- 5 hours ago
- #kdrama2025
- #drama2025
- #dramaengsub
#Kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub
#drama2025
#dramaengsub
Category
πΊ
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:01Transcription by CastingWords
04:05Transcription by CastingWords
04:09Transcription by CastingWords
04:15Transcription by CastingWords
04:21Transcription by CastingWords
04:23Transcription by CastingWords
04:25Transcription by CastingWords
04:31Transcription by CastingWords
04:35Transcription by CastingWords
04:45Transcription by CastingWords
08:27I'm a good guy.
08:29I'm a good guy.
08:31I'm a good guy.
08:33So?
08:39It's a long time.
08:41Is it?
08:43Hi.
08:45Hi.
08:47You're not going to see me.
08:51We're here, right?
08:53There's a lot.
08:55There's a lot of lights.
08:57Do you?
08:59I'll see you later.
09:01Yeah, you're right.
09:03Okay, I'll see you later in the app.
09:05I'll see you later.
09:07I'll be going to be here more soon.
09:09I'll leave it.
09:11Go ahead.
09:13I'll let you in.
09:15Come on.
09:17Well, let's get out.
09:19I'll be there.
09:21What?
09:24What?
09:29You're not because of me.
09:37I mean, I'm not going to...
09:40...merely, I'm not going to do anything.
09:42You're not going to sell your money.
09:44You're just going to sell your money.
09:45What do you want to sell your money?
09:48You're just going to sell your money.
09:50You're so happy when you're a man.
09:55So I'm just going to take you.
09:58Yeah, I'm going to take you?
10:01I'm going to take you 5 to 5.
10:05You're going to have to take you 5.
10:085 λ 5κ° μ«μΌλ©΄ 6 λ 4.
10:126 λ 4 μ«μΌλ©΄ 7 λ 3 νμ§.
10:15λ μ°λ μ’μλ°.
10:26μμ§μ¬λ, μμ§μ¬λ.
10:29λ무 λ§μ΄ κΈ°λ€λ Έμμ.
10:31λλ κ°μ΄ νμ ν΄μ.
10:32μλλλ€.
10:33μ μΌ λ΄μΌ ν΄μ.
10:35μ£½μ μ¬λμ΄ μμμ£Όλ κ²λ μλκ³ .
10:38μμ, μμ.
10:40μμμ, μ΄?
10:42μΌλ§λ κΈ°λ€λ Έλλ°.
10:44μ, νμνκ³ .
10:47μ, μ§ .
10:55μ§μ
μ μ μ΄ ν¬μ² νμꡬλ.
10:58κ·Έλμ μ μ°μ μ΄λ»κ² μ 리λμ΄μ?
11:06μ?
11:07λ΄κ° μ΄ μ§μ μ£Όμλ λ³μμΈλ°.
11:13μ¬λͺ¨λ λͺ«μ μΈκΈ μμΌμ
¨μ΅λλ€.
11:16κ·Έ λ§μ λ μ€μ λ΄ λͺ«μ΄ νλλ μμ΄?
11:2210μ ν μ₯λ?
11:24λμ .
11:26μλλμ΄μ μ€μ κ΅°νν
λλΆλΆμ μ μ°μ΄ μ.
11:29μ€λ₯Ό μμλκΉ λΉμ°ν κ±°κ³ .
11:31λ λ§μ΄μΌ, λ.
11:33μΌ.
11:36μλ, μ΄λ»κ².
11:37μμ μ΄ λμ°ν μλΌλ μμ κΈΈλ¬μ€ λνν
μ΄λ»κ² μ΄λ΄ μκ° μμ΄?
11:41μ΄λ»κ² μ΄λ΄ μκ° μμ΄?
11:42μ΄λ»κ² μ΄λ΄ μκ° μμ΄?
11:43μ¬λͺ¨λ, λ²μ μΌλ‘, λμμ μΌλ‘λ μ¬λͺ¨λκ» μ μ°μ΄ κ° μ΄μ λ μμ΅λλ€.
11:48μ€μλ λκ³ λλ μ μ λλλ°.
11:50μ€μνν
μ€ λ§νΌ λ¬λΌλ κ²λ μλκ³ κ·Έ λ°μ λ°μ΄λΌλ λνν
μ κ²½μ μ¨μΌ λ κ±° μλμΌ?
11:56μλμΌ!
12:07μλ°ν λ§νλ©΄ νμ₯λκ³Ό μ¬λͺ¨λμ μμ ν λ¨μ
λλ€.
12:11λ¨?
12:13λ¨μ΄λΌκ³ νμ΄?
12:15λ§ μνλ€.
12:16κ·Έλ¬λ©΄ μ€λ μκΈ° νμ€μ΄λ?
12:19μ€λ λ¨μ΄μΌ!
12:21μμ νλ μλ μ§μμ μλ
μ§μ λκ΅°λ°?
12:24λ΄κ° λ¨μ νμ€μ΄λΌλ λ³μμ κΈΈλ¬μ€¬μΌλκΉ.
12:28λͺ
μμ΄ μμ§νκ³ λμ΄κ³ νλμ΄κ³ κ·Έλ κ² ν κ±° μλμΌ?
12:34λ΄κ° λ§λ ₯ν λμΈλ°.
12:37μ£½μ¬λ΄€μ.
12:39μ!
12:41μ§κΈ λ¬΄μ¨ λ§μ΄μμ?
12:46μ€μμΌ!
12:49λ΄κ° λλ₯Ό ν€μ λ€.
12:51λ!
12:52μΈνλ μ΄μ
μκ°ν΄μ 100%λ‘ κ°μ!
12:55μ μ 100%λ‘ κ°μ!
12:57μ!
12:58μ!
12:59μ!
13:00μ!
13:01μ!
13:02μ!
13:03μ!
13:04μ!
13:05μ!
13:06μ!
13:07μ!
13:08μ!
13:09μ!
13:10μ!
13:11μ!
13:12μ!
13:13μ!
13:14μ!
13:15μ!
13:16μ!
13:17μ!
13:18μ!
13:19μ!
13:20μ!
13:21μ!
13:22μ!
13:23μ!
13:24μ!
13:25μ!
13:26μ!
13:27μ!
13:28μ!
13:29μ!
13:30μ!
13:31μ!
13:32μ!
13:33μ!
13:34μ!
13:35μ!
13:36μ!
13:37μ!
13:38μ!
13:39μ!
13:40μ!
13:41μ!
13:42μ!
13:43μ!
13:44μ!
13:45μ!
13:46μ!
13:47μ!
13:48μ!
13:49μ!
13:50μ!
13:51μ!
13:52μ!
13:53μ!
13:54μ!
13:55μ!
13:56μ!
13:57μ!
13:58μ!
13:59μ!
14:00μ!
14:01μ!
14:02μ!
14:03μ!
14:04You were so upset with him?
14:06You were so upset with him?
14:09You didn't have a problem with him?
14:11I was so upset at the time.
14:13...
14:15When I was at the house, I was so upset.
14:20...
14:22...
14:24I...
14:28...
14:29...
14:31I thought I was a bad person, but it was a bit hard for me.
14:40My mom was so hard, and so I was so hard.
14:51I was trying to understand what I was trying to do.
14:56I thought I'd be able to pay for my wife.
14:59But...
15:01Why did you say that?
15:17Why are you doing that?
15:19You're not going to live.
15:23I want you to live.
15:27I don't want you to live.
15:34I'm not going to be a guy.
15:39I'm not going to be a guy.
15:48I can't believe that you're going to take a step back to the future, but I can't believe that you're going to take a step back to the future.
16:18I'm sorry.
16:25Yeah.
16:28I'm sorry.
16:30You know what I'm saying?
16:33I was a kid.
16:35I was a kid.
16:37I was a kid.
16:39I was a kid.
16:41I was a kid.
16:43I was a kid.
16:45All right.
16:48You're not like a kid.
16:51You're a kid.
16:54You're a kid.
16:55I'm a kid.
16:56I'm like, do you want to die?
16:58No.
17:00No.
17:02I can't do that.
17:04I'm like, what do you want to die?
17:09That's what I want to be honest.
17:11It's a deep feeling to watch what's wrong about you.
17:19And I want to see what's wrong with what you want.
17:22You're just in trouble.
17:26It was true.
17:30Not that part of the bullshit, but I don't have hope for you.
17:36I'm sorry.
17:38I'm sorry.
17:40I'm sorry.
17:42I'm sorry.
18:06I can't find you on your phone.
18:09You're the only time.
18:10You're the only time you were going?
18:12Your uncle, you've got to tell me it was a later on.
18:17I'm not sure.
18:18But then when?
18:24You're your mother's leg and my father's daughter.
18:29You're coming from now and you're talking about it?
18:31I'm so sorry.
18:32I'm sorry to hear you.
18:34You're not going to wait.
18:35I'm sorry to hear you.
18:36I'm not going to wait like this.
18:39I have to wait for you then.
18:41You wait for me to wait for you if you ask me to go.
18:47You couldn't wait?
18:49I was not in the news?
18:53You're not in the news?
18:57It's true.
18:59It's true?
19:01It's true?
19:03I finally knew.
19:07I've been to you now.
19:11I can't understand.
19:13I know you're okay.
19:15I'm so sorry.
19:17I'm so sorry.
19:25You didn't know you.
19:29Why?
19:31I'm sorry.
19:33You're all right.
19:35You're just kidding me.
19:37Why?
19:39I didn't understand you.
19:41You're lying.
19:43I didn't know you had a good time.
19:45I didn't know you when I was a girl.
19:47And I didn't want to say anything.
19:50What happened to you in your life?
19:53You'd fall asleep or fall asleep.
19:57Like a fool.
20:00That's...
20:04That's what I'm saying.
20:07Can you tell me?
20:09Can you tell me?
20:11Can you tell me about the reasons you've been here today?
20:15Can you tell me what you're saying?
20:20No, you're not alone.
20:22No matter what you've felt like.
20:25Don't fail.
20:28Never get hurt.
20:30No matter how you don't get hurtβ¦
20:33You're lying about what you have to tell meβ¦
20:35You'll catch me onβ¦
20:42No matter how you don't Γ without sureβ¦
20:47Oh, my God.
21:17Oh, my God.
21:47Oh, my God.
22:17Oh, my God.
22:47Oh, my God.
23:17Oh, my God.
23:47Oh, my God.
24:17Oh, my God.
24:48μλ¬΄νΌ μ¬λ²κ°λ‘ μμ§κ° κ±°λ©΄ λλ¬λ€κ³ λ΄μΌ λΌ.
24:53λͺ¨λ μ¬μλ€μ κΏμ μ΄λ£¬ κ±΄λ° κ·Έλ₯ μΆλ³΅ν΄μ€.
24:56μ΄λ° λ¨μλ κ²°νΌνμΌλ©΄ μ€ν 컀λ ν¬κΈ°ν κ±°μΌ.
25:02λλ κ·Έλ§ν΄.
25:08κ·Έλ¦¬κ³ μ¬λ¬΄μ€μ΄ λΆλ κ²λ λ¨μ μ κΈ°ν©μ μ΄λΌκ³ κ²°λ‘ λ¬λλ° μ§ νΌμ λ¬΄μ¨ κ²½κ³ λ₯Ό ν κ±°λ λλ μμ€μ μ¨μ.
25:14κ·Έλ, κ·Έλ° κ±°κ² μ§.
25:28κ·Έλ, κ·Έλ° κ±°κ² μ§.
25:40μλλΌκ³ λ§ν μ μμ΄?
25:44λ€κ° μ€μ€μλΌλ μ΄μ λ§μΌλ‘ μ§κΈκΉμ§ λλ €μλ κ²λ€ μ λΆ λ€ λΆμ ν μ μλκ³ .
25:50κ·Έλμ κ·Έλ₯ μ§μ¬λ μ°λ¦¬λλΌ, λ΄ μ§μ¬λ μ΄λ»κ² λ³ν μ μλκ³ .
25:51μ€λ μλ€ μ¬ κ±°μΌ?
26:35Do you want me to walk away?
26:37Don't you want me to walk away, Junμ.
26:41It's not me anymore.
26:44You can now live in your life.
26:50You're a human, Junμ.
26:54Okay.
26:56I'll do it.
27:00And now I can't read it.
27:04Hengμ°μ.
27:05μ§μ§μΌ.
27:08κΈλ μμ§μ΄λ λ€ λ΄λ €λκ³
27:11λ΄ μμ νν
μκ°μ μ£Όκ³ μΆμ΄.
27:13μ μκ°νλ€.
27:15μ΄μ μ’ μΈκ°λ€μμ§κ² λ€, Junμ.
27:17κ·Έ λͺ¨μ΅ λͺ» 보λ κ² μ’ μμ½κΈ΄ νλ°?
27:21μ μ§λ΄.
27:34κ°κ².
27:44κ°κ².
28:04μ μ§λ΄μ€μΌ.
28:07μ μ§λ΄μ΄μ€.
28:16μ μ§λ΄μ΄μ€.
28:20I'm sorry.
28:22Let's go.
28:523μΈ΅ μμ¬λ λνλλ§ μΆμ
ν μ μμ΅λλ€, μ¬λͺ¨λ.
29:00κ·Έλμ?
29:04κ·Έλ₯ κ΅¬κ²½λ§ ν 건λ°.
29:07κ·Έκ²λ μ λλ?
29:09μ΄μ λλ μ¬κΈ° μ£ΌμΈμΈλ°.
29:18μ μ¬λͺ¨λκ»μλ 3μΈ΅ μμ¬λ μΆμ
λͺ»νμ
¨μ΅λλ€.
29:22μ¬κΈ΄ λνλλ§μ 곡κ°μ΄μμ.
29:24λ κΈ°λΆμ΄ μ΄μν΄μ§λ€μ.
29:31κ·Έ μ¬μκ° λͺ»νλ 건 λλ λͺ»νλ 건κ°?
29:37λ μμ΄ν΄μ, 곡μ¬μ¬λ.
29:40λλ κ·Έ μ¬μκ° μλμμμ.
29:44μ κ·Έλ¬μλ©΄ λνλκ» νλ².
29:48λμ΄μ.
29:50μν 촬μ μμμ΄ λ€μ μ£ΌλΌκ³ νμ£ ?
29:56κΈ°λΆμ΄ μ΄λμ?
30:00μμ§ μ¨κ° κ·Έν λ‘ λ€μ΄κ°κ³ μΆμ΄νλ μνμΈλ°.
30:04λμμ§ μμμ.
30:06λ₯λ ₯ μλ λ¨νΈ λμ μ€λ ₯ μλ κ°λ
λ§λμ μ‘°κΈ μ€λ λ μ λ.
30:12μμ§ μ¨κ° κ·Έν λ‘ λ€μ΄κ°κ³ μΆμ΄νλ μνμΈλ°.
30:16λμμ§ μμμ.
30:18λ₯λ ₯ μλ λ¨νΈ λμ μ€λ ₯ μλ κ°λ
λ§λμ μ‘°κΈ μ€λ λ μ λ.
30:24λ€.
30:40μνλ κ±Έ λ€ κ°μ§λ 건 μ΄λ€ κΈ°λΆμ΄μμ?
30:44λ체λ‘λ μ§λ£¨νμ£ .
30:47μλ κ² μ¬μΈ λλ νΉν.
30:50λλ μ¬μ μ΄μ?
30:54μλ©΄μ λ¬Όμ΄λ³΄λ κ±°μ£ .
30:56μμ§ μ¨λ λ΄κ° 곡μ λ§μ΄ λ€μκ³ μ΄λ ΅κ² μ»μ΄λΈ μ¬λμ΄λΌ.
31:00κ°μ§ λ κ°μ₯ κΈ°λΆμ΄ μ’μμ΄μ.
31:02κ·Έλ¬λκΉ.
31:04λμ₯ μνλ μμ§ μ¨νν
λνΌ λ¬Όμ΄λ€ μ€¬μ£ ?
31:08λ λ€λ₯Έ μ§λ¬Έλ μμ΄μ?
31:123μΈ΅μ λμμ μμ¬.
31:20λ΄κ° μ κΉ μ¨λ λΌμ?
31:24μμ¬λ₯Ό λ³΄κ² λ€μ.
31:30λλΆλΆ μ°μ΅νλλ° μ§μ€μ΄ μ μ λΌμμ.
31:34νΌμ μ‘°μ©ν μ°μ΅νκ³ μΆμλ°.
31:36μ§μ μλ μ¬λμ΄ λ§μμ.
31:40κ·Όλ° μμ¬λΌκ³ λ.
31:46νΉλ³ν μ°μ΅μ΄ λ μ λλ κ²λ μλ ν
λ°.
31:50κ·Έλ₯ λ΄κ° κ°μ΄ μ°μ΅ν΄ μ€κ²μ.
31:52λμμ κ°μ?
31:54λ€.
31:56μ¬κΈ° μ΄ λΆλΆλ§ μ½μ΄μ£Όλ©΄ λΌμ.
32:08κ·Όλ° μ λ§ ν μ μκ² μ΄μ?
32:12λ΄κ° λ§‘μ μΈλ¬Όμ΄ μ΄λ€ μΊλ¦ν°μμ?
32:14μλμ λ§μΆ°μ£ΌκΈ°λ μ¬μΈ κ² κ°μλ°.
32:18λ΄κ° λ§‘μ μ£ΌμΈκ³΅μ κ°μ‘±μ μ΄ν΄ν μ΄μΈμ¬κ±΄μ μ§λ²μ΄μμ.
32:24λμ€μ λ΄κ° 볡μλ₯Ό νκ² λκ³ .
32:28μ΄μΈμλ€μ.
32:30μμ§ μ¨λ μ΄μΈν΄ λ³Έ μ μμ΄μ?
32:34λ€?
32:36μλλ©΄ μ£½μ΄κ³ μΆμλ λμμ?
32:40λμμ?
32:46λ΄κ° λ§ν μ μ΄ μλ?
32:48μ μ²λ μ΄νΌ μλμ?
32:50μ μ²κ° λ¨μ 보면 μκΎΈ μ£½μ¬λ²λ¦¬κ³ μΆλ€κ³ ν΄μ.
32:56κ·Έλμ μ΄νΌνμ΄μ.
33:00μνλ 건 λλ λ€ ν΄μ£Όκ³ λ λ μ΅μμ λμ°λ₯Ό ν΄μ€¬λλ°.
33:04κ·Έλμ κ·Έλ°κ°?
33:06μΌμ΄ μ‘°κΈλ§ μλͺ»λκ±°λ λ§μμ μ λ€λ©΄ κ·Έκ±Έ λͺ» 견λνμ΄μ.
33:10λ€ λ΄ νμ νμ£ .
33:12λ΄κ° κ·Έλ κ² λ§λ κ±°λΌκ³ .
33:14κ·Έλ¬λ€κ° κ²°κ΅μ μ μ μ΄ μμ ν λκ°λ²λ €μ μ§κΈ μ μ λ³μμμ μΉλ£λ°κ³ μκ³ μ.
33:24λ΄κ° λΆμμ λ§μ§λ μλ λμ μ ν΄μ€μ κ·Έλ κ² λ 건κ°?
33:30μΌλ§λ λ§μμ΄ μν λμ§.
33:34μ...
33:36μ’ λλ¬μ΄μ?
33:38μ, λ΄κ° λ무 κΉμ§ λλλ€.
33:40κ·Έμ΅Έ?
33:42μλμ.
33:44μλμ.
33:54μλμ.
33:56μλμ.
33:58μλμ.
34:00μλμ.
34:02μλμ.
34:04μνν.
34:05μ‘μ
!
34:10μλ
λ κ°μ‘±μ μ£½μΈ λ²μΈμ μμμ.
34:16I don't know how many people are.
34:35I'm going to get to the first order.
34:46I'm sorry.
34:48I'm sorry.
34:50I don't know why you're killed.
34:52I'm sorry.
34:54What do you think?
34:56You're right.
34:58You're right.
35:04You're right.
35:06You're right.
35:08You're right.
35:10You're right.
35:12You're right.
35:14You're right.
35:18You're right, you're right.
35:20You're right, you're right?
35:22I was really old.
35:24Yeah.
35:25tear you up to see your names.
35:26Yeah?
35:28I was like, Christina.
35:29I don't know your name,
35:31have a name to you.
35:32Why doesn't you have a name while doing the homest polynomial?
35:35Are you okay?
35:40I wore a breath.
36:13I'm sorry.
36:43I don't know.
37:13I don't know.
37:43I don't know.
38:13I don't know.
38:43I don't know.
39:13I don't know.
39:15I don't know.
39:19I don't know.
39:21I don't know.
39:25I don't know.
39:27I don't know.
39:29I don't know.
39:31I don't know.
39:33I don't know.
39:39I don't know.
39:41I don't know.
39:49I don't know.
39:51I don't know.
40:01I don't know.
40:03I don't know.
40:04I don't know.
40:05I don't know.
40:07I don't know.
40:09I don't know.
40:11I don't know.
40:13I don't know.
40:19I don't know.
40:21I don't know.
40:27I don't know.
40:29I don't know.
40:31I don't know.
40:33I don't know.
40:35I don't know.
40:39I don't know.
40:40I don't know.
40:41I don't know.
40:42I don't know.
40:43I don't know.
40:44I don't know.
40:45I don't know.
40:46It's time to pass.
40:49I don't know.
40:58I don't know.
40:59vive historical wanna.
41:02I don't know.
41:08& &
41:10Oh, my God.
41:40Oh, my God.
42:10You're okay, you're okay.
42:15You're okay, you're okay.
42:19You're okay, you're okay.
42:26You're just like a dog-like dog-like.
42:30What's wrong?
42:34What's wrong?
42:36You're not even a girl.
42:38What happened to you?
42:39I called you a drink. Why didn't you call me?
42:45You're a kid.
42:50How are you?
42:51I was wondering before.
42:53How can you take your life away from other people?
42:59How can you take your life away from other people?
43:06I don't have a vision of my life.
43:09I'm a baby.
43:11I'm a baby.
43:13I'm a baby.
43:15I'm a baby.
43:17I'm a baby.
43:19I'm a baby.
43:21I'm a baby.
43:23I'm a baby.
43:29How are you feeling?
43:38κ·Όλ° λ...
43:40μ΄μ λ€ μΈμ μ΄μ.
43:43λμ€μ λμ²λΌ μ΄λλ‘ κ°μΌ λ μ§ λͺ°λΌμ ν€λ§€μ΄μ§ λ§κ³ .
43:48Xμ ...
43:50μ΄ μλΌ νλ§ μ·¨νλ€ μ§μ§?
43:55μ κΈ°μ.
43:56μ μΈμμ μ κ° μμμ ν ν
λκΉμ.
43:58...
44:00...
44:06...
44:10...
44:14...
44:20...
44:22...
44:26Or you can't sleep at home.
44:37Mother, what's up?
44:40Mother, it's a little.
44:42That's hard to get out.
44:44Please.
44:45Yes, carol.
44:56I'm sorry.
44:58I'm sorry.
45:00Okay.
45:02I'm sorry.
45:26I'm sorry.
45:28I'm sorry.
45:30I'm sorry.
45:40There you go.
45:42I'm sorry.
45:54μ€λλ§μ΄λ€.
46:00μλ, κ·Όλ° λ μ΄λ»κ² μμλ΄€μ΄?
46:04μ΄λ»κ² λͺ°λΌ.
46:05κ·Έλ κ² μμ λΉ€ν μ³λ€λ³΄κ³ μλλ°.
46:10κ·Όλ° μ¬κΈ°κΉμ§λ μ΄μ© μΌμ΄μΌ?
46:12κ·Έλ₯.
46:14보μ€νν
μλ μ°λ½λ μκ³ λͺ» λ³Έμ§λ μ€λλκ³ νμΌλκΉ.
46:20μ μ§λ΄κ³ μλ?
46:22κ²Έμ¬, κ²Έμ¬.
46:28μ μ§λ΄κ³ μλ κ±° λ§μ§?
46:31λ μμ λκ² μ μ’μ 보μ¬.
46:33μκΈ°λ μκ³ μ΄λ μν μ¬λμ²λΌ.
46:36κΈμ.
46:38μ μ§λ΄κ³ μλ 건κ°?
46:42κ·Έλ₯ μμ¦ λ°€λ§λ€ μ
λͺ½μ κΊΌμ.
46:46νΌκ³€ν΄μ κ·Έλ.
46:48μ λ λ.
46:56λ°νλ?
46:58λμ£ ?
46:59μλ, λ΄.
47:02κΉμ¬μ±.
47:04λ λ¬Έλμ μ’ μ‘°μ¬ν΄μ€ μ μμ΄?
47:06λ¬Έλμ?
47:08λ€ λ¨νΈμ?
47:10μ.
47:12μ...
47:14λ΄κ° κ·Έλ΄ μ€ μμμ΄.
47:16κ·Έ μμ μμ λ μλ κ±°μ§?
47:18λκ° μλ κ² μλλΌ.
47:20κ·Έλ₯ μ’ μ°μ°ν΄μ.
47:22λ¬Έλμ μ μ²μ λν΄μ μμΈν μ’ μμλ΄μ€.
47:24μ§κΈ μ΄λμ μλμ§ λ΄κ° λ§λ μ μμΌλ©΄ λ μ’κ³ .
47:28μλ, μ κΉλ§.
47:30λ¬Έλμ μ μ²κ° μμμ΄?
47:32κ·ΈλΌ κ²°νΌμ ν λ² νμλ€λ κ±°μμ.
47:34ν...
47:36μλ μ¨.
47:38λ κ·Έ μλΌ μ²μλΆν° λ§μμ μ λ€μμ΄.
47:40κ·Έκ±Έ μ λ€κ° νλ₯Ό λ΄.
47:42μΌ, λ λ체.
47:44λκ° μμ¬μμ κ·Έλ΄ μμμ΄λ κ²°νΌμ ν΄.
47:46μ?
47:47μΈλ°μλ μ리 νμ§ λ§κ³ .
47:49ν΄μ€ μ μμ§?
47:50κ·ΈλΌ.
47:51μλλΌκ³ .
47:52λ± κΈ°λ€λ €.
47:53λ΄κ° κ·Έ μμ μ΄κΉ¨μ 묻μ λ¨Όμ§ ν ν€ μ λ¨κΈ°κ³ νν νΈμ΄μ€λ€.
47:57ν...
48:12μ¬λͺ¨λ.
48:13주무μκΈ° μ μ λ°λ»ν μ°¨ νμ λμΈμ.
48:17μκ°μ΄ μμ΄μ.
48:23κ·Έλ μ΄νλ‘ λνλκ»μ κΌ μ±κ²¨ λμλΌκ³ νμ
¨μ΅λλ€.
48:32μ¬λͺ¨λμ΄ μ λμλ©΄ μ κ° μλμ.
48:41ν±λ§ center.
48:57ν...
49:04λ€...
49:07Yes, sir.
49:29Rajin, sir.
51:13That's right?
54:13What can you say?
54:14I'm not alive.
54:17There ain't no
54:41What's wrong with you?
54:43You're not going to die.
54:45You're going to die.
54:47If you don't use it,
54:51I'll take you back.
54:55But you know what you are doing?
55:01You're going to be a gift.
55:04It's a gift.
55:06You're going to be a gift.
55:08You son of a bitch!
55:38You son of a bitch!
55:41Son of a bitch!
56:08You son of a bitch!
56:38You son of a bitch!
57:08You son of a bitch!
57:38You son of a bitch!
57:40You son of a bitch!
57:44You son of a bitch!
57:48You son of a bitch!
57:54You son of a bitch!
57:56You son of a bitch!
58:00You son of a bitch!
58:02You son of a bitch!
58:06You son of a bitch!
58:08You son of a bitch!
58:10You son of a bitch!
58:12You son of a bitch!
58:14You son of a bitch!
58:16It's girl with a touch, smile with a touch
58:20Hold them gifts and turn back
58:23Oh, I try, I try, so
58:30Wait a minute to me, love
58:34Light, light, light, light
58:38Turn out your more than light
58:41There's no one left
58:44Wait a minute to me, love
58:46There's no one left
58:48Stay proud and proud
Be the first to comment