- 9 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Mierda, ya llego
00:00:12¿Cómo estuvo tu día?
00:00:30No quiero hablar de eso
00:00:42¿Recuerdas qué día es hoy?
00:00:47Sí
00:00:47Saldré después de cenar
00:00:50¿A dónde?
00:00:50Voy a recoger a Eve del hospital y la voy a dejar en la casa
00:00:53Pero es nuestro tercer aniversario
00:00:57¿De verdad?
00:00:59¿Vas a ver a Eve hoy? ¿Justo hoy?
00:01:02¿Vas a ver a Eve hoy?
00:01:04¿Qué te pasa esta noche?
00:01:06Veo a Eve todo el tiempo
00:01:08¿No podemos cenar en silencio como de costumbre?
00:01:12¿Eve?
00:01:16Ey
00:01:16Ey, ¿está todo bien?
00:01:20Pues nunca me habla de esa manera
00:01:21Ey, todo está bien, no llores
00:01:24Sí, iré por ti ahora mismo
00:01:26Es nuestro tercer aniversario hoy
00:01:30¿En serio?
00:01:34Ok
00:01:35¿Qué es esto?
00:01:40Dinero
00:01:40Lo que siempre quisiste de mí
00:01:43¿Es en serio?
00:01:44Pasé todo el día preparando esta cena
00:01:46Intenté hacer algo especial
00:01:48No, empieces ahora a actuar como si te importara, Kira
00:01:50Nunca me amaste
00:01:51¿Y por qué me casé contigo?
00:01:53Te casaste conmigo por mi dinero
00:01:55Y también sé que estuviste engañándome
00:01:58¿Qué?
00:01:58Y también sé que estuviste engañándome
00:02:03¿Qué?
00:02:04Lo vi con mis propios ojos
00:02:06Micah y tú
00:02:08Micah Murphy, el heredero de Murphy Enterprises
00:02:11El soltero más codiciado de Los Ángeles
00:02:14Fue visto intimando con una mujer misteriosa esta semana
00:02:17Esto es una sorpresa para muchos
00:02:20Ya que Micah Murphy es conocido por evitar a las mujeres
00:02:23Esa es Kira
00:02:24La gente quiere saber quién es y por qué ella
00:02:27Wes, ¿pero de qué estás hablando?
00:02:34Eve tenía razón sobre ti
00:02:35Nunca fuiste honesta conmigo
00:02:37Eve
00:02:37¿En serio confías en ella más que en tu esposa?
00:02:40Sabes que Eve es como una hermana para mí
00:02:42Su padre murió salvándome la vida
00:02:44Y tú
00:02:45Hasta que no seas honesta conmigo
00:02:47No quiero pasar ni un segundo más aquí
00:02:49Wes, por favor, no me dejes por ella
00:02:54Wes, no esta noche
00:02:56Tengo que irme
00:03:01Ella me necesita
00:03:04Wes tiene razón
00:03:14Sí, estoy ocultándole algo
00:03:17Verán, él cree que me está dando este estilo de vida de cuento de hadas
00:03:21Pero se equivoca
00:03:26¿Micah?
00:03:31¿Sabes qué hora es?
00:03:33Sé que es tarde, pero lo necesito
00:03:35Lo necesito ahora
00:03:36Ah, ok
00:03:37Bien, iré por ti
00:03:39Oh
00:03:42Con cuidado
00:03:42Oh, Wes
00:03:43Yo no
00:03:44No me siento muy bien
00:03:46Oh, ahí, ahí, ahí
00:03:47Te tengo
00:03:47¿Qué?
00:03:48Sí
00:03:48¿Tienes frío?
00:03:56Sí
00:03:56Está bien, aquí tienes
00:03:58Vamos a ver
00:04:01Bueno, tu temperatura está bien
00:04:04¿No tienes fiebre?
00:04:05Te traeré un poco de sopa mañana
00:04:07Pero tengo que irme a casa
00:04:09¿Ok?
00:04:09Oh, pero Wes
00:04:10Me siento mucho mejor cuando estás aquí
00:04:13Quédate por un trago, ¿sí?
00:04:16Por favor
00:04:17Ok, está bien
00:04:20Solo un trago
00:04:21Ok
00:04:22Salud
00:04:43Gracias por siempre cuidar tan bien de mí
00:04:46Oh, Kira
00:04:48Esta noche tu esposo no volverá a casa
00:04:50¿Fue todo esto un error?
00:05:00Se sintió como una llamada sexual
00:05:17Eso es asqueroso
00:05:18Por favor, nunca, nunca vuelvas a decirlo
00:05:21Ven aquí, hermanita
00:05:24Muy bien
00:05:29Reventemos mi tarjeta de crédito
00:05:31Y olvidémonos del idiota de tu esposo
00:05:32Eso lo estuve ocultando a Wes
00:05:37Desde que nos conocimos
00:05:38Soy rica
00:05:43Señor y señorita Murphy
00:05:45¡Qué honor!
00:05:46Siento llamar tan tarde de nuevo
00:05:47¿Ya conoces a mi hermana?
00:05:49Lo que sea por nuestros mejores clientes
00:05:51Señorita Murphy
00:05:52Esto acaba de llegar de Italia hoy
00:05:54Es la primera persona en verlos
00:05:57¿Eso es todo?
00:06:11Este es un diamante rojo impecable
00:06:14Es único
00:06:16¿Cuánto cuesta?
00:06:19Señorita Murphy
00:06:20Usted es una de nuestras mejores clientas
00:06:22Se lo venderé al costo
00:06:242.6 millones
00:06:26Bueno, muy, muy rica
00:06:29Lo llevaremos
00:06:30¿Te arrepientes de haber dejado todo esto?
00:06:37¿Para casarte con Wes Sterling?
00:06:40No
00:06:40Estoy feliz
00:06:44Seguro
00:06:45Sabes
00:06:46Papá siempre te va a recibir
00:06:47Siempre y cuando te divorcies
00:06:50No me voy a divorciar
00:06:52Oh
00:06:52Así que es un perdedor
00:06:54Adiós
00:06:55Buenas noches
00:06:56Perfecto
00:07:01Perfecto
00:07:05Perfecto
00:07:14No me voy a servir
00:07:18Buenas noches
00:07:19El problema
00:07:23No me voy a que le heen de nada
00:07:23De nada
00:07:23No me voy a vivir
00:07:24No me voy a ir
00:07:25No me voy a vivir
00:07:26¡Suscríbete al canal!
00:07:56¡Suscríbete al canal!
00:08:26¡Me estoy muriendo!
00:08:33¡Gira, eres una maldita perro!
00:08:35¿Qué es esto?
00:08:45Son fresas, mis favoritas
00:08:47Debería irme
00:08:51Este es el último desayuno que preparo para ti, Westerling
00:09:10¿Qué?
00:09:16Quiero el divorcio
00:09:17Quiero el divorcio
00:09:22¡Qué gracioso!
00:09:28No, Wes
00:09:29¿Sabes qué?
00:09:30Me voy
00:09:30Me cansé
00:09:32¿Te vas a ir?
00:09:34¿A dónde vas a ir, Kira?
00:09:35No tienes a dónde ir
00:09:36Sin mí no tienes ni un centavo
00:09:38Kira, espera
00:09:43Si haces esto
00:09:45No hay vuelta atrás
00:09:48No hay nada a qué regresar
00:09:51Eres el error más grande que cometí
00:09:54¡Ja, ja, ja!
00:09:56¡Ja, ja, ja!
00:09:58¡Ey!
00:09:59Tu perra
00:10:00Tú eres el error
00:10:02Nunca fuiste digna de mi hijo
00:10:05Déjala ir
00:10:06Es una interesada de clase baja
00:10:08Que nunca perteneció a la familia Sterling
00:10:11Puedes decirme lo que quieras
00:10:12Al menos yo no soy infiel
00:10:14Yo nunca te...
00:10:15Cariño, no gastes más palabras en esta zorra irrelevante
00:10:19Viviste de mi hijo por tres horribles años
00:10:23Cuando te vayas, no esperes ni un solo centavo
00:10:27No lo estaba esperando
00:10:33Kira, espera
00:10:37No vas a recibir dinero del acuerdo de divorcio
00:10:41Pero no voy a dejar que termines en la calle
00:10:44Toma este cheque
00:10:46Dios sigue sin entender
00:10:49Yo nunca quise tu dinero
00:10:51No me casé contigo por esto
00:10:52Wes, ¿qué carajo estás haciendo?
00:10:55No le des ni un centavo
00:10:57Estoy harta
00:10:58Me cansé de que tú y tu madre me traten así
00:11:01Me cansé de pelear contigo por ir
00:11:03Ya nunca, nunca quiero volver a verte
00:11:06Kira, solo...
00:11:09Por favor, tómalo
00:11:10Gracias
00:11:12Espera
00:11:33Kira, ¿quién es...?
00:11:35¿Quiénes son estas personas?
00:11:37¿Qué está pasando?
00:11:38¿Qué estás haciendo aquí?
00:11:58No es un buen momento
00:11:58Oh, Dios mío
00:12:00Lo siento mucho
00:12:01Es solo que...
00:12:02Ya saben, es el aniversario de mis padres y están muertos
00:12:06Y yo no quería estar sola
00:12:08Oh, cariño
00:12:09Qué bueno que viniste
00:12:10Quédate esta noche
00:12:12De hecho, quédate el tiempo que quieras
00:12:14¿Estás segura?
00:12:15Es que...
00:12:16Ah, bueno, no creo que a Kira le guste mucho la idea
00:12:18¿Kira quién?
00:12:19Wes la echó de la casa y se divorció de ella
00:12:21Esa interesada debe estar ocupada buscando otro hombre para torturar ahora
00:12:25Así que no te molesta que me quede, Wes
00:12:27No quiero ser una carga más grande de la que ya soy
00:12:30No eres una carga y...
00:12:32Le prometí a tu padre que te cuidaría como si fueras familia
00:12:35Está decidido
00:12:36Toma la habitación de Kira
00:12:37Papá
00:12:44Estoy en casa
00:12:46Papá
00:12:53Papá, se terminó
00:12:57Se terminó de verdad
00:12:59Ven aquí
00:13:03No llores
00:13:08Yo te dije que casarte con él era un error
00:13:11Pero aún así fuiste y lo hiciste
00:13:12Tenías razón, papá
00:13:14Vio que no tenía nada sin él y creyó que podía engañarme
00:13:18Hay lecciones que tienes que aprender por tu cuenta
00:13:21Pero siempre contarás con nosotros, tu familia
00:13:23Ahora, dicho eso
00:13:25Si quieres regresar
00:13:27Es hora de que hagas lo que diga
00:13:29Mi primer matrimonio acaba de terminar, es muy pronto
00:13:32Todavía quieres heredar tu fortuna, ¿verdad?
00:13:36Bueno, tienes que casarte con el hombre que yo elijo
00:13:38El hombre correcto
00:13:41Papá, por favor, no me cases con un viejo rico y aburrido
00:13:46Tiene que haber otra manera
00:13:47Quizás podría, bueno, ponerte a trabajar en una de las empresas
00:13:51Cosa que a Kira nunca le interesó
00:13:58Las princesas no trabajan, dijo
00:14:01No, pero sí
00:14:02Le doy un trabajo en una de las empresas
00:14:04Sin que nadie sepa quién es
00:14:06Ella tendría que valerse por sí misma
00:14:09No, eso sería muy difícil
00:14:11No, pero puedo hacerlo
00:14:13Iré como Kira Mitchell
00:14:14Igual que mamá, nadie tiene que saber que soy una Murphy
00:14:16¿En serio?
00:14:18¿Tú?
00:14:19Permitiré que empieces en una de las empresas por dos meses
00:14:22Y si nadie se entera
00:14:23Tú ganas
00:14:25Pero si fracasas
00:14:26Entonces te volverás a casar, hermanita
00:14:28¿Trato?
00:14:30Puedo hacerlo
00:14:31Oíste sobre la nueva CEO que vendrá
00:14:34Una joven desconocida
00:14:36Sí, externa
00:14:37Apuesto a que se acostó con alguien por el puesto
00:14:40Oh, ¿eres la nueva recepcionista?
00:14:43Gracias
00:14:43Oh, esta oficina nunca tiene buen café
00:14:47Somos asociadas senior aquí
00:14:49Ponte de nuestro lado y sobrevivirás a la nueva CEO
00:14:52Que seguramente sea una perra
00:14:54Buenos días a todos
00:14:58Es con gran emoción que les presento a nuestra nueva CEO
00:15:03Es cierto
00:15:07El café no es bueno aquí
00:15:09Tráeme otro y consideraré no ser una perra hoy
00:15:12Hola a todos
00:15:13Soy Kira Mitchell
00:15:14La nueva CEO a partir de hoy
00:15:16Feliz primer día
00:15:25No digas que no soy amable contigo
00:15:28Te conseguí un asistente
00:15:29Señorita Mitchell
00:15:34Lamento mucho lo de esta mañana
00:15:36No te preocupes por eso
00:15:38Ok
00:15:40Ponme el día
00:15:42La prioridad ahora es una colaboración
00:15:45Con una empresa llamada Borocorp
00:15:47Todavía estamos negociando
00:15:48Pero no se ve nada bien
00:15:50Su CEO, Daniel Prescott
00:15:52Es famoso por ser muy difícil
00:15:54¿Difícil?
00:15:55¿Difícil cómo?
00:15:56Bueno, él es
00:15:57Oh, mierda
00:15:58Tienes una reunión con la Junta ahora
00:16:00¿Ahora?
00:16:02Bueno, hay un problema de salud
00:16:04Ahora mismo
00:16:04Sí, es lo que digas
00:16:05Sí, para que podamos
00:16:06Probablemente
00:16:07Bueno, sí
00:16:08Tendremos que hacer más caras
00:16:08Hola, soy Kira Mitchell
00:16:10¿Qué carajo?
00:16:12No puede ser
00:16:13¿Qué estás haciendo aquí?
00:16:15¿Qué estás haciendo tú aquí?
00:16:16¿Qué mierda está pasando en este momento?
00:16:18Es mi ex
00:16:18Ok, lo intentaré otra vez
00:16:23Mi nombre es Kira Mitchell
00:16:24Y soy la nueva CEO de Murphy Cosmetics
00:16:26Eso no es posible
00:16:27Esta mujer no trabajó ni un día en su vida
00:16:29Kira Mitchell
00:16:30Es la ex esposa de Wes Sterling
00:16:32¿No siguen en proceso de divorcio?
00:16:34¿Desde cuándo dejamos que el drama familiar entre a la Junta?
00:16:37Esto es muy poco profesional
00:16:39Ya puedo ver los titulares
00:16:40¡Suficiente!
00:16:41¿Es mi primer día en el trabajo
00:16:45Y ustedes ya están intentando manipularme?
00:16:47Primero dicen que soy poco profesional por mis asuntos privados
00:16:50Y cuando reaccione van a decir que estoy exagerando
00:16:53Si me molesto van a decir que soy inestable
00:16:55Bueno, adivinen qué
00:16:58Es 2024 y es hora de que aprendan a cerrar la boca
00:17:01Yo soy la jefa aquí
00:17:04Así que trabajan conmigo
00:17:06O se largan ya de mi junta
00:17:07Vamos a hablar
00:17:21¿De qué tenemos que hablar?
00:17:23¿Por eso me dejaste por Micah Murphy?
00:17:25¿Porque te dio un trabajo en una empresa pequeña?
00:17:27Micah
00:17:28No sé de qué estás hablando
00:17:30No entiendo cómo de pronto eres CEO
00:17:32Después de ser ama de casa por tres años
00:17:33Hay mucho que no sabes sobre mí, Wes
00:17:35Ahora, si me disculpas, tengo que volver a mi trabajo
00:17:38Señor Starling, ¿necesita algo?
00:17:46Un ramo de flores
00:17:47El más grande que puedas encontrar
00:17:48Kira Mitchell
00:17:59Un placer
00:18:00¿Quién eres tú?
00:18:03Soy Glenn Banks
00:18:05CEO de Ratatatec
00:18:07¿Tú me enviaste esto?
00:18:10Sí, así es
00:18:12De nada
00:18:22¿Cómo te ayudo?
00:18:26Tu padre me envió
00:18:27Así es
00:18:28Sé cuál es tu secretito, señorita Murphy
00:18:31¿Qué quieres?
00:18:33Tu padre opina que deberíamos cenar un día de estos
00:18:36¿El crees que yo podría ser tu próximo esposo?
00:18:41Realmente lo dudo mucho, señor Banks
00:18:42Bueno, o vas a cenar conmigo
00:18:46O
00:18:47Revelo tu verdadera identidad
00:18:49Y no creo que eso le dé mucho gusto a tu padre
00:18:54Sí, señor Starling
00:18:57Sí, ¿qué fue lo que dijo? ¿Le gustaron?
00:18:59Ah
00:18:59Bueno, las tiró a la basura
00:19:01¿Ella qué?
00:19:02Cariño
00:19:03Deja de trabajar tanto
00:19:05Eve se siente mejor
00:19:07Y se ve absolutamente hermosa hoy
00:19:09¿Por qué no la llevas a cenar?
00:19:18Te preguntaría por qué te arreglaste tanto
00:19:20Pero ya sé la respuesta
00:19:21Soy difícil de resistir, ¿no?
00:19:24De hecho, me he visto para mí
00:19:26Señor Banks
00:19:27Eso es lo que me dijeron
00:19:27Que tengo una especie de encanto irresistible
00:19:29Oh, Dios mío
00:19:32Por favor, ayúdenme
00:19:33Sabes, tu padre es un hombre sabio
00:19:36Sé lo que Wes Starling te dijo
00:19:39Y la verdad es que soy mejor
00:19:42¿Esa es Kira?
00:19:46¿Con otro hombre?
00:19:48Pero acaba de divorciarse
00:19:50Oh, Dios, tiene que ser una...
00:19:51Maldita broma
00:19:52Está bien
00:19:53Oh, hey
00:19:54Ah, el temido ex
00:19:56Con su nueva novia, supongo
00:19:57Qué belleza
00:19:58Puedes mandarle la cuenta a mi asistente
00:20:00Lo siento, señor Banks
00:20:01¿Qué estás haciendo aquí?
00:20:01No es asunto tuyo
00:20:02Y estoy yéndome
00:20:03Wes, muero de hambre
00:20:05¿Qué carajo?
00:20:11Entonces, ¿cómo te llamas, hermosa?
00:20:14Déjame en paz
00:20:15Kira
00:20:16¿Por qué estás con Glenn Banks?
00:20:18¿No sabes cómo trata a las mujeres?
00:20:20No te debo ninguna clase de explicación
00:20:22Además, no estás en posición de hablar sobre cómo tratar a las mujeres
00:20:25Kira, ¿ya vas a irte?
00:20:27¿Necesitas que te lleven?
00:20:28¿Quieres que te llamemos un Uber?
00:20:30Probablemente aún no tienes auto, ¿verdad?
00:20:32Señorita Mitchell
00:20:32Su auto
00:20:33Gracias
00:20:34Que tenga linda noche
00:20:35Kira, ¿dónde...?
00:20:36Wes
00:20:37¿Ese es un McLaren?
00:20:47¿En eso gastaste los 10 millones que te di cuando nos casamos?
00:20:50¿Qué?
00:20:50¿Kira, no los devolviste?
00:20:52Pensé que querías irte con las manos vacías
00:20:54Nunca gasté ni un centavo tuyo, Westerling
00:20:56Toma el dinero
00:21:05No lo necesité antes y no lo necesito ahora
00:21:07Hey, hermana, ¿dónde estás?
00:21:27Papá está súper molesto porque rechazaste a Glenn
00:21:29Maica, por favor
00:21:30Necesito un trago
00:21:37Ahora, ¿por qué una chica tan bonita como tú está bebiendo sola?
00:21:48Porque quiero
00:21:48Ya veo
00:21:50Eres de esas putas independientes y fuertes, ¿no?
00:21:55¿Quién te crees que eres con un vestido así en un club como este?
00:21:58Quiero decir, ¿eres rica o algo?
00:22:01Hey, vamos
00:22:02Solo estamos hablando
00:22:04¿Por qué te haces lo difícil?
00:22:05Deja de tocarme
00:22:06Quita tus malditas sucias manos de mi esposa
00:22:11Quita tus malditas sucias manos de mi esposa
00:22:20¿Qué carajo, viejo?
00:22:25Ni siquiera tiene un anillo, imbécil
00:22:27No quiero volver a verte hablando con ella
00:22:29West
00:22:32Dios, Kira
00:22:43¿Estás bien?
00:22:45¿Cuántas veces tengo que decirte que no bebas sola cuando estás enojada?
00:22:48Es peligroso
00:22:49¿Por qué te importa, West?
00:22:50Ya no estamos casados
00:22:51Supongo que es un viejo hábito
00:22:54Claro
00:22:57Viejos hábitos
00:23:00Mira, estoy con Reggie y los chicos en la mesa de siempre
00:23:06¿Por qué no vienes a saludar?
00:23:08¿Dónde está ahí?
00:23:10¿Por qué estaría ahí, Bucky?
00:23:12¿Por qué son pareja?
00:23:13Vamos, sabes que es como una hermanita para mí
00:23:16Solo un rato, los chicos te extrañan y no dejan de molestarme al respecto
00:23:19Vamos
00:23:19Ok
00:23:21Vamos
00:23:25¡Oh, Dios mío!
00:23:29¿Kira, eres tú?
00:23:30¡Hola!
00:23:33Ok, entonces
00:23:34Por favor, dime que West admitió ser un completo idiota y están juntos de nuevo
00:23:38Oh, no lo hizo y no lo estamos
00:23:40Solo me fue con él y pensé en venir a saludar
00:23:42Oh, tienes que quedarte en una ronda de dardos
00:23:44Ah, Reggie, no lo sé
00:23:45¿Qué? ¿Tienes miedo, West?
00:23:46Vamos, sé que Kira siempre fue mejor que tú, hermano
00:23:50Por favor
00:23:50Nunca perdí un juego de dardos en mi vida
00:23:53Bien, bien
00:23:57¡Oh, mierda!
00:24:04¡Wow! ¿Acabo de ganarte?
00:24:06Eso es
00:24:06Supongo que hay cosas que nunca cambian, ¿eh?
00:24:09Sí, supongo que algunas cosas no cambian
00:24:11El que pierda bebe
00:24:17Toma un shot, West
00:24:18Bueno, mis amigos te siguen queriendo
00:24:27Claro que lo hacen
00:24:28Es difícil no quererme
00:24:29En la mayoría de los casos, al menos
00:24:32¿Quién dice que no te sigo amando?
00:24:34¿Qué?
00:24:35¿Qué?
00:24:35Ah, no, verás a Glenn Banks esta noche, o Micah, ¿no?
00:24:43No puedo creer que te haya dejado ser mi infiel
00:24:45¿En serio quieres hablar sobre infidelidad?
00:24:47Mira, yo nunca te fui infiel
00:24:48Besaste a Eve
00:24:49¿De dónde sacaste eso?
00:24:51¡Qué asco!
00:24:52Es como incesto
00:24:53No le des la vuelta a esto
00:24:54Porque yo te vi besar a Micah Murphy con mis propios ojos
00:24:57¿Qué?
00:24:58Eso es incesto
00:24:59Dios
00:24:59Es como si no pudiera alejarme de ti
00:25:03A donde vaya, ahí estás tú
00:25:04¿Por qué no me dejas seguir con mi vida?
00:25:08¿Eso es lo que quieres?
00:25:09Sí
00:25:10Sí, no quiero verte por la ciudad
00:25:13Con Micah o Glenn o algún otro hombre
00:25:15Y yo no quiero verte tampoco
00:25:17¿Ok?
00:25:18No te pedí que vinieras aquí esta noche a rescatarme
00:25:20Y no te pedí que vinieras a actuar como mi esposo
00:25:22Ok, bueno, lo lamento por eso
00:25:23Nunca volverá a pasar
00:25:24Genial, ¿no?
00:25:25Bien, genial
00:25:26Kira
00:25:35Rechazaste al mejor candidato para yerno que tenía
00:25:39¿Eh?
00:25:40Hueles un poco a tequila
00:25:41Mira, no voy a casarme con Glenn Banks
00:25:43Ni con nadie más, papá
00:25:44Me diste dos meses y estoy cumpliendo mi parte del trato
00:25:47Espero que hagas lo mismo
00:25:48Para ser justos, nos sorprendió a todos en el trabajo
00:25:51La respetan mucho
00:25:52Lo está haciendo bien
00:25:53Es hora de que tengas más exposición
00:25:57Micah, quiero que lleves a Kira a la fiesta de este fin de semana
00:26:01¿Pero no es de Wes?
00:26:03Micah irá como el representante de Murphy Enterprise
00:26:06Y tú como su acompañante
00:26:08Estoy teniendo flashbacks de cuando me forzaban a llevar a Kira a fiestas
00:26:11Y que no se te olvide
00:26:14Vas a ir como Kira Mitchell
00:26:17No te voy a decepcionar
00:26:20¿Qué mierda quieres tú?
00:26:29¿Qué tan sinvergüenza puedes ser, Kira Mitchell?
00:26:34¿Qué mierda quieres tú?
00:26:36¿Qué tan sinvergüenza puedes ser, Kira Mitchell?
00:26:38Dijiste que no tomarías un centavo
00:26:40Pero decidiste robar mi collar más caro
00:26:43¿Qué?
00:26:44Yo no robé ningún collar
00:26:45Seguro
00:26:46La ciudad entera sabe que estás en quiebra
00:26:49Y que Wes te dejó por infiel
00:26:51Y me dice que manejas un McLaren
00:26:53Y me preguntaba, ¿de dónde sacaste el dinero?
00:26:56Ahora todo tiene sentido
00:26:57¿A eso crees?
00:26:59Mi collar
00:26:59Vale un millón de dólares
00:27:02Tú lo vendiste para comprar tu auto, ¿verdad?
00:27:07Un millón no cubre ni una noche casual de compras para mí
00:27:10Mira, piensa lo que quieras, Karen
00:27:13Yo no robé tu collar
00:27:14Díselo a la policía
00:27:15Así que me devuelves el collar
00:27:17O pasarás el resto de tu vida en la cárcel
00:27:20Guau, Wes
00:27:25Todo el mundo vino a tu fiesta
00:27:27Debes estar muy orgulloso
00:27:29Sé que yo lo estoy
00:27:31Gracias por traerme como tu cita
00:27:33Sí, no hay problema
00:27:34Wes, ¿no quieres que la gente nos vea juntos?
00:27:37¿Te avergüenzas de mí?
00:27:39Claro que no
00:27:39Pero no quiero que la gente se lleve la idea equivocada
00:27:41¿La idea equivocada?
00:27:42¿A quién nos importa?
00:27:44Ni que siguieras casado con Kira
00:27:45¿Estás soltero?
00:27:47Está bien que me toques, ¿sabes?
00:27:54¿Esa es Micah Murphy?
00:27:56Oh, mierda, así es
00:27:57Es mucho más lindo en persona que en las noticias
00:27:59Voy a ir con él
00:28:02Espera
00:28:08¿Tiene una cita?
00:28:11Más vale que me expliques esto, Micah
00:28:12¿Por qué?
00:28:13¿Estamos en la casa de Westerling?
00:28:14Solo sonríe, hermanita
00:28:16Oh, Dios mío
00:28:19¿Esa es Kira con Micah Murphy?
00:28:22Pensé que estaba con Glenn Banks
00:28:23¿Cómo cambia de hombre tan rápido?
00:28:28Felicidades por tu éxito
00:28:30Y muy buena fiesta
00:28:34Entonces
00:28:36Kira
00:28:37¿Este es el hombre con el que le fuiste infiel a Wes?
00:28:40Disculpa
00:28:41¿Sabes, Westerling?
00:28:43Siempre pensé que eras inteligente
00:28:44Me sorprendió mucho cuando te casaste con Kira
00:28:46Pero supongo que te juzgué mal
00:28:48No eres más que un hombre estúpido que piensa con su pene
00:28:51Como todos
00:28:52¿Qué quieres decir con eso?
00:28:54Kira
00:28:54¿Podemos hablar?
00:28:56Wes
00:28:56No, no podemos
00:28:58Estoy aquí con Micah Murphy
00:28:59Vayamos a hablar con gente que no sea tan aburrida
00:29:02Kira, espera
00:29:06Tengo que saber
00:29:08¿Están juntos?
00:29:10¿Y ustedes dos?
00:29:11Por supuesto que estamos juntos
00:29:13Wes incluso me regaló una reliquia familiar
00:29:16Este collar vale un millón de dólares
00:29:18Ok, mi madre se lo regaló y no
00:29:20Espera
00:29:20¿Caro le dio a Eve este collar?
00:29:22¿El mismo que asegura que yo le robé?
00:29:24¿Qué?
00:29:25¿De qué estás hablando?
00:29:32Dale esto a tu madre
00:29:33Dile que es por las molestias y para que nunca vuelva a llamarme
00:29:35¿De dónde estás sacando todo este dinero?
00:29:44No es justo
00:29:45No, no, no, no, espera
00:29:47No voy a aceptar un centavo de Kira y su nueva pareja
00:29:54¿Se te hace difícil encajar con gente educada?
00:29:56Dios, lárgate, Eve
00:29:58Tu esencia es tan horrible que me arruina la noche
00:30:00No, tú vete
00:30:02Sé que intentas ponérselos a Wes
00:30:04Pero pronto nos comprometeremos
00:30:06¿Seguro?
00:30:07¿Como cuando te besó?
00:30:08Maldita perra, ¿no me crees?
00:30:22Wes
00:30:23¡Tu ex esposo me atacó!
00:30:26Kira, ¿qué carajo?
00:30:27Yo no le hice nada
00:30:28Solo le estaba diciendo lo triste que me sentí por su divorcio
00:30:31Luego se puso loca y me arrujó el vino sobre la ropa
00:30:35Ahorré por tres meses para este vestido y ahora está arruinado
00:30:40Eve está mintiendo, otra vez
00:30:42Y le crees a ella en vez de a mí, otra vez
00:30:44Dios
00:30:45Vamos Kira, espera
00:30:46Esta es la última vez que me haces esto, Wes, Sterling
00:30:49¡Wes!
00:30:50Mira, tengo que explicar esto
00:30:51¿Explicar qué?
00:30:52Yo no te amo
00:30:53Mira, ya me voy, ¿ok?
00:30:58Debiste decirme que era la fiesta de Wes
00:31:00Te hice un favor
00:31:01Está súper celoso
00:31:03Y Eve está cubierta de cabernet
00:31:05Y ahora todos piensan que estoy saliendo con mi hermano
00:31:08¡Qué asqueroso!
00:31:09Lo siento, ¿ok?
00:31:11Pero necesitamos mantener tu identidad en secreto por más tiempo
00:31:14Así que, vamos a dejar que esto fluya
00:31:16Es algo divertido
00:31:18¡Vamos!
00:31:25¿Puedo ayudarte?
00:31:28Vine a decirte que necesitas disculparte con Eve
00:31:31¿Qué?
00:31:32Te dije que mintió
00:31:33Ella se tiró el vino sola
00:31:34¿Sabes qué?
00:31:36Olvídalo
00:31:37Eso debería cubrirlo
00:31:41Ok, no quiero el dinero de Micah Murphy
00:31:45De hecho, Wes, no es de Micah
00:31:47Es tuyo
00:31:48De hecho, Wes, no es de Micah
00:31:50Es tuyo
00:31:51No, ya me devolviste los 10 millones
00:31:53Pero lo dupliqué
00:31:55Invertí todo el dinero y lo dupliqué en 3 años
00:31:58Convertí tus 10 millones en 20
00:31:59Y ahora te lo devolví todo, así que te debo nada
00:32:03Vienes de la nada
00:32:04No sabías nada
00:32:05¿Cómo es esto posible?
00:32:06Me diste esos 10 millones para probar que me amabas
00:32:09Nunca quise gastarlos
00:32:11Iba a sorprenderte
00:32:12Con las inversiones
00:32:13Pero dejaste que tu madre me dijera interesada
00:32:16Y no me defendiste ni una vez
00:32:17Kira, yo...
00:32:18Adiós, Wes
00:32:19Espero no volver a verte
00:32:20Está todo arruinado
00:32:32Eve, sé sincera conmigo
00:32:34¿Tú empezaste esa pelea con Kira?
00:32:37Kira es una perra interesada
00:32:39Fue ella quien lo empezó
00:32:40¿Vas a venir o no?
00:32:44Creo que cometí un terrible error
00:32:45Bueno, ustedes dos causaron toda una escena
00:32:51¿Qué es lo que hacen además de empezar dramas?
00:32:55Voy a ir a trabajar en la cuenta de Boracord
00:32:57Más te vale
00:32:58Daniel Prescott tendrá una fiesta de aniversario mañana
00:33:02Y ustedes dos harán una aparición
00:33:04¿Vas a enviar a Kira a otra fiesta después de lo que pasó?
00:33:08Sí
00:33:08Y nada de estupideces esta vez
00:33:11Asegurar esta asociación con Daniel es tu última oportunidad, Kira
00:33:15Lo que pasó hoy me hace pensar que no puedes comportarte de forma profesional
00:33:20Seré profesional sin importar lo que pase
00:33:22Glenn Banks preguntó por ti hoy
00:33:25Está bien conectado y ya trabajó con nosotros antes
00:33:29Podrías llevarlo
00:33:30Ya tengo mi cita
00:33:31Qué afortunado
00:33:33Cómprate un buen vestido
00:33:35Y no me avergüences
00:33:37Oh, tiene que ser una broma
00:33:52¿Quién la dejó entrar?
00:33:54Apenas puede mirar estos vestidos
00:33:55Mucho menos pagarlos
00:33:56No te los puedes probar
00:34:01Si no los puedes pagar
00:34:02Esa es nuestra política
00:34:05¿Está todo bien por aquí?
00:34:09Oh, claro que están juntos
00:34:11Kira, no es lo...
00:34:12Disculpa
00:34:13Necesito que por favor te quites el vestido
00:34:15Antes de salir del área de vestidores
00:34:18¿Por qué?
00:34:18Seguiré en la tienda
00:34:19Si no puedes pagar el vestido
00:34:21¿Cómo sé que no te irás corriendo de la tienda con él?
00:34:25¿Qué?
00:34:25Esto es ridículo
00:34:26Puedo pagar cualquiera de los vestidos
00:34:28Por favor, quítatelo
00:34:29Antes de que llames seguridad
00:34:31Bueno
00:34:32Eso sería un grave error
00:34:36Eso sería un grave error
00:34:42Señor Murphy
00:34:44No sabía que estaba con ella
00:34:47Para que sepas
00:34:48Ella puede comprarse el vestido que quiera
00:34:49De hecho
00:34:50Ella podría comprarse toda esta tienda si quisiera
00:34:52Por supuesto
00:34:54Lo siento mucho
00:34:55¿Cuál te gustaría probarte?
00:34:59Ese
00:35:00¿Qué?
00:35:03No, no puedes
00:35:04Este es mi vestido
00:35:06Ese vestido fue usado en los Oscars el año pasado
00:35:09Es una ganga por 30 mil
00:35:11¿Te cuesta cuánto?
00:35:14Pues
00:35:15¿Podrías comprármelo?
00:35:17Te prometo que intentaré devolvarte
00:35:18No se falta
00:35:19Me lo llevo
00:35:21Claro, señorita
00:35:22Quítate el vestido
00:35:25Ahora
00:35:27Oh, lo siento, Eve
00:35:30No te lo pruebes
00:35:31Si no lo puedes pagar
00:35:32Todo lo suyo ya fue pagado
00:35:43¿Vas a venir?
00:35:52Oh, ese de ahí es Daniel Prescott
00:35:54Deberías hablar con él lo antes posible
00:35:56La bruja malvada y Lex están a las 12
00:36:00Dios, ¿por qué tengo que cruzármelo en todas partes?
00:36:04Ok, rápido, rápido
00:36:04Finjamos hablar de algo serio si no viene
00:36:06Demasiado tarde
00:36:09Gira, vamos, tenemos que hablar
00:36:14No, creo que no
00:36:15Daniel Prescott
00:36:20Gira Mitchell
00:36:22Señorita Mitchell
00:36:24Justo la mujer que esperaba ver
00:36:25¿Qué dices si vamos a un lugar un poquito más privado?
00:36:29Absolutamente
00:36:30Me da gusto que al fin nos conozcamos en persona
00:36:34Igualmente
00:36:35Cuando escuché que
00:36:37La ex de Wes Sterling
00:36:38Era la nueva CEO de Murphy Cosmetics
00:36:41Estaba un poco
00:36:43Preocupado de trabajar juntos
00:36:45Y te soy sincero
00:36:46Pero
00:36:47Después de verte esta noche
00:36:48Estoy seguro de que haremos suceder la magia
00:36:53Creo que Murphy Cosmetics y Borocourt
00:36:56Podrían tener una colaboración muy fructífera
00:36:58Sí
00:36:59Esto es lo que propongo
00:37:02Una asociación tripartita conmigo
00:37:05Tú
00:37:06Y otro empresario altamente calificado
00:37:09¿A quién tenías en mente?
00:37:13Mira
00:37:13Lamento interrumpir
00:37:15Gira, ya no puedo soportarlo
00:37:16Tenemos que hablar
00:37:16¿Qué te parece trabajar con tu ex esposo?
00:37:20¿Qué?
00:37:21¿Qué?
00:37:22¿Qué te parece trabajar con tu ex esposo?
00:37:25¿Qué?
00:37:25¿Qué?
00:37:26Siempre admiré la ferocidad de Wes para los negocios y...
00:37:30Serían una gran opción para Borocorp
00:37:31Yo realmente no creo que sea necesario
00:37:33Lo haré bien por mi cuenta
00:37:34¿De verdad?
00:37:35Lo harás porque lo que yo veo es que te metiste en problemas en todos lados
00:37:38Todo lo que yo veo es que te avergüenzas trayendo a alguien como Iva aquí
00:37:41¿Qué?
00:37:41Ok, ok, ok
00:37:43Es obvio que todavía hay algo entre ustedes dos
00:37:47Pero dejaré que lo arreglen por su cuenta
00:37:48Esta es mi postura
00:37:51O trabajamos juntos en una sociedad tripartita
00:37:54O no trabajamos juntos en absoluto
00:37:57Si no consigo este cliente, mi padre no perderá el tiempo haciéndome casar otra vez
00:38:03Bien
00:38:09Excelente
00:38:11Ahora, creo que deberíamos celebrar nuestra nueva asociación y su...
00:38:15Renovada amistad
00:38:16Pero primero...
00:38:20Tengo una pequeña idea en mente
00:38:22Y ahora, para empezar la fiesta
00:38:26Un baile entre mis nuevos socios comerciales
00:38:31Wes Sterling y Kira Mitchell
00:38:33¡Sí!
00:38:35¡Woo!
00:38:36¡Eso!
00:38:37Muy bien
00:38:38¿Está bien esto?
00:38:42Si no hay opción
00:38:43Entonces, ¿me vas a decir que más me estuviste ocultando?
00:38:48No
00:38:49Bien
00:38:51Voy a asumir que aprendiste todo esto de Maika
00:38:54El auto
00:38:55El trabajo
00:38:56Las inversiones
00:38:57¿Eso es lo que piensas de mí?
00:38:59¿Que deshonraría el matrimonio?
00:39:01Estás con él todo el tiempo, Kira
00:39:03¿Qué otra cosa podría pensar?
00:39:04Me atrevería a decir que estás celoso
00:39:06No, creo que tú eres la celosa aquí
00:39:12Yendo a cada lado que voy
00:39:13Y haciendo negocios conmigo
00:39:14Me atrevería a decir que sigues enamorada de mí
00:39:22No puedo hacer esto
00:39:23Kira
00:39:43Kira, Kira espera
00:39:46Espero que estés feliz jugando con mis sentimientos y avergonzándome enfrente de todos
00:39:50No estaba jugando con tus sentimientos y no quise avergonzarte
00:39:52¿Y entonces?
00:39:53Me besaste, güey
00:39:54Sí, lo hice
00:39:55¿Y qué? ¿Por qué te daría vergüenza?
00:39:57Porque estás con alguien más
00:39:58Me dejaste
00:39:59Yo no te dejé
00:40:00Tú me dejaste
00:40:01Por alguien más rico y más joven
00:40:03No, no lo hice
00:40:04No es lo que piensas
00:40:05Entonces dime qué es
00:40:06Explícamelo
00:40:07No puedo
00:40:08No puedo
00:40:10No a ti
00:40:11Tú no lo entenderías
00:40:12Tienes razón
00:40:13No entiendo
00:40:14Sigo sin
00:40:19Entender
00:40:21¿Por qué
00:40:21Quiero hacer esto?
00:40:31Dios, te extraño, cariño
00:40:32Por favor, no digas eso
00:40:33Kira, no dejo de extrañarte
00:40:34No, yo te...
00:40:35Wes
00:40:42Wes, cariño
00:40:44¿Dónde estás?
00:40:45Oh, Dios mío
00:40:47Deberías volver con tu novia, Wes
00:40:49Esto fue un error
00:40:51Kira
00:40:53Vamos
00:40:54Bueno
00:40:57Esa es la razón por la que siempre me rechazas
00:41:01Lo sabía
00:41:01No estoy de humor, señor Banks
00:41:03Te vive Sara, Wes
00:41:04Todos lo hicieron
00:41:05Mira, no quiero hablar del tema
00:41:08¿Todavía lo amas?
00:41:13Eso es muy lamentable
00:41:15Porque ya tiene a alguien más
00:41:16¿Y qué?
00:41:17¿Tú solo estás aparentando con tu hermano?
00:41:21Son Kira y Glenn
00:41:22Se me olvida
00:41:24¿Con quién andas ahora?
00:41:25Solo déjame en paz y...
00:41:27Bueno, lo haría, la verdad
00:41:29Mira, acuéstate con quien quieras
00:41:31Salen citas, pero...
00:41:32¿Terminaste?
00:41:33¿Qué?
00:41:38Solo me preocupo por ti
00:41:40No, no es así
00:41:40Estás tratando de avergonzar a Kira
00:41:43Y no voy a permitir que lo hagas
00:41:44¿Por qué?
00:41:45Ella te engañó y luego te dejó
00:41:47Eso no cambia...
00:41:47Yo soy la única mujer que realmente siempre te amó
00:41:50Eso no cambia el hecho de que ella sea la única persona a la que amé
00:41:53Incluso si ya no está enamorada de mí
00:41:55Wes...
00:41:58Wes, espera
00:41:59No es lo que tú piensas
00:42:02Mira, Kira me provocó
00:42:04¿Todo este tiempo estuviste poniéndome en contra de Kira para romper nuestro matrimonio?
00:42:09No, no
00:42:10Eso es una locura...
00:42:11Mira, ya no quiero más de tus mentiras y...
00:42:13Mira, Kira nunca te amó, ¿ok?
00:42:15Se casó contigo por el dinero, pero yo...
00:42:16Sabes lo mucho que significas para mí, pero ya me cansé de escucharte
00:42:19Ya me cansé de escucharte
00:42:26Kira
00:42:34¿Por qué te divorciaste de mí?
00:42:38Esa es una pregunta muy ridícula, Wes
00:42:40Solo...
00:42:41Solo dime
00:42:41Tú sabes por qué
00:42:43Dejaste de prestarme atención
00:42:45Creíste todas las mentiras de Eve
00:42:46Y dejaste que tu familia me tratara como la mierda
00:42:49¿Quién no querría el divorcio?
00:42:50La familia es algo complicado, ¿ok?
00:42:52Hay razones por las que las cosas son como son
00:42:55Y tú sabes que Eve nunca fue más que una hermanita para mí
00:42:57Y yo soy el que te dejó de prestar atención
00:43:00¿Sigues viéndote con el hombre con el que me engañaste?
00:43:02Y al parecer es solo uno de muchos
00:43:04Ya te dije que no es así
00:43:05Entonces dime cómo es
00:43:07Esta noche fue un error
00:43:11Igual que nuestro matrimonio
00:43:14¡Maldita sea!
00:43:18¿Qué carajo quiere Kira?
00:43:20Yo no lo entiendo
00:43:21No puedo creer que no lo veas
00:43:24Todavía te ama, bro
00:43:25Pero me fue infiel
00:43:26Lo vi con mis propios ojos
00:43:28Y por cómo Maika la trata
00:43:31Ella lo ama
00:43:33Él la ama
00:43:34No lo sé, siempre pensé que era una buena mujer
00:43:37Una buena esposa
00:43:38Pero...
00:43:38Si te haces sentir así de triste
00:43:40Tú...
00:43:41Deberías superarla
00:43:43Créeme, ya lo intenté
00:43:45Bueno, inténtalo más
00:43:46Oh, wow, wow, wow
00:43:47Ey, ey, mira
00:43:48Mira a esta chica
00:43:49Supongo que tienes que intentarlo
00:43:52No estoy interesado
00:43:55Sí, sí lo estás
00:43:56No
00:43:57Dije que...
00:43:58Disculpa
00:43:59Hola
00:44:01¿Ves a mi atractivo amigo en la barra, ya?
00:44:03Ajá
00:44:04A él le encantaría
00:44:06Invitarte un trago
00:44:07Ah, lamento lo de mi amigo
00:44:15A veces se pone algo borracho y...
00:44:18Soy Amy
00:44:19Soy escritora
00:44:21Y tú
00:44:22Pareces ser todo un personaje
00:44:24¿En serio?
00:44:26Ajá
00:44:27Ah...
00:44:29¿Qué estás tomando, Amy?
00:44:31Un mojito
00:44:32Te pido un mojito para mi amiga
00:44:37Y otro brandy para mí
00:44:38Por favor
00:44:39Soy Wes
00:44:41Entonces, Wes
00:44:44¿Quién te hirió?
00:44:48Ey
00:44:48Quien quiera que sea
00:44:50Yo te puedo ayudar
00:44:52A olvidarla
00:44:53Mira, no puedo
00:44:55Hacer esto
00:44:56Lo siento
00:44:57No me importa lo que ella piense
00:44:58Yo...
00:44:59Todavía me siento como su esposo
00:45:01Lo siento
00:45:05¿Qué estás haciendo?
00:45:09Uah...
00:45:10Dios, viejo
00:45:11Tengo que decirlo
00:45:15Estoy un poco más que preocupado
00:45:17Por tu colaboración con Wes Sterling
00:45:19No quiero que vuelvas a acercarte a él
00:45:21Sobre todo después de la escena de anoche
00:45:23¿Cuándo mi hermanita no está haciendo una escena?
00:45:26¿Hermanita?
00:45:27Créeme, yo...
00:45:28Tampoco soy muy fan de Wes
00:45:30Pero...
00:45:32Bueno, si queremos por o por...
00:45:34Tengo que dejar de lado mis preferencias
00:45:35Pensé que siempre serías mi hijita malcriada
00:45:39Que siempre tuvo lo que quiso
00:45:40Pero...
00:45:41Veo que aprendiste
00:45:42Y maduraste
00:45:43¿Mmm?
00:45:45Tuve que hacerlo
00:45:46Bueno...
00:45:50Sabía que ella era capaz
00:45:51¿Sí?
00:45:52Sí
00:45:52¿Y yo soy capaz?
00:45:54No sé de qué estás hablando
00:45:55Wes?
00:46:02¿Qué estás haciendo?
00:46:04¿Cuándo ibas a decirme que eras una Murphy?
00:46:10¿Cuándo ibas a decirme que eras una Murphy?
00:46:12Yo no...
00:46:14Pensaba decírtelo nunca
00:46:15¿Así que ibas a dejar que pensara que me fuiste infiel?
00:46:18Que es un matrimonio sin confianza
00:46:19Ok, no hables de confianza cuando estuviste mintiéndome desde el día en que nos conocimos
00:46:23Bueno, ¿qué es lo que estás haciendo aquí?
00:46:25Solo vine a hablar contigo antes de la junta del consejo para disculparme
00:46:29Para hablar de nosotros
00:46:30Pero no hay un nosotros, ¿verdad?
00:46:31Ey, eso no es cierto
00:46:32Ni siquiera ibas a decirme quién eras realmente, Kira
00:46:34¿Por qué mentirías sobre ser la heredera de la familia más rica de la ciudad?
00:46:38Todo este tiempo, todos estos años
00:46:40Yo...
00:46:40Pensé que me necesitabas
00:46:42Pensé que yo te daba el mundo
00:46:43Y resulta que todo este tiempo tú eras multimillonaria
00:46:46Yo...
00:46:46Era una clase de broma para ti
00:46:48Yo nunca quise tu dinero
00:46:50Ese no es el punto, Kira
00:46:51Siento como...
00:46:53Dios, me siento como un idiota
00:46:55Siento que estuve casado con una extraña
00:46:56Es que pensé que tú me necesitabas
00:46:59Pero...
00:46:59Sí te necesitaba, Wes
00:47:00Y también te amaba
00:47:01Renuncié a todo esto porque te amaba
00:47:03Con esa persona te casaste
00:47:04¿Qué quieres decir?
00:47:07Renuncié a mi familia
00:47:09A mi fortuna
00:47:10A todo
00:47:11Para estar contigo en lugar de la persona que eligiera a mi padre
00:47:14¿Cómo podía decirte eso?
00:47:17¿Cómo podía dejarte soportar esa carga?
00:47:25¿Cómo podía decirte eso?
00:47:27¿Cómo podía dejarte soportar esa carga?
00:47:30Dios
00:47:30¿Te arrepientes?
00:47:35¿Cómo? ¿De qué?
00:47:37De sacrificar todo para estar conmigo
00:47:39No
00:47:40¿Y tú?
00:47:42¿Te arrepientes?
00:47:44¿De casarte conmigo?
00:47:45No lo sé
00:47:46¿Entonces por qué te rendiste tan fácil?
00:47:48Pensé que me estabas engañando con Maika
00:47:50Incluso cuando lo creía
00:47:52El divorcio nunca se me ocurrió
00:47:53Tú querías eso, no yo
00:47:55Él es mi hermano, Wes
00:47:57Y no importa lo que digas
00:47:59Y no es tu hermana
00:48:00¿Cuántas veces tengo que decirte
00:48:02Que no te engañé con ella?
00:48:03Dios, ok
00:48:04Tengo que irme
00:48:05Le diré al consejo
00:48:07Que no podemos trabajar juntos
00:48:08¿Quién dice que no podemos?
00:48:11Kira, no me iré a ninguna parte
00:48:13Y no permitiré que tú te alejes de nuevo de mí
00:48:16Vamos a hacer esto
00:48:18Juntos
00:48:22Ey, lo harás genial, ¿ok?
00:48:26Sí, ok
00:48:27¿No se besaron?
00:48:31Sí
00:48:31Yo estuve ahí
00:48:32Nada profesional
00:48:33Esto debería ser ilegal
00:48:35Esta es la cantidad que Daniel Prescott aceptó pagarnos cuando lo firmara como cliente
00:48:40La única condición es
00:48:41Que a él le gustaría una asociación tripartita con Wes
00:48:44Y Sterling Corporation
00:48:45¿De verdad?
00:48:46¿Por qué siento que solo quieres la oportunidad de volver con tu millonario exesposo?
00:48:51Lo besaste en un evento de negocios
00:48:53Esos son los términos de Daniel
00:48:55No tenemos nada que ver con eso
00:48:57Esto es ridículo
00:48:58Lo único que sabes hacer es verte bonita y acostarte con ejecutivos
00:49:02Mira, no voy a dejar que una cualquiera convierta a esta empresa en una telenovela
00:49:06Ey, no tengo que acostarme con nadie en mi propia empresa
00:49:08Mi nombre es Kira Murphy y sé muy bien lo que estoy haciendo
00:49:11Mi nombre es Kira Murphy y sé muy bien lo que estoy haciendo
00:49:17Oh, Kira Mitchell
00:49:19Parece que se te olvidó tu propio nombre
00:49:21Tú eres una Mitchell, no una Murphy
00:49:24Yo no estaría tan seguro si fuera tú
00:49:26No me gusta cuando le faltan el respeto a mi hermanita
00:49:29¿Hermanita?
00:49:30Murphy Enterprises siempre ha sido un negocio familiar
00:49:32¿Crees que pondríamos a alguien desconocido a cargo de nuestra empresa más rentable?
00:49:37Bueno, en ese caso, señorita Murphy, con respecto a lo que dijimos
00:49:42Hay dos opciones aquí
00:49:43Uno, aceptas las condiciones y ayudas a la empresa a crecer
00:49:47O dos, sigues hablando mal de mí y te llevas a la empresa a la ruina
00:49:50Lo siento mucho, señorita Murphy
00:49:52No tenía idea
00:49:53Estos términos son inaceptables
00:49:55Maravilloso
00:49:56Oh, ah, una última cosa
00:49:58¿Todos a favor de remover a estos dos del consejo?
00:50:04¿Qué?
00:50:05No
00:50:07No puedes hacer eso
00:50:08Oh, acaba de hacerlo, así que...
00:50:10No puede ser
00:50:11Mierda
00:50:14Como sea
00:50:15Dios, estoy muy jodida
00:50:20Kira, ¿qué quieres decir? Eso fue espectacular
00:50:23No, le prometí a mi papá que no revelaría mi identidad
00:50:26Que demostraría que lo puedo hacer sola
00:50:27Pero ahora yo...
00:50:29¿Sabes qué? Olvídalo
00:50:31No es importante
00:50:33Hey, pase lo que pase con tu padre y lidiaremos con eso, juntos
00:50:37Me vas a romper el corazón si después llamas a esto un error
00:50:51Señorita Mitchell...
00:50:57Señorita Mitchell...
00:51:14Bueno, bueno, ¿qué tenemos aquí?
00:51:21Señorita Mitchell...
00:51:22Bueno, bueno, ¿qué tenemos aquí?
00:51:26Ah, pues si yo hablábamos de negocios, conseguimos la cuenta de Borocorpoy, ¿saben?
00:51:30¿Qué estás haciendo aquí?
00:51:31Oh, yo estaba aquí para invitar a mi querida Kira a cenar, pero...
00:51:35Parece que está ocupada
00:51:36Sí
00:51:36Sí, lo estará
00:51:38Y no quiero que te acerques a ella o a la familia Murphy
00:51:40Oh, ya lo descubriste, ¿verdad?
00:51:43Es por eso que te estás aferrando a ella de nuevo en lugar de abandonarla
00:51:46Ey, mi relación con Wes no es de tu incumbencia
00:51:49Mis relaciones en general, de hecho, no son asunto tuyo
00:51:52La puerta está ahí, no me hagas llamar a seguridad
00:51:56Ya veremos qué tiene que decir tu padre al respecto
00:52:02Nunca le agradó a Wes Sterling
00:52:04Yo siempre fui su primera opción
00:52:06Recuérdalo
00:52:07Ey
00:52:22Ya oí todo lo que hiciste
00:52:25Tú usaste el nombre de la familia para forzar no solo a uno, sino a dos de nuestros más leales miembros del consejo
00:52:34Hermanita, intenté hablar con...
00:52:38Nosotros teníamos un trato, Kira
00:52:40Ibas a mantener tu identidad en secreto
00:52:43Y fallaste
00:52:45No lo hice, conseguí la cuenta de Borocorp yo sola y esos dos del consejo eran sexistas e irrespetuosos
00:52:50Concretaste ese trato
00:52:52Con tu vil ex esposo
00:52:55Y me avergonzaste
00:52:56Otra vez
00:52:58Creí que habías madurado
00:53:00Pero no lo hiciste
00:53:04No me dejas otra opción que hacer algo al respecto
00:53:07Papá, por favor, no hagas esto
00:53:09Papá, vamos
00:53:10Estás despedida
00:53:12Estás despedida
00:53:14Y voy a ponerte en un nuevo proyecto
00:53:18Te lo dije, preciosa
00:53:21Felicidades
00:53:22Por tu compromiso con Glenn Banks
00:53:25Ya avisamos a los medios de la nueva pareja
00:53:29Y eso debería borrar todo el escándalo que causaste y arreglar todo
00:53:34¿Arreglar todo? ¿Qué? ¿Soy solo un error para ti?
00:53:37No
00:53:38Pero obviamente no puedo dejarte sola y eres incluso peor con ese Wes Sterling
00:53:44Ahora mira, sé que antes no querías casarte con Glenn
00:53:46Pero ahora no me das otra opción
00:53:48Está arreglado
00:53:50¿Hablamos en privado?
00:53:52Me convenciste con privado
00:53:55¿Hablamos en privado?
00:53:57Me convenciste con privado
00:54:01¿Por qué quieres casarte conmigo? ¡Yo no te amo!
00:54:03Yo no te amo
00:54:04¿Y eso qué tiene que ver?
00:54:05Yo le puedo dar a tu familia la tecnología que necesita
00:54:07Tú puedes darme fondos ilimitados
00:54:09Deberías saber un par de cosas sobre casarte por dinero
00:54:14No recibirás un centavo de mí o de mi familia
00:54:16Y no voy a casarme contigo, no pasará
00:54:18Tú eres una maldita perra desagradecida
00:54:21Tu padre tenía razón sobre ti
00:54:22No estás hecha para nada más que ser una esposa trofeo
00:54:27Cuídate, Kira Murphy
00:54:29Tu pequeño ex esposo ya no está aquí para protegerte
00:54:31Y tengo toda una vida para hacer que me ames
00:54:44¿Y? ¿Qué estás haciendo aquí? Te dije que no regresaras
00:54:47Tu madre me dejó entrar
00:54:49Ok, ella ni siquiera está aquí
00:54:50Lo siento mucho, ¿oíste las noticias?
00:54:52¿De qué estás hablando? ¿Qué noticias?
00:54:54Está en todos los medios
00:54:57Kira y Glenn están comprometidos
00:55:04¿Cómo es posible?
00:55:06¿En el transcurso de mediodía?
00:55:08Bueno, es que Kira es así
00:55:10Te lo dije, ahora por fin podemos estar juntos
00:55:12¡Yves! ¡No!
00:55:14¿Por qué no puedes admitir que estás enamorado de mí?
00:55:16Porque no lo estoy
00:55:17Yves, por favor, vete a tu casa
00:55:19Pero, pero, pero Kira ya no estorba
00:55:21Ahora no tenemos que escondernos
00:55:22Mira, Yves, siempre vas a ser importante
00:55:24Y le prometí a tu padre que te protegería
00:55:26Pero no te amo y nunca te amé
00:55:30No te amo y nunca te amé
00:55:34¡No! ¡No, no, no, no, no, no, no, no! ¡Es por ella, verdad! ¡Todavía la amo!
00:55:39¡Yves! ¡Basta!
00:55:46¿Kira? ¿Ey, estás ahí? ¡Mierda! ¿Qué carajo te está pasando?
00:55:50¡Dios! ¡Mierda!
00:55:54¡Mierda! ¡Responde, responde!
00:55:56¡Oye las noticias! ¡Es por eso que no responde!
00:56:01¡Lo siento, Wes! ¡No sé de dónde vino eso!
00:56:03¡Nunca debí ponerme de tu lado y no el de Kira! ¡Largo!
00:56:04¡No es en serio!
00:56:05¡Lárgate! ¡Antes de que la poca paciencia que me queda se termine!
00:56:08¡Mierda!
00:56:09¡Mierda!
00:56:10¡Hola!
00:56:11¿Te acuerdas de mí?
00:56:12No, sí que ahora me necesitas
00:56:13¡Sí, él todavía la ama!
00:56:15¡Ya lo intenté todo!
00:56:16¿Tú tienes un plan?
00:56:17¡Yo siempre te sentí!
00:56:18¡Oh, no sí, robé!
00:56:19¡Soy de que la mi casa se te quiera!
00:56:22¡Nunca debí ponerme de tu lado y no el de Kira! ¡Largo!
00:56:24¡No es en serio!
00:56:25¡Lárgate!
00:56:26¡Antes de que la poca paciencia que me queda se termine!
00:56:29¡Mierda!
00:56:30¡Hola, ¿te acuerdas de mí?
00:56:32¡No, sí que ahora me necesitas!
00:56:33¡Sí, él todavía la ama!
00:56:35¡Ya lo intenté todo!
00:56:37¿Tú tienes un plan?
00:56:38Yo siempre tengo un plan, hermosa.
00:56:41Lo manejaremos juntos.
00:56:42Tú tendrás a Wes y yo tendré mi dinero.
00:56:45Gracias, Glenn.
00:56:47Quiero a esa maldita perra fuera de la vida de Wes.
00:56:55¿Qué es todo esto?
00:56:56¿Qué te parece?
00:56:58En Paco.
00:56:59¿Quién dijo que estabas despedida?
00:57:00Papá lo hizo.
00:57:01Bueno.
00:57:01Como su hijo favorito, puede que te haya conseguido la tercera y última oportunidad.
00:57:12Como su hijo favorito, puede que te haya conseguido la tercera y última oportunidad.
00:57:20¿Estás jugando conmigo?
00:57:21Hermanita, yo no estaría jugando con tu matrimonio.
00:57:25Glenn Banks es un raro.
00:57:26¿Y qué tengo que hacer?
00:57:28Otro CEO importante nos pidió cenar contigo esta noche.
00:57:30Nos está ofreciendo una inversión muy grande y quiere que tú cierres el trato.
00:57:35¿Me sacaste de un matrimonio arreglado para que caiga en otro?
00:57:38Eso es lo que papá piensa, pero ya sabes, no puedo controlar lo que pasa en esa habitación.
00:57:45Consigue el dinero.
00:57:47Confío en ti.
00:57:49Gracias.
00:57:50Gracias, gracias.
00:57:53Señor Burns.
00:57:55Brandon Burns, de Burns Creative.
00:57:57Tú debes ser Gita Murphy.
00:57:58Es un honor conocerte.
00:58:00Es un gusto.
00:58:04Dios, eres mucho más bonita que en las noticias.
00:58:10¿Sabe? Nunca oí de Burns Creative.
00:58:13Soy una persona muy reservada.
00:58:15Solo hago negocios con altos ejecutivos de grandes empresas.
00:58:18¿Y usted de pronto tiene ocho millones para invertir?
00:58:21Bueno, ya sabes cómo es.
00:58:23Glenn dijo que 0.5 debería marearla bastante.
00:58:31¿Pero qué tal si yo...
00:58:34Ups, le he hecho todo.
00:58:36Oh, Kira.
00:58:38Si te mueres, eso sería una lástima.
00:58:43Oh, Kira.
00:58:45Si te mueres, eso sería una lástima.
00:58:48Oh, mesera.
00:58:50Sí.
00:58:51¿Podría darle esto a esa mujer de allá?
00:58:53Es del señor Burns.
00:58:55Gracias.
00:58:57¿De parte del señor Burns?
00:58:59Sí, sí.
00:59:00De mí, para ti.
00:59:02Gracias.
00:59:02Oí mucho sobre ti.
00:59:05Es bueno ver que todo era verdad.
00:59:08¿Vamos a hablar de negocios, señor Burns, o no?
00:59:10Porque si no, tendré que irme.
00:59:12Claro, por supuesto.
00:59:13Disculpa.
00:59:14Es difícil no estar cautivado por tu belleza.
00:59:20Salud.
00:59:21Por el inicio de una hermosa asociación.
00:59:27¡Ah, bebe!
00:59:29Oh, está bien.
00:59:30Bueno, pensaba que para el contrato podríamos, no lo sé, armar un equipo, tener una reunión entre las empresas, armar una junta.
00:59:38Sí, sabes, esto es muy bueno para limpiar el paladar antes de una buena comida.
00:59:43Un poco de vino.
00:59:44Ok, ok, ok, beberé un poco.
00:59:51No es de buena educación forzar a una dama.
00:59:58No es de buena educación forzar a una dama.
01:00:00¿Quién eres tú?
01:00:03Soy Wes Sterling, socio de la señorita Murphy.
01:00:06Está aquí.
01:00:08Wes está aquí.
01:00:09No importa mientras Kira se tome el vino.
01:00:11Ok, pero...
01:00:12Pero ¿y si Wes me ve?
01:00:13Mujer, ¿eres idiota?
01:00:15Sal de ahí y no vuelvas a llamar a este número.
01:00:17Glenn, espera.
01:00:18Glenn.
01:00:19Mierda.
01:00:20Tengo que irme de aquí.
01:00:21No tienes nada que hacer aquí.
01:00:23No voy a permitir que abuses de mi esposa, abuelo.
01:00:26¿Quieres beber algo?
01:00:30Vamos a beber.
01:00:30Me dará gusto ver a este idiota arrogante desmayarse.
01:00:36Bueno, tengo que admitirlo.
01:00:39Eres un buen hombre.
01:00:41Pero me pregunto, ¿qué puedes hacer?
01:00:45No puedes igualar mis inversiones para Murphy Enterprises.
01:00:50No tienes la bendición de su padre y...
01:00:52No se atreva a tocarme.
01:00:55Wes?
01:00:56Wes, ¿qué está pasando?
01:01:00Wes?
01:01:02Wes, no.
01:01:04¡Me manda al restaurante!
01:01:05¡Presenta cargo!
01:01:06¡Ayuda!
01:01:07¡Wes!
01:01:09¡Ayuda!
01:01:11¡No!
01:01:12¡Wes!
01:01:25Gira.
01:01:28Wes.
01:01:30Oh, Dios.
01:01:31Pensé que habías muerto.
01:01:33Hubiera valido la pena solo por este abrazo.
01:01:35No digas eso.
01:01:38Dios, me salvaste la vida, Wes.
01:01:40Es que, ¿cómo supiste que estaba ahí?
01:01:42Bueno, llamé a Micah cuando no respondías.
01:01:45Al menos hay un Murphy que todavía nos apoya.
01:01:47Lamento tanto, tanto, tanto lo del compromiso con Glenn.
01:01:50No tienes nada de qué disculparte.
01:01:55Confío en ti.
01:01:56Lamento no haberlo hecho antes.
01:01:57Wes, ¿qué estás haciendo?
01:02:24¿Qué estás haciendo?
01:02:25Acaban de envenenarte.
01:02:26Bueno, nunca me había sentido mejor.
01:02:27No puedo creer que hayamos hecho eso.
01:02:42Van a verlo.
01:02:52No puedo creer que hayamos hecho eso.
01:02:54Sí, estoy listo para la segunda ronda.
01:02:56Oh, Dios mío.
01:03:03Ok.
01:03:04Le iba a decir que estará bien, señor Sterling, pero veo que ya lo sabe.
01:03:10¿Qué es lo que le pasó, doctor?
01:03:12Fue envenenado.
01:03:13Había suficiente veneno en ese vino para matar a alguien como tú.
01:03:15Pero, con la masa corporal del señor Sterling, y con algo de suerte supongo, sobrevivió.
01:03:20Qué bueno que él lo bebió y no tú.
01:03:23Ya puede irse.
01:03:25Y, por favor, esperen a estar en casa.
01:03:32Mala influencia.
01:03:34No tú lo eres.
01:03:35¿Por qué querría un CEO desconocido envenenarme?
01:03:41Algo me dice que él no está detrás de esto.
01:03:43Bueno, si no es él, entonces, ¿quién?
01:03:45Alguien que te odie lo suficiente para crearte muerta.
01:03:47Honestamente, puedo pensar en varios nombres, pero no tengo pruebas.
01:03:50¿Alguien dijo pruebas?
01:03:53Odio estar haciendo todo el trabajo mientras ustedes tortolitos hacen lo que sea que hagan.
01:03:58Micah, tú eres el mejor hermano del mundo.
01:04:04Resulta que Barnes Creative ni siquiera es una empresa real.
01:04:07El señor CEO ya se fue de la ciudad, pero no pudo haberlo hecho solo.
01:04:13¿Ahí?
01:04:14Oh, mierda.
01:04:15Ojalá pudiéramos ver su cara.
01:04:17¿Qué está haciendo?
01:04:19Oh, Dios mío, Wes.
01:04:20Vine en cuanto me lo dijo Carol.
01:04:21No necesito ver su cara para saber quién es.
01:04:30Pues, juro que no soy yo.
01:04:32¿Quieres que contacte a la camarera que sobornaste?
01:04:34Quiero denunciar a alguien por intento de asesinato.
01:04:53Por favor, por favor.
01:04:55Te daré lo que quieras, lo que quieras.
01:04:57No, soy inocente, lo juro.
01:04:58Wes, diles que soy inocente.
01:05:00Wes, por favor.
01:05:02¿Qué carajo pasó?
01:05:03¿Tú? ¿Cómo pudiste hacer algo así?
01:05:05Tú, tú me pasaste, voy a asustarle.
01:05:08Yo te amaba y la elegí de ella.
01:05:11Todavía la elegí de ella.
01:05:12Así es.
01:05:13Y me arrepiento de cada día que no lo hice.
01:05:16Tú te hiciste esto, Iv.
01:05:18Siento lástima por ti.
01:05:20¡Ah!
01:05:21¡Te odio!
01:05:23¡Perre rica malcriada!
01:05:25Sé que me van a llevar,
01:05:27pero me llevaré a Glen Pax conmigo también.
01:05:30¿Qué?
01:05:31¡No, no, por favor!
01:05:32Ah, ¿acaba de decir Glen Banks?
01:05:41¡Uf!
01:05:43¡Es una locura!
01:05:45No puedo creer todo lo que compraste.
01:05:47¿Por qué?
01:05:47Me dijiste que fuera yo esta vez.
01:05:49Lo hice.
01:05:50Y fue en serio.
01:05:51No más identidades secretas,
01:05:53no más mentiras.
01:05:53Bueno, sobre eso,
01:05:57tengo algo que mostrarte.
01:05:59Ok.
01:06:00¡Ja, ja, ja!
01:06:00¡Ja, ja, ja!
01:06:11¿Qué es todo esto?
01:06:13Por favor, no te enojes.
01:06:14Esto es todo lo que compré cuando estábamos casados.
01:06:18Solo que no quería que pensaras que lo compraba con el dinero que me dabas,
01:06:22así que lo escondí todo.
01:06:23Vamos, no digas eso, Kira.
01:06:25Hubiera estado bien que compraras lo que quisieras con mi dinero o el tuyo.
01:06:28Oh.
01:06:28Prometo que ya no seré inseguro.
01:06:37Ven aquí, heredera multimillonaria, mentirosa y tramposa.
01:06:41No, no digas eso.
01:07:11Te amo, Kira.
01:07:18Nunca dejé de amarte.
01:07:20Yo amo a Kira Mitchell,
01:07:22Kira Sterling
01:07:22y amo a Kira Murphy.
01:07:25Ya nunca dejé de amarte tampoco.
01:07:27Rash, ¿está todo listo?
01:07:42Sí, viejo.
01:07:43Todo listo.
01:07:44¿Dónde carajo estás?
01:07:46Ven ahora mismo.
01:07:46¿Wes?
01:08:02Kira, tienes que venir a salvarme.
01:08:04Kira, tienes que venir a salvarme.
01:08:06Estoy en el salón de banquetes, estoy en problemas.
01:08:09Por favor, ven aquí.
01:08:09¿Qué?
01:08:10¿Es Glenn?
01:08:10¿Es Eve?
01:08:12¿Qué?
01:08:14Tengo que ir con él.
01:08:16¿Wes?
01:08:17¿Wes, dónde estás?
01:08:18¿Qué?
01:08:37¿Qué?
01:08:37¡Sorpresas!
01:08:43Luciérnagas.
01:08:45Wes, pensé que tenía que salvarte la vida.
01:08:47Lo necesito.
01:08:48Mi vida entera depende de esto.
01:08:53Kira, sé que tienes mucho más de lo que yo podría ofrecerte.
01:08:58Y mierda, eras mucho más que solo mi esposa.
01:09:01Y también sé que no soy nada sin ti.
01:09:07¿Serías Kira Sterling otra vez?
01:09:10¿Esta vez para siempre?
01:09:12Bueno, yo...
01:09:16¿Serías Kira Sterling otra vez?
01:09:19¿Esta vez para siempre?
01:09:20Bueno, yo...
01:09:27Le salvaste la vida a mi hija, Wes Sterling.
01:09:33Lamento haber dudado de ti.
01:09:35Tienen mi bendición.
01:09:38Entonces...
01:09:39Bueno...
01:09:40Tienes que prometerme no olvidar otro aniversario.
01:09:42Lo prometo.
01:09:43Y que no ayudarás a más hermanas.
01:09:45Lo prometo.
01:09:45Y necesito...
01:09:46¡Bueno, solo háganlo!
01:09:47¡Bien!
01:09:50¡Bien!
01:09:57¡Oh!
01:09:59¡Es hermoso!
01:10:00¡Dios!
01:10:03Hermano, eres muy, muy rico ahora.
01:10:07Eso no importa.
01:10:08¡Nunca me importó!
01:10:10¡Ja, ja!
01:10:11¡Aplausos!
01:10:12¡Bien!
01:10:13¡Aplausos!
01:10:14¡Bien!
01:10:15¡Ja, ja!
01:10:15¡Ja, ja, ja!
01:10:16Gracias.
Be the first to comment