Skip to playerSkip to main content
Detective Han Joo Won, is transferred in. Joo Won is an elite detective whose father is the star candidate for the National Police Agency’s next chief. Despite his admirable qualities and high social standing, Joo Won harbors a long-held secret.
When a string of gruesome killings occurs, a pattern takes shape that is oddly reminiscent of some cold serial-murder cases from 20 years prior. Dong Sik and Joo Won team up, vowing to stop this vicious culprit in his tracks. As their investigation proceeds, they are forced to look far deeper than what the evidence suggests, questioning the culpability of all those surrounding the case, including their own.
#beyondevil #freak #괴물 #drakor #actiondrama #korean #serieskorean #action #koreanfantacy #koreanaction #koreanaction #dramakorea #koreancomedy #serialdrama #serialkorean #Thiller #alchemies

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I don't know what the hell is going on.
00:00:02Hi, baby.
00:00:04Hi, baby.
00:00:06Where are you?
00:00:11Why are you?
00:00:13What's going on?
00:00:15It's not.
00:00:18It's just...
00:00:30Hey.
00:00:32Yeah, 동식이야!
00:00:35동식이야!
00:00:39빨리 와.
00:00:42동식이야!
00:00:47동식이야!
00:00:49어디야?
00:00:51볼!
00:00:52라이트 안으로 쏴!
00:00:53동식이야!
00:01:00Never mind...
00:01:02いいよ auf!
00:01:08I can't去!
00:01:10Life is a place!
00:01:12Just go!
00:01:13Life is a place...
00:01:14Life is a place!
00:01:17Life is a place!
00:01:19Life is a place!
00:01:22Life is a place!
00:01:25You won't cry!
00:01:27Ivé it!
00:04:18I'm sorry, I'm sorry.
00:04:20I'm sorry, I'm sorry, I can't wait.
00:04:21But now I have a little bit of a
00:04:22last time.
00:04:24You don't have to leave me alone.
00:04:25I can't wait.
00:04:27I can't wait.
00:04:28You're fine, you're fine.
00:04:37Oh, you're fine.
00:04:48I want to hear the sound
00:04:52I want to hear the sound
00:04:54I don't want to hear the sound
00:04:56I think I'm going to lose my heart
00:05:00On the way I wake up
00:05:02The song I call
00:05:04Every time I pass
00:05:07I pass over
00:05:09We will talk to the radio
00:05:13We want to start with the radio
00:05:15We can sing the radio
00:05:18We can sing the radio
00:05:20We can sing the radio
00:05:23We can sing the radio
00:05:25We can sing the radio
00:05:28We can sing the radio
00:05:33The music is playing with us
00:05:34It's a bit too much of me
00:05:40Do you want to sing what you are?
00:05:42What can you do to live with the cafe?
00:05:45Oh, soni,
00:05:48poreng 1500원짜리 coffee 한잔
00:05:50몇 시간째래 소리도 못내는 기타 잡고 난리 부르스로 추는 주제
00:05:54야, 너 같은 떨거지 안 받아, 가
00:05:58소리가 왜 안 나
00:06:03Nong-cigah,
00:06:04누나가 오늘 엄청 좋은 일이 있을 예정이거든?
00:06:07좋은 말 할 때 가라
00:06:10방주선
00:06:11And your brother, I have to let him give a little information.
00:06:16It's gonna be a little different to you.
00:06:18I'm not sure why I can't let him give you a letter.
00:06:26I know about his brother's birthday.
00:06:36What was he talking about?
00:06:37Oh, that's right.
00:06:39I'll give you some money for you, too.
00:06:42I'll give you some money for you, too, too.
00:06:55You're a good guy.
00:06:56I'm not a girl.
00:06:57I'm not a girl.
00:07:07I'll see you later.
00:07:10It's really...
00:07:15Where are you?
00:07:17You're not going to come back.
00:07:37I don't know.
00:08:07I don't know.
00:08:37I don't know.
00:09:07I don't know.
00:09:37I don't know.
00:10:07I don't know.
00:10:37I don't know.
00:11:07I don't know.
00:11:37I don't know.
00:12:07I don't know.
00:12:37I don't know.
00:13:07I don't know.
00:13:37I don't know.
00:14:07I don't know.
00:14:37I don't know.
00:15:07I don't know.
00:15:37I don't know.
00:16:07I don't know.
00:16:37I don't know.
00:17:07I don't know.
00:17:37I don't know.
00:18:07I don't know.
00:18:37I don't know.
00:19:07I don't know.
00:19:37I don't know.
00:20:07I don't know.
00:20:37I don't know.
00:21:07I don't know.
00:21:37I don't know.
00:22:07I don't know.
00:22:37I don't know.
00:23:07I don't know.
00:23:37I don't know.
00:24:07I don't know.
00:24:37I don't know.
00:25:07I don't know.
00:25:37I don't know.
00:26:07I don't know.
00:26:37I don't know.
00:26:39I don't know.
00:27:07I don't know.
00:27:09I don't know.
00:27:11I don't know.
00:27:13I don't know.
00:27:15I don't know.
00:27:17I don't know.
00:27:19I don't know.
00:27:21I don't know.
00:27:23I don't know.
00:27:25I don't know.
00:27:27I don't know.
00:27:29I don't know.
00:27:31I don't know.
00:27:32I don't know.
00:27:33I don't know.
00:27:35I don't know.
00:27:36I don't know.
00:27:37I don't know.
00:27:38I don't know.
00:27:39I don't know.
00:27:40I don't know.
00:27:41I don't know.
00:27:42I don't know.
00:27:43You know what I mean?
00:27:45I'm not sure if I can't.
00:27:47I'll take a look at my house.
00:27:49I'll take a look at my house.
00:27:50Then...
00:27:51I'll go back to my house.
00:27:52Hi, I'm your father.
00:27:53You don't have to go back?
00:27:54You're not going back to my house?
00:27:56I'm not going back to my house.
00:28:06Hi, I'm your father.
00:28:11Yes, my father.
00:28:13I don't know what to do with the car, so I can't see it.
00:28:28So?
00:28:30I didn't say that I didn't say that I didn't say that.
00:28:33It's the 1 team, I'm the chief of the police officer.
00:28:39I like that I didn't say that I didn't say that.
00:28:43Hanzohan's name.
00:28:52Your father is so calm.
00:28:56Our Hanjongi is now coming back to us
00:28:59so we will go back to Jofensoe.
00:29:03Hanjongi?
00:29:04I'm going to ask you.
00:29:06What?
00:29:07We have a lot of information about him.
00:29:09Hanjongi's partner together
00:29:11Let me tell you that you will be able to tell you.
00:29:15That's not the case.
00:29:17We have two of them in the same time.
00:29:20The two of them are just fine.
00:29:22That's right.
00:29:23I'm going to support you.
00:29:26I will be able to help you as a professor as a professor.
00:29:32Oh my gosh.
00:29:33Oh my gosh.
00:29:35Yeah, it's already a two-year-old.
00:29:38Our one-year-old,
00:29:39It's a lot of fun.
00:29:41It's a good thing.
00:29:45It's not a type of thing.
00:29:47I'm going to say that I'm going to say that.
00:29:49This guy, this guy.
00:29:51What? What do you want?
00:29:53You don't want to support him?
00:29:54No.
00:29:55Really?
00:29:56I don't want to do anything.
00:29:58I don't want to do anything.
00:30:01I don't like him.
00:30:03I don't like him.
00:30:05Oh...
00:30:07Yeah, this is what I want.
00:30:10I don't want him to do anything.
00:30:12I don't want him to do anything.
00:30:14I'm going to go.
00:30:15I'm going to go.
00:30:17Okay, I'm going to go.
00:30:20I'm going to go.
00:30:21I'm going to go.
00:30:24Yes?
00:30:25Yes?
00:30:26Why?
00:30:27Because I'm going to go and I'm going to go.
00:30:30Don't you.
00:30:31You can have all those two,000 people,
00:30:33but it's perfect.
00:30:34Perfect, perfect.
00:30:35Featuring partner,
00:30:38you can't get it.
00:30:40Ja, 1p.
00:30:41He's going to go.
00:30:46General,
00:30:46you're going to be ahouse of your partner.
00:30:48Did you.
00:30:49You are a one of my people.
00:30:51You're a person who's a boy.
00:30:53You're a one of those who have been a boy.
00:30:55You're the one of those who are killed?
00:30:57You're a boy.
00:30:59I'm going to take a look at him.
00:31:02I'm going to take a look at him.
00:31:04I'm going to take a look at him.
00:31:07Yes, I'm going to take a look at him.
00:31:10Okay, let's go.
00:31:29I'm going to take a look at him.
00:31:33Handle 잡는 것도 호봉순입니까?
00:31:37아이고, 이 더러운 핸들을 잡으시려고요?
00:31:41균이 아주 바글바글한데.
00:31:46한경희님이 운전을 좀 험하게 하시는 것 같던데
00:31:50제가 하겠습니다.
00:31:53내가 운전을 험하게 해요?
00:31:57일주일 전에 여기 처음 왔을 때
00:31:59건널목신호 바뀌자마자 엑셀 밟았죠?
00:32:03이 동네에 노인이 많아요.
00:32:06그렇게 바로 밟다가 인명사고 나면
00:32:08나까지 피곤해지니까.
00:32:12그런 적 없습니다.
00:32:147일 전.
00:32:2919시 20분경.
00:32:32만양 파출소에서 대로로 나와 첫 번째 건널목.
00:32:4131규 8305.
00:32:46내가 봤는데.
00:32:48경희님도 내가 길 건너는 거 분명 봤을 텐데.
00:32:54건널목 CCTV 딸까요?
00:33:01경희님.
00:33:02소심하세요.
00:33:05여긴요.
00:33:08비밀이 없어.
00:33:10어디 있어.
00:33:13누군가.
00:33:15다 보고 있거든.
00:33:19네.
00:33:20아이고.
00:33:21언제요?
00:33:22네.
00:33:23지금 갈게요.
00:33:25순찰 중에 뭐 하는 겁니까?
00:33:26신고받고 출동하는 건데요?
00:33:28개인 휴대폰으로 신고.
00:33:29이게 말이 됩니까?
00:33:30서예선 이동식 경사가 개인 폰으로 신고받고 일처리하는 거 알고 있어요?
00:33:31관할 벗어나는 것도 아닌데 뭐.
00:33:32꺼림직하면 무전 쳐서 보고 하시든가.
00:33:33중심 꽉 잡으십시오.
00:33:35총심 꽉 잡으십시오.
00:33:40봤어.
00:33:41ерм� през Сталь.
00:33:46공유.
00:33:48제가 너희 Skist commander 9305.
00:33:51critical van!
00:33:52네.
00:33:53동아들여 defender You.
00:33:55확인해�oundsigen.
00:33:56어떻게 vergeナ tom obviously.
00:33:57그 و goes.
00:33:59comprom polic last week or week.
00:34:03I don't want to go to the hospital.
00:34:15I'm going to go to the hospital.
00:34:19This is a 74-year-old.
00:34:23It's in the middle of the park.
00:34:25It's in the middle of the park.
00:34:27I'm going to go to the hospital.
00:34:29I'm going to go to the hospital.
00:34:31You can see the hospital.
00:34:33You can see the hospital.
00:34:35The hospital is in the hospital.
00:35:01I'm going to go to the hospital.
00:35:13Bango철 씨!
00:35:15어르신!
00:35:16Bango철 씨!
00:35:31Bango철 씨!
00:35:33어르신!
00:35:35Bango철 씨!
00:35:41Bango철 씨!
00:35:43Bango철 씨!
00:35:44Bango철 씨!
00:35:45Bango철 씨!
00:35:46Bango철 씨!
00:35:47Bango철 씨!
00:35:48Bango철 씨!
00:35:49Bango철 씨!
00:35:50Bango철 씨!
00:35:51Bango철 씨!
00:35:52Bango철 씨!
00:35:53Bango철 씨!
00:35:54Bango철 씨!
00:35:55Bango철 씨!
00:35:56Bango철 씨!
00:35:57Bango철 씨!
00:35:58Bango철 씨!
00:35:59Bango철 씨!
00:36:00Bango철 씨!
00:36:01Bango철 씨!
00:36:02Bango철 씨!
00:36:03Bango철 씨!
00:36:04Bango철 씨!
00:36:05Bango철 씨!
00:36:06Bango철 씨!
00:36:07Bango철 씨!
00:36:08Bango철 씨!
00:36:09Bango철 씨!
00:36:10I don't know what to do with him.
00:36:24If you are going to go and go and go and go and go.
00:36:40It's gonna be a fire.
00:36:42I'm gonna die.
00:36:43I'm gonna die.
00:36:44I'm gonna die with a fire.
00:36:46I'm gonna die.
00:36:47I'm gonna die.
00:36:48I'm gonna die.
00:36:52What am I doing?
00:36:53What are you doing?
00:36:55I'm gonna get a friend.
00:37:00You're a real person?
00:37:10I'll go.
00:37:20Abus!
00:37:25Don't you go?
00:37:27Go.
00:37:28Go.
00:37:30Go.
00:37:31Our sister's sister is still waiting.
00:37:36Go.
00:37:37Go.
00:37:38Go.
00:37:40Who?
00:37:43I'm the city of the city.
00:37:45Come on.
00:37:46Yes?
00:37:48Why are you here?
00:37:49I need the police.
00:37:51Go!
00:37:52No, don't.
00:37:54You are not there.
00:37:56There are, you go.
00:37:57We will go.
00:37:58Go!
00:37:59Go!
00:38:00Go!
00:38:01Go!
00:38:02Go!
00:38:03Go!
00:38:04Go!
00:38:05Go!
00:38:06Go!
00:38:07Go!
00:38:08Go!
00:38:09Go!
00:38:10Take it easy, my!
00:38:11Take the back of me!
00:38:13I got him, I got him, no way!
00:38:15Get him!
00:38:18Take it easy!
00:38:19You got him, you got him!
00:38:21I got him!
00:38:31I got him!
00:38:33Go!
00:38:33Go down!
00:38:35Come on, come on.
00:38:40Come on, come on.
00:38:53I don't think it's going to be good.
00:38:56It's going to be too weak.
00:38:58I'm going to let you know how good it is.
00:39:00I'm going to take 10th of it.
00:39:02I'm going to take 10th of it.
00:39:04I'm going to take 10th of it.
00:39:06I will take 10th of it.
00:39:08I'll take 10th of it.
00:39:10We'll take 10th of it.
00:39:12Yeah, you would take 10th of it.
00:39:14Why?
00:39:16Why?
00:39:17Why are you doing it?
00:39:19Your father will take care of you.
00:39:21We can't take care of you.
00:39:23What?
00:39:25You're right, I'll say.
00:39:27Your father will take care of you.
00:39:29Your father will take care of you.
00:39:31No, I don't have a problem.
00:39:33I'm not going to have a problem.
00:39:35You're not going to have a problem.
00:39:37I'm going to go to the hospital now.
00:39:39I don't have a problem.
00:39:41I don't have a problem.
00:39:43I'm going to go every day.
00:39:45Every day, every day.
00:39:53What do you think?
00:39:55I'm going to go to the hospital.
00:39:57I'm going to wash your hands.
00:40:01If you take care of your malice,
00:40:03go to the hospital now.
00:40:07I have any so much!
00:40:09I'm going to have to go after that.
00:40:11I know.
00:40:15You have a lot of stress.
00:40:17You have to figure out my way.
00:40:19What?
00:40:20You weren't going to him.
00:40:21You have to figure out who was in your right eye.
00:40:23What's so difficult?
00:40:25You are going to work out and you're not going to die.
00:40:27You have to work out and you're not going to die and you're not going to die.
00:40:29You're not going to die.
00:40:30Are you sick to him?
00:40:34No, I don't.
00:40:35No, there are.
00:40:37What's wrong?
00:40:39It's not true.
00:40:41I'm not happy with my friends.
00:40:43I'm happy with my friends.
00:40:45I'm happy with my friends.
00:40:47I'm happy with my friends.
00:40:49I'm happy with my friends.
00:40:51I'm happy with my friends.
00:40:54I like that.
00:40:56That's not easy.
00:41:00I think it's the only thing that humans are so simple.
00:41:06What do you want to do with them?
00:41:09It's a good thing, a good thing, a good thing, a good thing.
00:41:13It's just that there are people who are in the house.
00:41:18Right, everyone knows.
00:41:20His father is living in the house.
00:41:25I need some money, no problem.
00:41:30I need some money.
00:41:32I can't.
00:41:34Enough.
00:41:35It's not a problem.
00:41:37What is it?
00:41:38I don't know if it's a problem.
00:41:40You don't have to get a problem.
00:41:41If the police are getting a problem, that's what I'm saying.
00:41:43That's not a problem.
00:41:46It's not a problem.
00:41:47It's not a problem.
00:41:48No, I don't like it anymore.
00:41:54No, I don't like it anymore.
00:41:59Well, it's a good thing.
00:42:01We're going to have dinner today.
00:42:03But I'm going to have a lot of fun.
00:42:05I'm going to have a lot of fun.
00:42:07I'm going to clean it up.
00:42:09Don't worry about it.
00:42:18I got a bit of fun.
00:42:23I'm going to have a lot of fun.
00:42:25I know.
00:42:27Yeah, I was going to have a lot of fun.
00:42:31I'm going to have a lot of fun.
00:42:35Okay?
00:42:37Okay.
00:42:39Okay.
00:42:41Okay.
00:42:43Okay.
00:42:44Okay.
00:42:45I can't believe it.
00:43:15I don't know what to do.
00:43:23I'm sorry.
00:43:25I'm sorry.
00:43:27Hey!
00:43:29Come here.
00:43:31This is the Prime Minister of the Minjoo.
00:43:35The Prime Minister of the Minjoo.
00:43:37The Prime Minister of the Minjoo.
00:43:39Why don't you do that?
00:43:41It's the Prime Minister of the Minjoo.
00:43:43It's the Prime Minister of Minjoo.
00:43:45It's the Prime Minister of Minjoo.
00:43:47Let's go.
00:43:49Come here.
00:43:51Come here.
00:43:53Come here.
00:43:55What do you think?
00:43:57How do I do that?
00:43:59He's a man.
00:44:01He has all of them.
00:44:03He's a partner.
00:44:05He's a partner.
00:44:07He's a partner.
00:44:09He's a partner.
00:44:11He's a partner.
00:44:13He's a partner.
00:44:15Why am I taught that?
00:44:17I have a few days, months,
00:44:19and he doesn't wear the same clothes.
00:44:21He's a man.
00:44:23He's a man.
00:44:25He's a man.
00:44:27He's a man.
00:44:29He's a man.
00:44:31Oh, that's a good one.
00:44:33Oh, that's a good one.
00:44:35Han Gyeonggi, you're the one who is the most important part in the city of Manyang.
00:44:41Yes.
00:44:42Here is our new city of Hanjuwon Gyeonggi.
00:44:47That's the one who is the Manyang Super President.
00:44:51We don't have to eat in the city of Manyang.
00:44:56I'm always grateful.
00:44:59What's up?
00:45:00Come here, come here.
00:45:02I'm going to go to the store.
00:45:04Where are you going?
00:45:06There's a lot of food.
00:45:08I'm going to sleep in Seoul.
00:45:10Come here.
00:45:12Come here.
00:45:14What are you going to eat here?
00:45:16What are you going to eat here?
00:45:24Have you ever seen it?
00:45:26I'm from Keefe.
00:45:28My name is Keefe.
00:45:30My name is Keefe.
00:45:32My name is Keefe.
00:45:34My name is Keefe.
00:45:36He doesn't know what to say.
00:45:38I'm when I met Keefe.
00:45:40My name is Keefe.
00:45:42What?
00:45:44I'm not sure.
00:45:46Did you tell what's going on?
00:45:48What's your name?
00:45:50I'm not sure what's going on.
00:45:52I don't think so.
00:45:54I'll take it.
00:45:56I've been curious before.
00:46:00You're a chief officer and I'm a chief officer.
00:46:03I've been a chief officer of the police, chief officer of the police.
00:46:06Chief officer of the police officer, chief officer, chief officer, chief officer.
00:46:08It's a seven-year-old.
00:46:10You're a chief officer of the Chicago Police, but you can't find your name.
00:46:16I'm not going to be the second one.
00:46:18Is that not enough?
00:46:20Your father is the one, the one, the one.
00:46:27I want to call him.
00:46:29The one, the one.
00:46:33My father is not asking me.
00:46:35I didn't ask him, but I didn't ask him.
00:46:38My father is the one, the one, the one, the one.
00:46:41The one, the one.
00:46:43Okay!
00:46:44Okay!
00:46:46I'm sorry.
00:46:48I'm sorry.
00:46:49I'm sorry.
00:46:51I'm sorry.
00:46:53I'm sorry.
00:46:55I'm sorry.
00:47:08I'm sorry to run away from the owner.
00:47:13I'm sorry to run away from the owner.
00:47:15So?
00:47:16So?
00:47:19I'll go.
00:47:20I'll go.
00:47:38I didn't answer my question.
00:47:40I'll go.
00:47:42I don't have any sense...
00:47:43I can't hide her.
00:47:45I can't hide her.
00:47:46I don't understand.
00:47:47I won't let her stand here.
00:47:49But she still alive.
00:47:50I'll go.
00:47:52I was dead.
00:47:54I was dead.
00:47:55I was dead.
00:47:56I thought I was dead.
00:47:58But.
00:47:59I was dead.
00:48:00I was dead.
00:48:03I was dead.
00:48:05I was dead.
00:48:08How did he do that?
00:48:13How did he kill you?
00:48:25He's a joke and he's a joke.
00:48:28He's a good friend.
00:48:30He's a good friend.
00:48:31He's a good friend.
00:48:32He's a good friend.
00:48:33I don't think he's a little more.
00:48:35I'll tell you I'll tell you.
00:48:38When you're in trouble, go.
00:48:51He's a good friend.
00:48:53I didn't have a problem.
00:48:55He's a good friend.
00:48:57He's a good friend.
00:48:58He's a good friend.
00:48:59He's a good friend.
00:49:01He's a good friend.
00:49:03He's a good friend.
00:49:08He'll be able to explain yourself.
00:49:10That's what's going on.
00:49:11What's going on?
00:49:12My father's a good friend.
00:49:14He didn't judge him.
00:49:15He told me he didn't judge him.
00:49:17He said he used to buy it.
00:49:18He's a good friend.
00:49:20He was a good friend.
00:49:21He was a good friend.
00:49:22I was lazy.
00:49:23He asked if he was a good friend.
00:49:25He was so afraid to break away.
00:49:27He was in trouble.
00:49:40Which one?
00:49:41Your sister's wife is from the United States.
00:49:45It's been a matter of 50% off, but it's not bad for me.
00:49:52What do you think it would be first to ask?
00:49:55Oh, it's a lot.
00:49:58There's a lot of research in the United States.
00:50:00I don't care about it anymore.
00:50:02No, I don't care about it anymore.
00:50:06You're going to marry me?
00:50:08You're going to ask me to ask me.
00:50:10You're going to ask me.
00:50:12You don't care about it anymore.
00:50:16You're going to be a father?
00:50:18You're going to be a father-in-law.
00:50:20You're going to be a great thing.
00:50:22That's great.
00:50:23You don't have to stop your family.
00:50:26That's what I'm saying.
00:50:28You don't have to leave your house in your house.
00:50:33You don't have to leave your family at the moment.
00:50:36You don't have to leave your family at the same time.
00:50:39Then I thought,
00:50:41you're going to have to leave your family at the same time.
00:50:46So, you're going to be in the end of the year.
00:50:53You're going to go.
00:50:58I'm going to go.
00:51:00You're going to go.
00:51:02You're going to go well.
00:51:05I'll help you.
00:51:16Who will help you?
00:51:40You don't want to live in a way to live.
00:51:43You don't want to live in a way to live.
00:51:45You don't want to live in a way to live in a way to live in a way.
00:52:15You don't want to live in a way to live in a way.
00:52:19I don't know.
00:52:492세 여성의 사체 또한
00:52:55발견됐습니다.
00:52:56보시다시피 현재 저희가 조사 중인 사건
00:53:00피해자 사체와 아주 유사한 형태입니다.
00:53:03현재 이동식은
00:53:08만양 파출소 경사로 재직 중입니다.
00:53:11잠깐 잠깐.
00:53:12광수대 있던 이경희 아니야?
00:53:14맞네 이동식 형이.
00:53:16광수대 또라이라고 되게 유명했는데.
00:53:18광수대 경희?
00:53:20근데 왜 지금은 파출소 경사야?
00:53:22아 그게
00:53:24완전 미친놈이였거든요 저 친구.
00:53:28파트너가 어떻게 죽은건지 설명을 못했지 아마?
00:53:31그 건으로 지네 팀 하나 날려먹고
00:53:33좌천됐어요 저 양반.
00:53:34상돌아이구만.
00:53:36저 친구 얘기가 지금은 왜 나오는건데?
00:53:38이동식은
00:53:4020년 전 방주선 사례
00:53:42유희연 납치상의 두건에
00:53:48용의자였습니다.
00:54:18다행히
00:54:46Let's go to the car.
00:54:52Your car is in the car.
00:55:05It's your car, isn't it?
00:55:07This car is really good.
00:55:10It's your car, it's different.
00:55:12Your car is different.
00:55:13I'll do it again, I'll do it again, I'll do it again.
00:55:29Yes.
00:55:32When are you?
00:55:34Yes, I'll go. I'll go.
00:55:37Let's go.
00:55:39Where are you?
00:55:40You're going to go home.
00:55:42Yes?
00:55:44Let's go.
00:55:47There's no other way.
00:55:48Don't go there, you're coming.
00:55:51Why?
00:55:52You're going to go home,
00:55:53I'm going to go to the next day.
00:55:55I'm going to go to the next day?
00:55:57I'll go to the next day.
00:56:01What are you?
00:56:02You're going to go home, go to the next day.
00:56:04Go to the next day.
00:56:10I'm going to go.
00:56:30Lovie, where is it?
00:56:33Lovie, it's cold.
00:56:37Lovie,
00:57:10아, 이게 할배인 줄 알았네.
00:57:19뭐 합니까, 여기서?
00:57:21지원 나온 겁니다.
00:57:24또 길 잃고 헤매서 피곤하게 하지 말고 딱 붙어서 따라와요.
00:57:40할배, 어디 있어요?
00:57:47오주윤!
00:57:49왜?
00:57:51무슨 일이야?
00:57:53아닙니다.
00:57:55그냥 아버지.
00:57:55동식이야!
00:58:09동식이야!
00:58:12빨리 와요!
00:58:18동식이야!
00:58:21어디야!
00:58:23볼!
00:58:24라이트 안으로 쏴!
00:58:26동식이야!
00:58:27야!
00:58:28아!
00:58:29아!
00:58:29아!
00:58:30아!
00:58:31아!
00:58:32아!
00:58:32아!
00:58:33아!
00:58:33아!
00:58:34아!
00:58:34아!
00:58:35아!
00:58:35아!
00:58:36아!
00:58:36아!
00:58:37아!
00:58:37아!
00:58:38아!
00:58:38아!
00:58:39아!
00:58:39아!
00:58:40아!
00:58:40아!
00:58:41아!
00:58:41아!
00:58:42아!
00:58:42아!
00:58:43아!
00:58:43아!
00:58:44아!
00:58:44아!
00:58:45아!
00:58:45아!
00:58:46아!
00:58:46아!
00:58:47아!
00:58:47아!
00:58:48아!
00:58:48아!
00:58:49아!
00:58:49Why?
00:59:13What?
00:59:19What's your fault?
00:59:23He is...
00:59:37What's your fault?
01:00:51Oh, there's a difference.
01:00:56Who are you?
01:01:44I can't wait to see you, Mr. Kroon.
01:01:57You can't wait to see it, Mr. Kroon.
01:02:01You can't wait to see it?
01:02:04Then what?
01:02:05If you don't have a doubt,
01:02:08you can't wait.
01:02:11If you want to do it, then you can do it.
01:02:19I think I have a question for you.
01:02:24It's my friend.
01:02:26He's brother.
01:02:29He really did not kill you?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended