Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 7 semanas
Transcripción
00:00:00Sky Inc. se ha convertido en una empresa cotizada el 14 de julio de 2024.
00:00:04El señor Sky aparece en todos los diarios de la empresa.
00:00:11Hemos la bienvenida al señor Sky Archer, presidente de Sky Inc.
00:00:18La ceremonia de firma de la OPI de Sky Inc. se celebró esta mañana.
00:00:23El presidente se reunió con el gobernador.
00:00:25Oye Joe, ahora tu hijo es bastante exitoso.
00:00:27¿Conoce a los líderes de nuestra nación?
00:00:29Eso es impresionante.
00:00:30Tu hijo es realmente asombroso.
00:00:33Oye Joe, felicitaciones. Ahora una vida llena de lujos te espera.
00:00:38Todo esto es gracias a ustedes por enseñarle bien.
00:00:41Si no lo hubieran ayudado, no habría podido ingresar a la universidad.
00:00:45Esperen.
00:00:50Gracias, Dios mío.
00:00:54Mi hijo me está llamando.
00:00:55Papá, compré una mansión en la ciudad.
00:01:01Deberías mudarte conmigo mañana.
00:01:03Hijo, no voy a ir.
00:01:06Concéntrate en tu trabajo, no te preocupes por mí.
00:01:08No.
00:01:09Mamá murió joven.
00:01:10No puedo dejarte solo en casa.
00:01:12Mañana enviaré a alguien a buscarte.
00:01:14Bueno, pero no tienes que enviar a alguien.
00:01:21Tienes que trabajar, puedo ir solo.
00:01:24Sé dónde está la torre Sky.
00:01:27Tu hijo es realmente asombroso.
00:01:28Tu hijo es tan exitoso.
00:01:31Muy bien.
00:01:32Ojalá él fuera mi hijo.
00:01:33Estudiar es la mejor manera de salir de aquí.
00:01:35Debes invitarnos a comer.
00:01:39No lo haré.
00:01:55Lee, nuestro hijo, compró una casa en la ciudad.
00:01:59Sí, te llevaré conmigo.
00:02:25Sky, estoy en el metro.
00:02:29Este proyecto con Sky Inc. es muy importante.
00:02:39Nos traerá ganancias de 100 millones si lo conseguimos.
00:02:42No podemos equivocarnos.
00:02:44No te preocupes.
00:02:45Podemos conseguir cualquier proyecto si trabajamos juntas.
00:02:53¿Por qué hay un granjero en el metro?
00:02:55¿Qué pasa? Se suponía que esta era una línea prestigiosa.
00:02:58¿Quién permitió que este granjero se subiera?
00:03:01¡Incluso trajo consigo un saco de basura!
00:03:03¡Qué asco!
00:03:09Señorita, no estoy llevando basura en mi bolsa.
00:03:13Es carne seca y hongos secos que traje de casa para mi hijo.
00:03:20Mire.
00:03:20¿Qué es eso?
00:03:22¡Qué asqueroso!
00:03:29Se puede sentir el mal olor desde lejos.
00:03:31¿Por qué abriste el saco?
00:03:32¿Crees que mereces tomar el metro?
00:03:34No estás a nuestra altura.
00:03:37La línea 2 era para las élites de la ciudad.
00:03:39Pero ahora se ha convertido en una línea de clase baja.
00:03:41Para agricultores de campo como tú.
00:03:43Compré un boleto.
00:03:45¿Por qué no podría subir?
00:03:47Está bien, señor.
00:03:48Puede ocupar mi asiento.
00:03:49¿Y qué les importa a ustedes?
00:03:51Nadie se enojará si se quieren bajar del tren.
00:03:53Exactamente.
00:03:54Se pasaron para ser malas.
00:03:56¿Los agricultores no pueden estar acá?
00:03:58Oye.
00:03:59Está bien, Tina.
00:04:00Tranquila.
00:04:01No desperdicemos nuestro aliento en esta gentusa.
00:04:03¿Qué te pasa, Tina?
00:04:09Él nos engañó a todos.
00:04:11Es un pervertido que toma fotos bajo la falda.
00:04:20Veamos cuántas víctimas tienen esta cosa.
00:04:22Solo dejé mi teléfono a un lado para recoger mis cosas.
00:04:25No tomé ninguna foto.
00:04:26Estás usando esto como excusa para tomar fotos bajo la falda.
00:04:29Conocemos a los pervertidos como tú.
00:04:31¿Verdad, amiga?
00:04:32Es verdad.
00:04:33No debe ser tu primera vez.
00:04:34Ya que eres tan bueno en eso.
00:04:36¡Qué pervertido!
00:04:38Sabía que era un bicho raro en cuanto lo vi.
00:04:40No pensé que una persona que parece honesta hiciera algo así.
00:04:43Qué vergüenza.
00:04:43No solo es pobre, sino que también es un pervertido.
00:04:46No puedo creer que pensé que era un hombre honesto.
00:04:48Creo que sería mejor que salgamos de aquí.
00:04:52¿Cómo es posible que me ocurren estas cosas?
00:04:55No es así.
00:04:56Dejé mi teléfono en el suelo para recoger mis cosas.
00:04:59En realidad no les tomé fotos.
00:05:00Ningún malhechor admitirá que se equivocó.
00:05:03Señorita, ¿puede devolverme mi teléfono?
00:05:07De lo contrario, mi hijo no podrá comunicarse conmigo.
00:05:10¿Qué estás intentando hacer, viejo?
00:05:12Yo solo quiero mi teléfono de vuelta.
00:05:16¿Qué?
00:05:17¿Y por qué tienes tanta prisa por recuperarlo?
00:05:22¿Será porque hay mucho contenido pervertido en tu teléfono?
00:05:26Confiesa, no mientas.
00:05:28¿Cuántas fotos has tomado?
00:05:30Yo...
00:05:31Señorita, verá.
00:05:33Ya soy muy viejo.
00:05:35Probablemente soy tan viejo como su padre.
00:05:37¿Por qué yo...?
00:05:38Viejo verde, haces esto para tu propio placer.
00:05:46¿Por qué no puedes encontrar una esposa?
00:05:50Escucha, no creo que sea buena idea devolverle su teléfono.
00:05:53Y si realmente tiene muchas fotos, como dijeron,
00:05:57les causará mucho daño a esas chicas si se filtran.
00:06:00Es verdad.
00:06:01Debemos comprobar si él realmente tomó todas esas fotos.
00:06:03¿Cuál es tu contraseña?
00:06:04Dinos ahora.
00:06:05Revisaré tu galería.
00:06:07Te devolveremos el teléfono, si realmente no hiciste nada.
00:06:10Bien.
00:06:12Es 123456.
00:06:14Pueden ver.
00:06:15No tengo fotos de chicas en mi teléfono.
00:06:20Su galería está vacía.
00:06:25Este teléfono tiene una función que oculta fotos automáticamente.
00:06:29Este anciano parecía una persona decente y honesta,
00:06:31pero sabe cómo ocultar fotos.
00:06:33¿Qué es esa función?
00:06:34Nunca había oído hablar de ella.
00:06:36Permite que todas las fotos del teléfono se oculten automáticamente en una carpeta.
00:06:41Y así nadie puede verlas.
00:06:42Eres...
00:06:43Realmente no sé de qué estás hablando.
00:06:46Ni siquiera sé tomar una foto.
00:06:48Deja de actuar.
00:06:50Oigan, miren esto.
00:06:52Incluso sabe cómo ocultar la lente.
00:06:54De la cámara con una foto.
00:06:56¡Ja, ja!
00:07:03Deja de poner excusas.
00:07:06Esta es la prueba de que ocultas la lente de la cámara de tu teléfono.
00:07:09Esta es la única foto que tengo de mi difunta esposa.
00:07:14Devuélvemela.
00:07:15¿Y por qué lo haría?
00:07:17Arrodíllate y ruégame.
00:07:18Te lo devolveré si me lo ruegas.
00:07:20Juntos.
00:07:21Juntos.
00:07:31Juntos.
00:07:39Juntos.
00:07:39Juntos.
00:07:43Ajá.
00:07:44Te lo ruego. Por favor, devuélveme la foto.
00:08:09¡Maldito pervertido! ¿Cómo te atreves a tocarme?
00:08:11¡Oye! ¿Qué haces? ¡Todos lo vieron! ¡Es un maldito pervertido! ¡Fingió quitarle la foto solo para tocarle los pechos!
00:08:23Yo... yo no lo hice.
00:08:33Yo... yo...
00:08:35¿Qué les pasa a todos ustedes? ¡En verdad no lo hice!
00:08:42¿Por qué sigue siendo tan desvergonzado a su avanzada edad?
00:08:45Este viejo no deja de avergonzarse. Sus hijos no querrán verlo después de esto.
00:08:49No es que la gente mayor se haya vuelto mala, sino que la mala ha envejecido.
00:08:52Ah, siempre son los patanes de campo que vienen a la ciudad los que se involucran en este tipo de actos.
00:08:57¡Exacto! ¡Debo darle una lección!
00:09:12¡Ay no! ¡Rompiste mi teléfono!
00:09:14Llegamos a la última estación, Skylink. Prepárense para bajar del tren.
00:09:24Vamos Tina, ya llegamos.
00:09:25Déjalo. No perdamos más tiempo con este anciano.
00:09:28Tenemos un contrato que firmar.
00:09:31Sí.
00:09:32¡Quítate de mi camino, viejo asqueroso!
00:09:34¡Rápido! No podemos llegar tarde.
00:09:42No te preocupes. Mi prima Shelly es la prometida de Sky.
00:09:46Gracias a sus vínculos, pudimos conseguir este contrato. ¿Recuerdas?
00:09:50He oído que Sky, el director ejecutivo de Sky Inc., es súper guapo. Me pregunta cómo se verá.
00:09:56Yo también. Pero... lo veremos dentro de un rato.
00:10:00Ay, si no fuera el prometido de mi prima...
00:10:04Como sea. Llevámonos.
00:10:07¿Y ese viejo por qué nos está siguiendo?
00:10:35Déjame darle una lección.
00:10:39¿Qué intentas hacer, pervertido? ¿Nos acosas como venganza?
00:10:43No lo hago. Yo solo estoy buscando a mi hijo, señorita.
00:10:46Será mejor que no mientas. Ten cuidado, maldito pervertido.
00:10:49Si te veo siguiéndonos otra vez, le diré a alguien que te rompa las piernas.
00:10:52Ya déjalo, Tina. Solo ignora a ese viejo inútil.
00:10:55¿Ese auto no es de Sky Inc.?
00:11:07¿Vivo a buscar a ese viejo?
00:11:12Hay muchos autos así en la calle. Puede que no sea de Sky Inc.
00:11:15No creo que venga a recoger a ese viejo. No importa dónde se detenga.
00:11:20Vamos, Tina. El señor Davis de mercadeo nos espera en el vestíbulo. Muévete.
00:11:25Hola, papá.
00:11:36Hijo, hola.
00:11:38¿Por qué no contestaste mi...?
00:11:40¿Qué te pasó, papá?
00:11:43Sky no puede saberlo. Con su temperamento seguro que hará algo escandaloso.
00:11:48Nada. Me caí cuando estaba bajándome del tren.
00:11:51Te llevaré al hospital.
00:11:54No, no es necesario. Es solo una herida pequeña.
00:11:57Está bien.
00:12:00Mírate. Siempre traes tantas cosas. No son pesadas.
00:12:04Ven.
00:12:21¿Qué? Yo... Creo que vi a ese viejo asqueroso en ese auto.
00:12:32Ay, no es posible. Te equivocaste. Deja de exagerar. Ya vámonos.
00:12:36No me lo estoy inventando. Realmente está en ese auto.
00:12:39Mucha gente tiene un auto así. No tiene nada de especial.
00:12:43Ay, vámonos. El señor Davis nos está esperando en el vestíbulo.
00:12:46Realmente lo vi en el auto.
00:12:55Señorita Hill de la compañía Decoración Purple, soy Ryan Davis. Mucho gusto.
00:13:00Hola, señor Davis. Soy la directora ejecutiva de compañía Decoración Purple.
00:13:04Ah, qué bueno que llegaron. Son muy importantes para el señor Archer.
00:13:07Por eso me envió para darles la bienvenida.
00:13:10Deben saber lo importante que es esto, ¿verdad?
00:13:12Él debe tener una posición de alto rango en Sky Inc. para que diga esto.
00:13:17Debo aprovechar esta oportunidad y acercarme a él para llegar a la cima.
00:13:20Esta colaboración también es muy importante para nuestra empresa.
00:13:23Hemos agotado todos los recursos para trabajar en esto.
00:13:27Entonces, espero que hables bien de nosotras delante del señor Archer.
00:13:32Hay algo más. Mi prima Shelly Hill, ¿sabías que es la prometida del señor Archer?
00:13:37Ella tiene vínculos con uno de los altos mandos. Debo tratarlas bien.
00:13:40¿En serio? Este proyecto está básicamente en sus manos.
00:13:46¿Pasó algo en su camino hacia aquí? Dígame si viene la próxima vez.
00:13:49Las buscaré. No tengo problema.
00:13:51No tiene idea, señor Davis. Justo ahora encontramos a un viejo pervertido en el metro en la apestada.
00:13:57E incluso tomó fotos de la señorita Hill en secreto.
00:13:59¿Eso pasó de verdad?
00:14:01Sí. Nos hemos encontrado cosas como esas muchas veces.
00:14:04Después de todo, la señorita Hill es guapa y tiene una linda figura.
00:14:07La gente a menudo le toma fotos en secreto. Sin embargo, ese pervertido realmente me dio asco.
00:14:12No solo fotografió a la señorita Hill, sino que fingió caerse para manosearme.
00:14:16Ah, qué repugnante. ¿Cómo se ve ese pervertido?
00:14:20Avisaré a nuestros hombres para que lo atrapen.
00:14:23Lo atraparé y le daré una buena lección.
00:14:25Y le haremos rogar por su perdón.
00:14:27Se ve...
00:14:28¿Qué pasa, Tina?
00:14:46No es nada. Debo estar equivocada.
00:14:50¿Qué acaba de decir, señor Davis?
00:14:51¿Nos va a ayudar a castigar a este viejo?
00:14:54Parece que tiene cincuenta y tantos años, lleva un uniforme de seguridad y lleva un saco con él y huele muy mal.
00:15:02Exacto. Y con una mirada espeluznante se nota que es un mal hombre.
00:15:05Estoy seguro de que es una persona horrible.
00:15:08Ah, y también. El uniforme que lleva parece al uniforme de seguridad de Sky Inc.
00:15:12Excepto que parece un poco desgastado.
00:15:14No me digas que es uno de los guardias de Sky Inc.
00:15:17Imposible.
00:15:18Todos los guardias aquí son hombres jóvenes y fuertes.
00:15:21No hay ancianos en nuestro equipo de seguridad.
00:15:23Ah, hablemos de esto más tarde.
00:15:24El señor Archer nos espera en su oficina.
00:15:26Espero que hoy podamos firmar el contrato sin problemas.
00:15:30Oh, gracias, señor Davis. Por favor, guíanos.
00:15:33Pasen por aquí.
00:15:38Aquí está la oficina del señor Archer.
00:15:52Adelante, por favor.
00:15:59Gracias.
00:16:08¿Por qué me parece familiar este olor?
00:16:32Es un pervertido que toma fotos bajo la pala.
00:16:34¿Cuántas fotos has tomado?
00:16:36Eres tan asqueroso.
00:16:38Estás haciendo eso para tu propio placer.
00:16:41Te la devolveré si me lo ruegas.
00:16:50¿Señor Archer?
00:16:55¿Señor Archer?
00:16:56Señor, señor Archer, qué bueno verlo aquí.
00:17:01Le habría dejado tomarme fotos si hubiera sabido que le gustara tanto.
00:17:05Sí, de hecho, si necesita un modelo, yo puedo hacerlo con gusto.
00:17:09Esperen, ustedes no son...
00:17:12Lo sentimos, señor Archer.
00:17:14Por favor, perdónenos.
00:17:16Sí, señor.
00:17:17Nuestra empresa estará condenada si no logramos asegurar este proyecto.
00:17:21No, pero...
00:17:23¿A quién llaman señor Archer?
00:17:25Él no es el señor Archer.
00:17:26¿Ah?
00:17:27¿Y por qué está sentado ahí?
00:17:29El señor Archer es más joven.
00:17:31Él es un anciano.
00:17:33Oigan, pero...
00:17:34¿Ya lo conocen?
00:17:35Señor Davis, ¿estás seguro que no es el señor Archer?
00:17:39Por supuesto.
00:17:41100% seguro.
00:17:43Es él.
00:17:44El pervertido.
00:17:45Reconozco ese saco.
00:17:46Ya veo.
00:17:48No solo te haces pasar por el señor Archer, sino que te atreves a entrar a su oficina y robarle sus cosas.
00:17:56Yo no soy un ladrón.
00:17:59Sky Archer es mi hijo.
00:18:01Me dijo que lo esperara aquí.
00:18:03¿Qué?
00:18:03¿Qué?
00:18:06¿Qué?
00:18:07¿Eres el padre del señor Archer?
00:18:09Ay, mierda, mierda.
00:18:11No voy a conseguir este trato.
00:18:13¿Realmente es el padre del señor Archer?
00:18:15De ninguna manera.
00:18:17No es posible que el padre del señor Archer esté peor vestido que los guardias de nuestra compañía.
00:18:23Estoy seguro que no es el padre del señor Archer.
00:18:26Sé que él lo quiere mucho.
00:18:27No dejaría que su padre se vista así.
00:18:29Tienes razón.
00:18:31Dada su posición, el padre del señor Archer no debería tomar el metro.
00:18:35Exacto.
00:18:36¿Cómo podría el padre del señor Archer ser un pervertido que toma fotos debajo de la falda en el metro?
00:18:40Tiene una bolsa de rábanos malolientes.
00:18:42Ninguna persona de status comería eso.
00:18:44A mi hijo le gusta comer esto.
00:18:45A su prometida también le gusta.
00:18:48¡Te atrapé!
00:18:49¡Maldito bastardo!
00:18:51El señor Archer no está casado.
00:18:52No tiene esposa.
00:18:53¡Maldito mentiroso!
00:18:54Está excavando tu propia tumba al venir aquí a robar.
00:18:57Debe haber entrado vistiendo el uniforme de seguridad de Sky Inc.
00:19:00y haciéndose pasar por guardia.
00:19:02Lo atrapamos con las manos en la masa.
00:19:04No escucha sus excusas, señor Davis.
00:19:06Debería arrestarlo.
00:19:07Si logro atrapar a un ladrón en la oficina del señor Archer, al fin podría conseguir un aumento.
00:19:12No, no.
00:19:15¿Qué robaste, anciano?
00:19:17¡Regrésalo ahora!
00:19:18Voy a matarte.
00:19:19En realidad no soy un ladrón.
00:19:21Puedes llamar a mi hijo si no me crees.
00:19:25Llama a mi hijo si no me crees.
00:19:27¡Me duele!
00:19:38¡Escucha!
00:19:39¿Crees que puedes engañarme con un teléfono roto?
00:19:41¡No soy un idiota!
00:19:46¡Me rompieron el teléfono!
00:19:49¡Cuando estaba en el metro!
00:19:52¡Oye!
00:19:53¡No escuches sus tonterías, señor Davis!
00:19:55¡No se está acusando!
00:19:56¡Deberías decirle a los guardias que lo arresten ahora!
00:19:59Mira, este impostor ha caído en nuestras manos.
00:20:02Logramos algo grandioso hoy.
00:20:04Oye, por favor déjame ir.
00:20:06Estás muerto sin mi hijo.
00:20:08¡Se entera de esto!
00:20:17¿Crees que soy tonto?
00:20:18¿Todavía estás tratando de engañarme?
00:20:20¿Quién te crees que eres?
00:20:21¿Intentas distraerme para poder escapar?
00:20:24¿Por qué huiría?
00:20:26¡Es callarse!
00:20:27¡Realmente es mi hijo!
00:20:29¡Deja de mentir, imbécil!
00:20:35Señor Davis, dijo que nos ayudaría a darle una lección a este pervertido si alguna vez lo atrapaba.
00:20:43Queremos que se arrodille y se disculpe con nosotras.
00:20:46¡Tú!
00:20:47¡Claro!
00:20:48Ya que este anciano está en nuestras manos, se hará justicia hoy.
00:20:52Haré que se arrodille y se disculpe con ustedes.
00:20:55¡Arrodíllate ahora!
00:20:56Rachel, informa al departamento de seguridad que mi papá quiere trabajar aquí, como guardia de seguridad.
00:21:06No se preocupe, ya les he informado esta mañana.
00:21:10Genial.
00:21:11Ya está muy viejo.
00:21:13A veces no puedo descifrar sus pensamientos.
00:21:15En realidad no les tomé fotos.
00:21:25¡Dije que te arrodillaras!
00:21:26De verdad, de verdad no tomé ninguna foto.
00:21:37Eso no importa, anciano.
00:21:39Dije que te arrodilles y le pidas disculpas a estas señoritas que están aquí.
00:21:44¿Estás loco?
00:21:46¿Me estás diciendo que me arrodille y les pida disculpas?
00:21:49Mi hijo no te perdonará tan fácilmente si se entera.
00:21:52¿Eres estúpido?
00:21:53¿Aún intentas engañarme con lo del señor Archer?
00:21:56¡No caerá en tus trucos!
00:21:57¡Escucha!
00:21:58¡Pídeles!
00:21:59¡Perdón!
00:22:00¡A ellas!
00:22:04¡Hey!
00:22:06¡Detente!
00:22:06Ya fue suficiente.
00:22:07No deberíamos permitir que este viejo retrase la firma de nuestro proyecto.
00:22:11Llama a alguien para que lo saque, antes de que el señor Archer se enoje.
00:22:16Sí, sí.
00:22:17Tiene razón, señorita Gil.
00:22:18No debemos retrasar la firma.
00:22:20Por este viejo.
00:22:21Le diré a los guardias que lo saquen ahora.
00:22:24¡De inmediato!
00:22:26¡Barrie!
00:22:35Escuche que la señorita Devon envió un nuevo chico a nuestro departamento.
00:22:38¿Ya llegó?
00:22:39Todavía no.
00:22:40También lo estoy esperando.
00:22:42Este tipo debe ser un pez gordo para que la señorita Devon nos diga personalmente que se unirá a nosotros.
00:22:47Hola, señor Davis.
00:22:54Hay un ladrón en la oficina del señor Archer.
00:22:56Ven aquí y arréstalo.
00:22:57¿Qué?
00:22:58¿Hay un ladrón en la oficina del señor Archer?
00:23:01Muy bien.
00:23:02Llegaré pronto.
00:23:04Vengan conmigo.
00:23:05A la oficina del gerente general.
00:23:07¡Ahora!
00:23:07¡Sí, señor!
00:23:17¿Qué pasó?
00:23:18¿Dónde está el ladrón?
00:23:19Oye, ¿estás ciego o qué?
00:23:23¿No te das cuenta que el ladrón es este tipo con uniforme?
00:23:28Además, también es un pervertido.
00:23:30Nos tomó fotos debajo de la falda en el tren.
00:23:32Lo más importante, también afirmó ser el padre del señor Archer.
00:23:35Esto es literalmente un insulto para él.
00:23:38Arréstenlo de una vez.
00:23:39Tenemos un contrato que firmar.
00:23:42Él dijo ser el padre del señor Archer.
00:23:44¿Podría ser él el hombre que la señorita Devon envió a nuestro equipo?
00:23:49Oye, ¿qué haces parado ahí?
00:23:50¿Tengo que rogarte para que lo atrapes?
00:23:53Primero tengo que confirmar algo.
00:23:57¿Quién es usted, señor?
00:23:59¿Cómo terminó la oficina del señor Archer?
00:24:01Soy el padre de Skye.
00:24:03Estaba esperando a mi hijo.
00:24:04Espere.
00:24:05Por suerte pregunté.
00:24:07Estúpido.
00:24:09Estoy harto de tus mentiras.
00:24:12¿Qué está pasando, señor Davies?
00:24:14¿Por qué este estúpido guardia no te está haciendo caso?
00:24:17¿Tiene que arrastrar a este ladrón usted mismo?
00:24:19No lo repetiré, Matt.
00:24:20¡Ya me escuchaste!
00:24:21Espere.
00:24:22Un momento, señor.
00:24:23Todavía necesito confirmar algo.
00:24:25Señor.
00:24:26Dijo que su hijo es el señor Archer.
00:24:27¿Puede probarlo?
00:24:28Solo llámelo, por favor.
00:24:30Esa es la prueba.
00:24:31Eso es todo.
00:24:32Cualquiera que se atreva a decir algo como esto,
00:24:34es muy probable que sea el padre del señor Archer.
00:24:36Oye, Matt.
00:24:37¡Haz tu trabajo ya!
00:24:39Lo han entendido todo mal.
00:24:41Este hombre es el padre del señor Archer.
00:24:44¿Qué dijiste?
00:24:45¿Él de verdad es su padre?
00:24:48¿De verdad es el padre del señor Archer?
00:24:51¿Qué hacemos?
00:24:52¿Y si es real?
00:24:54Señor Davies.
00:24:57Oye, Matt.
00:24:57No sabes de qué hablas.
00:24:59¿Cómo lo puedes probar?
00:25:00¿Cómo?
00:25:01¿De qué otra manera puedo probarlo?
00:25:03Él mismo lo dijo.
00:25:06¡Eres un tonto!
00:25:07¿Por qué creerías lo que dice?
00:25:09Pero Sky Archer realmente es mi hijo.
00:25:13¿Qué hacen?
00:25:15¿Crees que nací ayer?
00:25:16Si tu hijo es realmente el señor Archer.
00:25:18Entonces, ¿por qué viniste aquí a robar?
00:25:21No haga esto, señor Davies.
00:25:23¿Cómo puede golpear a este anciano cuando ni siquiera hemos investigado a fondo?
00:25:26Y si realmente es el padre del señor Archer.
00:25:29Vete a la mierda, Matt.
00:25:30¿Crees que necesito un guardia como tú que me enseñe lo que tengo que hacer?
00:25:33Eres un idiota, Ryan.
00:25:34Si él realmente es el padre del señor Archer.
00:25:37¡Estás jodidamente muerto!
00:25:39¿Eres el líder del equipo de seguridad y no sabes qué hacer?
00:25:42Creo que le diré al señor Archer que otra persona más capacitada tome tu puesto.
00:25:47Sin importar qué, primero debo ayudar a este anciano a levantarse.
00:25:52Venga, déjeme ayudar.
00:25:53¿Qué haces?
00:25:55¿Quién te dijo que lo ayudaras?
00:25:57Soy el líder del equipo de seguridad de Sky Inc.
00:26:00¡Nadie puede hacerle nada a este anciano mientras yo esté aquí!
00:26:02¡Nadie puede hacerle daño!
00:26:06¿Qué te pasa?
00:26:07¿Acaso te volviste loco?
00:26:09Trabajas para Sky Inc.
00:26:10¿Por qué defiendes a un ladrón?
00:26:12Déjame recordarte, a ti también, que debes ser consciente de tus acciones como empleado de Sky Inc.
00:26:19No necesito que me eduques, Matt.
00:26:22¿Qué estás mirando?
00:26:24¡Atalo ya, idiota!
00:26:25¡Rápido!
00:26:26Es tan impresionante, señor Davis.
00:26:28Me he convertido en fan suya.
00:26:32¡Hazlo ahora!
00:26:33Eres muy lento.
00:26:37Ellas vinieron a hablar de negocios con el señor Archer.
00:26:40¿Vas a asumir la responsabilidad por el retraso en la firma?
00:26:50Señor, ¿está bien?
00:26:51Lo acompañaré hasta la salida.
00:26:53No me iré.
00:26:54Debo esperar a que mi hijo regrese.
00:26:56Está bien.
00:26:57Lo ayudaré a levantarse.
00:26:58Vamos.
00:27:00Oye, Matt.
00:27:01Te dije que lo sacaras.
00:27:02¿No me escuchaste?
00:27:02¿Qué?
00:27:15Señor Flint, nuestro líder del equipo fue golpeado.
00:27:19¿Quién se atreve a golpear a mi hombre?
00:27:22Vengan conmigo, muchachos.
00:27:23¡No me escucharon!
00:27:26¡Vamos!
00:27:32Oye, Matt.
00:27:32Te dije que lo sacaras.
00:27:33¿No me escuchaste?
00:27:35Señor.
00:27:36La señorita Devon nos informó que el señor Archer programó que alguien trabaje como guardia
00:27:40en nuestro departamento esta mañana.
00:27:41¡Y es probable que sea él!
00:27:43Oye, Matt.
00:27:44¿Te pasa algo en la cabeza?
00:27:46¿Por qué el padre del señor Archer sería un guardia de seguridad?
00:27:48Este es el chiste más gracioso que he escuchado.
00:27:52¿El padre del director de Sky Inc. trabajando como guardia?
00:27:55¿Eres idiota?
00:27:56Este estúpido guardia tiene poco criterio.
00:28:00Cualquiera con un mínimo de sentido común no creería lo que dijo.
00:28:03Deberías decirle al señor Archer que consiga un nuevo líder.
00:28:06Ustedes se arrepentirán de no haberlo escuchado.
00:28:09Les aseguro que mi hijo no los perdonará fácilmente.
00:28:15Señor, estoy bien.
00:28:16¿Quién mierda lastimó a mi hombre?
00:28:29¡Barry!
00:28:30¿Eres tú, Barry?
00:28:32Este idiota de Matt creía que este ladrón era el padre del señor Archer.
00:28:36Le estoy dando una lección a tu subordinado.
00:28:39¿Te pedí que le dieras una lección a mi subordinado?
00:28:50¿Quién es él?
00:28:52¿Por qué puede golpear al señor Archer?
00:28:54¿Cómo te atreves a patearme?
00:28:56¡Soy el director del departamento de mercadeo!
00:28:58¡No te puedes meter conmigo!
00:29:00¡Me importa un carajo!
00:29:02¡Mataré a cualquiera que se atreva a hacerle daño a mi hombre!
00:29:05¡Ya verás!
00:29:09¡Dime!
00:29:11¿Qué está pasando, Matt?
00:29:12Este anciano dijo que es el padre del señor Archer.
00:29:16¿Y por qué llevaría un uniforme de seguridad?
00:29:19¿Un uniforme de seguridad?
00:29:20Señor Flint, este hombre tiene 60 años.
00:29:22Órganízalo como gran conveniente.
00:29:25Podría ser el hombre del que nos habló la señorita Demon.
00:29:28Señor, ¿aplicó usted para convertirse en guardia?
00:29:35Así es.
00:29:35Mi hijo me dijo que trabajara aquí como guardia.
00:29:38¡Ah, ya veo!
00:29:39¿Eres tonto?
00:29:40¿Cómo puedes permitir que alguien así sea guardia?
00:29:42¡Exacto!
00:29:43Él nos tomó fotos en el metro a escondidas.
00:29:46¡Eso impervertido!
00:29:47No me lo esperaba.
00:29:50¿Quién es esta persona que nos envió a la señorita Demon?
00:29:53¿Es usted el señor Flint?
00:29:54Vinimos aquí a firmar un contrato importante con Sky Inc.
00:29:58Este es un proyecto que involucra a millones.
00:30:00¿Podría asumir la responsabilidad por el retraso de nuestra firma?
00:30:04¿Un gran proyecto?
00:30:06Recuerdo que tenemos un gran acuerdo que firmar hoy.
00:30:09Ven aquí, Matt.
00:30:10¿Qué está pasando?
00:30:13¿Este anciano realmente les tomó fotos en el tren?
00:30:17Creo que esto es un malentendido.
00:30:19De acuerdo.
00:30:21¡Inútiles!
00:30:22Ustedes ni siquiera pueden hacer una tarea sencilla.
00:30:25Básicamente desperdician el dinero y los recursos de Sky Inc.
00:30:29No me importa cuán importante seas.
00:30:32No tienes voz ni voto en lo que se supone que debemos hacer.
00:30:34¿Cómo te atreves a bofetearla?
00:30:36¿Sabes que su prima Shelly Hill es la subgerente de Sky Inc?
00:30:40¿Qué?
00:30:41¿Acabas de decir que la señorita Shelly es su prima?
00:30:45¿Qué pasa?
00:30:46¿Tienes miedo?
00:30:47¿Ya te diste cuenta de que la señorita Hill es alguien a quien no puedes ofender?
00:30:53Katie Hill.
00:30:55Shelly Hill.
00:30:56¿Podría realmente ser la prima de la señorita Shelly?
00:30:59Oye, Barry.
00:31:00Te aconsejo que le pidas disculpas a la señorita Hill.
00:31:03Puede que aún te perdone y le diga algo bueno a la señorita Shelly.
00:31:09¿Y qué piensas?
00:31:12No te preocupes.
00:31:13La señorita Shelly es mi futura nuera.
00:31:17Seguramente ella será racional.
00:31:20¡Viejo verde!
00:31:20¿Sigues mintiendo a estas alturas y haciendo afirmaciones falsas?
00:31:23Te voy a arrancar la boca.
00:31:25¡Dejen de pelear!
00:31:26Veremos si es el padre del señor Archar cuando llegue la señorita Shelly.
00:31:30Sí.
00:31:32Si puedes traer a la señorita Shelly aquí, entonces podremos averiguar de una vez por todas si él es el padre del señor Archar.
00:31:38Me parece que ella es una mentirosa.
00:31:41Puede que ni siquiera tenga el número de teléfono de la señorita Shelly.
00:31:44¡Guardia inútil!
00:31:45¿Cómo te atreves a llamar mentirosa a la señorita Hill?
00:31:47¡Suficiente!
00:31:48¡Cállate!
00:31:49Si logran traer a la señorita Shelly, se revelará la verdad.
00:31:52Si es mi culpa, me disculparé.
00:31:53Si no, tendrán que pedirle disculpas a ese hombre.
00:31:55Y si es el caso, créanme que tendrán que esforzarse ya que le han hecho mucho daño.
00:32:05Señorita Hill, llame a la señorita Shelly ahora.
00:32:08Pídale que venga para que vean que están equivocados.
00:32:11Ya verán todos ustedes.
00:32:16Cuando esté aquí, estarán condenados.
00:32:24Ten mucho cuidado con tu trabajo.
00:32:26Todos los utensilios deben estar muy bien puestos, ¿entendiste?
00:32:29Nada puede salir mal.
00:32:32Señorita Hill, ¿quién viene hoy?
00:32:33¿Por qué es tan importante?
00:32:35Mi futuro suegro viene de visita.
00:32:37Tengo que dejar una buena impresión.
00:32:38Y tendremos una reunión entre ambas familias hoy para hablar de mi matrimonio.
00:32:44¡Felicitaciones, señorita!
00:32:45Por fin podrá casarse con el señor Archer.
00:32:47No sabes lo estresada que estoy ahora mismo.
00:32:50A tanta gente le gusta el señor Archer, por lo que si me llego a equivocar, quizás ya no me quiera.
00:32:55En efecto, hay mucha gente a la que le gusta.
00:32:57Pero al final él tomó la decisión de casarse con usted.
00:33:00¿Eso significa que las demás no son tan buenas como usted?
00:33:03Eso es verdad.
00:33:05Nunca nadie va a poder quitarme al señor Archer.
00:33:11¿Por qué se ríen?
00:33:12¡A trabajar!
00:33:16Hola, Kate.
00:33:17¿Estás en la empresa?
00:33:19Shelley, ya llegué a la empresa.
00:33:21Espero firmar el contrato con el señor Archer.
00:33:24Bien.
00:33:24Solo sigue los procedimientos normales.
00:33:27Tendré graves problemas.
00:33:29En realidad es la prima de la señorita Hill.
00:33:32Shelley, ven a la oficina.
00:33:33Hay un anciano demacrado aquí.
00:33:35Y está usando un uniforme de guardia de seguridad.
00:33:37Y me tomó una foto en el metro.
00:33:39No sé cómo se coló en la oficina del señor Archer.
00:33:42Cuando entramos, él estaba revisando los gabinetes, tratando de robar cosas.
00:33:45Si no hubiésemos llegado a tiempo, quizás ¿qué se habría llevado?
00:33:48Deberían darnos las gracias.
00:33:50¿Qué habría hecho el señor Archer sin nosotras?
00:33:52¿Qué dices?
00:33:53¿Cómo pudo pasar esto?
00:33:55No solo eso, prima.
00:33:57Llegó seguridad hace un rato.
00:33:58Y quieren dejarlo ir.
00:34:00¿Y por qué no dejarían ir?
00:34:01Es porque este anciano está diciendo que eres su nuera.
00:34:06¿Cómo?
00:34:07¿Dijo que soy su nuera?
00:34:10Señorita Shelley, hoy en día hay muchos mentirosos en el mundo.
00:34:15¿Cree que sea posible que el hombre sea realmente un ladrón?
00:34:19Y haya dicho que es el padre del señor Archer por un acto de desesperación.
00:34:24Es muy probable.
00:34:27Kate dijo que el anciano que atrapó les dijo que me conocía, pero nunca he visto al padre de Sky antes.
00:34:33Lo más probable es que sea un mentiroso.
00:34:36Espera.
00:34:37Para estar seguras, debería ir para allá.
00:34:40Sería terrible si algo malo pasara.
00:34:45Kate, espérame.
00:34:46Voy a ir ahora.
00:34:47Señorita Hill.
00:34:57La voz de Shelley estaba un poco rara.
00:35:02¿Será posible?
00:35:03¿Podría ser que este anciano realmente es el padre del señor Archer?
00:35:07Viejo pervertido.
00:35:09Quiero ver cuánto tiempo sigues actuando así.
00:35:11La señorita Shelley va a venir.
00:35:12Te desenmascarará cuando llegue.
00:35:14Aún tienes tiempo para ponerte de rodillas y suplicar.
00:35:17Ni lo pienses.
00:35:18No me voy a arrodillar ante ustedes.
00:35:21Viejo patético.
00:35:23¡Ya cállate!
00:35:24Cuando llegue la señorita Shelley, estarás acabado.
00:35:39Señorita Shelley.
00:35:40Señorita Shelley.
00:35:45Ay, Shelley, qué bueno que llegaste.
00:35:47Cuéntame, ¿qué pasó?
00:35:48Es él.
00:35:49¿De quién te hablé?
00:35:50El viejo pervertido que nos tomó fotos en el metro.
00:35:53Aunque le dimos un sermón.
00:35:54Pero no puedo creer que estaba revisando los gabinetes cuando llegamos a la oficina del señor Archer.
00:36:00Sí, este viejo pervertido dijo que él es el padre del señor Archer.
00:36:03E incluso dijo que eres su nuera.
00:36:05Shelley, estás aquí.
00:36:07Tú me conoces.
00:36:09Sky me mostró tu fotografía.
00:36:11Eres aún más linda en persona.
00:36:13¿Mi foto?
00:36:15Sky me pidió una foto y dijo que era para su papá.
00:36:21¿Y me podrías decir qué foto era?
00:36:23Sky solo me ha pedido una foto.
00:36:26Si no puede decir cuál es, es probable que esté mintiendo.
00:36:29La foto está en mi teléfono.
00:36:31Pero ellas lo dañaron.
00:36:32No intentes negarlo.
00:36:34Si no nos hubieras tomado una foto, no habría roto tu teléfono.
00:36:37Es verdad.
00:36:38Oye, prima.
00:36:39No te dejes engañar por este viejo pervertido.
00:36:42Él no puede mostrarme la foto.
00:36:43Es claramente un mentiroso.
00:36:45Lo siento.
00:36:46Pero no te conozco.
00:36:47Tú no eres el padre de Sky.
00:36:56Oye, Barry.
00:36:58¿Escuchaste eso?
00:36:59La señorita Shelley dijo que no lo conoce.
00:37:02Si no es un mentiroso, ¿qué es?
00:37:04El equipo de seguridad de Sky Inc. va a dejar pasar esto.
00:37:07¿Cómo pudieron confundir a un viejo mentiroso con el padre del director?
00:37:10¡Qué vergüenza!
00:37:11Señorita Hill, gracias a Dios que está aquí.
00:37:14De lo contrario, la empresa habría estado en problemas.
00:37:17Bajo la mala gestión de Barry.
00:37:19En mi opinión, no es apto para este puesto.
00:37:23¡Despídalo!
00:37:24La gente que no hace bien su trabajo perjudica seriamente a la empresa.
00:37:29Señorita Shelley, por favor, piénselo.
00:37:32¿Realmente soy el padre?
00:37:34¿Cómo te atreves a mentir?
00:37:35A estas alturas, ¿acaso crees que somos idiotas?
00:37:40Señorita Shelley, me equivoqué.
00:37:43No debí haber confiado tan fácilmente en ese hombre.
00:37:45Por favor, denme otra oportunidad.
00:37:50¿Perdonarte?
00:37:52Ni siquiera puedes identificar a un hombre correctamente.
00:37:55¿Cómo puedo perdonarte?
00:37:56¿No lo entiendes?
00:37:57Eres un inútil.
00:37:58Y también lo son tus hombres.
00:38:01¡Idiota!
00:38:02Ni siquiera puedes identificar la identidad de un hombre.
00:38:05¿Qué clase de líder eres?
00:38:06Señorita Shelley, por favor, denos otra oportunidad.
00:38:11Para empezar de nuevo, cosas así no volverán a suceder.
00:38:15¿Que eso es todo?
00:38:20¡Shelly, dile algo!
00:38:21Es solo un guardia de seguridad, pero no toma tus palabras en serio.
00:38:25No te reconozco.
00:38:26¿Dónde está tu orgullo?
00:38:27Muy bien.
00:38:31¡Barry, cálmate!
00:38:33Todavía.
00:38:34Podemos esperar a que venga el señor Archer y verifique la identidad de este hombre.
00:38:38No tienes derecho a hablar.
00:38:40Vete de aquí.
00:38:41Y contigo, aún no termino.
00:38:43¡Suficiente!
00:38:46¡Suficiente!
00:38:47¿Piensan que este lugar es qué?
00:38:49¿Cualquier cosa?
00:38:50¡Salgan si quieren luchar!
00:38:51Señorita Shelley, recuerde que hay un contrato importante que firmar.
00:38:56Esta es la oficina del señor Archer.
00:38:58Se enojará cuando vea a un montón de gente en su oficina.
00:39:01Sí, es verdad.
00:39:03Lo más importante es conseguir la firma.
00:39:05En cuanto a este ladrón pervertido, podemos ocuparnos de él más tarde.
00:39:09Este contrato es muy importante.
00:39:12Así es.
00:39:13No podemos permitir que esto retrase la firma del contrato.
00:39:16¿Preparaste los documentos?
00:39:17El contrato está aquí.
00:39:19Está listo.
00:39:20Por favor, haz que el señor Archer venga, para que podamos firmarlo ahora.
00:39:27Kate, te estás volviendo más madura.
00:39:29Llamaré a Skye ahora.
00:39:31Y le diré que venga y firme los papeles.
00:39:35Y tápele la boca a ese hombre.
00:39:37No dejen que haga ningún sonido cuando esté hablando.
00:39:43¡Adelante!
00:39:44¿Escucharon a la señorita Shelley?
00:39:45¡Hagan que se calle!
00:39:50¡Cállate!
00:39:53Querida, ¿reservaste el restaurante?
00:39:55Sí, lo hice.
00:39:56Fui personalmente y supervisé a los camareros.
00:39:58Mi padre supo que tu padre vendría.
00:40:00Y por ese motivo, decidió postergar una reunión muy importante.
00:40:04Quería ver personalmente al gran señor Archer para hablar de nuestro matrimonio.
00:40:07Mi padre también quiere conocerte.
00:40:10Esta noche, vamos a fijar la fecha de la boda.
00:40:13Después de que las familias se hayan conocido.
00:40:14Muy bien.
00:40:15Mi prima está aquí y trajo el contrato.
00:40:18Ella ha estado esperando en tu oficina por un tiempo.
00:40:20¿Por qué no...
00:40:21¿Por qué no vienes y lo firmas?
00:40:24Está bien.
00:40:25Iré ahora.
00:40:27¡Sky, ayuda!
00:40:28¿Qué dices?
00:40:38Creo que escuché la voz de mi papá hace un momento.
00:40:42Debes extrañarlo mucho y estás escuchando cosas.
00:40:46Oye, ya reservé el restaurante.
00:40:48Déjamelo a mí.
00:40:49No te preocupes.
00:40:49No estoy preocupado.
00:40:51Te veré en un rato, querida.
00:40:54Genial.
00:40:54El señor Archer vendrá a firmar el contrato.
00:41:00Se enfadará al ver esto en su oficina.
00:41:02¿Por qué no lo saca primero y se ocupa de ellos después?
00:41:05Ah, sí, Shelly.
00:41:06Ella tiene toda la razón.
00:41:08Podemos tratar con este hombre en cualquier otro momento.
00:41:10Así que mejor prioricemos el contrato.
00:41:12Kate, te estás volviendo más sensata.
00:41:14Hagamos lo que dijiste.
00:41:16Revisar el contrato.
00:41:22Quiero que salgan de aquí.
00:41:23Sí, inmediatamente.
00:41:25¿Marie, escuchaste eso?
00:41:26Saquen a todos de aquí.
00:41:28Sobre todo a este anciano.
00:41:30Salgan ustedes también.
00:41:33Rápido, rápido.
00:41:34¿No escuchaste lo que dijo la señorita Shelly?
00:41:36Es muy probable que sea el padre del señor Archer.
00:41:38Ya veré cómo se las arreglan.
00:41:41¡Apúrense!
00:41:44Suéltenme.
00:41:45Sky Archer es mi hijo.
00:41:47Todos ustedes estarán acabados.
00:41:50¡Suéltenme!
00:41:50¿Podría ser realmente el padre de Sky?
00:41:53No puede ser.
00:41:54No, sin importar qué.
00:41:56Este contrato tiene que firmarse.
00:41:57Luego pensaré en lo demás.
00:42:00Shelly, es malo que este anciano haga tanto ruido aquí.
00:42:04Haz que se calle y que se vaya.
00:42:05¡Sáquenlo!
00:42:06¡No lo arrastren afuera públicamente!
00:42:09¡Guardias inútiles!
00:42:10¡Tápenle la cabeza!
00:42:12¡Oigan!
00:42:12Si no se aman inútiles otra vez, ¡te romperé las piernas!
00:42:16Señorita Shelly, Barry incluso se atreve a amenazarme frente a usted.
00:42:20Él no lo respeta para nada.
00:42:21¡Dige afuera!
00:42:22Ahora, cúbrale la cabeza y lárguense.
00:42:25Quien retrase la firma, será castigado.
00:42:27¡Ya tiene una cubierta!
00:42:28¡Yo tengo una!
00:42:29¡Rápido!
00:42:29¡Rápido!
00:42:33¡Rápido!
00:42:34¡Vamos!
00:42:42No confío en los guardias.
00:42:43¡Síguelos!
00:42:44Si te encuentras con Skye, sé muy amable con él.
00:42:47No dejes que este hombre afecte el humor de Skye.
00:42:50Sin importar qué, llévalo a firmar este contrato.
00:42:53Está bien, me iré ahora, señorita.
00:42:57Gracias, Shelly.
00:42:58Una vez que esté firmado, te regalaré un autodeportivo como agradecimiento.
00:43:01Aunque sé que no lo necesitas, pero será mi forma de agradecimiento.
00:43:05Tu tío y el padre de Skye se reunirán esta tarde para almorzar y para hablar sobre nuestro matrimonio.
00:43:10¿Por qué no nos acompañas?
00:43:12Está bien, allí estaré.
00:43:13Oye, Matt.
00:43:21¿Qué pasa?
00:43:23Toma el extintor.
00:43:25De verdad, ustedes son demasiado testarudos.
00:43:28Ni siquiera pueden seguir órdenes básicas que les pide el gerente.
00:43:31Bien, haz lo que dice.
00:43:33¿Dónde lo pongo?
00:43:41¿Qué miras?
00:43:55¿Te duele?
00:43:56Eso te lo ganaste.
00:43:58Eres un pedazo de basura.
00:43:59¿Qué?
00:44:00¿Estás enfadado?
00:44:02¿Quieres pegarme?
00:44:04Te reto a que me pegues.
00:44:07Siempre serás un humilde guardia de seguridad.
00:44:09¡Imbécil!
00:44:10Señor Archer.
00:44:18Señor Archer.
00:44:19¿Está la señorita Shelly en mi oficina?
00:44:20Sí, ella lo está esperando adentro.
00:44:22¿Qué está pasando?
00:44:27¿Qué está pasando?
00:44:28El departamento de seguridad realiza un simulacro de robo.
00:44:32¿Simulacro de robo?
00:44:33Hemos escuchado noticias de robos en empresas últimamente.
00:44:36Por eso el señor Flint organizó este simulacro, para mejorar las habilidades de todo el equipo.
00:44:41¿No es así?
00:44:41Cuéntele más.
00:44:43¿Quién se atreva a retrasar la firma?
00:44:45¿Será castigado?
00:44:47Sí, así es.
00:44:48La empresa necesita empleados como ustedes, señores.
00:44:52Muchas gracias, señor Archer.
00:44:53Solo hacemos nuestro trabajo.
00:44:55Haz que los guardias lo lleven al departamento de seguridad.
00:44:57No molestan a señor Archer.
00:44:59Tienes razón.
00:45:00Es mi culpa.
00:45:01Continúen y llévenlo a nuestro departamento.
00:45:03Recuerden no distraer a los demás con este entrenamiento.
00:45:07¡Vamos!
00:45:12¡Sky, ayuda!
00:45:15¡Esperen!
00:45:16¡Esperen!
00:45:22¡Ay no!
00:45:25Si me atrapan diré que todo es un plan de la señorita Shelly.
00:45:28La semana pasada, ¿acaso no pedí que cambiaran sus uniformes?
00:45:33Siguen siendo los mismos.
00:45:34Acabamos de hacer un pedido.
00:45:36Están trabajando en ello.
00:45:37No está terminado.
00:45:38Mírate.
00:45:39Está sudando.
00:45:40Haz que aceleren las cosas y dales a los otros guardias uniformes nuevos para que se cambien.
00:45:45Sí.
00:45:45Me pondré en ello.
00:45:46Esta debería ser tu prima, Kate.
00:46:01Hola, señora Archer.
00:46:02Sí, soy Kate.
00:46:04Hola.
00:46:05Me he estado ocupado toda la mañana, lo siento.
00:46:07Es un hombre ocupado.
00:46:08Es normal, lo entiendo.
00:46:09No tiene que disculparse.
00:46:13Ella es...
00:46:14Hola, señor Archer.
00:46:19Soy la diseñadora de la compañía de decoración Purple.
00:46:21Yo misma ideae los diseños.
00:46:24Ha trabajado duro.
00:46:26No pasa nada.
00:46:27Es mi trabajo después de todo.
00:46:35Ah, Skye.
00:46:37Si no hay nada más, hagamos que lo firmen.
00:46:39Porque Kate ha estado esperando.
00:46:40Bien, déjame ver el contrato.
00:46:45Iré a buscar el sello.
00:46:54¿Dónde está mi sello?
00:46:56¿Pudo haber sido robado por el ladrón de hace un momento?
00:47:01¿Ladrón?
00:47:04¿Ladrón?
00:47:05¿No fuese un simulacro de robo?
00:47:08Llamaré a Rachel para preguntarle.
00:47:10Rachel, ¿has visto el sello de la empresa cuando estabas ordenando mi escritorio?
00:47:20Sí, está aquí.
00:47:21¿Lo necesita?
00:47:22Sí, lo necesito para firmar el contrato con decoración Purple.
00:47:25Trae el sello de la empresa a mi oficina.
00:47:27Está bien, se lo llevo.
00:47:28Estoy condenada.
00:47:37¿Podría el viejo ser realmente el padre del señor Archer?
00:47:40Ay no, ay no.
00:47:42¿Podría haberme equivocado?
00:47:43Shelley, ¿cómo está el salón de banquetes?
00:47:49Bueno, ya está todo listo.
00:47:50Dime Sky, ¿ya llegó tu padre?
00:47:52Sí, iré a verlo ahora.
00:47:54Es hora de hacerle saber que soy el gerente y el director ejecutivo de la empresa.
00:48:00Además, cuando venga la señora Devon, recuerda llevarla al salón también.
00:48:04Ah, está bien. También llevaré a la señorita Devon.
00:48:11Me asusté.
00:48:13De verdad pensé que ese viejo pervertido era su padre.
00:48:17No se preocupen.
00:48:19Sky quiere mucho a su padre.
00:48:20¿Cómo le permitiría usar ropa tan gastada?
00:48:24Señorita Devon está aquí.
00:48:29Venga con nosotras a almorzar y a firmar el contrato.
00:48:32Puede ser testigo si quiere.
00:48:34No hace falta, señorita Gil. Todavía tengo cosas que hacer.
00:48:36Ah, escuche.
00:48:37Es la única que ha visto al director ejecutivo.
00:48:40Sky también me ha pedido que nos acompañe.
00:48:42¿El señor Archer lo dijo?
00:48:44Así es.
00:48:45Todos lo escuchamos.
00:48:47Parece que el señor Archer está listo para que todos conozcan su identidad como el director.
00:48:51Creo que iré con ustedes.
00:48:54Ya que es así, vamos a llevar el contrato.
00:48:58Mientras esperamos a Sky en el restaurante, podemos echarle un vistazo.
00:49:01De acuerdo.
00:49:02Vamos allá y esperemos.
00:49:04Vamos, vamos.
00:49:05Vamos, señorita Devon.
00:49:12Señor Archer.
00:49:13Señor Archer.
00:49:13¿Papá?
00:49:24¿Qué pasó aquí?
00:49:26Señor, tranquilo.
00:49:28¿Quién hizo esto?
00:49:30¿Quién hizo esto?
00:49:33Señor Archer.
00:49:34Déjeme explicarle.
00:49:36Usted no es el padre.
00:49:37Yo soy el padre de...
00:49:39¿Cómo te atreves a seguir mintiendo?
00:49:40¡Dejen de pelear!
00:49:41¡Idiota!
00:49:41¡Borri, basta!
00:49:46¡Eres un pedazo de basura!
00:49:50Al principio pensé que iba a tener una nuera dulce y amable.
00:49:54No pensé que ella sería así.
00:49:55He pasado duro durante muchos años para llegar a mi puesto actual.
00:49:58Porque me traumatizó ser pobre.
00:50:00Juro que te voy a tratar bien.
00:50:02Me voy a asegurar de que los que te hicieron daño paguen por lo que hicieron.
00:50:05Sky, espera.
00:50:07Eres el director de la empresa.
00:50:09Tienes que ser sabio.
00:50:10¿Acaso no tienes que firmar un...
00:50:11Un contrato?
00:50:13No abandones tu trabajo solo porque yo pasé por esto.
00:50:16Sería malo si se supiera.
00:50:17Si no hago nada después de que acosen a mi padre.
00:50:19¡Será aún peor!
00:50:21¡Mandirwin!
00:50:23¡Sí, señor!
00:50:24Estoy hablando como gerente.
00:50:26Y te ordeno que traigas a todos los guardias al Salón Cielo en el Hotel Real.
00:50:30¡Todos deben venir!
00:50:31¡Sí, señor!
00:50:36¡Atención!
00:50:40¡Salcan!
00:50:40¡Salcan!
00:50:41¡Salcan!
00:50:42¡Salcan!
00:50:43¡Salcan!
00:50:43¡Salcan!
00:50:43¡Salcan!
00:51:13¡Todos! ¡Tomen asiento, por favor!
00:51:17Señor Hill, felicidades. Su hija finalmente se ha comprometido con el señor Archer. ¡Es un buen partido!
00:51:25Me agrada a Skye, no por su posición. Cosas como el dinero no importan. Lo que importa es que Shelly lo ama.
00:51:33Sí, para ser franco, aunque Skye es el gerente, sigue trabajando para la junta directiva de Skye Inc.
00:51:38¡Qué idiotas! Ninguno de ellos sabe que el señor Skye es el director ejecutivo.
00:51:44Señor Lloyd, no me importa la posición de Skye, porque lo amo de verdad. Aunque sea solo un empleado regular, estoy dispuesta a sostener a la familia.
00:51:52¿Por qué estás aquí?
00:52:13¿Por qué estás aquí?
00:52:21Sí, ya lo sé. El señor Archer es un hombre justo. Este viejo debe haberle contado al señor Archer una historia absurda.
00:52:29¿Quién es él?
00:52:31Señor Hill, este anciano es solo un mendigo sin hogar. Tomó fotos de Kate en el metro e incluso se hizo pasar por guardia de seguridad para entrar a la oficina del señor Archer.
00:52:42Señor, no confía en las palabras de este viejo. Es solo un mendigo. Me desharé de él ahora. ¿Cuál es tu problema?
00:52:53No sirves como líder. No pudiste manejar esto. Hasta lo trajiste al banquete del señor Archer.
00:52:59¿Eres un idiota?
00:53:03Eres solo un pobre guardia de seguridad. ¿Te estás vengando? ¡Lo haría de nuevo!
00:53:07¡No!
00:53:10¿Quién te permitió actuar así aquí?
00:53:12¡Math, es suficiente!
00:53:17¿Quién te permitió actuar así? ¿Acaso no ves dónde estás?
00:53:20¡Date prisa y llévate a este anciano!
00:53:21No interrumpas los planes del señor Archer.
00:53:23¡Math!
00:53:25¡Eres un maldito idiota!
00:53:27¡Siempre serás un guardia de seguridad inútil!
00:53:30¡No!
00:53:31Señor, ¿por qué me hizo eso?
00:53:36¿Quién te permitió decir que los guardias de Sky Inc. son inútiles?
00:53:39¿Quién te dijo que son miserables?
00:53:42Soy jefe del departamento de mercado y él solo un guardia de seguridad.
00:53:47¿Cómo se atreve a él a golpearme?
00:53:48Estoy anunciando que ya no eres jefe del departamento de Sky Inc.
00:53:52¡Estás despedido!
00:53:55¿Quién te permitió intimidar a los demás?
00:53:59¿Quién te lo permitió?
00:54:00¡Dinos!
00:54:00¿Quién te lo permitió?
00:54:01Señor Archer, no se enjeje.
00:54:03No vale la pena.
00:54:04No deje que este viejo cascarrabias arruine el ambiente.
00:54:07Señor Flint, ¿qué está haciendo?
00:54:09Ordenenles que saquen a este viejo.
00:54:11Está arruinando el humor de todos y nos está haciendo sentir incómodos.
00:54:13Repítelo.
00:54:19Oye, ¿por qué golpeaste a Tina?
00:54:21¡Ella es mi amiga!
00:54:24¡Shelly, míralo!
00:54:26¡Me golpeó sin razón!
00:54:27¿Estás loco?
00:54:28¡No puede hacer eso!
00:54:30Sky, ¿qué te pasa?
00:54:31¿Por qué estás tan enojado?
00:54:33Normalmente no eres así.
00:54:34¿Estás insatisfecho con su propuesta?
00:54:36Haré que lo hagan de nuevo si no estás satisfecho antes de nuestra colaboración.
00:54:42¿Propuesta?
00:54:44¿Colaboración?
00:54:46Sky Inc.
00:54:47No trabajará con este tipo de personas.
00:54:49Por la presente anuncio que...
00:54:50El acuerdo entre Sky Inc. y Compañía de Curación Purple está oficialmente cerrado.
00:54:56¿Pero por qué?
00:54:58¡Kate es mi prima!
00:55:00¿Tu prima?
00:55:02¿Sí?
00:55:03Le ofrecí un trato que no se merecía por ti.
00:55:07Sin embargo, ¿sabes lo que hizo tu prima?
00:55:09Se quejó de que el anciano apestaba y lo obligó a irse.
00:55:13Incluso lo incriminó y dijo que le había tomado fotos.
00:55:15¡Ella fue quien rompió su foto y rompió su teléfono!
00:55:19¡Tiene un olor desagradable que emana de su cuerpo!
00:55:21¡Es desagradable!
00:55:26¡Otra vez!
00:55:27¡Prima, haz algo!
00:55:28¡Está defendiendo a este viejo verde por encima de ti, delante de todos!
00:55:32¿A quién llamas viejo verde?
00:55:36Shelley, escucha.
00:55:37Ni siquiera puedes compararte con un viejo verde en el corazón del señor Archel.
00:55:41Golpea a tu prima por el bien de este viejo verde.
00:55:43¡Échala de aquí ahora!
00:55:47¡Es suficiente, Skye!
00:55:48¿De verdad me vas a golpear delante de mis padres y todos sus amigos por ese viejo verde?
00:55:53¿Eso te parece bien?
00:55:54¿Qué pasaría si te dijera que este viejo verde es mi padre?
00:56:01¡Es mi padre!
00:56:08¿Qué?
00:56:09¿Ese viejo verde es su padre?
00:56:12¿Ese es su padre?
00:56:14¡Qué bueno que Matt me detuvo cuando estaba a punto de golpearlo!
00:56:18¿Él es tu padre?
00:56:22¡Sí!
00:56:23¡Así es!
00:56:24¡Es mi padre!
00:56:25¡El que me crió desde que nací!
00:56:27Ahora dime, ¿puedo seguir trabajando con ella?
00:56:31¡Dios mío!
00:56:32¡Señora Archer!
00:56:34¡Lo siento mucho!
00:56:35¡No sabía que él era su padre!
00:56:37¡Por favor, deme otra oportunidad!
00:56:38¡Se lo ruego!
00:56:39Solo estás de rodillas porque te diste cuenta de que es mi padre
00:56:45Si él fuera un hombre normal
00:56:47¿Te disculparías igualmente?
00:56:53¡Shelly!
00:56:54¡Shelly, ayúdame!
00:56:55¡Él es tu prometido!
00:56:56Sin duda te escuchará
00:56:57¡Por favor, ayúdame!
00:56:59Este contrato es muy importante y va a definir si nuestra empresa sigue viva o muere
00:57:04De hecho, hoy cometiste un grave error
00:57:09No debiste haber hecho esto
00:57:11Sin embargo, eres mi prima, Ben
00:57:13Skye, por favor, dale una oportunidad a Kate
00:57:19Ella es mi prima
00:57:21Y además nuestras familias ya están eligiendo la fecha de la boda
00:57:23¿Y qué si es tu prima?
00:57:27Puede hacer lo que quiera porque lo es
00:57:28Skye, estamos aquí para elegir
00:57:34Una fecha para la boda de Shelly y tú
00:57:36Intentemos mantener la armonía
00:57:38Kate, se ha disculpado
00:57:40Por mi bien, deja esto pasar
00:57:42Después de todo, es mi sobrina
00:57:43¿Qué quieres decir?
00:57:44¡Ella puede incriminar a mi padre solo porque es tu sobrina!
00:57:49¿Y qué si lo es?
00:57:50Mira lo que lleva puesto
00:57:51Sigues culpando a otros por confundirlo con
00:57:54Un pobre mendigo
00:57:55¡Tú!
00:57:56Skye, basta
00:57:57Todo este malentendido solamente fue culpa de Kate y de nadie más
00:58:04Escucha, les pido perdón en nombre de ella
00:58:08Te lo ruego
00:58:09Perdóname, ¿está bien?
00:58:11Por favor
00:58:11Por favor, no te enojes conmigo
00:58:13Ni tampoco con mis padres
00:58:15Esto pesta
00:58:19Si Skye no fuera el gerente general
00:58:21Ni siquiera me importaría a ese viejo
00:58:24¡Espera!
00:58:28Papá
00:58:29Skye, ya es suficiente
00:58:30No puedes culpar a los demás
00:58:32Por el hecho de que confundieron a tu padre con un ladrón
00:58:34¡Mira su ropa!
00:58:35¡E incluso apesta!
00:58:36¡Puedo olerlo desde aquí!
00:58:38Señor Gil
00:58:39El olor que tengo
00:58:40Viene del rábano seco
00:58:42Escuché a Skye decir que
00:58:43A Shelly le gustan mucho
00:58:45Así que
00:58:46Sequé algunos para ella en casa
00:58:47Gracias, señor Archer
00:58:49Me gusta mucho el olor a rábano seco
00:58:51Papá
00:58:52No te enojes con Skye y el señor Archer
00:58:55Todo esto fue culpa de Kate
00:58:57Me disculpo
00:58:58Shelly
00:59:03No te culpo
00:59:04Solo espero que Skye y tú
00:59:06Puedan ser felices juntos
00:59:07Shelly
00:59:09El contrato
00:59:11El contrato
00:59:11Y dime Skye
00:59:18¿Qué piensas sobre el contrato?
00:59:21Dime
00:59:21No
00:59:23No importa
00:59:24Quien me ruegue hoy
00:59:26Skye
00:59:28¿Qué estás haciendo?
00:59:28¿Crees que eres la gran cosa
00:59:30Solo porque eres el gerente?
00:59:31¿Estás intentando hacerte el duro
00:59:33Frente a nosotros
00:59:33O intimidar a Shelly?
00:59:38Señor Gil
00:59:38Decidí no trabajar con ella
00:59:40Por su carácter
00:59:41Skye Inc.
00:59:42Está donde está hoy en día
00:59:44Porque la empresa se niega
00:59:46A trabajar con personas
00:59:47Que tienen mala conducta
00:59:48Kate es mi sobrina
00:59:49Quiero que trabajes con ella hoy
00:59:51Voy a decir esto
00:59:52Delante de mis amigos
00:59:53¿Qué dices?
00:59:55Señor Gil
00:59:55No importa lo que diga
00:59:57No voy a andar con tonterías
00:59:58Cuando se trata del futuro
00:59:59De la empresa
01:00:00Skye Inc.
01:00:01No seguirá el camino equivocado
01:00:02Solo por una decisión equivocada
01:00:04¿De verdad?
01:00:05¿Crees que eres la gran cosa?
01:00:07Papá
01:00:08Por favor para allá
01:00:09Skye es el gerente general
01:00:10Y que ese es el gerente general
01:00:12Al final trabaja para nosotros
01:00:14Papá
01:00:15¿Pero qué estás diciendo?
01:00:16No digas tonterías
01:00:17Shelly
01:00:18¿Por qué eres la subgerente?
01:00:20¿Crees que es por Skye?
01:00:22Es porque los pocos
01:00:22Que estamos aquí
01:00:23Te metimos
01:00:24¿Skye?
01:00:25Qué gracioso
01:00:26Es solo un empleado nuestro
01:00:27¿Qué está pasando?
01:00:28¿Podría ser el padre
01:00:29De la cinturita Shelly
01:00:30El director de la empresa?
01:00:31¿Qué quiere decir con eso?
01:00:33Si Wilson Gil
01:00:34Sabe que el señor Archer
01:00:35Es el director ejecutivo
01:00:36De la empresa
01:00:36Y que ha estado ocultando
01:00:37Su identidad
01:00:38Probablemente se moriría
01:00:39De miedo
01:00:40Papá
01:00:42Shelly
01:00:42No lo sabes
01:00:43Pero tu padre
01:00:44Es accionista
01:00:45De Skye Inc.
01:00:46Y uno de los mayores
01:00:47Skye es simplemente
01:00:48Alguien que trabaja
01:00:49Para nosotros
01:00:49En el solo
01:00:50Otro empleado
01:00:50¿Entonces Skye
01:00:56Trabaja para nuestra empresa?
01:00:59
01:00:59Trabaja para nuestra familia
01:01:02Vimos que
01:01:03Tenía buen carácter
01:01:05A pesar de ser pobre
01:01:06Era muy trabajador
01:01:08Por eso no te detuvimos
01:01:10Cuando quisiste salir con él
01:01:11¿Quién iba
01:01:12A decir que sería así?
01:01:14Señora Gil
01:01:14No se enoje
01:01:15No permita que este pequeño asunto
01:01:17Arruine el futuro de los chicos
01:01:19Si estoy aquí
01:01:20Es para hablar de la boda
01:01:21Viejo asqueroso
01:01:24Sigue soñando
01:01:26¿No escuchaste quién soy?
01:01:27Skye trabaja
01:01:28Para mi familia
01:01:29¿Por qué debería bajar
01:01:30Mis estándares
01:01:31Y casarme con alguien
01:01:32De tu familia?
01:01:33¿Cómo te atreves
01:01:34A golpear a mi padre?
01:01:35Eso no es tu problema
01:01:36Es solo un pobre viejo
01:01:38Maloliente
01:01:38Escucha
01:01:40Mi padre
01:01:41Es accionista de Skye Inc.
01:01:42Por lo tanto
01:01:43No estoy a tu alcance
01:01:44Se acabó el compromiso
01:01:46Así es Shelly
01:01:48Está claro que no te conviene
01:01:49Casarte con esta pobre familia
01:01:51¿Estás segura de esto?
01:01:53Por supuesto que sí
01:01:54Ni siquiera eres digno
01:01:55De sostener mis zapatos
01:01:57Señorita Devon
01:02:00Usted es la única
01:02:01Que ha visto al director ejecutivo
01:02:02Por favor póngase en contacto con él
01:02:04Sean, Zach y yo
01:02:05Hemos acumulado acciones
01:02:06De más del 30%
01:02:08Organizaremos una reunión
01:02:09De la junta
01:02:09Para destituir a Skye
01:02:10Como gerente general
01:02:11No creo que eso sea apropiado
01:02:13Puede que el director ejecutivo
01:02:14No esté de acuerdo
01:02:15Simplemente contacta al director
01:02:16Y organiza la reunión
01:02:17No te preocupes por el resto
01:02:18Mañana despediremos a Skye
01:02:20Y haremos que se firme
01:02:21El contrato de mi sobrina
01:02:22Eso es todo
01:02:22Si así lo desea
01:02:24Organizaré la reunión
01:02:25Una vez que me convierta en gerente
01:02:26Voy a cambiar a Skye Inc.
01:02:28A Shelly Inc.
01:02:29Así que esta empresa
01:02:30No tendrá
01:02:30Nada que ver contigo
01:02:32En el futuro
01:02:33Nunca más estaré
01:02:34Frigado a la empresa
01:02:35¿Me escuchaste?
01:02:38Muy pronto
01:02:39No tendrás
01:02:40Nada que ver
01:02:41Con esta empresa
01:02:42Ay Shelly
01:02:44No puedo creer
01:02:45Que seas tan despiadada
01:02:46Cuando hemos estado juntos
01:02:47Durante años
01:02:47Skye
01:02:49Sigue soñando
01:02:50Pude haber estado contigo antes
01:02:52Pero ahora
01:02:52Soy la hija
01:02:53De la accionista
01:02:54De esta empresa
01:02:55No eres lo suficientemente buena
01:02:57Será mejor
01:02:58Que disfrutes
01:02:58Tu último día
01:02:59Como gerente general
01:03:00No serás nadie
01:03:01Después de la reunión
01:03:02De mañana
01:03:03Sal de aquí
01:03:04Y será mejor
01:03:04Que te lleves
01:03:05A tu apestoso padre
01:03:06Y empiecen a mendigar
01:03:07En las calles
01:03:07El olor
01:03:08Lo comparten
01:03:08Padre e hijo
01:03:09Skye
01:03:13Perdón
01:03:14Te traje problemas
01:03:15No pasa nada papá
01:03:17Puedo asumir todo por
01:03:19¿Quieren quitarme mi puesto?
01:03:21¿Está bien?
01:03:22Entonces me gustaría ver
01:03:23Si pueden persuadir
01:03:23Al director ejecutivo
01:03:24Para que tome esa decisión
01:03:26Señor Gil
01:03:27Nuestro director ejecutivo
01:03:29También es joven y talentoso
01:03:30También está soltero
01:03:32Shelly es tan bonita
01:03:33Y es su hija
01:03:34Zack y yo haremos
01:03:34Todo lo posible
01:03:35Para emparejar
01:03:36A Shelly
01:03:36Con el director ejecutivo
01:03:38Gracias señor Seller
01:03:39No te olvides de mi
01:03:40Y del señor Lloyd
01:03:40Una vez que seas
01:03:41La esposa del director
01:03:42Cuando me convierta
01:03:44En la esposa del director
01:03:45Skye Inc.
01:03:46Será controlada
01:03:46Por nuestras tres familias
01:03:48Prima, prima
01:03:50¿Se podrá firmar
01:03:51El acuerdo entre
01:03:52Nuestras compañías
01:03:53Cuando te conviertas
01:03:54En gerente?
01:03:54Por favor dime que sí
01:03:55Entonces no tendríamos
01:03:57Que lidiar con Skye
01:03:58Nunca más
01:03:58¿Skye?
01:04:03¿Quién es Skye?
01:04:05¿No escuchaste
01:04:06Que el señor Seller
01:04:07Dijo que quiere emparejarme
01:04:08Con el director ejecutivo?
01:04:09No sé quién es Skye
01:04:10¿Y por qué debo obedecerle?
01:04:15¿Quieren organizar
01:04:16Una reunión
01:04:16Para destituirme?
01:04:17Muy bien
01:04:18Me preocuparé
01:04:19De llegar a tiempo
01:04:20Será mejor
01:04:21Que reúnas
01:04:21A todos los accionistas
01:04:23Me gustaría ver
01:04:24Si el director ejecutivo
01:04:25Los escuchará
01:04:26A todos ustedes
01:04:27Qué payaso
01:04:29Realmente se cree
01:04:30La gran cosa
01:04:31Esperemos y veremos
01:04:32Te arrepentirás mañana
01:04:33Ah
01:04:35Y cuando eso suceda
01:04:36No te arrodilles
01:04:37Y me ruegues
01:04:38Que te perdone
01:04:39Señor Hill
01:04:41Señor Hill
01:04:43Todo es culpa mía
01:04:44No tiene nada
01:04:45Que ver con Skye
01:04:46¿Qué tal esto?
01:04:47Me voy
01:04:48No se enoje
01:04:49Solo piénselo
01:04:51Papá
01:04:51No pierdas el tiempo
01:04:53Con ellos
01:04:53Ya veremos
01:04:55Muy bien
01:04:55No
01:04:58No
01:04:58Llévalo también
01:05:00Mírenlos
01:05:07Parecen dos perros
01:05:08¿Quieren un hueso o qué?
01:05:12Contactaré al director ejecutivo
01:05:14Para que venga la empresa
01:05:15Estaré aquí
01:05:15A las 10 de la mañana
01:05:16Para la junta
01:05:17Señorita Devon
01:05:19Usted es la única
01:05:20Que ha visto al director ejecutivo
01:05:21Por favor diga algunas buenas palabras
01:05:23De mi hija
01:05:24Escuché que el director ejecutivo
01:05:25Es joven
01:05:26Y
01:05:26Él también está soltero
01:05:27¿Eso es cierto?
01:05:28El director ejecutivo
01:05:29Solía tener una prometida
01:05:31Pero creo que ahora
01:05:32Está soltero de nuevo
01:05:35Eso es genial
01:05:36Por fin conoceré
01:05:37Al legendario director ejecutivo
01:05:39Debe ser mi príncipe azul
01:05:41¿Cómo está tan segura
01:05:45De que el director ejecutivo
01:05:47Es su principación?
01:05:48Porque mi papá
01:05:49Y los demás accionistas
01:05:50Quieren que lo conozcan
01:05:51Una vez que Sky
01:05:51Por fin se haya ido
01:05:52Yo me voy a convertir
01:05:54En la gerente
01:05:55De esta empresa
01:05:56Tiene toda la razón
01:05:57Así debería ser
01:05:59Le deseo
01:06:00Suerte
01:06:01El director ejecutivo
01:06:02Está soltero
01:06:03Necesita a alguien
01:06:04Que tenga talento
01:06:05Y sea capaz
01:06:06En cuanto me convierta
01:06:07En la gerente general
01:06:08De Sky Inc
01:06:09Y esté a cargo
01:06:10De todos los asuntos
01:06:11De la empresa
01:06:11El director ejecutivo
01:06:13Y yo
01:06:13Seremos una pareja perfecta
01:06:15Nuestra querida Shelley
01:06:16Siempre ha sido
01:06:17Inteligente
01:06:18Y de buen carácter
01:06:19Es amable con todos
01:06:20Seguramente
01:06:22Al director ejecutivo
01:06:23Le gustará a Shelley
01:06:24En cuanto la vea
01:06:25Me atrevo a decir que
01:06:27La relación entre
01:06:28El director ejecutivo
01:06:29Y Shelley
01:06:30Será genial
01:06:31Entonces déjenme
01:06:32Agradecerles a todos
01:06:33De antemano
01:06:34Organizaremos un nuevo
01:06:35Banquete de compromiso
01:06:36En el futuro
01:06:37Creo que la próxima vez
01:06:39El director ejecutivo
01:06:40Lo organizará
01:06:41Invítenos también
01:06:42Cuando eso pase
01:06:42Nosotros
01:06:43También estaremos orgullosos
01:06:45Cuando
01:06:45El director ejecutivo
01:06:47Te llame papá
01:06:47Si tan solo puede recordarnos
01:06:49Nos alegraremos
01:06:50Por supuesto
01:06:52Entonces ascenderemos
01:06:53De rango
01:06:54Todos ustedes
01:06:55Se van a arrepentir
01:06:57Muy bien
01:07:01Wilson
01:07:03Wilson
01:07:03Ya que queremos
01:07:04Recomendar a Shelley
01:07:05Para reemplazar a Sky
01:07:07Como gerente general
01:07:08Creo que
01:07:09Deberíamos contactar
01:07:11A algunos accionistas
01:07:12Más y recomendarla juntos
01:07:13De esa manera
01:07:14Seremos más influyentes
01:07:15Tienes razón
01:07:16Los tres
01:07:17Tenemos más del
01:07:18Treinta por ciento
01:07:19De las acciones
01:07:20Pero sería mejor
01:07:21Si tuviéramos más gente
01:07:23Jack y yo
01:07:23Somos cercanos
01:07:24Y él tiene el siete por ciento
01:07:26De las acciones
01:07:26Rápido
01:07:27Contacta a Jack
01:07:28Y consigue que
01:07:29Todos los accionistas
01:07:30Se unan
01:07:30Para que
01:07:31Podamos acabar con Skype
01:07:32De una vez por todas
01:07:33Seguro que todos ustedes
01:07:34Obtendrán beneficios
01:07:35Cuando Shelley
01:07:36Se convierta en gerente general
01:07:37¿Cómo se atreve
01:07:38Sky a faltarnos?
01:07:40El respeto
01:07:41De esa manera
01:07:43Me aseguraré de que Johnny juegue mañana
01:07:44Venga, brindemos
01:07:57Esperemos un mañana mejor
01:08:00Venga, salud
01:08:01Salud
01:08:13Escúchenme todos
01:08:14Yo soy Shani
01:08:15Primero les agradezco a todos
01:08:17Por estar aquí
01:08:17Y les prometo que una vez
01:08:19Que Sky se ha despedido
01:08:20Yo personalmente
01:08:22Me haré cargo de todo
01:08:23En mi rol
01:08:23Como gerente general
01:08:25Y en agradecimiento
01:08:27Les daré a todos
01:08:28Una gran recompensa
01:08:29Muchas gracias a todos
01:08:38Por recomendar a mi hija
01:08:40Al director ejecutivo
01:08:42Estoy sumamente agradecido
01:08:43Vamos
01:09:07Salga
01:09:08Salga
01:09:09Vamos
01:09:10Fuera
01:09:10Eres una rata en la carrera
01:09:13¿Cómo te atreves a causar una escena
01:09:15En nuestra presencia?
01:09:16No sabes dónde estás parado
01:09:18¿Quién te permitió traer
01:09:19Al anciano a esta reunión?
01:09:21¿Crees que todavía eres el gerente?
01:09:22Papá
01:09:23¿No te preocupaba
01:09:25Que perdiera mi trabajo
01:09:27Como gerente general?
01:09:28Te dije que no te sientas mal
01:09:30Por todo lo que pasó
01:09:31Toma asiento
01:09:32Sky
01:09:34Te estoy hablando
01:09:35¿Me estás escuchando?
01:09:36Sky se está aprovechando
01:09:38Del hecho de que él es el gerente
01:09:39Y no respeta a los accionistas
01:09:41Es indignante
01:09:43Hay que decirle al director ejecutivo hoy
01:09:45Que despida a Sky de su puesto
01:09:46Vamos a comenzar la reunión
01:09:48Cuando llegue el director ejecutivo
01:09:50El director ejecutivo
01:09:53Ha pedido que empiecen primero
01:09:54Y que expongan sus sugerencias
01:09:56Aquí estará pronto
01:09:57Nuestra petición es sencilla
01:09:58Queremos que el director ejecutivo
01:09:59Apruebe la destitución de Sky
01:10:01Como gerente general
01:10:02Y ponga a Shelley a cargo de la empresa
01:10:04Levanten la mano
01:10:05Me gustaría ver
01:10:06Cuantos de ustedes
01:10:07Apoyan a Wilson Gil
01:10:08Señor Archer
01:10:16Todos aquí están de acuerdo
01:10:18En despedir a Sky
01:10:19¿Por qué se dirige a Sky?
01:10:22¿Qué te pasa?
01:10:23¿No creen acaso
01:10:28Que me parezco al director ejecutivo?
01:10:33¿No me parezco al director ejecutivo?
01:10:42Sky, ¿eres idiota?
01:10:43¿No puedes notar la diferencia
01:10:45Entre un gerente y un director ejecutivo?
01:10:47No
01:10:47Tú jamás vas a ser el gerente de una empresa
01:10:50Sky, escucha
01:10:52El gerente está a cargo
01:10:53De administrar los asuntos diarios de la empresa
01:10:56En pocas palabras
01:10:58Tú trabajas
01:10:59Para los accionistas
01:11:01Creo que
01:11:02Es importante que conozcas tu lugar
01:11:04Creo que todavía está soñando
01:11:06Y viviendo su propio mundo
01:11:07Del que no puede salir
01:11:08Creo que Sky
01:11:10Solo vino aquí a montar una escena
01:11:12Él sabe que ninguno de nosotros
01:11:14Ha visto al director ejecutivo
01:11:15Y no sabe cómo es
01:11:17Por lo tanto
01:11:18Él está pretendiendo ser el director ejecutivo
01:11:20Porque nadie lo conoce
01:11:22Ay, Sky
01:11:24Tú eres muy inteligente
01:11:27¿Cómo te atreves a mentir y decir
01:11:30Que eres el director ejecutivo?
01:11:32La señorita Devon lo ha visto antes
01:11:34Ella es la secretaria del director ejecutivo
01:11:36Así que tu idea de suplantar a alguien como él
01:11:39Es erróneo
01:11:40Así es
01:11:40Sky
01:11:41Planaste todo eso
01:11:42Pero cometiste un desliz
01:11:44¿Cómo pudiste cometer un error tan descuidado
01:11:46Frente a la señora Devon?
01:11:48Señorita Devon
01:11:49Dese prisa y exponga a este bastardo mentiroso
01:11:51¡Humíllelo!
01:11:58La verdad no estoy bromeando
01:12:00El señor Sky Archer
01:12:01Es el fundador de Sky Inc
01:12:02Y posee el 67% de las acciones de la empresa
01:12:05Para evitar ser molestado
01:12:08Le dice al público que él es solo el girente
01:12:10¿Cómo puede ser esto?
01:12:14¿No lo escucharon?
01:12:31Si no fue así
01:12:32Le diré a Rachel que lo repita
01:12:34Esto es imposible
01:12:36¿Cómo puede ser Sky el director ejecutivo?
01:12:40Rachel
01:12:41¿Aceptaste su dinero?
01:12:42Por eso actúas así
01:12:43Debe estar fingiendo también
01:12:45Señorita Devon
01:12:45¿Cuánto le dio?
01:12:47Lo duplicaré
01:12:47Vamos
01:12:49Exponga el acto de Sky
01:12:50Estoy de acuerdo con el señor Hill
01:12:53Estamos todos de acuerdo
01:12:54¿Quién sabe si Sky es realmente el director ejecutivo?
01:12:58Si me voy con Wilson ahora
01:12:59Sería un idiota
01:13:01Hablen
01:13:05Hablen ahora
01:13:06No dijeron que querían eliminarlo
01:13:09Esta es una reunión interna de Sky Inc
01:13:12Son de decoración purple
01:13:13¿Por qué están aquí?
01:13:14No quiero verlas
01:13:15Como usted ordene señor
01:13:18¿Qué haces?
01:13:25Te lo advierto
01:13:26Mi tío es accionista de Sky Inc
01:13:27Estúpido
01:13:28Mi prima es la gerenta general
01:13:30Te lo advierto
01:13:31No me toques
01:13:31Llévense a esta mocosa ahora
01:13:35Guardia de seguridad
01:13:38De porquería
01:13:39¿Cómo se atreve a tocar a mi sobrina?
01:13:45No lo entiendes
01:13:46Al señor Archer
01:13:47No le gustan sus voces
01:13:48¡Sáquenlos a todos!
01:13:51Basta
01:13:51Ya suéltanme
01:13:53Sky
01:13:53¿Cómo te atreves a hacer eso?
01:13:55Mi esposo no te perdonará
01:13:57Matt
01:13:58¿Eres estúpido de verdad?
01:14:00¿Crees que Skype es director ejecutivo?
01:14:04¡Cállate en la maldita boca!
01:14:06Al señor Archer no le gusta el ruido
01:14:07Si vuelves a hablar
01:14:09Te voy a meter un calcetín en la boca
01:14:12Soy la sugerente
01:14:15Te ordeno que pares con eso
01:14:17¿De verdad crees que soy tan estúpido como tu padre?
01:14:19Y que no puedo distinguir entre
01:14:21Tú y el director ejecutivo
01:14:22Y a quien debería escuchar
01:14:23¿De verdad crees que eres la gran cosa?
01:14:25Hasta ahora
01:14:26No hay nada que pruebe
01:14:27Que Skype es el misterioso director ejecutivo
01:14:29¿Todos ustedes le creen así de fácil?
01:14:32¿Se atreven a cuestionarme?
01:14:37Lo siento señorita Devon
01:14:39No la estamos cuestionando
01:14:41Simplemente siento que
01:14:43Si no presenta pruebas sólidas
01:14:44No tengo forma de creer lo que dijo
01:14:47Estoy de acuerdo
01:14:48Si puede probar que
01:14:50Skype es el director ejecutivo
01:14:52Sin duda lo creeremos
01:14:53Si no, no me culpe
01:14:54Por no confiar en usted
01:14:56Está bien
01:14:57Les pediré que me cuestionen
01:14:59Sin embargo
01:15:00Después de que mi identidad sea confirmada
01:15:03Daré una orden
01:15:04Quien la cumpla primero
01:15:05Será perdonado
01:15:05Pedazo de mierda
01:15:06Déjate de estupideces
01:15:07Primero prueba que eres el director ejecutivo
01:15:09Abran los ojos
01:15:18Y lean con mucha atención
01:15:20Con estos documentos estoy demostrando
01:15:24Que el señor Sky es el director ejecutivo de Sky Inc
01:15:27Mientras sepa leer
01:15:28Estoy segura de que nadie hará comentarios
01:15:30No puedo creer esto
01:15:33¿Cómo puede ser posible?
01:15:35¿Sky es el director ejecutivo?
01:15:36Hay muchas cosas que son posibles
01:15:40Estos son los hechos
01:15:41Créanlo o no
01:15:42¿Alguien tiene preguntas?
01:15:49Sky, Sky escúchame
01:15:51Todavía te amo
01:15:52Cásate conmigo
01:15:53Yo quiero ser tu esposa
01:15:55Podríamos casarlos ahora
01:15:57¿Qué dijiste?
01:16:00No te escuché
01:16:00Dilo más alto
01:16:01Cásate conmigo
01:16:02Yo soy tu futura esposa
01:16:04Empecemos de nuevo
01:16:05¿De acuerdo?
01:16:10Matt
01:16:10¿No te dije hace un momento
01:16:12Que esta es una reunión de la junta directiva?
01:16:15Shelly es subgerente
01:16:16¿Es apropiado que esté aquí?
01:16:18Échala del salón
01:16:18Sí señor
01:16:20¡Sáquenla!
01:16:23¿Qué están haciendo?
01:16:24¿Puedo despedirlos?
01:16:25Con solo una orden
01:16:27Déjenme
01:16:27¡No me toquen!
01:16:28Ah
01:16:29Sí, cierto
01:16:30Tengo que despedirte primero
01:16:32Antes de dejarte ir
01:16:34Otis, Sky
01:16:35Cuidado con lo que dices
01:16:36Mi padre es el accionista de la empresa
01:16:38El señor Senner y el señor Floyd son sus amigos
01:16:41¡Él no te dejará hacerme esto!
01:16:43¿Ah, sí?
01:16:44Como gerente general y director ejecutivo de la empresa
01:16:47Voy a despedir a Shelly Hill
01:16:48¿Alguna objeción?
01:16:51Shelly es mi hija
01:16:52¡Me estás faltando el respeto completamente!
01:16:54Me encargaré de ti
01:16:57Ya que hablaste primero
01:16:59¿Quién apoyó a Wilson para despedirme hace un momento?
01:17:02No me hagan usar mi cerebro
01:17:03Por favor, levanten la mano
01:17:05Pero creo que
01:17:06Fueron ustedes dos
01:17:07¿No es así?
01:17:11Ustedes lo apoyaron para que me despidiera
01:17:13E incluso dudaron de mi identidad
01:17:15Díganme
01:17:16¿Ya no quieren quedarse y ganarse la vida en Sky Pink?
01:17:19Señor Archer, me equivoqué
01:17:21No lo decía en serio
01:17:22Todo este era el plan de Wilson
01:17:24Hace mucho que quiere que Shelly
01:17:26Sea la gerente general
01:17:28Es muy astuto
01:17:29Si no hago lo que él dice
01:17:31Hará que los accionistas
01:17:32Se pongan en mi contra
01:17:33Mi situación es igual
01:17:36Me di obligado a hacerlo
01:17:37Sí, ya ver
01:17:38Ambos se vieron obligados a hacerlo
01:17:41¿Qué tal esto?
01:17:43Les daré a ustedes dos
01:17:44Una oportunidad
01:17:46Quiero ver cómo luce la muela de Wilson
01:17:49Quien me la consiga primero
01:17:51Será perdonado de todo esto
01:17:53¿Qué van a hacer?
01:17:55Oye
01:17:56Papá
01:18:03Suéltenme
01:18:04No dejaré que le peguen a mi papá
01:18:06¿Qué?
01:18:07¿No los dejarás?
01:18:08¿Pensaste en los sentimientos de mi padre cuando lo golpeaste?
01:18:10Haré que sientas cómo se siente cuando a tu papá lo golpean
01:18:13Por favor, se los ruego
01:18:15Dejen de golpear a mi papá
01:18:16Ya lo tengo
01:18:22Señor Archer
01:18:23Ya tengo el diente de Wilson
01:18:24Lo tengo, señor
01:18:25Señor Archer
01:18:27Yo también lo tengo
01:18:28Lo tengo, señor
01:18:30Señor Archer
01:18:34Golpearon a Wilson hasta matarlo
01:18:36¿Está muerto?
01:18:41¿Pero qué?
01:18:43Lo mataron
01:18:44Papá
01:18:44Todos vieron esto
01:18:47Ambos mataron a Wilson Hill
01:18:49Me entristece que los accionistas de Sky Inc. hicieran algo así
01:18:53Pero olvídenlo
01:18:55Oye, Matt
01:18:56Sácalos y envíalos a la comisaría
01:18:58Sí, señor
01:18:59¡Sky!
01:19:02¡Nos engañaste!
01:19:04¡Ya verás!
01:19:05¡Sky!
01:19:05¡No dejaremos que esto pase!
01:19:09¡Llévenselos!
01:19:10¡Ya verás!
01:19:12¿Alguien más cuestiona mi identidad?
01:19:14¿Alguien más aquí
01:19:15Cuestiona mis decisiones?
01:19:22¿Terminaste de llorar?
01:19:23Sky
01:19:24Mataste a mi papá
01:19:26Sí, así es
01:19:27Fui capaz de hacerlo
01:19:28Y no me arrepiento de nada
01:19:30Tú también odias a mi padre
01:19:31¿Pero eres capaz de matarlo?
01:19:33Dime, ¿serías capaz de hacerlo también?
01:19:35Pero, Sky
01:19:35Hemos estado juntos tanto tiempo
01:19:38¿Por qué hiciste una cosa como esa?
01:19:39¿No tienes sentimientos?
01:19:42¿Sentimientos?
01:19:42No creo que hayas dicho eso
01:19:44Cuando rompiste conmigo ese día
01:19:46Incluso querías echarme de Sky Inc
01:19:48Y ocupar mi lugar como gerenta general
01:19:51Quería ser la esposa del director ejecutivo
01:19:53¿No dijiste todo eso acaso?
01:19:55No hablaba, ¿en serio?
01:19:57Está bien
01:19:58De todos modos no importa
01:20:00Soy solo una mujer
01:20:01¿Por qué no me dejas ganar en una discusión?
01:20:04¿Por qué no me reconquistaste después de que rompimos?
01:20:06¡Nunca me amaste de verdad!
01:20:09Sky, te pregunto por última vez
01:20:12¿Me amas o no?
01:20:14¿Pero qué está pasando?
01:20:16El señor Archer no volverá con ella, ¿verdad?
01:20:18¿Después de todo lo que le hizo, podrá perdonarla?
01:20:26Sky, todavía tienes sentimientos por mí, ¿verdad?
01:20:29Empecemos de cero
01:20:30Sé que todavía me amas
01:20:31¿Todavía me amas?
01:20:36Sí, claro
01:20:36Yo te amo
01:20:37Te amaré, no importa lo que pase
01:20:39Yo te amo incondicionalmente
01:20:40¿Qué está pasando?
01:20:43¿El señor Archer realmente va a volver con ella?
01:20:46Entonces
01:20:46Dime
01:20:47¿Todavía me amas?
01:20:50Dime
01:20:51No
01:20:53¿Tú estás jugando conmigo?
01:20:58Así es
01:20:58Estoy jugando contigo
01:21:00Ah, cierto
01:21:01Tengo algo que decirte
01:21:02Me gustaría anunciar que
01:21:07Shelley Hill ha sido despedida de su puesto como subgerente
01:21:10¿Está claro?
01:21:13¿Tengo que repetirlo?
01:21:14Si es que aún no lo entiendes
01:21:15No puede ser
01:21:16¿Acaso no tienes corazón?
01:21:19Oye, Matt
01:21:20¿No escuchaste lo que dije?
01:21:21La reunión de hoy es para la junta directiva de Sky Inc.
01:21:24Personas irrelevantes no deberían estar presentes
01:21:26Es ruidosa, llévensela
01:21:28Sí, señor
01:21:29¿Qué estás haciendo?
01:21:32¡Suélteme!
01:21:33¡Déjenme!
01:21:34Ah, sí
01:21:34Oye, Matt
01:21:35¿No tienes un calcetín para que se lo metas en la boca?
01:21:38Muy bien
01:21:38Sí, señor
01:21:39¡No!
01:21:42¡Vamos!
01:21:43¡Vamos!
01:21:45¿Alguien más me cuestiona?
01:21:53Si no es así, entonces
01:21:54Sigan mi ejemplo y trabajen duro
01:21:56Y los voy a recompensar
01:21:58Pero si alguno
01:21:59Intenta ir en mi contra
01:22:00No nos atreveríamos
01:22:02Sin duda seguiremos su ejemplo
01:22:03Y apoyaremos sus decisiones
01:22:05Usted es nuestro líder, el señor Archer
01:22:07Escuchen todos
01:22:08Este
01:22:10Es mi papá
01:22:12Amén
01:22:14Niño
01:22:14Niño
01:22:15Niño
01:22:15Niño
01:22:16
01:22:17Guan
01:22:18Niño
01:22:19Niño
01:22:19Niño
01:22:20Niño
01:22:21Niño
01:22:21Niño
01:22:21CC por Antarctica Films Argentina
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada