploraba para você parar, você latía por a gente.
00:44:19¿Vocés no son los pais de ella?
00:44:20¿Vocé dice que no era de nuestra cuenta.
00:44:22¿Vocé batía en ella?
00:44:22¿Ainda más fuerte cuando a gente tentaba entenderlo.
00:44:24¿Y ahora ella está en coma y todo lo que usted puede pensar es usar a tragédia de ella para recibir un pagamento?
00:44:31¿Vocé no tiene corazón?
00:44:32¿Cómo han sido mi tías.
00:44:33¿Vocé traje a mi tía.
00:44:34Yo la traje para este mundo.
00:44:35Ella nació para darme lo que me quiero.
00:44:38Si me diera el grupo Watts,
00:44:39diría que realmente me hiciera algo correcto.
00:44:42No puedo creer que te admiraba.
00:44:44No es solo cruel,
00:44:46tú eres pobre hasta el osso.
00:44:47Tú eres la decepción.
00:44:49Yo tenía grandes esperanzas en ti.
00:44:51Tú viviste la vida que mi hija debería haber vivido.
00:44:53Ahora tú tienes la esperanza de estar ahí y me juntar.
00:44:56Claire Watts, entregue el grupo Watts.
00:44:59Ahora mismo.
00:45:00O yo voy a expor.
00:45:01Yo voy a contar al mundo como tú destruí la vida de mi hija.
00:45:05Tú vas a ser visto como un monstruo.
00:45:07¿Puedo expor a mí?
00:45:08Después de toda la locura, la mentira que te armó,
00:45:11¿tú aún crees que hay cartas para poder jugar?
00:45:21¡Solta! ¡Yo no hice nada!
00:45:23No puedes simplemente nos prender.
00:45:25No tienes pruebas.
00:45:26No motivo.
00:45:27¿Próbas?
00:45:28No tenemos.
00:45:28Aquí.
00:45:31¿Dá una olhadinha en estas imágenes?
00:45:41¡Vocé!
00:45:41¡Vocé me enganó!
00:45:43¡Vocé planejó todo esto!
00:45:44¡Só para me hacer culpas entrar!
00:45:46Meus parabéns, Edith.
00:45:48¡Vocé finalmente descubrió!
00:45:49¡Então, ¿ainda acha que es más esperta que yo?
00:45:51¡Vocés dos están sob custodia por acusaciones como abdución de bebés, abuso infantil y tentativa de assassinato!
00:45:56¡No!
00:45:57¡Pare!
00:45:57¡Pare con esto!
00:45:59Edith, ¿vocé destruí la vida de su propia fila sozinha?
00:46:02¡Então, va a pasar el resto de la vida atrás de las grades!
00:46:05¡Pagando por eso!
00:46:06¡No!
00:46:09Lucy.
00:46:10¡Eles se fueron!
00:46:11¡Sua mãe, o seu tio!
00:46:12¡Todos que te usaram!
00:46:14¡Eles tiveram o que mereciam!
00:46:16¡Acorda!
00:46:17¡E veja por si mesmo!
00:46:19Lucy.
00:46:20¡Eu devia ter protegido você!
00:46:22¡Eu sinto mucho!
00:46:24¡Por favor, no me odie, mi amor!
00:46:26¡Vocé nunca teve un vestido decente!
00:46:27¡Nunca teve un momento de paz como una garota normal!
00:46:30¡Eso es mío!
00:46:31Un presente de la tía Claire, solo para ti.
00:46:37Entonces acorda, experimenta y muestra aquel sorriso de nuevo.
00:46:42Vamos a ver, chicas.
00:46:43Ya hace un mes.
00:46:45Si tiene una buena alma, ella va a acordar.
00:46:47No puedes vivir en este hospital para siempre.
00:46:48Eso es, mamá.
00:46:49Estás aquí hace días.
00:46:51No dormí.
00:46:52¿Por qué no tiras los días de fuego?
00:46:54Yo tengo cuenta de todo aquí.
00:46:55Ustedes dos necesitan descansar.
00:46:57Claire, amor, tú estás se esforzando hace años.
00:46:59Fue esta familia, por la empresa.
00:47:01Nunca paró de verdad, ni para respirar.
00:47:04¿Por qué no aproveitar esta chance, hein?
00:47:05Pega a Phoebe, van dar una vuelta, recarrequen de verdad.
00:47:09Si a Phoebe y yo formos tirar férias,
00:47:11¿quién es que va a comandar la empresa?
00:47:13Amor, no olvides que tienes un marido.
00:47:15Yo estuve aquí todos estos años.
00:47:16Aprendí una o dos cosas o no aprendí.
00:47:18Y aunque no quieras liberar, piensa en la Phoebe.
00:47:21Ella está pegada en este cuarto a semanas, mal funcionando bien.
00:47:23Olhe para ella.
00:47:25Ella está exausta.
00:47:26Está bien.
00:47:27Yo llevo a Phoebe para descansar un poco.
00:47:30Seu marido incrível e seu pai maravilhoso
00:47:32ya reservou para vocês un cruceiro de luxo.
00:47:35Todo que ustedes dos precisan hacer es arrumar las malas
00:47:37y navegar rumo al por del sol.
00:47:38Nossa, como mi marido es atencioso.
00:47:40Es claro.
00:47:41Yo soy el marido de la única y inigualable Claire Watts,
00:47:44la reina y dona de mi corazón.
00:47:45Entonces aproveita.
00:47:48Ustedes merecen.
00:47:49Mãe, ¿verdad?
00:47:52¿Vocés crees que esta es nuestra primera viaje juntos, solo nos dos?
00:47:55Uh-huh.
00:47:56Yo sé, mi amor.
00:47:57Yo pasé tantos años enterrada en el trabajo.
00:48:00Debería haber pasado más tiempo con usted.
00:48:02Me desculpe.
00:48:03No necesito.
00:48:04Todo lo que usted construyó, usted construyó para mí.
00:48:07Cuando a gente voltar de viaje,
00:48:09yo voy a dar la empresa.
00:48:10Desta vez de verdad.
00:48:11¿Vocés está pronto?
00:48:14Mãe, cuidado.
00:48:15Noticias de última hora.
00:48:19A CEO del grupo Watts, Claire Watts y su hija Phoebe Watts,
00:48:21desapareceron após un trágico acidente de carro a lo largo de la costa.
00:48:24Las autoridades acreditan que el vehículo de ellas puede caer en el océano.
00:48:27Las equipes de busca continuan,
00:48:28pero las dos permanecen desaparecidas.
00:48:32El trabajo está hecho.
00:48:34Sua esposa y su hija hicieron un mergulho.
00:48:36Ahora, ¿qué es el resto de mi barrio?
00:48:38Ya fue transferido.
00:48:39Verifica su cuenta.
00:48:43Claire.
00:48:43Es...
00:48:44Você no me deixou escolha.
00:48:47Por 18 años,
00:48:48usted entrenó a nuestra hija
00:48:49para se sentar en el trono
00:48:50y nunca pensó en mí.
00:48:51Ni mismo por un momento.
00:48:54Felipe,
00:48:55usted tuvo una buena jornada, hija.
00:48:57Aproveite en la vida,
00:48:58vos amores, garotas.
00:49:00La empresa ahora es toda mi.
00:49:13Elas no fueron encontradas unas semanas atrás.
00:49:17¿Cómo puede una cosa de esas?
00:49:18Yo me pergunto eso todos los días.
00:49:19Ellas finalmente tiraron una foca,
00:49:20y entonces...
00:49:21Eso.
00:49:22Nunca se sabe lo que va a suceder
00:49:24en el día de mañana.
00:49:25Esa es una gran tragedia.
00:49:27Ellas eran personas tan buenas.
00:49:29No, no.
00:49:29Yo me recuso a acreditar
00:49:30que se fueron todas aparecidas.
00:49:33Ellas van a volver.
00:49:33Yo sé de eso.
00:49:34Si tienen algún consolo,
00:49:35ellas tienen un marido
00:49:36y un padre amoroso.
00:49:37No van a estar ni padres
00:49:37sabiendo de eso.
00:49:39Claire,
00:49:39Phoebe,
00:49:40yo no puedo hacer eso
00:49:41sin ustedes.
00:49:42A Claire fundó el grupo Watts,
00:49:44y a Phoebe fue la mayor acionista.
00:49:45Ahora que se fueron,
00:49:46quien erra todo.
00:49:47¿La empresa vale lo que?
00:49:48¿Un billón?
00:49:49Yo ya entrei en contacto
00:49:50con nuestros abogados.
00:49:51Todo será de acuerdo
00:49:52con la ley.
00:49:53Señor Lyon.
00:49:56¿Vocé está aquí?
00:49:57Finalmente.
00:49:59¿Vocé entiende?
00:50:00Señor Lyon,
00:50:01¿por qué está tan empolgado?
00:50:04Yo solo pensé que tal vez
00:50:05hubiese traído
00:50:06buenas noticias
00:50:07sobre mi esposa
00:50:07y mi hija.
00:50:09Señor Lyon,
00:50:10yo soy su consultor jurídico.
00:50:11Nos encontramos
00:50:11más de una vez.
00:50:13Y yo cuido
00:50:13de la póliza de seguros
00:50:14que usted contrató.
00:50:15Nos hablamos
00:50:16hace un mes.
00:50:17Mira que reviravolta.
00:50:20Yo sinto mucho.
00:50:21Yo estoy tan arrasado
00:50:22que yo realmente
00:50:22no reconocí.
00:50:23Debido al ofrecimiento
00:50:24repentino
00:50:25de la señora Claire Watts
00:50:26y de la señora Phoebe Watts
00:50:26y en ausencia de un testamento,
00:50:28la propiedad de sus
00:50:29activos y bens
00:50:29será transferida
00:50:30para usted.
00:50:31Aquí está un inventario completo.
00:50:33Por favor,
00:50:33revise con atención
00:50:33antes de assinar.
00:50:34Y de acuerdo
00:50:35con la póliza de seguro de vida,
00:50:36usted tiene derecho
00:50:37a un pagamiento
00:50:37de 6 millones de dólares
00:50:38como único beneficiario.
00:50:40Este es el formulario
00:50:41de desembolso.
00:50:42Así es aquí.
00:50:44Es solo si
00:50:44que se va a la ciudad
00:50:45de visita.
00:50:45De que adianta
00:50:48todo este dinero
00:50:48cuando perdi
00:50:49las únicas personas
00:50:49que ya leí?
00:50:50Eric,
00:50:50a Claire pasó
00:50:51la vida construyendo
00:50:52aquella empresa.
00:50:52Usted necesita
00:50:53un hall de la tela.
00:50:54Yo no puedo pensar
00:50:55en eso ahora.
00:50:55Solo quiero mi esposa
00:50:56y mi hija de vuelta.
00:50:57Que es, cara.
00:50:57Phoebe y a Claire
00:50:58no iban a ver
00:50:58usted desmoronando así.
00:51:00Es claro,
00:51:00usted siempre tiene
00:51:01el derecho
00:51:01de recusar la herencia.
00:51:03En este caso,
00:51:03por ley,
00:51:04todo será doado
00:51:05a una fundación de calidad.
00:51:06No, no, no.
00:51:07Esa es la última cosa
00:51:08que a Claire me dejó.
00:51:09Yo acepto.
00:51:16La empresa ahora es mi.
00:51:18Eric Lion,
00:51:19usted no conseguió esperar, ¿no?
00:51:21No, no.
00:51:51No, no.
00:51:51Usted estaba tan ocupada,
00:51:52amor,
00:51:52debe tener apenas
00:51:53se esquecido.
00:51:54Nos compramos
00:51:54estas apólices juntos,
00:51:55¿se lembra?
00:51:56Yo hasta hice
00:51:56una para mí mismo.
00:51:58Sí,
00:51:58el señor Lion
00:51:59compró una apólicia
00:51:59idéntica para sí mismo.
00:52:01Es claro que va bien.
00:52:02Cubre todas las cuentas.
00:52:04Como una esposa como a Claire,
00:52:05no puedes dejar nada soltos.
00:52:07Es verdad, Eric.
00:52:09Claire,
00:52:10yo sé que estás chateada
00:52:11y tú crees que esta viaje
00:52:12fue mi culpa,
00:52:12pero yo solo quería
00:52:13dar a ti y a Phoebe
00:52:14una folga.
00:52:15Yo siento mucho amor.
00:52:16Vamos seguir adelante
00:52:17y olvidar lo que sucedió
00:52:18con usted y yo,
00:52:18nuestra hija.
00:52:19¿Por qué no somos una familia?
00:52:21¿Va a continuar con ti?
00:52:31Claire,
00:52:31¿visteis?
00:52:32¿Visteis a la cabeza, Eric?
00:52:33Claire,
00:52:33¿visteis a la cabeza, Eric?
00:52:34¿Visteis a la cabeza, Eric?
00:52:35¿Visteis a la acción.
00:52:36Pero no te contando, Eric,
00:52:37él no hizo nada de errado.
00:52:38O Eric está arrasado
00:52:39en estos últimos días.
00:52:40Quiero decir,
00:52:41él mal dormió.
00:52:42¿Visteis a ver
00:52:42cuánto él se importa
00:52:43con usted y con la Phoebe?
00:52:44Claire,
00:52:44yo vi el lugar
00:52:45de acción,
00:52:46fue feo,
00:52:46muy feo.
00:52:47Todos me dijeron
00:52:48para parar de procurar,
00:52:48para citar que
00:52:49usted había muerto,
00:52:50pero no me dijeron
00:52:51ni ni ni por un segundo.
00:52:52A cada momento,
00:52:53yo rezaba para que
00:52:53las dos regresen
00:52:54sanas y salvas
00:52:54y gracias a Dios.
00:52:56¿Vosotros estamos aquí?
00:52:59¿Vosotros todavía está
00:53:00abalada?
00:53:01¿Es eso que está
00:53:01sucediendo?
00:53:02Claire,
00:53:03yo juro que nunca más
00:53:04voy a dejar el peligro
00:53:04llegar cerca de ustedes.
00:53:05Él está bien,
00:53:06Claire.
00:53:06Están todos juntos de nuevo.
00:53:07¿No es una cosa
00:53:08digna de conmemorarse?
00:53:09Dice que nunca
00:53:09va a dejar el peligro
00:53:10llegar cerca de mí.
00:53:10Eso mismo,
00:53:11yo prometo.
00:53:12Entonces me diga,
00:53:13Eric Lyon,
00:53:14¿y si ese peligro
00:53:15por usted?
00:53:19¿Qué está hablando?
00:53:20Después que usted y
00:53:20y a Phoebe desapareceran,
00:53:21yo mandé equipos
00:53:22para procurar las dos
00:53:22y nadie conseguió
00:53:23encontrar ustedes.
00:53:24Aquelas personas
00:53:25que usted envió?
00:53:26Sí,
00:53:26yo y Phoebe
00:53:27encontramos.
00:53:28¿Vos qué?
00:53:29Ay,
00:53:29no,
00:53:30señor Lyon.
00:53:31Aqueles hombres
00:53:32que usted envió,
00:53:33ellos realmente
00:53:33deberían nos encontrar.
00:53:35Phoebe,
00:53:35es así que se
00:53:36habla con su padre.
00:53:37¿Vocé claramente
00:53:38no se recuperó
00:53:38del trauma?
00:53:39Talvez yo deves
00:53:39reservar un cuarto
00:53:40en un hospital para usted.
00:53:41Entonces ahora
00:53:41se va a llamar de louca
00:53:43solo para salvar
00:53:43su propia pele.
00:53:44Chega, Phoebe.
00:53:44¿Quiere hablar de loucura?
00:53:45Así que sus hombres
00:53:46nos viran,
00:53:47ellos nos apontaron armas.
00:53:48No kits de primeros
00:53:49socorros, armas.
00:53:50¿Qué?
00:53:50Eso es insano.
00:53:51Deve haber habido
00:53:52algún engano.
00:53:52Claire, por favor,
00:53:53el grupo de la
00:53:54está explotado.
00:53:55Ahora usted tiene
00:53:55enemigos y
00:53:56concorrentes que
00:53:57matarían para ver
00:53:57usted fuera.
00:53:58Tal vez otra persona
00:53:59estupe intentando
00:53:59acabar con usted.
00:54:00Claire,
00:54:01¿Cómo puede no
00:54:02acreditar en mí?
00:54:02Yo soy su marido.
00:54:03Phoebe,
00:54:03mi hija.
00:54:04¿Vocé realmente
00:54:05acha que yo
00:54:05tentaría machucar
00:54:06ustedes?
00:54:06Ah, Eric,
00:54:06¿Vocé vendería
00:54:07su alma por un salario
00:54:08mejor?
00:54:08No haja como
00:54:09inocente.
00:54:09¿Vocé no está
00:54:10nem curioso
00:54:11sobre como
00:54:11yo y a Phoebe
00:54:11conseguimos escapar
00:54:12de aquel accidente?
00:54:16Rodovía costeira.
00:54:17Amanhã,
00:54:1815 horas.
00:54:19Mi esposa,
00:54:19Claire Watts,
00:54:20mi hija,
00:54:20Phoebe Watts,
00:54:21ellas estarán lá.
00:54:22¿Vocé sabe
00:54:22qué hacer?
00:54:23Dê un jeito
00:54:23en ellas.
00:54:24Rápido y limp.
00:54:27¿Vocé me
00:54:27grampeó?
00:54:28¿Vocé nunca
00:54:28confió en mí
00:54:29ni por un segundo,
00:54:30¿no es?
00:54:30No fui yo que
00:54:31grampeé.
00:54:31El cara que
00:54:32contrató
00:54:33pensó que
00:54:33acabaría pagando
00:54:34más.
00:54:34Entonces,
00:54:34él vino a mí.
00:54:35Basta
00:54:36yo ofrecer
00:54:36un acuerdo
00:54:36mejor.
00:54:37Y yo conseguí
00:54:37las pruebas
00:54:38de sus pecados.
00:54:39No escondí
00:54:40la empresa
00:54:40de ti
00:54:40porque no
00:54:41confía
00:54:41en ti.
00:54:42No escondí
00:54:42de ti
00:54:43porque
00:54:43es inútil.
00:54:45Bueno,
00:54:45es eso.
00:54:46Ahora
00:54:46la verdad
00:54:46se vio
00:54:47a tona.
00:54:47Sí,
00:54:47fui yo
00:54:48que hice
00:54:48todo.
00:54:48Cada
00:54:48mísero
00:54:49detalle.
00:54:49¿Vocé pensó
00:54:51na vida
00:54:52enquanto planejava
00:54:52tudo isso?
00:54:53Sua própria
00:54:53filha.
00:54:54Ela nunca
00:54:54me escutou
00:54:55mesmo.
00:54:55Ela só
00:54:55confiava
00:54:56em você.
00:54:56Até o animal
00:54:57mais selvagem
00:54:58não mata
00:54:58a própria
00:54:58cria.
00:54:59Você
00:54:59é pior
00:54:59do que
00:54:59um
00:55:00bicho.
00:55:01Eu falava
00:55:01que o Eric
00:55:01era um
00:55:02mofe decente.
00:55:03Isso
00:55:03é repugnante.
00:55:04Pagar
00:55:04para matarem
00:55:05sua própria
00:55:05filha.
00:55:06Você
00:55:06não
00:55:06merece
00:55:06ser
00:55:06chamado
00:55:07de
00:55:07homem.
00:55:07Pare
00:55:07com
00:55:08essa
00:55:08hipocrisia.
00:55:09Todos
00:55:09fariam
00:55:09um
00:55:09beijo
00:55:09se
00:55:0910
00:55:10bilhões
00:55:10estivessem
00:55:10mas sabe
00:55:11de uma
00:55:12coisa
00:55:12Claire Watts
00:55:13mesmo
00:55:13que você
00:55:13tenha
00:55:13saído
00:55:14daquele
00:55:14acidente
00:55:14você
00:55:14está
00:55:15legalmente
00:55:15morto.
00:55:16Seus
00:55:16bens
00:55:16agora
00:55:16todos
00:55:17meus.
00:55:17Quer
00:55:17dizer
00:55:18isso?
00:55:20Você
00:55:21deveria ter
00:55:21rido as letras
00:55:22miúdas
00:55:22antes de
00:55:22estourar
00:55:23o champanhe.
00:55:24Não,
00:55:24não,
00:55:24não.
00:55:25Isso
00:55:25não pode
00:55:25ser
00:55:25verdade.
00:55:26Esse
00:55:26não
00:55:26é
00:55:26o seu
00:55:27pagamento
00:55:27é
00:55:27o seu
00:55:27aviso
00:55:28de
00:55:28despeço
00:55:28o
00:55:28acordo
00:55:29de
00:55:29divórcio.
00:55:30Você
00:55:30acabou
00:55:30de
00:55:30assinar
00:55:31a
00:55:31sua
00:55:31derrota
00:55:31Eric.
00:55:32Não,
00:55:35não,
00:55:35não.
00:55:35Você
00:55:36mentiu
00:55:36pra mim.
00:55:37Você
00:55:37foi
00:55:37comprado
00:55:37por
00:55:37essa
00:55:38vívora.
00:55:38Senhor
00:55:39lá,
00:55:39eu
00:55:39avisei
00:55:40para ler
00:55:40com
00:55:40atenção.
00:55:41O
00:55:41senhor
00:55:41que
00:55:41estava
00:55:41com
00:55:42pressa
00:55:42para
00:55:42assinar.
00:55:43O
00:55:43erro
00:55:43foi
00:55:43sim.
00:55:43Não,
00:55:43não,
00:55:44não,
00:55:44isso
00:55:44não pode
00:55:44estar
00:55:45acontecendo.
00:55:45Por
00:55:45que você
00:55:45me
00:55:46trairia?
00:55:47Você
00:55:47finalmente
00:55:48teve
00:55:48um
00:55:48momento
00:55:49de
00:55:49clareza.
00:55:50Quer
00:55:50saber
00:55:50por quê?
00:55:51Foi
00:55:51porque
00:55:51quem
00:55:52mandou
00:55:52fui
00:55:52eu.
00:55:53Sou
00:55:53o
00:55:53consultor
00:55:54jurídico
00:55:54exclusivo
00:55:54da
00:55:54senhora
00:55:55Watts
00:55:55desde
00:55:55o
00:55:55primeiro
00:55:55dia.
00:55:57Senhora
00:55:58Watts
00:55:58me
00:55:58chamou?
00:55:59Saúl,
00:56:00meu
00:56:00querido
00:56:00marido
00:56:00secretamente
00:56:01contratou
00:56:01apólices
00:56:02de
00:56:02seguro
00:56:02de
00:56:02vida
00:56:03altíssimas
00:56:03para
00:56:03mim
00:56:03e
00:56:03minha
00:56:04filha.
00:56:04Eu
00:56:05sinto
00:56:05cheiro
00:56:05de
00:56:05sangue.
00:56:06Então,
00:56:07eu
00:56:07quero
00:56:07divórcio
00:56:07e
00:56:08eu
00:56:09quero
00:56:09que
00:56:10ele
00:56:10saia
00:56:10sem
00:56:10um
00:56:10centavo.
00:56:11Entendido.
00:56:12Está
00:56:12em
00:56:13excelentes
00:56:13mãos.
00:56:14Então,
00:56:15então,
00:56:15você
00:56:15sabia
00:56:16de
00:56:16tudo o
00:56:16tempo
00:56:16todo?
00:56:16Desde
00:56:17o
00:56:17dia
00:56:17que
00:56:17você
00:56:17comprou
00:56:18as
00:56:18apólices
00:56:18de
00:56:18seguros
00:56:19suspeitas.
00:56:20Até
00:56:20ela?
00:56:22A
00:56:22agente
00:56:22de
00:56:22seguros
00:56:23ela
00:56:23também
00:56:23é
00:56:23uma
00:56:23das
00:56:23suas?
00:56:26Eu
00:56:27sinto
00:56:27muito,
00:56:27senhor
00:56:27Lion.
00:56:28Todos
00:56:28os
00:56:28funcionários
00:56:29do
00:56:29grupo
00:56:29Watts,
00:56:30incluindo
00:56:30a
00:56:30C.O.
00:56:31e
00:56:31a
00:56:31família
00:56:31dela,
00:56:32têm
00:56:32as
00:56:32apólices
00:56:32de
00:56:33seguro
00:56:33com
00:56:33a
00:56:33nossa
00:56:33empresa.
00:56:34E
00:56:34eu
00:56:35sou
00:56:35por
00:56:35acaso
00:56:35o
00:56:35agente
00:56:36de
00:56:36seguros
00:56:36pessoal
00:56:37da
00:56:37senhora
00:56:37Watts.
00:56:38Senhora
00:56:39Watts,
00:56:39o seu
00:56:39marido
00:56:40acabou
00:56:40de
00:56:40assinar
00:56:40uma
00:56:41pólice
00:56:41de
00:56:41seguro
00:56:41de
00:56:42acidentes
00:56:42multimilionária
00:56:43pra você
00:56:43e também
00:56:44pra sua
00:56:44filha.
00:56:45A senhora
00:56:45estava
00:56:45ciente
00:56:45disso?
00:56:46Uma
00:56:46pólice
00:56:47de
00:56:47seguro
00:56:47de
00:56:47acidentes
00:56:48multimilionária?
00:56:48Não,
00:56:49eu não
00:56:49estava.
00:56:50Obrigada,
00:56:51senhora
00:56:51Watts.
00:56:51Eu
00:56:52cuido
00:56:52disso
00:56:52a
00:56:52partir
00:56:52de
00:56:52agora.
00:56:54Eric,
00:56:55você
00:56:55é
00:56:56burro
00:56:56pra
00:56:56caramba.
00:56:57Então
00:56:57tudo
00:56:57isso
00:56:58foi
00:56:58uma
00:56:58armação.
00:56:58Ah,
00:56:59por
00:56:59favor,
00:56:59você acha
00:57:00que eu perderia
00:57:00o meu tempo
00:57:00montando
00:57:01uma armadilha
00:57:01pra um
00:57:02perdedor
00:57:02como você?
00:57:03Tudo
00:57:03que eu tive
00:57:04que fazer
00:57:04foi enxergar
00:57:04a sua
00:57:05podridão.
00:57:06Você
00:57:06ainda é
00:57:06mais burro
00:57:06do que
00:57:06eu
00:57:07pensava.
00:57:08Você
00:57:08nem se
00:57:08deu
00:57:08o trabalho
00:57:09de fazer
00:57:09uma
00:57:09checagem
00:57:09de
00:57:09antecedentes
00:57:10antes
00:57:10de
00:57:10apertar
00:57:10o
00:57:11gatilho.
00:57:11Você
00:57:12sempre
00:57:12disse
00:57:12que era
00:57:13mais
00:57:13esperto
00:57:13do que
00:57:13eu.
00:57:14Mas
00:57:14olha
00:57:14pra
00:57:14você
00:57:14agora.
00:57:15Cada
00:57:15movimento
00:57:16que você
00:57:16fez
00:57:16caiu
00:57:17na palma
00:57:17da minha
00:57:18mão.
00:57:18Cada
00:57:19passo
00:57:19que você
00:57:19deu
00:57:20te levou
00:57:20exatamente
00:57:20pra onde
00:57:21eu queria
00:57:21que estivesse.
00:57:23Por quê?
00:57:24Eu só queria
00:57:25o que era
00:57:25meu.
00:57:25Por que
00:57:26você tem
00:57:26que ir
00:57:26tão longe,
00:57:27Claire?
00:57:27Seu?
00:57:28Você
00:57:28realmente
00:57:28tá delirando.
00:57:29O grupo
00:57:29Watts
00:57:29foi construído
00:57:30pelas
00:57:30minhas
00:57:31mãos.
00:57:31Desde
00:57:31quando
00:57:31se
00:57:32tornou
00:57:32seu
00:57:32direito
00:57:32de
00:57:32nascença?
00:57:33Você
00:57:33me
00:57:33prometeu.
00:57:34Você
00:57:34disse
00:57:34que
00:57:34depois
00:57:35que
00:57:35a gente
00:57:35se
00:57:35casasse
00:57:35você
00:57:35me
00:57:35entregaria
00:57:36a empresa.
00:57:36Você
00:57:37se
00:57:37afastaria,
00:57:37focaria
00:57:38na nossa
00:57:38família
00:57:38estamos
00:57:38casados
00:57:39há 20
00:57:39anos.
00:57:39A
00:57:40Fibes
00:57:40
00:57:40tem
00:57:4018
00:57:40e
00:57:41você?
00:57:41Você
00:57:41é uma
00:57:41senhor
00:57:42premiada
00:57:42de
00:57:42sucesso
00:57:42e
00:57:42eu?
00:57:43Eu
00:57:43não
00:57:43sou
00:57:43ninguém.
00:57:44Apenas
00:57:44uma
00:57:44sombra.
00:57:45Um
00:57:45maldito
00:57:45dono de
00:57:46casa.
00:57:46É
00:57:46isso
00:57:46que
00:57:46eu sou.
00:57:47Quer
00:57:47saber
00:57:48mesmo por
00:57:48que
00:57:48eu
00:57:48nunca
00:57:48te
00:57:48dei
00:57:49a
00:57:49empresa?
00:57:49Porque
00:57:50você
00:57:50nunca
00:57:50me
00:57:50viu
00:57:50como
00:57:51família.
00:57:51Eu
00:57:51era
00:57:51
00:57:52um
00:57:52intruso.
00:57:52Você
00:57:52confiava
00:57:53na
00:57:53nossa
00:57:53filha
00:57:53mais
00:57:54do que
00:57:54em
00:57:54seu
00:57:54próprio
00:57:54marido
00:57:55Cléo.
00:57:55Faça
00:57:55meu
00:57:55favor.
00:57:56Você
00:57:56acha
00:57:56que
00:57:56eu
00:57:56não
00:57:56tentei?
00:57:57Eu
00:57:57te dei
00:57:57chance
00:57:58após
00:57:58chance.
00:57:59Você
00:57:59não
00:57:59conseguiu
00:57:59fechar
00:58:00um
00:58:00único
00:58:00negócio.
00:58:01Nenhum.
00:58:02Você
00:58:02sabotou
00:58:02parcerias.
00:58:03Você
00:58:03traiu
00:58:03clientes.
00:58:04Você
00:58:04destruiu
00:58:05sua
00:58:05própria
00:58:05reputação.
00:58:05Eu
00:58:05não
00:58:05estava
00:58:06tentando
00:58:06fazer
00:58:06isso
00:58:06por
00:58:07nós.
00:58:07Pela
00:58:08empresa.
00:58:08Você
00:58:09usa
00:58:09isso
00:58:09como
00:58:09uma
00:58:09desculpa
00:58:10para me
00:58:10excluir.
00:58:10Não
00:58:10Eric.
00:58:11Foi
00:58:11você
00:58:11que
00:58:12se
00:58:12excluiu.
00:58:12Você
00:58:12não
00:58:13é
00:58:13diferente
00:58:13da
00:58:13Egit
00:58:13ou
00:58:14do
00:58:14Josh.
00:58:14Você
00:58:15
00:58:15queria
00:58:15colher
00:58:16o
00:58:16que
00:58:16nunca
00:58:16plantou.
00:58:17Cala
00:58:17essa
00:58:17boca.
00:58:17Você
00:58:18quer
00:58:18falar
00:58:18sobre
00:58:18poder?
00:58:19Se
00:58:19você
00:58:19é
00:58:19tão
00:58:19talentoso
00:58:20por
00:58:20que
00:58:20não
00:58:20abrir
00:58:20seu
00:58:20próprio
00:58:21negócio?
00:58:21Por
00:58:21que
00:58:21teve
00:58:22que
00:58:22armar
00:58:22e
00:58:22conspirar
00:58:23para
00:58:23tentar
00:58:23matar
00:58:23a
00:58:23minha
00:58:24e
00:58:24a
00:58:24Fib
00:58:24para
00:58:24pegar
00:58:24o
00:58:25que
00:58:25construímos?
00:58:26Você
00:58:26nunca
00:58:27quis
00:58:27o
00:58:27sucesso.
00:58:27Você
00:58:41Clare
00:58:45Watts
00:58:45passa
00:58:45no
00:58:46inferno.
00:58:47Mãe!
00:58:51Senhora
00:58:51Watts
00:58:52está
00:58:52bem?
00:58:53Uhum.
00:58:54Você
00:58:54se
00:58:55acha
00:58:55digna
00:58:55de
00:58:55tocar
00:58:56nela?
00:58:57Ela
00:58:57é
00:58:57minha
00:58:57cliente
00:58:58número
00:58:58um.
00:58:59Você
00:59:00é
00:59:00um
00:59:00imbecil.
00:59:01Está
00:59:01tudo
00:59:01bem.
00:59:02Ele
00:59:02não
00:59:02me
00:59:02tocou.
00:59:03Seu
00:59:03monstro
00:59:03horroroso
00:59:04vai
00:59:04apoder
00:59:05ser
00:59:05no
00:59:05inferno.
00:59:05A
00:59:05Clare
00:59:06ajudou
00:59:06a
00:59:06minha
00:59:06empresa
00:59:07quando
00:59:07ninguém
00:59:07mais
00:59:08ajudaria.
00:59:08Se
00:59:08você
00:59:08tentar
00:59:09machucar
00:59:09ela,
00:59:09eu
00:59:10enterro
00:59:10você
00:59:10pessoalmente.
00:59:11Senhora
00:59:12Watts,
00:59:12como
00:59:12deseja
00:59:13que
00:59:13esse
00:59:13lixo
00:59:13seja
00:59:13descartado?
00:59:16Como
00:59:17deseja
00:59:17que
00:59:17esse
00:59:17lixo
00:59:18seja
00:59:18descartado?
00:59:21Não
00:59:21deseja
00:59:21aquilo
00:59:22que
00:59:22não
00:59:22merece
00:59:22ter?
00:59:23Eu
00:59:23perdi.
00:59:24Eu
00:59:24perdi
00:59:24tudo
00:59:25que
00:59:25eu
00:59:25tinha.
00:59:26Clare,
00:59:27minha
00:59:27amada
00:59:28esposa,
00:59:29você
00:59:29é mais
00:59:29fria
00:59:30do que
00:59:30gelo.
00:59:30Eu
00:59:30ia
00:59:31deixar
00:59:31você
00:59:31ir
00:59:31embora.
00:59:32Mas
00:59:32então,
00:59:33você
00:59:33mexeu
00:59:34com a
00:59:34Phoebe.
00:59:34E
00:59:35esse
00:59:35foi
00:59:36o
00:59:36seu
00:59:36último
00:59:36erro.
00:59:37Sr.
00:59:40Tachi
00:59:41não
00:59:41merece
00:59:41ver
00:59:41a
00:59:41luz
00:59:41do
00:59:41dia
00:59:42de
00:59:42novo.
00:59:42Será
00:59:43um
00:59:43prazer
00:59:43absoluto.
00:59:44Esse
00:59:44cara
00:59:44vai ser
00:59:44preso
00:59:45com
00:59:45tantas
00:59:45arruzações
00:59:46que
00:59:46os
00:59:46netos
00:59:46dele
00:59:46vão
00:59:46visitar
00:59:47ele
00:59:47na
00:59:47cadeia.
00:59:47Não,
00:59:47não,
00:59:48não,
00:59:48você
00:59:48não
00:59:48pode
00:59:48me
00:59:48prender.
00:59:49Eu
00:59:49não
00:59:49posso
00:59:49pegar
00:59:50isso.
00:59:51Ele
00:59:51é
00:59:51silencioso.
01:00:00Sem sinais
01:00:01vitais.
01:00:02Está
01:00:03morto.
01:00:04O
01:00:04karma
01:00:05não
01:00:05falha.
01:00:09Senhora
01:00:10Watts,
01:00:10ele
01:00:11contratou
01:00:11uma
01:00:12pólice
01:00:12de
01:00:12seguro
01:00:12de
01:00:12vida
01:00:13de
01:00:136
01:00:13milhões
01:00:13de
01:00:13dólares
01:00:14para
01:00:14si
01:00:14mesmo.
01:00:15Como
01:00:15sua
01:00:15cônjuge
01:00:15legal,
01:00:16o pagamento
01:00:16agora pertence
01:00:17à senhora.
01:00:18Pode
01:00:18doar.
01:00:19A caridade.
01:00:20Entendido.
01:00:25Finalmente
01:00:26acabou.
01:00:27Acabou.
01:00:36Lucy,
01:00:38é o nosso
01:00:38aniversário
01:00:39hoje.
01:00:39Minha
01:00:40mãe
01:00:40comprou
01:00:40toneladas
01:00:41de
01:00:41presentes
01:00:41para
01:00:41nós.
01:00:42Por favor,
01:00:43você
01:00:43precisa
01:00:44acordar
01:00:44para
01:00:44a gente
01:00:44abrir
01:00:45junto.
01:00:46Faz
01:00:46um ano.
01:00:47Todos os
01:00:48monstros
01:00:48se
01:00:48foram,
01:00:48Lucy.
01:00:49Você
01:00:50está
01:00:50segura
01:00:50agora?
01:00:51Você
01:00:51sempre
01:00:52foi uma
01:00:52guerreira.
01:00:53Não
01:00:53desiste,
01:00:54tá?
01:00:58Lucy?
01:01:04Lucy,
01:01:05você
01:01:05acordou.
01:01:09Fib,
01:01:09feliz aniversário.
01:01:13Você
01:01:13finalmente
01:01:14acordou,
01:01:14minha querida.
01:01:16Como
01:01:16está se
01:01:16sentindo?
01:01:17Tia
01:01:18Clare,
01:01:19durante todo
01:01:19esse ano,
01:01:20mesmo que eu não
01:01:20pudesse me mover,
01:01:21eu ouvi tudo
01:01:22o que você
01:01:22disse e eu
01:01:23sinto
01:01:24muito
01:01:25por ter
01:01:26entendido
01:01:26tudo errado.
01:01:27Ah,
01:01:28meu amor,
01:01:29fui eu
01:01:29quem falhou
01:01:30em proteger
01:01:30você.
01:01:32Sou eu
01:01:32que deveria
01:01:33te pedir
01:01:33perdão.
01:01:34Você
01:01:34e a
01:01:34Phoebe
01:01:35nasceram
01:01:35no mesmo
01:01:35dia.
01:01:36E no
01:01:37meu coração,
01:01:38vocês
01:01:38duas
01:01:38sempre
01:01:39foram
01:01:39minhas
01:01:39filhas.
01:01:40A
01:01:41Phoebe
01:01:41pode
01:01:42mesmo
01:01:42ser
01:01:42a
01:01:42minha
01:01:43irmã.
01:01:44Lucy,
01:01:45você
01:01:46sempre
01:01:46foi
01:01:46a
01:01:47minha
01:01:47irmã.
01:01:48Então,
01:01:48eu posso
01:01:49te chamar
01:01:49de
01:01:49mãe?
01:01:50É
01:01:51claro,
01:01:52minha
01:01:52querida.
01:01:53Se
01:01:53é o que
01:01:54você
01:01:54quer,
01:01:54então eu
01:01:55sou
01:01:55sua
01:01:55mãe.
01:01:56Mãe?
01:01:57Sim,
01:01:58meu
01:01:59docinho.
01:02:00Nós
01:02:00somos
01:02:01uma
01:02:01família
01:02:01agora.
01:02:05E
01:02:05nada,
01:02:06nem
01:02:06ninguém,
01:02:07jamais,
01:02:08vai te
01:02:09machucar
01:02:09de novo.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended