- 20 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Oh
00:30Oh
01:00I'm
01:30Oh, that's beautiful!
01:50That rod, it's like it's fluffy, isn't it?
01:53That's the ring of the ring is a little bit of ice.
01:58A little bit of ice?
02:00Oh, really?
02:01Really?
02:03This TamaGawa is a robot of the universe.
02:05There is no one who doesn't know.
02:07But it doesn't matter.
02:09Why do we have the same one?
02:11What?
02:12I don't know.
02:17What?
02:18There is no one who doesn't know.
02:20Well, that's right.
02:23It's not a problem.
02:26There are still many issues.
02:30Oh, wait.
02:31Miho, where are you?
02:32Miho, wait.
02:34It's a problem.
02:41What's wrong?
02:44Everybody!
02:55Tony, I'm going to be a missile missile.
02:58Yes.
02:59I've already been able to do this.
03:01Yes.
03:02Hey, Tony.
03:04I'm going to work with Tony.
03:06Yes.
03:07I'm going to go.
03:09Tony, go ahead.
03:11Yes.
03:12Okay.
03:13Are you sticking for the plane?
03:15Yes.
03:16Hmm.
03:17Ah.
03:18Okay, Gaior.
03:19Wait.
03:20Okay.
03:21The planester is just a little close, right?
03:23It's running from the radar and the speed.
03:25There's no one.
03:27There is no place for the plane, but it's something on the way I'm going.
03:30I'm almost right.
03:31That's right.
03:33Let's move on.
03:34I'm going to fire the planester.
03:36Oh, so...
03:37I won't be able to do this without getting closer.
03:38I'll have to try and do this without making any other agent.
03:42But, Takuma, I don't want to worry about it.
03:45No, I don't want to worry about it.
03:46If you leave the Doppler a little bit,
03:48I don't know if it's going to be able to get rid of it again.
03:51So, if you don't want to get rid of it immediately,
03:54if you don't want to get rid of it,
03:56it will be able to attack the JASDAM and the Satellisers.
04:06The博士!
04:08Okay, I got it.
04:10The Satellisers! Go!
04:32Hideto, look! What's that?
04:34Hey, I'm surprised.
04:38There are so many small planets that are moving so fast.
04:42If you hit it like that, it will get rid of it.
04:45No!
04:46No!
04:47What?
04:50Ah!
04:54Takuma!
04:55What?
04:56I don't know.
04:57I don't know.
04:58I don't know.
04:59I don't know.
05:00Didn't know...
05:02What?
05:03T-Pan!
05:04I don't know!
05:07It's like a power.
05:10It's like a nuclear device.
05:12That's a Doppler.
05:14You have to connect to them to the JASDAM.
05:18Yeah!
05:19It's like a Doppler.
05:20It's like a Doppler.
05:21That's gonna get rid of it.
05:23I got it.
05:24Taguma, don't worry about the attack.
05:26OK?
05:31Hmm?
05:34This signal...
05:36JASDAM will be fast to the JASDAM.
05:39There's nothing to do with a missile missile.
05:50A missile missile has happened.
05:52Haken特別攻撃隊は、これより出撃する!
05:54おぉ!
06:12なに?
06:13小惑星のミサイルだって?
06:15一発は爆破しましたが、あと何発ジャスダムに向かっているか分かりません
06:19ん?
06:20直ちに警戒態勢に入る
06:24くそぉ!
06:25どっぷらのやつ、汚い手を使いやがるぜ!
06:28周辺を調査、発見次第爆破します!
06:31頼んだぞ!
06:31はい!
06:35タクマ、気を付けて
06:39ん?
06:41来たな!
06:42二発だぞ!気を付けていけ!
06:44オッケー!任しとけ!
06:47オープンサテライザー!
06:49チェンジ弾ガード!
06:51チェンジ弾ガード!
06:52チェンジオン!
07:02コズマロン!
07:03ひばっ!
07:04チェンジ弾ガード!
07:05チェンジ弾ガード!
07:06チェンジ弾ガード!
07:07チェンジ弾ガード!!
07:09やっぱり…
07:10タルサーン、カロンナ!
07:12チェンジ弾ガード!!
07:13It's a
07:39Oh, go away, go away!
07:44W-SHOT!
07:48KAKAMA, KISIRO!
07:52I'm not?
07:56The gaspeter is...
07:59アイブレスターライフォンス!
08:06テレポーションパンチ!
08:11ダンガードSBA!
08:16博士、これは?
08:21急速にこちらへ接近しているものがあります?
08:25スクリーンに拡大してくれ
08:28はい!
08:30なんだ、ちっちゃな惑星じゃないか?
08:32いや、あの大きさだとバリアーでも防ぎきれない
08:36そ、そんなにあいつはでっかいんですか?
08:41博士、ジャスダムに照準を合わせて向かってきます
08:45何?思った通りだ。あの小惑星はコントロールされているんだ
08:50それじゃぶつかるのをただ待ってるんですか?
08:53かわすことはできないって言うんですか?
08:57リモートコントロールされて向かってくるものをどうやってかわすことができるというんだ
09:03今、サテライザーが引き返してきても間に合うまい
09:07え、もうそんなに近くに?
09:09博士、あたしが行きます
09:13リ、リさんは?
09:15私だってジャスダムを守るために戦っている
09:18今は1秒だって時間が欲しいのよ
09:21あたしだったあの惑星ぐらい爆破できるわ
09:23な、何言ってるんだ?
09:25そんなのじゃ爆破に巻き込まれたらもう1秒だぜ
09:27私の専門はコンピューターよ
09:29大丈夫、それぐらいの安全系はちゃんと掴んでいるわ
09:33えっ、リ、リさん!
09:37リ、リさん!
09:39うわっ!
09:41うわっ!
09:43うわっ!
09:46ダンガードエース、勝負はこれからだ!
09:50行くぞ!
09:51トニー、引け!
09:53勝負を焦ることはない
09:54しかし相当、今ダンガードエースをやっつける絶好のチャンスです
09:58いいから引け、世に策がある
10:01はっ、はい!
10:03相当の命令だ、全機撤退せよ!
10:10いいか、よく見ろ
10:15あそこがジャスダムとの決戦の場だ
10:24この一帯に広がるガス上星雲は、中星子星の集まりだ
10:28重力が地球の数万倍はある地帯だ
10:31重力の影響を受けないで進むコースがあるとすれば
10:37おそらくこのコースしかない
10:39ジャスダムはこのコースを通るだろう
10:42プラネスターは出口のこの地点で待機する
10:45派遣特別攻撃隊は、土星の引力圏を迂回して
10:49この入り口の近くで待機せよ
10:53ジャスダムがコースに入ったときが決戦だ
10:56前方、後方、両面から攻撃をかける
11:00はい!
11:07これよりメカサタンを出動させ
11:09ダンガードエースはできるだけ遠くに切り離しておく
11:12以上がジャスダムとの決戦の作戦である
11:15ジャスダム壊滅作戦開始
11:18メカサタン・ギャビル、出動せよ
11:21メカサタン・ギャビル、出動し
11:27メカサタン・ギャビル、出動し
11:30あっ!
11:33あの惑星だわ
11:35フェイス!ミサイル!
11:37I'm not going to go to this distance!
12:02What's that? Lisa?
12:05Why is she again?
12:07I've been getting a missile from the explosion, but I'll be able to find the way I can't.
12:11I'll find it.
12:13Wait! I'm going to find the JASDAM.
12:17Yes!
12:19I'll change the time when I'm going to the Doppler, I'll change the order of the new plan!
12:22No, I can't do anything for one.
12:26What is the success of human life?
12:28I'll be able to find the JASDAM's power.
12:31Ah, yes!
12:32I understand, sir.
12:35Lisa...
12:38Lisa...
12:39Don't leave me alone!
12:45Oh! I got him!
12:49Taguma! I don't want him!
12:52I'm going to go to Lisa!
12:53I'm going to go!
12:54I'm going to go!
12:55I'm going to go!
12:56I'm going to go!
12:57I'm going to go!
12:58I'm going to go!
13:06Taguma!
13:07I'm going to go!
13:08I'm going to go!
13:09I'm going to go!
13:10I'm going to go!
13:11I'm going to go!
13:12I'm going to go!
13:18GABILがダンガードエースを釘付けにした
13:21派遣特別攻撃隊は直ちに待機地点に向かえ
13:35ジャスダムとの決戦の時が来た
13:39プラネスター!
13:41大気地点に向かえ!
13:48ん?
13:51ガス上星雲だ
13:52え?
13:56520時
13:58重力が地球の520倍もある
14:01ああ
14:02それじゃあ、リサはあのガスに吸い込まれたって言うんですか?
14:05その可能性はある
14:08もしそうだとすると
14:10限界を超えている
14:11機体が耐えられるのはあとわずかな時間だろう
14:14博士!
14:16総員非常配置につけ
14:18ただいまから520Gのガス上星雲に突入する
14:23シャッタークロス
14:31大好きな
14:44痛かった!
14:45何だこれ!
14:46ちょっと、何だこれ!
14:47ちょっと、epth
14:49ちょっと、重力で引っ張られて離れないよ!
14:52み、みおちゃん、助けて!助けて!
14:53みおちゃん、
14:54もう何言ってんのよ!
14:56リサのお姉ちゃんを助けるためなんだから
14:58I'm not sure how to do this!
15:02Mr. I'm going to go to the left!
15:05Mr. I'm going to go back to the left!
15:07Mr. I'm going to go back to the right!
15:09Mr. Yes!
15:17Mr. The JASDAM is coming from the radar.
15:20Mr. I'm going to go to the right direction.
15:22Mr. I'm going to go back to the right direction!
15:28Mr. I'm going to go back to the right direction!
15:41Mr. Oh!
15:48Mr. Do you think your opponent is ?
15:50I'm going to go back to the cockpit.
15:57What's that?
15:58Hidetou, look at the cockpit.
16:01What's that?
16:03What?
16:07What?
16:09It's a big monster.
16:13I'm not going to go back to the back.
16:15I'm going to go back to the back.
16:20Oh!
16:22Oh!
16:44How's it going?
16:46Is there still a space arrow?
16:50However, there is nothing like that.
17:11What happened, JASDAN?
17:14Is it still on the course of the gas station?
17:20What happened, JASDAN?
17:28Lisa, where are you?
17:36The doctor?
17:38There's something huge damage!
17:50What happened, JASDAN?
17:56What happened?
17:57It's a JASDAN.
17:59JASDAN came from the right side.
18:01What?
18:03JASDAN came from the gas station.
18:08Yes.
18:09All of them.
18:10All of them.
18:11All of them.
18:12All of them.
18:13All of them.
18:17Get off the barrier.
18:18Yes.
18:20I could go.
18:21Get off the barrier.
18:22Okay.
18:23Yes.
18:25You've missed the line!
18:26Destroy him.
18:30Look out!
18:31.
18:33.
18:43.
18:49.
18:50.
18:54.
18:59.
19:00.
19:01.
19:01.
19:01.
19:01.
19:01I'm going to go ahead and go ahead and go ahead!
19:05I'm going to go ahead and fight this attack.
19:10Then how are you going to do it?
19:11I'm going to go ahead and go ahead and go ahead.
19:17Go ahead and go ahead!
19:21The goal is the Pronetser!
19:23This is the big game!
19:24Okay!
19:31.
19:42.
19:48.
19:53.
19:55.
19:56.
20:01Cawase! Karihi seo!
20:08Okay! Barrier off! Flapp out!
20:31I'm sorry, I'm sorry.
20:38I'm sorry.
20:47Oh!
20:48How's that?
20:49Hideto!
20:50Takuma, it's a magic sword!
20:51Eh?
20:54Okay, I'll make it.
21:01If you're a monster, you're a monster!
21:05Look at it!
21:06I-Breathe Star!
21:23What's going on?
21:25Let's go!
21:26Are you sure?
21:28Come on!
21:29Let's go!
21:38What?
21:39They're going to get to the planet!
21:41What?
21:43Are you going to attack the planet?
21:45Are you ready to attack the planet?
21:47I'm going to attack the planet!
21:49Is it a ship?
21:51I'm going to return to it.
21:53I'm going to return to it!
21:55That's right, he's a Mekka!
22:02He told us that the Mekka had a threat to the explosion, so he ran away.
22:06That's right! We're not Mekka! We're human beings!
22:11That's right, we're human!
22:17Oh, it's a Hauer-Kentai!
22:19Okay!
22:22Oh, Takuma!
22:25Oh, Space Arrows!
22:30Lisa!
22:35Lisa! Lisa!
22:36Let's go! Lisa!
22:41Takuma!
22:43Nidasa-kun!
22:54It's time for me!
22:55It's time for me!
22:56It's time for me!
22:57It's time for me!
22:58It's time for me!
23:00It's time for me!
23:01It's time for me!
23:02It's time for me!
23:03It's time for me!
23:04It's time for me!
23:05It's time for me!
23:06It's time for me!
23:07It's time for me!
23:08It's time for me!
23:09It's time for me!
23:10I won!
23:11It's time for me!
23:12It's time for me!
23:13The mechanical machine moves the way the mechanical machine moves.
23:22We have勝利 for the power of the machine.
23:26Father, the宇宙母艦 JASDAM is going to Prometheus.
24:13I
24:17I
24:21I
24:25I
24:29I
24:33I
24:35I
24:37I
24:39I
24:41I
24:43I
24:45I
24:47I
24:49I
24:51I
24:53I
24:55I
25:01I
25:03I
25:05I
25:11I
25:13I
25:15I
25:17I
25:19I
25:21I
25:23I
25:25I
25:27I
25:29I
25:31I
25:33I
25:35I
Be the first to comment