Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Carpinti Ep 12 Eng Sub
Carpinti Episode 12 English Subtitles

Category

📺
TV
Transcript
00:00Murat Bey, merhaba.
00:07Merhaba.
00:08Evet, sizi dinliyorum.
00:11Ya birader bak ben direkt konuya gireyim.
00:14Ben Meryem Halkan'la alakalı konuşmaya geldim.
00:17Kızı Biricik, babasının annesini aldattığını düşünüyor.
00:22Annesi de öldüğü için kötü durumda.
00:24O yüzden sen Meryem Halkan'a ne bilgi verdin bana anlat hadi.
00:28Müşterilerinle ilgili bilgi veremem.
00:31Verir misin demedim zaten.
00:34Fark ettiysem değil mi?
00:35Hadi.
00:36Merak etme ya bir şey yapmayacak.
00:38En fazla babasıyla yüzleşir o kadar.
00:40Senlik bir durum yok yani.
00:41Şimdi söyle bakalım Meryem Halkan'ın araştırdığı kişi kimmiş?
00:45Hop hop hop.
00:46Nereye?
00:47Bırak kolumu.
00:49Bana bak birader.
00:51Güzellikle anlatmaya çalışıyorum sana.
00:53Bana diğer yüzümü göstertme.
00:56Halit Koplu'yu bildin mi?
00:58Kop kop halit.
01:00İşte o benim babam olur.
01:01E peki sen şimdi bu bilgileri bana vermezsen ben ne yaparım biliyor musun?
01:04Seninle uğraşırım.
01:06Uğraşırım.
01:07Sonra da hep seni babama havale ederim.
01:08Bir de o uğraşır seninle.
01:10Senin için pek iyi olmaz bence.
01:12Değil mi?
01:13O yüzden sen ne yap?
01:14Sen bana bilgileri ver.
01:15Kendi sağlığın için sen bana bilgileri ver.
01:17Tamam.
01:18Dökül Adem.
01:19Lan dökül.
01:20Tamam tamam tamam sakin ol.
01:21Ne biliyorsam söyleyeceğim.
01:23Tamam bana bir daha ulaşmayacaksınız.
01:26Şöyle.
01:27Güzel güzel.
01:28Anlat bakalım.
01:29Hadi.
01:29Meryem Hanım Metin Bey'in sevgilisiyle alakalı bir şey aramıyordu.
01:36E peki ne arıyordu?
01:38Melike'nin istediği şeyi.
01:40Melike mi?
01:42Melike ne alaka?
01:44Melike evlatlık olduğunu öğrenmişti.
01:45Gerçek ailesini arıyordu.
01:47Meryem Hanım da bununla ilgili belgeleri istedi benden.
01:51Nasıl bir iş bu ya?
01:54İyi o belgeleri bana da at o zaman hadi.
01:56Mesaj olarak atabilirim.
01:57Samuf yolla.
02:01Yolla.
02:05Melike'nin DNA testi var.
02:06Aileye uyumsuz olduğuna dair.
02:08Bir de doğduğu gün o hastanede doğum yapanların listesi.
02:23Alo.
02:24Alo Murat.
02:26Ne yaptın?
02:27Konuşabildin mi adamla?
02:29Babamın ilişkisi kimleymiş öğrenebildin mi?
02:31Yok daha konuşamadım.
02:33Buluşamadım daha doğrusu adamla.
02:34Nasıl ya şu ana kadar çoktan görüşmüş olman lazımdı.
02:38Adam gecikecekmiş biraz.
02:41Öyle.
02:41Ben sana haber veririm bir şeyler öğrenince tamam?
02:44Hadi görüşürüz.
02:45Tamam.
02:47Ne yapacaksın Ailem ya?
02:52Ya neden illa ben de geleceğim diye tuttururum anlamıyorum.
02:55Ya ne var abla yalnız olmanı istemiyorum.
02:58E sen de tutturdun illa tek geleceğim tek geleceğim.
03:00Şu iki gündür Cahit hocayı görmek istemende bir tuhaf ya.
03:04Tamam normal kontrol sesim ne yapayım?
03:06Bak yine aynı hareketi yapıyorsun.
03:08O Reyhan'ın dediği.
03:10Bak ben yalan söylemiyorum tamam mı?
03:12Ayrıca Renan'ın bir şey bildiği de yok.
03:14Sen Renan'ın sözünü mü dinlemeye karar verdin?
03:17Tamam.
03:17Aslı'cığım.
03:19Nasılsın?
03:20Dün uğramışsın ben de seni arayacaktım.
03:22Evet uğradım.
03:24Cahit abi de sen yoktun ben de gittim.
03:26Cahit hocam merhaba.
03:27Merhaba.
03:28Merhaba.
03:29E hadi gelin benim odama geçelim orada konuşuruz.
03:32Buyurun.
03:34Anne sizin benimle ama sonra Halit'e gidecek galiba.
03:57Mesajlaşırken gördüm.
03:58Sorduğumda yalan söyledi.
04:00Benim söylediğimi söyleme.
04:01Meryem Hanım vefat etmiş.
04:04Başınız sağ olsun.
04:06Çok üzüldüm.
04:07Evet bizde.
04:09Trafik kazasıymış galiba.
04:11Öyle değil mi?
04:13Yani biz de o kadar biliyoruz abi.
04:15Ya bence kadının orada olması tabi garip de.
04:17Bence bir açsızın önemli bir şeydir belki.
04:28İyi ben bir beş dakika konuşup geleyim uzun.
04:30Aç şunu sizini aç.
04:41Aç.
04:43Ya anne ne arayıp duruyorsun?
04:46Kız sen beni delirtmeye mi çalışıyorsun?
04:48Bana bak.
04:49O babanla mı görüşeceksin yine?
04:51Öldürmeye mi niyetlendin sen beni?
04:52Ya anne bir bağırma.
04:54Sen nasılsın Aslı'cığım?
04:55Kalbin nasıl?
04:56Sağlığına dikkat ediyorsun öyle değil mi?
04:58Evet ya.
05:00Cahit abi benim aklım sizinde kaldı.
05:02Annem aradı gördüm de.
05:04Önemli bir şeydir belki.
05:05Bakıp geleyim ama.
05:06Tamam bekliyorum.
05:18Ya anne yemin ederim gitmeyeceğim babama ya.
05:22Ya ölünü falan görmeyeceğim.
05:23Anne ne diyorsun tövbe estağfurullah.
05:25Nereden çıktı bu sen niye delilendin?
05:27Ablam mesaj attı.
05:30Beni de zıplattı işte.
05:32Ablam mı?
05:41Cahit abi ablam nerede?
05:43Yani senin ne konuştuğunu merak edip peşinden çıktı.
05:46Allah kahretsin.
05:48Abla ya.
05:49Abla neredesin ya?
05:54Abla nereye kaybettin?
05:58Abla nereye kaybettin?
05:58Abla nereye kaybettin?
06:00Abla nereye kaybettin?
06:01Hoş geldin gelin hanım.
06:06Gelinlik nerede?
06:08Gelinbaşı da yaptırmamışsın.
06:10How did you get in the house.
06:15You can't get out your house.
06:20Your house is your house?
06:21How do you make it to you?
06:23You have to speak about that.
06:25Come back with Fiko!
06:27I have one of their dreams.
06:29I have one of my heart.
06:32My name is the deal about this.
06:35He has a great friend of mine.
06:37Look at that!
06:49Can you do it?
06:50Of course, you can do it!
07:05What are you doing?
07:07You can do it!
07:10You can do it!
07:12You can do it!
07:14You can do it!
07:17It's not like that!
07:19I'll do it!
07:21I'll do it!
07:23Let's keep it!
07:25We'll do it!
07:26We'll do it!
07:28Let's go!
07:29And I'll do it!
07:31Let's go!
07:33Let's go!
07:34She did not burn her sister.
07:48She did not burn her.
07:53What am I?
07:55Why you scared me?
07:58I have no need for her.
08:00What a help?
08:04I learned a lot of things. I'll tell Biricik how to tell you.
08:08What? Tell me.
08:10Meryem was a guy, okay?
08:14Metin was in front of him.
08:16Because he thought he was angry.
08:21What?
08:23Biricik was wondering who he was angry.
08:27What?
08:29I met him.
08:32Sana ne oğlum ya?
08:34Sen ne karışıyorsun, buldun mu yoksa?
08:36Kimmiş?
08:37Bir dur bir sakin ol, ne oluyor ya?
08:39Bambaşka bir şey öğrendim, Melike evlatlıkmış.
08:42Allah'ım çok şükür.
08:44Ne çok şükür anne, Melike diyorum evlatlıkmış diyorum ya.
08:47Ne?
08:48Evet.
08:49Evlatlık mı?
08:51Nasıl ya?
08:52Meğer Meryem onun peşindeymiş.
08:56Reyhan?
09:00Reyhan'a bak sen ya.
09:02Yani kızını evlatlık mı almış?
09:06Ve kızı evlatlıksa niye öyle şeyler anlatmış o zaman?
09:09Şöyle zor doğurdun falan.
09:11Ayrıca Aslı'ya niye böyle düşkün olsun ki kendi kızı gibi görecek kadar?
09:16Ben de onu düşündüm işte.
09:18Bilse bile ablama söyler miydi ki?
09:20Ay ne bileyim.
09:21O kadından da her şey beklenir yani.
09:24Doğru.
09:25Murat.
09:26Yalnız bu öğrendiklerini en azından Metin Bey'e anlatmamız lazım.
09:31Yani bunlar saplanacak şeyler değil.
09:33Bence de hem doğrusu o olur.
09:35Hatta ben arayıp anlatayım zaten markete inecektim.
09:39Kafamı toparlayayım.
09:40Ha şey adam bana onunla ilgili belgeler de attı.
09:42DNA test falan yolluyorum.
09:44At bana hemen tamam?
09:45Tamam.
09:56Ay Melike evlatlarmış.
09:58İnanmıyorum ya Reyhan sana.
10:00Bunu bilmiyor olabilirim seni yani.
10:02Bu ne şimdi?
10:03DNA testi.
10:04Bu ne kadar karışık be?
10:05Doğum tarifi.
10:06Aa.
10:07Ay yok artık.
10:08Melike Aslı'yla aynı gün doğmuş olabilir mi?
10:09Yani tesadüfe bak.
10:10Bu hastanede mi doğmuş?
10:11Bu liste Melike'nin doğduğu gün o hastanede doğum yapan kadınlar,
10:40Bunlardan birinin annesi olduğunu düşünmüyor.
10:52Nasıl olur Reyhan böyle bir şey?
10:58Öyle.
11:00Oh!
11:02Oh!
11:10Oh!
11:11Oh!
11:12Oh!
11:13Kanaba!
11:14Oh!
11:15Oh!
11:16Oh!
11:17Oh!
11:18Sindin attın, Parti'u al camzufversion!
11:20Oh!
11:25Mayaley!
11:26Oh!
11:27Pardon!
11:28Oh!
11:29Umm...
11:30하게진 avuk very�IM bir nie.
11:31Careful!
11:32Oh!
11:33Ah!
11:34It's ...
11:35Ah...
11:36крут트가çacı bir fung transformationsà.
11:37Oh!
11:39''
11:49I can't speak to you..
11:51I can't speak to you in the beginning,
11:53You can speak to you in the beginning..
11:56You can speak to your people..
11:59K obviously you have learned something..
12:00You can speak to me..
12:01Yeah..
12:02No..
12:03Good, good..
12:04Good morning..
12:05Melike.
12:14Melike.
12:18Melike..
12:23Melike.
12:24I'm not going to die, I'm not going to die.
12:54Kali...
13:00Allah'im kabus mu bu anne, niye açmazsın ki şu telefonunu ya.
13:12Efendim sizin?
13:13Reyhan Hanım, ablam yok.
13:15Nasıl yok?
13:16Ya biz hastaneye geldik, sonra bir anda kayboldu ortadan beni ekti.
13:21Ya siz haklıydınız galiba Reyhan Hanım yardım edin lütfen.
13:24Wait a minute, something's behind you? Where is it? What is it?
13:28I don't know. I'm going to be able to find my father.
13:3311.11, office.
13:35Look, I'm going to show you something, I'm going to show you something.
13:38I'm going to show you something, 11.11.
13:41Did you hear it?
13:43Sezin, I'm going to take care of you.
13:46I'm going to take care of you, okay?
13:47I'm going to take care of you, okay?
13:49Okay.
13:54Az kaldı.
14:06Sende de heyecan var mı?
14:10Bende böyle, piffok var çünkü.
14:24Where are you?
14:26Where are you?
14:28You are going to get you.
14:30Where are you?
14:32Where are you?
14:34You don't say where you are.
14:36You don't say that you are.
14:38We are both in the same way.
14:40You don't get it.
14:42Where are you?
14:44I'll tell you that Aslı is not.
14:46There is 11-3.
14:48Where are you?
14:50Where are you?
14:52I'll tell you.
14:54Come on, come on.
14:56Come on.
14:58Where are you?
15:00Where are you?
15:02The house of the house.
15:04What?
15:06No, no, no.
15:08No, no, no.
15:10No, no, no.
15:12I didn't see you.
15:14The house of the house.
15:16I did not see you there.
15:18I was like!
15:20No, no.
15:22I was not that old man.
15:24You were dead.
15:26You were dead.
15:28You were dead.
15:30You were dead.
15:32I know that he was dead.
15:34You were dead.
15:36You were dead.
15:38I don't know what I mean.
15:44Assa sakın.
15:53Aç assa telefonunu aç.
16:38Good.
16:43You're all fine, yeah?
16:46I'm so happy.
16:50Oh Hi, what's wrong with you?
16:52Come on in the room, a little bit.
16:54I think they have a problem.
16:56We need to go through the room.
17:00I'm taking this room.
17:02You know what I'm doing.
17:04What are you doing now?
17:06What did you do?
17:08We didn't do anything like that.
17:10I don't know how many of you did it.
17:14But if you don't stop.
17:16Stop then! Why don't you stop?
17:19Why don't you stop?
17:24If you don't accept it, I'll stop.
17:29I want you to think about it.
17:31I want you to think about it.
17:33When I said yes, Serkan Aslı will be able to get the government.
17:39I want you to stay there.
17:42But if you don't say yes.
17:45I'll ask you again.
17:48Aslı Güneş.
17:51Serkan Koplu'yu is your daughter?
17:55No, no, no, no, no.
17:58No, no.
18:03It's time for the fact that the government has not been given to us.
18:10If you don't, it's impossible to keep it away.
18:13It's impossible to do.
18:15It's impossible.
18:16It's impossible.
18:17No, no, no.
18:18It's impossible.
18:19It's impossible.
18:20It's impossible.
18:21It's impossible to do.
18:22It's impossible, and it's impossible to do it.
18:24So long.
18:43That's not good at all.
18:48Yes, sir
18:50You killed Serkan.
18:53Okay.
18:54Okay.
18:56Okay.
18:57I'm not hearing you.
18:59Okay.
19:00Okay.
19:01Okay.
19:02I'll marry you.
19:04I'll marry you.
19:06I'll marry you.
19:08You'll marry you.
19:10You'll marry me.
19:12You'll marry me.
19:14Come on.
19:16We'll marry you.
19:18Otur lan, ne oluyor oğlum?
19:20Siko ne oluyor?
19:22Babanızın emri.
19:24Çekiştirmesin ya kardeşim bırak.
19:26Bıraksana lan.
19:28Bırak.
19:30Bırak.
19:32Yürü git lan hadi.
19:34Duymuyor daha olsun.
19:38Bitti.
19:48D
Be the first to comment
Add your comment

Recommended