00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:59CastingWords
00:07:46We are now look for you.
00:07:51Amen.
00:07:53Amen, Alleluia.
00:08:23David, tu es là enfin.
00:08:27Oui, le faux.
00:08:28Ah, mon fils, c'est bien de te voir parmi nous.
00:08:35Je suis là.
00:08:36Je suis là.
00:08:37Je suis là.
00:08:40Je ne m'appelle pas lui, n'est-ce pas?
00:08:42Nessa, vous êtes fiers de vous recrouver, n'est-ce pas?
00:08:47Oh, David.
00:08:48Tu es toujours très sûr de ton fils.
00:08:51C'est mon cœur qui ne me crampe pas.
00:08:53Papa, tu sens encore la fatigue?
00:09:10Oui, je sens vraiment la chaleur.
00:09:13Comment ne pas avoir chaud?
00:09:16Quand tu as des enfants comme celle-ci, tu dois bien prendre soin de toi.
00:09:23Avec tous ces produits que tu prends là, ça ne peut pas t'aider.
00:09:27Chéri, j'ai besoin de toi.
00:09:28J'ai besoin de toi pour relever ces enfants.
00:09:30Maman, il faut lui dire.
00:09:32Lui dire quoi?
00:09:33Lui dire quoi?
00:09:37Même si je vais à l'hôpital, ce sont les mêmes produits qu'ils vont me prescrire.
00:09:42Et je n'aimerais pas vous faire dépasser pour rien.
00:09:46Allah.
00:09:46Inch'Allah.
00:09:55Ça va passer, papa.
00:09:56Amen.
00:10:05David.
00:10:05Je t'avais appelé plusieurs fois, tu sais.
00:10:09Je t'ai envoyé des mails.
00:10:11J'avais besoin de tes conseils.
00:10:13Mais tu n'avais même pas pensé à moi.
00:10:16C'est vraiment méchant.
00:10:17Tu sais, ce n'était vraiment pas ma faute, bébé.
00:10:19J'étais très prévu.
00:10:20Comprends-moi, c'est vrai.
00:10:22Est-ce les affaires du MBA qui te préoccupaient ou bien...
00:10:25Et d'autres choses.
00:10:27Ou peut-être que tu as trouvé une nouvelle copine.
00:10:31Oh, tu me connais.
00:10:32Ne dis pas ça.
00:10:33Oh, ne me flatte pas, David.
00:10:36Maintenant, dis-moi.
00:10:38À quoi tu penses?
00:10:40Je pense...
00:10:41Dis-moi exactement ce que tu penses.
00:10:44Bien.
00:10:44Je ne pense pas qu'une autre fille en dehors de moi puisse perdre son temps avec toi.
00:10:52Mais je te connais quand il s'agit des femmes.
00:10:54Oh, mais non.
00:10:57Oh, arrête, arrête, David.
00:10:59Pardon, dis-moi.
00:10:59D'accord.
00:11:00Oh, Christine.
00:11:01Toi, tiens, tu vis-à-vis.
00:11:20Donne-moi, donne-moi ça.
00:11:21Tu ne peux pas bien le faire.
00:11:23Oh, ben, donne-moi ça.
00:11:24Je vais t'aider.
00:11:30Oh, mon Dieu.
00:11:32Comment tu veux me déranger comme ça?
00:11:34Donne-moi ça et laisse-moi le faire.
00:11:36C'est simple.
00:11:38Je peux.
00:11:39Tessie.
00:11:42Tessie.
00:11:42Mon amour, je suis ici.
00:11:44Mon amour, je suis ici.
00:11:46On dirait que depuis que ton fils est arrivé, je ne compte plus pour toi.
00:11:50C'est justement ça.
00:11:55Je suis entièrement à toi.
00:12:00Jalousie.
00:12:00Je suis entièrement à toi.
00:12:01Jalousie.
00:12:02Jalousie.
00:12:03Tu es jaloux.
00:12:05Jalou?
00:12:07De qui?
00:12:09Tu as fini?
00:12:11Non.
00:12:13Ok.
00:12:15Maintenant approche.
00:12:17Toi ferme tes yeux.
00:12:19Je t'y go.
00:12:25Passe une bonne journée chérie.
00:12:27Maintenant je suis prêt.
00:12:29Je peux prendre la route.
00:12:35J'aimerais bien savoir ce que ce garçon regarde.
00:12:41D'accord.
00:12:45Très bien.
00:12:47Je t'aime. Merci.
00:12:49Bien je pars.
00:12:51Maman je reviens.
00:12:53C'est bien.
00:12:55Toi affiche moi le camp.
00:12:57Ok mon amour.
00:13:05Je viens d'avoir découvert.
00:13:15Je viens d'endre taise.
00:13:17Je gueule voilà.
00:13:20Jalou.
00:13:23Par lastar.
00:13:25Thank you, thank you, thank you, I would like to wish you the welcome to this evening, but before the opening of the buffet, I would like to say some words to my father.
00:13:55Every day that God does, I would like to be the image of my father, walking like him, talking like him, eating like him, and even having a big mouth like him, but sincerely, I can't.
00:14:17I can't. I haven't been able to do it. Why? Because there is no one in this world like my father.
00:14:33I can't.
00:14:35These shoes are too large for me, I tell you.
00:14:40But I know that there is a God.
00:14:44There is a supreme being who has given me this privilege.
00:14:49In any case, I am proud of being the son of the great and powerful Daniel Boaton.
00:14:56Ladies and gentlemen, my idol, my mental, my unique model, my father.
00:15:18Joyeux anniversaire! Joyeux anniversaire!
00:15:27Joyeux anniversaire!
00:15:33Joyeux anniversaire!
00:15:35écoute, écoute, merci beaucoup, nous venons d'écouter le mot d'un fils de la maison.
00:15:43Pourrons-nous avoir un mot d'un invité?
00:15:46Is there someone here?
00:15:53Is there someone who has a word to say?
00:16:01Is there someone who has a word to say?
00:16:11Is there someone who has a word to say?
00:16:21Is there someone who has a word to say?
00:16:27Is there someone who has a word to say?
00:16:37Is there someone who has a word to say?
00:16:47Is there someone who has a word to say?
00:16:57Is there someone that has a word to say?
00:17:16susciteront en lui
00:17:18l'envie
00:17:19et l'admiration
00:17:21l'admiration
00:17:28un enfant
00:17:29qui deviendra un homme
00:17:32un général
00:17:33un bienfaiteur
00:17:35un entrepreneur de valeur qui aura une vision claire qui rayonne
00:17:39sur toutes les facettes des espoirs du monde
00:17:42un vrai champion
00:17:45pour d'autres
00:17:47le ciel est la limite
00:17:50mais pour daniel boaton
00:17:53le ciel est juste le commencement
00:18:06parce qu'il a contribué
00:18:07à l'évolution
00:18:09de l'humanité
00:18:11il a beaucoup trop donné à la vie
00:18:13et il continue de donner
00:18:15c'est un philanthrope
00:18:17avec un cœur large
00:18:20que je n'ai jamais vu
00:18:22ni connu
00:18:23il n'y a qu'une seule phrase
00:18:28qui peut le décrire vraiment
00:18:31une vraie légende
00:18:45une vraie légende
00:18:59c'est la nièce de cien a
00:19:02c'est la nièce de cien a
00:19:12c'est la nièce de cien a
00:19:25la nuit
00:19:28Ladies and Ladies, Ladies and Ladies,
00:19:41health care, health care, health care, health care, health care.
00:19:50What is there now? Open it, David.
00:19:53I just want to see something.
00:19:55Madam, you have already made a lot of gifts.
00:20:04Look at how many gifts you have offered me.
00:20:09That's enough, Madam.
00:20:11You have worked for us for a long time.
00:20:15You have raised Dennis and David like your children.
00:20:18Let me do the same for your daughter.
00:20:21Madam, that's enough.
00:20:24Don't do it.
00:20:26Don't do it.
00:20:28My love, remember that today is the marriage of Alima.
00:20:32Oh, congratulations, Sina.
00:20:34If you need anything else, do you know.
00:20:38Thank you, Mr.
00:20:43Mr., I will be honored.
00:20:45If you and Madam come to the marriage tomorrow, I would be very happy.
00:20:51I would ask David to assist to the ceremony tomorrow.
00:20:54Mr.
00:20:55Mr.
00:20:56Mr.
00:20:57Mr.
00:20:58Mr.
00:20:59Mr.
00:21:00Mr.
00:21:03Mr.
00:21:04Mr.
00:21:05Mr.
00:21:06Mr.
00:21:07Mr.
00:21:08Mr.
00:21:09mon amour si elle n'a déjà qu'on fait pour moi demain est très important pour elle et ça serait
00:21:21une bonne occasion pour nous de la témoigner notre affection je pense que nous devons l'assistir
00:21:26écoute tessie si tout au moins tu as un peu de respect pour ma personnalité tu ne souhaiterais
00:21:32pas que nous voient à cette assemblée je comprends mais c'est de siana que nous parlons
00:21:38nous pouvons nous n'avons comme je te le dis rien n'a expliqué mon amour s'il te plaît réfléchis
00:21:48en quoi à propos je dis non
00:21:50tu t'attends du bois de maison et tu l'as bien fait
00:22:02david bonjour chéri et khadija comment vas-tu
00:22:18mais qu'est ce qu'il t'amène dans notre binoville aujourd'hui beaucoup de choses
00:22:23beaucoup de choses et d'abord je suis venu vous mettre un peu d'argent du sénat et puis et puis
00:22:31quoi tu parles aux gens souvent de cette manière excuse moi pour mes sales manières je te remercie
00:22:41beaucoup de m'avoir sauvé de cette situation le jour de l'anniversaire de ton père non en fait tu
00:22:46t'es évité c'était tout à fait normal ton intervention et tu sais c'était un vrai chez
00:22:52d'oeuvres ton poème et tu avais tous les regards pour la question
00:22:54quel regard
00:22:57je sais que je ne suis pas déjà attirant tu me flattes moi non plus je ne suis pas flatté tu
00:23:06sais honnêtement c'était une très bonne performance absolument fantastique je le
00:23:13prends alors comme un compliment d'accord mais puis j'avoue à la faveur d'une telle beauté
00:23:19en t'invitant à prendre un pot quelque part s'il te plaît tu es en train de me dit
00:23:25par là que m'inviter à prendre un pot c'est l'une des raisons pour laquelle tu es venu
00:23:30je veux dire tout simplement que tu es une fille vraiment très capricieuse
00:23:35rama et il fait très chaud ces deux minutes et vraiment trop chaud à à taut ici et là c'est
00:23:47qu'un seul fils à ma fille c'est arrivé chez moi sans que je le sache je regarde mon fils comment
00:23:56vas-tu je veux qu'il va maman moi c'est pas de maman david mon fils rama oui donc je vous laisse à
00:24:05bientôt on se verra après à bientôt salut à la famille qu'est ce qui t'emmène papa m'a envoyé
00:24:13te voir des vrais ça oui d'accord à l'intérieur c'est un problème
00:24:18oh
00:24:24oh
00:24:27oh
00:24:33oh
00:24:35oh
00:24:39oh
00:41:41David.
00:47:11David.
Comments