Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

đŸ“ș
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Parfait. Je te l'avais dit, j'avais retrouvé ta mÚre.
00:33Tu me l'avais pas dit. Tu me l'avais promis.
00:35Je pense qu'on a pris la bonne décision.
00:37Je vois bien qu'elle devenait famille d'accueil, ça vient avec son lot de responsabilités.
00:41Ça va m'arracher le cƓur la journĂ©e qu'elle va nous quitter parce qu'on parle pas d'adoption ici, hein? C'Ă©tait lĂ  une maman.
00:47Moi aussi, tu me ramasseras en miettes.
00:48N'est-ce pas? Si t'as quelque chose Ă  me dire, dis-le.
00:52Dire la vĂ©ritĂ©, ça libĂšre. Ça te ramĂšne sur le droit chemin.
01:00Il faut annuler la cérémonie. Il y a un homme ici, un nouveau. Le gars, il est avec la police.
01:12Le jour nouveau est enfin arrivé.
01:15Nous arrivons sur la terre souillée, par une grande noirceur.
01:23La tĂąche originelle qui grandit en nous, jour aprĂšs jour.
01:29Pour arrĂȘter l'obscuritĂ©, l'ĂȘtre humain doit se rapprocher du bĂ©ni.
01:34Mais il y en a parmi nous qui ont la capacité de prendre les impuretés des autres.
01:42Les vaisseaux capables d'aspirer l'obscurité.
01:47Et nous en avons un aujourd'hui.
01:50Tu sais, il est encore impur.
02:02Tu crois-moi, tu veux pas que cette noirceur, lĂ , entre en toi.
02:06Mais c'est qui, ce bébé-là?
02:07Chut! Chut!
02:10Je vais noyer ta noirceur.
02:13Pour que le jour nouveau arrive enfin.
02:15Pour que tu prennes notre obscurité ici, à chacun et à chacune.
02:21Et qu'un jour nouveau nous illumine, maintenant, aujourd'hui.
02:25Dans cet instant qui nous unit.
02:29Que cette eau te nettoie.
02:31Qu'elle prenne ton essence.
02:33Qu'elle te donne une vie nouvelle.
02:35Et qu'elle te remplisse.
02:37Du jour au nouveau.
02:45Qu'est-ce qui se passe ici?
03:11Ah, Révérend, content de vous parler.
03:13C'est quoi déjà, votre petit nom?
03:14Ah, vous pouvez m'appeler Révérend.
03:16OK.
03:17LĂ , c'est une nuit de purification.
03:19Les portes de l'église sont fermées.
03:21Fait que, quitter le groupe, ce serait comme...
03:23Comme un impur.
03:25Ouais.
03:26Ce serait quand mĂȘme fou que le vaisseau trouve pas sa lumiĂšre Ă  cause de vous.
03:29Ah non, évidemment, je dois pas tout faire foirer.
03:32Mais, c'est qui le vaisseau, lĂ ?
03:35Il est parti oĂč?
03:36Chez eux.
03:37Il est parti avec ses parents?
03:39Oui.
03:39OK.
03:41Puis, lui, lĂ , c'est quoi son petit nom?
03:43Je voudrais quand mĂȘme que le priĂšre se dirige vers la bonne personne.
03:47Mais rendu à ce niveau-là, les prénoms, ça n'a pas aucune importance.
03:51LĂ , si vous voulez quitter la nuit de priĂšre, moi, je vous retiens pas.
03:53Mais vous prĂȘtes pour revenir, ça, c'est certain.
03:55Ah oui.
03:56Vous ĂȘtes peut-ĂȘtre pas prĂȘts Ă  recevoir autant de lumiĂšre.
03:59J'ai vu un bébé naissant.
04:28L'enfant, l'enfant vient de quitter l'église.
04:32Mission se poursuit.
04:34Une semaine.
04:39Ça fait une semaine que ChloĂ© Fonseca Tessier et Édouard Wu sont disparus.
04:43Puis vous imaginez comment ça peut ĂȘtre long dans la vie d'un bĂ©bĂ©?
04:46Une semaine.
04:47Comment ça peut paraßtre une éternité quand ton existence se résume à quelques mois.
04:51LĂ , je vous parle mĂȘme pas des parents, lĂ , qui dorment mĂȘme plus, lĂ .
04:53Je sais que vous avez donné tout ce que vous avez, mais je vous demande d'en donner encore plus.
04:57Si ça peut vous rassurer, monsieur le directeur, on a passé la soirée en filature sur Roxanne Nault.
05:02Ça nous a menĂ© oĂč, ça?
05:03Madame Nault est allée manger au restaurant avec ses enfants, puis aprÚs ça, elle a passé la nuit chez elle.
05:06Moi, j'ai localisĂ© Pierre-Étienne Lescure.
05:08Notre homme est en Afrique, au Bénin.
05:11La derniÚre fois qu'il est venu au Québec, c'est il y a huit mois.
05:12C'Ă©tait pour une grande fĂȘte au Centre Cadvan.
05:14Puis donc, si c'est Lescure qui est derriÚre les kidnappings, ça y prend des amis ici, sur place.
05:19Est-ce qu'on sait qui pour aider Lescure ici, au Québec?
05:21Non.
05:22D'ailleurs, c'est pour ça qu'on a envoyé monsieur Pelletier en infiltration depuis hier soir pour une nuit de priÚre à l'église.
05:27Wow! Il niaise pas, ce monde-lĂ ?
05:29Non.
05:29Et monsieur Pelletier nous a envoyé de l'info?
05:32Effectivement. Il y a eu un événement nocturne avec un bébé.
05:35C'Ă©tait pas Édouard Hou, c'Ă©tait pas ChloĂ© Fonticot-Tessier, mais il y a eu la prĂ©sence, un court moment, d'un bĂ©bĂ© dans la soirĂ©e.
05:41OK, mais c'était à qui, cet bébé-là?
05:43À un fidĂšle, peut-ĂȘtre. En tout cas, on n'a pas eu de signalement de disparition pour un enfant de cet enchant.
05:49Est-ce qu'on sait quand monsieur Pelletier va sortir de lĂ ?
05:51On connaßt sa réputation d'infiltration cow-boy d'une autre époque.
05:54Je suis d'accord avec monsieur Lamontagne. Mon pĂšre va toujours trop loin.
05:57Cependant, pour le moment, moi, j'ai aucune raison de douter de monsieur Pelletier.
06:01Comme convenu, il communique avec nous Ă  tous les deux heures en nous envoyant un message vocal.
06:05Il a pas texté de 6 pour une urgence.
06:07Ça fait que c'est peut-ĂȘtre plate Ă  entendre, mais ça demeure notre meilleur filon.
06:11Je vous suis, capitaine.
06:12Moi, j'ai fouillĂ© en ligne, puis partout sur le site de l'Église du premier jour.
06:17Tout pointe toujours vers l'escurle béni.
06:20Il n'y a pas d'autres noms qui reviennent, puis de lieux Ă  part ce.
06:25C'est la montagne prĂšs du centre Cadvan.
06:29J'ai confirmé avec Tania Gabrass.
06:31Quand c'Ă©tait sur le site de l'Église du premier jour, ça, que ça fait lĂ ?
06:34Je ne sais pas encore.
06:35Mais partout sur le site, il y a des références à l'Ancien Testament, dont des versets sur Abraham.
06:39Abraham, c'est pas un gars qui sacrifiait un enfant en haut d'une montagne, ça.
06:45Je vois que vous connaissez vos classiques.
06:46On peut juste pas trouver de bébé mort.
06:49Compris?
06:50Moi, je survivrai pas à cette conférence de presse-là.
06:51OK, OK.
06:53On se calme.
06:53Pour bouger, ça va nous prendre des preuves.
06:55Sans ça, tout ce qu'on dit ici, là, c'est juste des histoires de peur.
06:58Fait que lĂ , il faut creuser.
06:59Il faut fouiller, puis il faut déterrer tout ce qu'on peut.
07:02Exact.
07:03Exactement.
07:04Hop, hop, hop.
07:04Let's go, gang.
07:09As-tu deux minutes?
07:25On a besoin de toi en arriĂšre.
07:27Ah, oui.
07:27Il y a quelque chose dans cette image-lĂ  qu'on n'a pas encore compris.
07:46On dirait qu'on a affaire Ă  des fous furieux.
07:48MĂȘme les fous furieux laissent une trace.
07:50Hum.
07:51J'ai l'impression de déjà vu.
07:53Je vais regarder toutes les images de poupées répertoriées par l'identité judiciaire dans le dernier mois.
07:58Ça va peut-ĂȘtre m'aider, lĂ .
07:59Le dernier mois?
08:10Puis, il s'en vient.
08:12Ça vous arrive souvent de faire des cĂ©rĂ©monies comme ça avec des bĂ©bĂ©s?
08:23Ah, ça nous arrive, oui.
08:24Les bébés, c'est des grands porteurs d'espoir.
08:26Ah, bien oui.
08:27Faut qu'on bouge la bassinette vers le camion en arriĂšre.
08:30Peux-vous l'aider à faire ça?
08:31Ah, bien oui.
08:32Qu'est-ce que je ferais pas pour notre église?
08:34Hum.
08:41Renaud, oĂč?
08:44Qu'est-ce qu'il y a?
08:49Voyons, non.
08:51Ça a Ă©tĂ© trouvĂ© oĂč, ça?
08:52Chez George Blackburn, dans la cellule de ce filtre.
08:56ArrĂȘte de capoter, Guillaume.
08:58Je viens de t'envoyer des tonnes de photos.
09:00Ben, comme d'habitude, tu mesures pas le danger, lĂ .
09:03Ah, de l'exagĂšre, lĂ .
09:05Non, M. Pelletier, vous faites de l'excellent boulot.
09:08Merci.
09:09L'enfant que vous avez vu hier, lĂ ,
09:10vous ĂȘtes certain que c'est ni ChloĂ© ni Édouard, c'est ça?
09:13Ah, certain, certain.
09:15C'était un tout petit bébé, là, genre moins d'un mois.
09:18Voyons.
09:18Depuis quand que t'étais un expert pour reconnaßtre l'ùge des bébés, toi?
09:21Bon, lĂ , je vais te dire ce qui se passe, Guillaume.
09:23Tu souffres d'Ăąge et...
09:24Tu m'infantilises pis tu me sous-estimes.
09:28OK, calme.
09:29M. Pelletier, est-ce que vous pensez que l'église est en train de préparer quelque chose?
09:35Oui, je suis certain.
09:36Si ça vous va, là, je resterai encore un peu.
09:39Euh, je sais pas, lĂ , vous ĂȘtes pas trop fatiguĂ©?
09:41Ah, non, non, pas en tout, pas en tout, pas en tout.
09:43Pis pas vrai, lĂ , je pense que je suis en train de gagner leur confiance.
09:48OK, OK, restez, OK?
09:51Prenez toutes les photos que vous pouvez, pis dĂšs que vous sortez de lĂ ,
09:53vous nous donnez un coup de fil.
09:54C'est correct, ça, c'est un deal?
09:55Deel.
09:56OK.
09:56Vous pourriez pas aller voir cette elle-lĂ ?
10:12On est pas ici pour te parler de ta fille.
10:14Ben, vous devriez, parce que ma fille, elle va pas bien, pis moi, je peux rien faire pour elle.
10:17Armelle, es-tu déjà allée à l'église du premier jour?
10:20Peut-ĂȘtre pas toi, mais Georges, sinon.
10:23Pourquoi vous me parlez de ça?
10:24Steph, j'ai peur pour mon pĂšre.
10:27Il y a le radar du danger complĂštement gousille.
10:29Non, je le sais.
10:29Mais ton pĂšre, c'est un adulte consentant.
10:31C'est lui qui m'a demandé de rester.
10:33C'est sûr que moi, comme capitaine, je vais avoir des informations, tu comprends?
10:37Il y a que pif de renaque, la tĂȘte de cochon-cure, lĂ .
10:39Moi, je pense qu'il est pas mal capable de sortir de n'importe quoi.
10:42Hein?
10:43Tu retiens pas n'importe qui?
10:44C'est-Ă -dire qu'il est pas mal pour vous remercier.
11:02Honorer la lumiÚre qui vous a amenée jusqu'à notre église.
11:05Oh, pas besoin de la remercier, cette lumiĂšre-lĂ , hein?
11:08C'est normal d'ĂȘtre ici, rĂ©vĂ©rende de...
11:11Par les voies célestes qui nous animent et nous habitent, je remercie le béni qui t'a conduit jusqu'à nous.
11:20Que la source du jour nouveau guide tes pas.
11:24Un jour nouveau?
11:25Ben, je m'excuse, j'ai pas trĂšs soif, j'ai...
11:27Boire à la source, ça rÚgle pas mal tout.
11:30Vous ĂȘtes certaine de ça, vous?
11:32Aussi certaine que je suis ici devant vous.
11:41Va vers le jour nouveau, car il t'attend les bras ouverts.
11:55L'église du premier jour, on y est allé à peu prÚs une fois par mois.
11:57Euh... On arrivait le temps dernier, puis on partait les premiers.
12:02Puis c'Ă©tait lĂ  ĂȘtre avec vous?
12:03Oui. Je suis à la Velle 3, ça, puis...
12:06La plage oĂč Georges me rappelait que je pouvais faire d'un comme Laura, enterrĂ©e au beau milieu de nulle part.
12:11Charmant.
12:12Les poupées de plastique.
12:14Est-ce que tu te souviens quand elles ont commencé à apparaßtre dans la maison?
12:16Oui.
12:17Quand Laura a couché, Georges, il est parti avec le bébé, puis il est revenu avec une poupée.
12:22Puis Ă  partir de lĂ , ça a toujours Ă©tĂ© la mĂȘme affaire. Moi, je...
12:26Mais je m'assurais que le bébé, il sorte en santé, puis lui, il partait avec.
12:29D'oĂč elle venait, ces poupĂ©es-lĂ ?
12:31Je sais pas.
12:32Puis Georges, il partait oĂč avec les bĂ©bĂ©s?
12:34Qu'est-ce qu'il te disait?
12:35Qu'il les envoyait dans l'eau?
12:39J'ai toujours dit qu'il te fallait jeter dans le fleuve.
12:43Est-ce qu'il était en lien avec des membres de l'église du premier jour?
12:45Hum-hum. Des fois, il recevait mĂȘme des appels sur son sel.
12:49Avec qui il échangeait?
12:51Hum... Un... Un étranger, un missionnaire, puis...
12:55Surtout une femme. Une révérende, qui était pas mal directive.
12:59Te souviens-tu de son nom?
13:00Oui. Vicky. Vicky, non.
13:03Ça va, voilà.
13:30Ah bon? Ah bon? Ah bon? Ah... Ah bon?
13:34Attendez.
13:41Monsieur? Monsieur?
13:51Police! Police!
13:52Sans rien.
13:59Des petites gĂąillements!
14:00Non, non, non, non, non!
14:01On a besoin d'une ambulance et de l'apport à l'église du premier jour, live!
14:04Parle! Parle!
14:05Parle! Parle!
14:06Parle! Parle!
14:07Parle! Parle!
14:08Parle! Parle!
14:11Parle!
14:12Parle!
14:13Parle!
14:14Parle! Parle!
14:15Parle!
14:16Parle!
14:17Parle!
14:18Parle!
14:19Parle!
14:20Parle!
14:21Parle!
14:22Regarde tes forces, OK?
14:23Les secours s'en viennent!
14:24Les secours s'en viennent!
14:25Les secours s'en viennent!
14:26C'est bon!
14:27C'est bon!
14:35Eti?
14:38Ton pÚre, comment ça va?
14:40Il est en overdose.
14:41Comme Bobby Jem?
14:42Ouais, mais je t'arrive lĂ -dedans.
14:44Si tu veux rester à son chevet, t'hésites pas, OK?
14:46Non, non, non!
14:47Je vais tomber ses nerfs Ă  tout le monde lĂ -bas, lĂ .
14:49Mais en premier.
14:50J'ai pas envie de lĂącher mon os.
14:52Je veux qu'on retrouve Vickino plus sacrant.
14:55Ça tombe bien, nous autres, c'est.
14:57Bon, bien, au moins maintenant, on sait Ă  qui on a affaire.
15:07Oui.
15:08Alors, Vickino, 33 ans.
15:09Célibataire, pas d'emploi connu, elle s'est toujours tenue loin des réseaux sociaux.
15:13Elle serait révérente depuis huit ans, un an aprÚs l'installation de l'église dans son quartier.
15:18Et Thierry Melville, 42 ans, informaticien Ă  temps partiel, mais fervent disciple Ă  temps plein.
15:24La plaque du camion que Richard nous a envoyée était à son nom.
15:27On a mis un beau lot dessus, puis on a lancé l'avis de recherche.
15:30Roxane Nau, elle pourrait-tu avoir un lien lĂ -dedans?
15:33Je lui ai parlĂ© ce matin Ă  l'usine. Elle semblait pas ĂȘtre au courant des activitĂ©s illĂ©gales de sa sƓur.
15:37Je pense mĂȘme que Vicky l'a tenue loin de ça. C'est elle qui l'a envoyĂ©e au restaurant hier soir.
15:41As-tu validé pour le versement de 18 000 $ qu'elle a demandé à Patrice Tessier?
15:44Je vous confirme que ça vient d'elle. Roxane voulait aider sa sƓur.
15:47Si Vicky voulait se rendre plus loin dans l'église, il fallait qu'elle se paye des formations religieuses.
15:51Roxane pensait qu'avec une sƓur rĂ©vĂ©rente, son ciel Ă©tait assurĂ© pour elle et ses enfants.
15:56Elle croit vraiment à ça?
15:57La réponse est oui.
15:58On a-tu une idée du trajet que les enfants ont pu faire depuis leur disparition?
16:02Chose certaine, les bébés sont passés chez Bobby Jem.
16:06Oui, avant qu'on les dispatche ailleurs, chez...
16:09Chez les fidÚles de l'église, chez des gens discrets.
16:12Bien, avec ce que mon pĂšre a vu, lĂ , il semble y avoir une Ă©tape Ă  l'Ă©glise oĂč on purifie les bĂ©bĂ©s avant...
16:18Avant je sais pas trop quoi qui me fait un peu peur, lĂ .
16:21On les kidnappe, on les purifie, puis on fait des sacrifices.
16:26Ouais, ça serait terrible, là.
16:28Ouais, mais l'équipe judiciaire a trouvé aucune trace de sang à l'église.
16:32Moi, j'ai regardé toutes les photos que le pÚre de Pelletier nous a envoyées dans les derniÚres 12 heures.
16:36Il y en a une qui a attiré mon attention.
16:38C'est un verset de l'Ancien Testament qui parle de la vente de Joseph.
16:41La vente de personne?
16:42C'est de ça qu'on parle, on parle plus de sacrifice, on parle de vente des bébés.
16:47Vous vous rappelez de la valise pleine d'argent chez George Blackburn?
16:52Oui, oui, l'argent avec lequel il voulait s'enfuir, lĂ .
16:54Oui, on pensait que ça venait de son garage, mais...
16:57Si ça provenait plutÎt de la vente des bébés de Laura et Sophie.
17:01Si l'église du premier jour a l'intention de vendre des bébés, là, je pense qu'on a plus de minute à perdre.
17:05Go.
17:10Laura.
17:12Je voulais te remercier pour tantĂŽt.
17:15T'as assuré de pas paniquer, puis t'as été solide.
17:18Normal.
17:19C'est pas vrai qu'on allait perdre ton pĂšre sous mon watch.
17:21Hey, j'ai pris une décision.
17:25Encore une dĂ©cision sur un coup de tĂȘte, lĂ ?
17:28J'aimerais ça reprendre mon examen pour devenir sergente détective.
17:32J'aimerais ça que tu m'accompagnes là-dedans.
17:34Être certaine que je mette toutes mes chances de mon cĂŽtĂ©.
17:37OK, ça marche.
17:38Mais on va pas attendre que les chances soient de ton cÎté.
17:41On va se prĂ©parer, puis tu vas ĂȘtre prĂȘte. Super prĂȘte. Promis.
17:44Promesse de cow-boy?
17:46Oui, madame.
17:47Merci.
17:53Elle est magnifique.
17:56Bon, une chance parce que c'est aujourd'hui que ça se passe.
17:59Ah ouais?
18:00Tu vas faire ça oĂč?
18:01J'ai choisi un lieu qui nous ressemble. C'est un... un lieu simple, mais représentatif.
18:06OK, puis c'est oĂč ça?
18:08LĂ , j'ai arrĂȘtĂ© mon choix. Fait que je veux pas vous voir rire. OK? C'est trĂšs sĂ©rieux.
18:13Promis?
18:14J'ai décidé de faire ça à la brasserie.
18:17C'est vraiment un bon choix, Dom.
18:19Hé, j'aurais pas trouvé mieux.
18:21Je vous texte quand t'as dit oui.
18:23OK.
18:24À la brasserie.
18:28CÎté intimité, on repassera.
18:30Tiens.
18:31Je vais faire ça.
18:32Je vais faire ça.
18:33Je vais faire ça.
18:34Je vais faire ça.
18:35Je vais faire ça.
18:36Je vais faire ça.
18:37Je vais faire ça.
18:38Je vais faire ça.
18:39C'est ça.
18:40C'est ça.
18:45Hey, guy, venez voir ça.
18:46Puis Not m'a envoyé un lien, là.
18:48C'est un événement sur le Dark Web.
18:50Faut payer pour recevoir le lien d'habitude, mais là, il m'a arrangé ça.
18:53Ça s'appelle Les Descendants de Joseph.
18:54C'est quoi, ça, tu penses?
18:55Il y a des prix qui montent, puis un compte Ă  rebours.
18:57On en a quand, en direct?
18:58Le bonnet, c'est à Chloé.
18:59Quand je clique sur les objets, j'ai plus d'infos, puis je peux faire la prochaine mise.
19:03OK.
19:04Le chapeau, c'est pour un bébé de six mois, une fille.
19:06Ça correspond?
19:07Puis pour le soulier, un garçon de neuf mois.
19:09Édouard, ouf.
19:11Je vous crois.
19:12C'est ça.
19:13C'est ça.
19:14C'est ça.
19:15C'est ça.
19:16C'est ça.
19:17C'est ça.
19:18C'est ça.
19:19C'est ça.
19:20Je vous confirme qu'il est disparu exactement avec ces souliers-lĂ .
19:25OK.
19:26Mais pourquoi il y a un pyjama bleu, lĂ ?
19:27Ben, en tout cas, c'est un bébé naissant, puis ça dit aussi que tous les enfants ont été
19:32vus au début de l'encre.
19:33Ça veut dire que tout ce beau monde-là est sur place?
19:35Ton pÚre, il t'a pas dit qu'il était petit, le bébé qu'il a vu hier soir à l'église?
19:38Ouais.
19:39Sophie Tran, elle a accouché d'un garçon?
19:42Ouais.
19:43MĂȘme qu'elle Ă©tait sĂ»re qu'il Ă©tait encore vivant, puis elle lui a donnĂ© un nom.
19:46LoĂŻc.
19:47Pis ici, le troisiÚme bébé, c'était Loïc.
19:58OK, merci.
20:00Je capote.
20:01Il reste quoi?
20:021h27, puis il y a personne de l'équipe informatique qui est capable de localiser le lieu de la diffusion.
20:07Allez, venez voir.
20:08J'ai zoomé dans l'image, là, puis on voit quelque chose.
20:11Un banc en bois, des boßtes, pis ça, là.
20:14LĂ , c'est en soi.
20:16C'est à cause du passé qu'il y a tout de ma grand-mÚre.
20:19D'aprÚs moi, c'est dans une église, c'est vrai.
20:21Ouais, ou dans le sous-sol d'une église, une piÚce à débarras, quelque chose.
20:25Est-ce que l'église du premier jour a des maisons ou d'autres édifices ailleurs au Québec?
20:29Non.
20:30Il y a 2751 églises au Québec.
20:32764 sont fermées, vendues ou transformées.
20:35Moi, je chercherais lĂ -dedans, lĂ .
20:36Ouais, facile. Il nous en reste juste 764 Ă  visiter.
20:40Pis il nous reste quoi?
20:41Une heure vingt-cinq, exactement.
20:44Pénélope dit souvent que les criminels font des choix à partir de ce qu'ils sont,
20:48pis ce qu'ils connaissent, pis que ces choix-lĂ  s'enracinent dans leur enfance.
20:51Vu qu'Inno en est peut-ĂȘtre pas Ă  sa premiĂšre aventure religieuse.
20:54Tu veux quoi? Qu'on fouille son passé religieux?
20:57Je peux bien rappeler Roxane Nourle.
21:07J'ai pas faim.
21:09Je... je dors pas.
21:12Je sors pas parce que je me perds tout le temps.
21:16J'arrĂȘte pas de penser Ă  mon bĂ©bĂ©.
21:19À Loïc. Pis j'oublie tout.
21:22Ma mémoire, elle...
21:25Vous savez que ce que vous me nommez, c'est des symptĂŽmes de votre enfermement.
21:32Ma... ma prison, c'est moi.
21:34C'est mon corps, c'est ma tĂȘte.
21:39On dirait que...
21:41On dirait que quelqu'un a volé l'ancienne Sophie.
21:44Elle existe plus, cette fille-lĂ .
21:46Pis je la cherche pas non plus, moi.
21:48Je veux juste ĂȘtre normale.
21:50Être une personne normale.
21:53Est-ce que vous ĂȘtes suivie par quelqu'un?
21:56Vous m'aviez donné des numéros.
21:59Mais j'arrive pas Ă  les appeler.
22:02Qu'est-ce que vous diriez si on prenait votre premier rendez-vous ensemble?
22:06Mais parler Ă  quelqu'un, c'est vraiment le premier pas pour se sentir mieux.
22:09Mais peut-ĂȘtre que je suis juste une cause perdue.
22:12Tant qu'il y a de la vie, on peut se réparer.
22:15OK.
22:20Oui, c'est ça, exactement.
22:22Oui.
22:24Oui.
22:27Un sourire, peut-ĂȘtre?
22:28Oui. OK, merci encore.
22:30Bonne journée.
22:31C'est le lieu parfait, ça fait deux ans qu'il y a personne qui est là.
22:34C'est quoi le nom de l'église?
22:35Saint-Apolline en Montérégie.
22:36C'est un lieu que Roxano m'a nommé.
22:38Mais pourquoi Vicky Noe, elle connaĂźtrait cette place-lĂ ?
22:40Les deux sƓurs ont vĂ©cu une partie de leur enfance-lĂ .
22:42J'ai parlé avec un ancien curé qui se souvient d'avoir vu Vicky.
22:45Elle se cachait dans l'Ă©glise avec sa petite sƓur quand ça brossait trois maĂźtres.
22:49Bon, on y va.
22:50C'est Ă  15 minutes.
22:51Je vous envoie le GTI puis une ambulance pour les trois enfants.
22:53Vous attendez que tout le monde arrive avant de procéder, OK?
22:55Il reste combien de temps, Lankin, Lily?
22:5757 minutes.
22:58J'espÚre juste qu'on s'est pas trompés.
23:08Allo mon amour, tes plans ont changé?
23:19Je viens de finir ma journée puis je m'inquiÚte.
23:22Fait que rappelle-moi.
23:23OK? Bye.
23:38La piste qu'on a, c'est du solide?
23:42À 98 %, oui.
23:44Vous savez qu'on a pas seule marge d'erreur ici, Capitaine Duquette.
23:46Vous l'avez compris?
23:47Oui.
23:48Je suis au courant, Monsieur le Directeur.
24:08Sous-titrage Société Radio-Canada
24:18Sous-titrage Société Radio-Canada
24:20C'est parti.
24:50Sous-titrage Société Radio-Canada
25:20Sous-titrage Société Radio-Canada
25:50Sous-titrage Société Radio-Canada
26:20Police!
26:21Émilie là-bas!
26:22Ce super numéro 2 est localisé.
26:24Émilie derriĂšre la tĂȘte, maintenant.
26:30Il manque un bébé.
26:31Quoi?
26:32On a Édouard, probablement Noreille.
26:33Chloé?
26:34Il manque Chloé, fuck.
26:38Il est parti oĂč Vigno.
26:40Hey, come on!
26:41Tu veux pas la mort d'un poupon sans conscience?
26:43Seule la lumiĂšre connaĂźt son chemin.
26:46Il est oĂč, ce chemin-lĂ ?
26:47C'est quoi?
26:50Occupez-vous de lui, OK?
26:51Gardez le reste, c'est bébé!
26:52Salut !
26:53Tu veux pas la mort d'un poupon sans conscience.
26:56Oh !
26:58Tout ce petit?
26:59Ça va!
27:00Vigno!
27:01Vigno!
27:02Vigno!
27:03Pour les.
27:05Vigno!
27:06C'est parti!
27:07Vigno!
27:08Vigno!
27:09Vigno!
27:10Vigno!
27:11Vigno!
27:12Vigno!
27:13Vigno!
27:14I don't know.
27:44Police, ne bougez pas.
27:50Madame Nau, forcez mon poids, Zéry.
28:06Non. Madame Nau, vous ne pouvez pas faire ça.
28:09Vous voulez me tuer ? Pourquoi je me gĂȘnerais ?
28:11On ne veut pas vous tuer.
28:13On essaie juste de protéger Chloé.
28:15Regardez.
28:16Je m'approche de vous, mais je range mon arme, OK?
28:19Je sais que j'ai encore un fusil dans le dos.
28:21Si vous me donnez le bébé, mon collÚgue aussi va baisser son arme.
28:25Vous me prenez pour une épaisse.
28:27Je n'avais pas ce bébé-là demain.
28:28Ce serait longtemps que je serais dans mon sang.
28:30OK. Faites juste coller le bébé contre vous, s'il vous plaßt.
28:32Mais pourquoi je fais ça ?
28:33Parce que vous avez du cƓur.
28:37Ben essayé.
28:38Qu'est-ce que vous voulez ?
28:39Une vraie porte de sortie !
28:41OK.
28:42Mais je ne jaserai pas de ça avec vous tant que vous n'aurez pas le bébé collé sur vous.
28:46Non.
28:48Good.
28:50OK.
28:52Si je vous donne le bébé vivant...
28:54Vous allez me donner Chloé vivante.
28:56Si je vous la donne...
28:59Vous pouvez vous me garantir que je n'aurai pas en prison ?
29:01Je ne peux pas vous promettre ça.
29:03Ce n'est pas moi qui décide combien de temps vous allez faire en dedans.
29:06Ben forcez-vous.
29:08Parce que moi, il n'y a pas grand-chose qui me retient ici.
29:10Moi, partir avec la petite humain sacre.
29:12Je l'ai déjà gagné, mon ciel.
29:13Si vous faites ça, vous allez créer un enfer ici pour bien du monde, non ?
29:17Donnez-moi le bébé.
29:18Mais j'ai quoi, moi, si je vous la donne ?
29:20Si vous nous expliquez en dĂ©tail comment vous opĂ©rez les kidnappings avec Pierre-Étienne Mesqueur,
29:25on va pouvoir réduire votre peine.
29:26Ça, je peux vous le promettre, par exemple.
29:28Jurer.
29:28Ouais, jurer.
29:31Donnez-moi clé au moyen.
29:34Je la vois, ton obscurité.
29:36Si les autres ne la voient pas, moi, je la vois clairement.
29:40Vous savez pourquoi la parole d'un gars avec un Ăąme sombre comme la tienne ?
29:44Non !
29:47Ah !
29:48Ah !
29:49Ah !
29:51Ah !
29:52Ah !
29:53Ah !
29:54Ah !
29:55Ah !
29:56Ah !
29:57Ah !
29:58C'est vrai ?
30:04Oui, c'est vrai.
30:06Les trois enfants sont avec une équipe médicale.
30:09C'est un check-up rapide, puis ils s'en viennent ici au QG.
30:11J'ai eu peur, vraiment.
30:13Moi aussi.
30:14Il y a comme une thÚme de bris qui vient de s'enlever de mes épaules.
30:17Je pense que je dirais mĂȘme un Ă©difice au complet.
30:20Bernard ?
30:22Armel ?
30:24Armel ?
30:28Armel ?
30:28Armel ?
30:30OK.
30:32Armel, bienvenue, veut que je passe la voir.
30:37Tout de suite, hein ?
30:38George Blackburn avait raconté à l'excuse sa situation avec les bébés.
30:50Comment s'en débarrasser.
30:52C'est de mĂȘme que j'ai appris les façons de faire de l'Ă©glise.
30:56Qu'est-ce que vous me l'avez dit?
30:57Vous avez monté un encamp en ligne dÚs le premier bébé que George Blackburn vous a emmené?
31:01J'ai fait ça avec Thierry.
31:03L'excuse s'organisait pour les papiers et les faire voyager.
31:06Il avait déjà toute son raison.
31:09Ça vous aurait jamais semblĂ© Ă©trange de mettre un prix sur des vies humaines?
31:14Non.
31:17On prend des enfants Ă  des infidĂšles.
31:21Des gens qui n'ont pas la foi.
31:23On les purifie.
31:25On les redonne Ă  la planĂšte avec une lumiĂšre nouvelle.
31:29Une lumiĂšre salvatrice.
31:31Moi, le chemin que l'escur m'a montré, ça m'a sauvée.
31:33Ça a sauvĂ© des centaines de vies.
31:37Je le sais, je l'ai vu.
31:39Comment vous en ĂȘtes arrivĂ©e Ă  voler le bĂ©bĂ© que votre soeur a eu comme mĂšre porteuse?
31:43Ça n'aurait jamais dĂ» accepter une affaire de prime.
31:47Ce bébé-là, il aurait détruit des vies.
31:51LĂ , j'allais le remettre sur la voie de la lumiĂšre.
31:54Ça faisait partie d'un plan.
31:56C'était quoi le plan?
31:57Mettre la main sur le centre des quatre vents pour que ça devienne notre jeu de rassemblement.
32:03Ça allait marcher avant que vous arriviez.
32:07Vous voulez dire avant que vous vous mettiez à kidnapper des bébés pour les vendre?
32:11Et assassiner Bobby Jem au passage?
32:13C'est vous, ça?
32:14Non.
32:15Ça, c'est tiens.
32:18Mais Bobby a une grand gueule, il aurait fini par parler.
32:20Vous ĂȘtes certaine de ça?
32:21Je ne voulais pas prendre de chance.
32:25On venait d'entrer dans le jour nouveau.
32:28On a notre église.
32:30Puis le bébé allait faire leur chemin vers plus de fidÚles.
32:34Ce jour-là, c'était maintenant.
32:36Je le sais.
32:45C'est un joli bébé.
32:47C'est un bébé.
32:51Il est beau, cet enfant-lĂ ?
33:00Oui, il est beau.
33:01Tu penses que je suis foule, hein?
33:03Disons que j'aimerais ça savoir dans quel Ă©tat tu vas ĂȘtre quand tu vas voir ta propre petite-fille, Clara.
33:08Je vais devenir gaga.
33:09Je vais devenir gérante de son fan club, la vie.
33:13Tu vois, c'était un cÎté de toi que je ne connaissais pas.
33:16Bien, tu vois, moi non plus.
33:17C'est la version grand-maman qui part dans deux jours en avion pour le Costa Rica.
33:23Oui, des vacances bien méritées.
33:26Il y aura pas d'empruntes aussi?
33:27Oui, j'ai lu un chalet dans le bois.
33:29Merci Ă  notre partenaire, Saint-Hubert.
33:49Un moment télé à votre goût, c'est plus que bon.
33:53C'est elle-lĂ , va mal.
33:56Mal comment?
33:57Ça fait cinq jours qu'elle n'a pas mangĂ©.
34:00Elle ne parle plus Ă  personne, elle ne sort pas de sa chambre.
34:02Puis moi, je ne suis pas une hésite.
34:11Je ne comprends pas pourquoi tu as arrĂȘtĂ© d'aller voir ma fille.
34:13Tu le sais qu'elle t'aime.
34:17Inquiétez-vous pas pour moi.
34:19Je suis capable de marcher, mais je ne me rends pas bien loin.
34:21Il faut quand mĂȘme dire qu'on fait des beaux progrĂšs Ă  chaque jour.
34:25C'est vrai.
34:25C'est pas moi qui vais critiquer votre capacité à vous remettre sur pattes.
34:31TrÚs peu de parents ont traversé ce que vous avez vécu.
34:34Ça fait que c'est vrai.
34:37Et oĂč?
34:40LoĂŻc.
34:42Mon beau LoĂŻc.
34:43Maman est lĂ .
34:46Maman est lĂ  pour toujours.
34:49Il y a quelqu'un qui a hĂąte de vous voir, je pense.
35:10Oui.
35:12Sous-titrage Société Radio-Canada.
35:14Sous-titrage Société Radio-Canada.
35:16Sous-titrage Société Radio-Canada.
35:18Hello? Hello?
35:33Hold on.
35:37Thank you, my love.
35:41Let's go.
35:43I'm sorry.
35:49I love you.
35:59I'd like to be involved in the life of Estella.
36:05Do you want to talk about Estella?
36:07Estella deserves a normal life.
36:10It's a life I've never been able to give.
36:15And you know, I thought we'd have this life after George,
36:20but...
36:22It's all gone, like always.
36:25It doesn't work like that.
36:27It's all gone.
36:29I've seen your son.
36:30I know you're good people.
36:33And Estella told you about you.
36:35You love me.
36:36Me too.
36:37Me too.
36:39We love you.
36:41But just...
36:44Estella wants to stay with a family that she doesn't know.
36:47I don't want to end up like me,
36:49without being able to feel what's good and what's bad.
36:52What's wrong with me?
36:54Just...
36:56I want you and your husband to be his family.
37:00There's no other person who can save Estella.
37:02Did you see it?
37:03Did you see it?
37:04Yes.
37:35Ça va? Es-tu correct?
37:41Je savais que tu viendrais.
37:44Qu'est-ce que tu veux dire? Tu savais?
37:45Je peux toujours compter sur toi.
37:49Puis ce gars-lĂ , c'est...
37:51C'est l'homme que je veux marier.
38:05Si t'es lĂ ...
38:08Tu sais qu'on les a retrouvés.
38:09Ouais. Merci, doux Jésus-Marie.
38:12Non, t'es du converti.
38:14ManiĂšre de parler, fils.
38:16Pas.
38:19C'est ta derniĂšre mission, OK?
38:21Tu t'arrĂȘtes de jouer aux enquĂȘteurs.
38:23C'est quoi, lĂ ?
38:24T'es jaloux? T'aurais voulu, toi, les infiltrer, c'est ça, hein?
38:27Ben, non.
38:29Mais avec le vautour, t'as failli mourir à l'électrocuté.
38:33Et ton drogué, une drogué pour te tuer.
38:36Pourquoi tu jouais avec la mort comme ça?
38:39Je sais pas si j'ai le droit de te dire ça, mais...
38:42Si j'étais mort, là, aujourd'hui, à l'église,
38:44puis que ça avait servi à retrouver les deux petits bébés,
38:48bien, ça en aurait valu la peine.
38:50Voyons pas.
38:51Mourir en service, lĂ , c'est peut-ĂȘtre mĂȘme
38:53la plus belle des morts.
38:55Ouais.
38:55Ben, moi, j'en vois une beaucoup plus belle que ça, là.
39:01Celle oĂč je te tiendrai la main pour ton dernier voyage.
39:04Tu dis ça juste me faire plaisir.
39:07Pas pantoute.
39:09Ça me fñche de t'entendre dire
39:12que t'aurais aimé ça,
39:13que je te retrouve mort dans un lac Ă  l'miture.
39:16Moi, j'aurais détesté ça.
39:21Ces derniers jours, je t'ai pas tout dit, Guillaume.
39:26C'est quoi?
39:27T'es malade?
39:33C'était pas dans tes plans de te marier avec moi?
39:36Mais oui.
39:37Mais oui, mon amour, je vais me marier avec toi.
39:39Mais comment ça, ça te met Ă  l'envers de mĂȘme?
39:43Je suis jaloux.
39:44T'es jaloux?
39:45Oui.
39:46Je suis jaloux que t'aies pensé à me demander ma main
39:48à cÎté de notre arbre.
39:50N'as-tu pas ta pique-nique?
39:51C'est simple.
39:51C'est tellement une bonne idée.
39:53Puis toi, t'aurais fait ça oĂč?
39:56Moi, je voulais faire ça à la brasserie.
39:59Puis t'avais planifié faire ça quand?
40:06Non.
40:08Aujourd'hui.
40:09Puis je t'ai scoopé en plus.
40:11Oui.
40:18Puis lĂ , est-ce que tu veux Ă©changer des vƓux avec moi
40:24pour le meilleur et pour le pire,
40:26mĂȘme si t'as toujours deux pas d'avance
40:28puis que j'ai l'impression de courir aprĂšs toi?
40:30Puis...
40:31Épil!
40:36Épil!
40:36Je t'ai menti.
40:47J'ai pas eu de fuite d'eau chez nous.
40:48J'ai tout inventé ça.
40:51Je voulais forcer les choses pour qu'on se rapproche.
40:56J'ai trouvé qu'on prenait trop notre temps, toi-là.
40:58C'est-Ă -dire qu'il y a une rĂšgle qu'on va suivre.
40:59C'est la rÚgle numéro 6, OK?
41:00Tu veux que je te texte un 6 quand je vois pas bien?
41:01Non, non.
41:02Je te parle pas d'émission, là.
41:03Je te parle des rĂšglements sub-vrio.
41:04Ah, celle-lĂ .
41:05Oui, oui, oui, OK.
41:06Regarde, je veux plus te cacher d'entre nous.
41:07OK, lĂ , on va se dire ce qu'il se passe.
41:08C'est-Ă -dire qu'il se passe.
41:09C'est-Ă -dire qu'il se passe.
41:10C'est-Ă -dire qu'il se passe.
41:11C'est-Ă -dire qu'il se passe.
41:12C'est-Ă -dire qu'il se passe.
41:13Tu veux que je te texte un 6 quand je vois pas bien?
41:16Non, non.
41:17Je te parle pas d'émission, là.
41:18Je te parle des rĂšglements sub-vrio.
41:20Ah, celle-lĂ .
41:21Oui, oui, oui, OK.
41:22Regarde, je veux plus te cacher d'entre nous.
41:24OK, lĂ , on va se dire ce qu'il se passe.
41:27Au vrai.
41:30Tout le temps.
41:31MĂȘme si ça veut dire s'appeler six fois par jour.
41:34Tu vas capoter si je fais ça.
41:43PĂąche d'Ăąme.
42:13Oh boy.
42:14What Amen.
42:15Au vrai나, à la la la la...
42:21EnquĂȘte de ne tubeiders wasn't un beau leint.
42:24EnquĂȘte d'Ăšle praai toute son on 

42:32nei.
42:33Là

42:34..
42:35Dans le monde.
42:36Durant tout le monde.
42:38Pùche d'énergie.
42:39Comme en tout.
Be the first to comment
Add your comment