Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 8 مترجم - ( الجزء 2 )

Category

📺
TV
Transcript
00:00Dün aramıştım, yurt dışına çıkmak için berrak ben.
00:06Sizin iş tamam. Bugün ikide hareket edecek bir araç var.
00:10Gürcistan'a götürecek sizi.
00:13Tamam. Ne istiyorsun?
00:16Bir milyon.
00:19Peki. Yalnız parayı toplamak için biraz zamana ihtiyacım var.
00:24Saat ikiye kadar vaktim var. Yoksa yurt dışını unut.
00:30Sedef Hanım. İstediğiniz evraklar hazır.
00:48Teşekkürler.
00:49Rica ederim.
00:51Bu kim şimdi?
00:55Alo.
00:57Benim berrak.
00:57Beni otelden attıramadın, şimdi de bilinmeyen numaralardan arayıp rahatsız mı ediyorsun?
01:03Sedef, bir sus dinle. Senden bir şey isteyeceğim.
01:07Pardon.
01:09Serhat'la ilgili bir şeyse anlaşma bitti. Ben artık sana çalışmıyorum.
01:14Son bir şey dedim Sedef.
01:16Eğer yapmazsan, senden intikamımı çok feci alırım.
01:19Alırsın.
01:21Alırsın.
01:23Bilerim.
01:25Peki, benim bu işte karım ne olacak?
01:29Hayatından tamamen çıkıp gideceğim.
01:31Serhat da sana kalacak.
01:33Büyük ikrami ediyorsun yani.
01:35Sen, Serhat'ı bana bırakıp gideceksin ha?
01:40Yemedim berrak. Başka numara bu.
01:44Dinle beni aptal.
01:46Serhat, Kader'in babasının kim olduğunu öğrendi.
01:49Kızları alıp yurt dışına kaçacağım.
01:51Ama param yok.
01:51Para mı istiyorsun?
01:56Canım, ben artık maaşlı çalışanım.
01:59Uzatma Sedef.
02:01Eve git, mücevherlerimi al bana getir.
02:04Delirdin mi sen?
02:06Düpedüz hırsızlık mı yapacaksın berrak?
02:08Ne alakası var? Mücevherler benim.
02:10Hırsızlık değil bu.
02:11Bana yaptığın bunca kötülükten sonra bu kadarını borçlusun Sedef.
02:15Serhat evdeyken nasıl alacağım mücevherleri?
02:23Onu bana bırak.
02:25Serhat evde olmayacak.
02:35Alo?
02:37Zeynep Candan'la mı görüşüyorum?
02:39Evet, buyurun benim.
02:41Okulumuza iş başvurusunda bulunmuşsunuz.
02:43Bugün görüşmek istiyoruz sizinle.
02:48Bugün mü?
02:50Evet.
02:52Bugün pek mümkün değil benim için.
02:55Yarın olur mu?
02:57Maalesef.
02:58Başka adaylarla görüşürüz o zaman.
03:00İyi günler.
03:01İyi günler.
03:11Teşekkürler.
03:13Ne oldu bulduk mu?
03:15Hayır.
03:16Bugün saat 2'deki Londra uçağına 3 bilet almış.
03:18E gidelim o zaman niye duruyoruz?
03:20Berrak aptal değil.
03:22Hesap hareketlerini kontrol ettiğimi biliyor.
03:24Niye mi atıyor bana?
03:27E şimdi nereye?
03:29Evden çıkmamı istiyor belli ki.
03:32Çıkalım o zaman.
03:32Bunun kocası hapiste değil mi?
03:45Niye arıyor bu beni?
03:48Efendim Azra Hanımcığım.
03:50Senden bir şey isteyecektim.
03:52Olur tabii ama yani...
03:55...kocanız hapisteyken Ebru'yla arasını yapmak biraz zor olur.
03:58Yani size pahalıya patlar.
04:00Konu o değil.
04:01Başka bir mesele.
04:04E bu da bana ait bir şey var.
04:07Onu alman lazım.
04:09Hay hay.
04:10Ne bu?
04:11Yani işin riskini öğreneyim de ona göre konuşup anlaşalım değil mi?
04:14Ya risk falan yok.
04:16Merak etme.
04:17Bir flaş bellek var.
04:19Onu bana getirmen lazım.
04:22Ne kadar istiyorsan vereceğim.
04:24Ne kadar istersen?
04:27İyi tamam.
04:29Bana uyar.
04:31Azra?
04:33Tamamdır görüşürüz.
04:34Avukatla mı görüşüyordun?
04:46Cihandan haber var mı?
04:48Şimdilik yok sevme anne.
04:51Berrak aradı mı?
04:55Hayır.
04:57Yani Berrak beni annesi bilirdi.
05:00Bir sorun olsa Serhat'la hemen bana koşardı.
05:02Ne oldu bunlara böyle?
05:20Merhabalar.
05:21Merhaba.
05:22Hoş geldiniz Sedef Hanım.
05:23Serhat Bey beni bekliyordu.
05:25Serhat Bey evde yok yalnız.
05:26Bana da misafir beklediğini söylemedi.
05:28O unutmuştur.
05:29Kafası dalgın bu sıralar.
05:31Ben onu içeride bekleyeyim.
05:33Tabii buyurun.
05:34Beklerken bir şey alayım mıydı?
05:36Kahve alabilirim.
05:37Tamam ben hemen hazırlıyorum.
05:38Louganısı kullanabilir miyim?
05:40Tabii buyurun.
05:40Ben yerini bilirim.
05:42Teşekkürler.
05:42Çok isterseniz.
05:43Giyisi dolabımın altında küçük bir kasa var.
06:14Mücevherlerimin hepsi orada.
06:15Mücevherlerimin hepsi orada.
06:27Şifre 0815.
06:29Müzik
06:30Müzik
06:31Müzik
06:32Müzik
06:33Müzik
06:34Let's go.
07:05Benim acil bir işim çıktı. Kahveyi iptal edelim.
07:08Serhat Bey yarar geldiğimi söylerim.
07:23Sedefi kesin o çağırdı.
07:26Artık evden ne aldıracaksa.
07:31Şimdi anlarız.
07:34Efendim Sedef.
07:36Ben senin evine geldim ama.
07:38Burada olursa sandım ama yoksun.
07:40Niye geldin?
07:43Berrak arayıp mücevherlerini ona götürmemi istedi.
07:46Ama ben artık ona değil sana çalışıyorum demiştim.
07:52Mücevherleri ne yapmamı istersin?
07:56Bekle geliyorum.
07:57Evi mi gözetliyordunuz?
08:13Şahane.
08:15Berrak mücevherleri nereye götürmeni istedi?
08:18Yolda aradığını da söyleyecekmiş.
08:19Biz sana niye güvenelim?
08:22Berrak'ın arkadaşı.
08:24Serhat güveniyor.
08:26Ver bakalım sen şunu.
08:35Aç şunu.
08:42Aradığında hiçbir şey olmamış gibi doğranacaksın.
08:46Konumu kesersen.
08:47Berrak'a ulaşamazsam.
08:49Ondan alamadığım hacımı senden çıkarırım bilgin olsun.
08:52Sana daha kendimi kaç kere kanıtlayacağım?
08:57Berrak arıyor.
09:01Mücevherleri aldım.
09:01Nereye getireyim?
09:11Geldim.
09:15Refika abla.
09:17Kabınızı getirdim.
09:19Benim kabım mı varmış sende?
09:20Haa Zeynep sağolsun.
09:22Şey kader bizdeyken bir şeyler taşımıştı.
09:26İyi be.
09:30Temizlik mi yapıyorsun?
09:32Haa işte dip köşe girdim öyle.
09:34Seni çaya davet ederdim ama işte oturacak yer yok.
09:37Koltuklar ıslak filan.
09:39Aşk olsun ben yabancı mıyım?
09:41Ben şunu çeker şuraya ilişirmsa işine bak.
09:44İyi madem.
09:45Ayy ayy ayy ayy.
09:53Ne oldu?
09:54Tırnağım kırıldı ya çok kötü kırıldı.
09:55Ebru'nun bir torpisi bir şey var mı?
09:58Dur getireyim.
09:59Sen işine bak zaten bak pistten bir sen bana söyle ben alırım.
10:03Ebru'nun odasında şurada şifo yerin üstünde olacak.
10:06Tamam.
10:07Tamam.
10:07Eee nereye koydu bu?
10:16Akıllı Ebru'nun.
10:17Eee nereye koydu?
10:31Oh
10:33I
10:35I
10:37I
10:39I
10:41I
10:43I
10:45I
10:47I
10:49I
10:51I
10:53I
10:55I
10:57I
10:59I'm sorry.
11:01I'm sorry.
11:03I'm sorry.
11:05I'm sorry.
11:07Let's go.
11:37You didn't know the name of the name?
11:39I know I'm a man.
11:41I looked at him.
11:45Merak!
11:47You were going to go to the house?
11:53Your children are there?
11:57They're my children.
11:59I could go for them.
12:00You could go for them.
12:01You could go for them.
12:02You could go for them.
12:04You could go for them.
12:06Say hayally he kim nerede?
12:08Bırak!
12:10Berrak, bak.
12:11Kiminle yattığın, hangi ahlaksızlıkları yaptığın benim umurumda bile değil.
12:14Çocukların yerini söyle.
12:16Sonra aşının yanına mı gidiyorsun?
12:18Cehennemin dibine mi gidiyorsun?
12:19Umurumda bile değil.
12:20He kim le hayal?
12:21Asla bulamayacağın bir yerde.
12:23Öyle mi?
12:25Beni kızlarıma götürüyorsun.
12:28Yure!
12:29Hayır!
12:31Kızlar insan kaçakçılarının elinde.
12:33If I didn't take care of them, they will get you.
12:39You're a dream man!
12:42I'm very sorry, I'm sorry, but I don't give them away!
12:47I'm tired of you!
12:49You're a dream and I couldn't get you.
12:52You are a dream man!
12:55Stop, I'm sorry, I'm sorry to ask you you!
12:59I'm not sure to tell you what I'm saying!
13:01I don't know if you can go on, if you give me permission to go on, if you can go on, I will see you on the other side.
13:06I will tell you I will tell you!
13:08I will tell you I will tell you!
13:09Okay!
13:11Okay!
13:11Okay, let's go!
13:12Let's go!
13:15What do you mean?
13:16I have to go on the phone with his hand.
13:25I have to open, we will be able to take you.
13:29We will meet you on your side!
13:31I
13:33I
13:35I
13:37I
13:39I
13:41I
13:51I
13:53I
13:55I
13:57I
13:59I
14:01I
14:03I
14:05I
14:07I
14:09I
14:11I
14:13I
14:15I
14:19I
14:21I
14:23I
14:25I
14:27I
14:29I
14:31I
14:33I
14:35I
14:37I
14:39I
14:41I
14:43I
14:45I
14:47I
14:49I
14:51I
14:53I
14:55I
14:57I
14:59I
15:01I
15:03I
15:05I
15:07I
15:09I
15:11I
15:13I
15:15I
15:17I
15:19I
15:21I
15:23I
15:25I
15:27I
15:29I
15:31I
15:33I
15:35I
15:37I
15:39I
15:41I
15:43I
15:45I
15:47I
15:49I
15:51I
15:53I
15:55I
15:57I
15:59I
16:01I
16:03I
16:05I
16:07I
16:09I
16:11I
16:13I
16:15I
16:17I
16:19I
16:21I
16:23I
16:25I
16:27I
16:29I
16:31I
16:33I
16:35I
16:37I
16:39I
16:41I
16:43I
16:45I
16:47I
16:49I
16:51I
16:53I
16:55I
16:57I
16:59I
17:01I
17:03I
17:05I
17:07I
17:09I
17:11I
17:13I
17:15I
17:21I
17:25you
17:30you
17:37I
17:39I
17:41I
17:44I
17:45I
17:45I
17:46I
17:49I
17:50I
17:51I
17:55You didn't know what happened to someone else.
18:02How did you say that you didn't know what happened to someone else?
18:04No, he didn't know what happened to someone else.
18:07He just went to a house to one person to go to the house.
18:11He just escaped my father's room.
18:13He went to the house every night.
18:16I waited for a day before him.
18:19Oh, you didn't know his dad, he didn't know what happened to him.
18:23My friend, it's not her own.
18:25She didn't want to do anything.
18:30It's not her own.
18:32It's not her own.
18:33She's not her own.
18:35She's not her own.
18:38I don't know.
18:39She's not her own.
18:42But she's not her own.
18:44She's not her own.
18:47She's not her own.
18:48She's not her own.
18:49We will talk about it too.
18:52Okay?
18:53Come on.
18:54Let's go.
18:55Come on.
18:56What is going on?
18:57Is he going on a hotel?
18:58No, no.
18:59He's going on a hotel.
19:01Can amcan said.
19:02Have you been warned.
19:08Come on, come on.
19:09Good morning.
19:10Good morning.
19:11Good morning.
19:12Good morning.
19:13You are going on?
19:19Good morning.
19:20Yarın nasılsa her şeyi öğrenecekler.
19:30Psikologla konuştunuz mu?
19:32Konuştum.
19:33Yarın o da gelecek.
19:35Yanımda olacak bana yardımcı olmak için.
19:38Kızların tepkilerini anlayabilmem için.
19:41Hizmetçileri de gönderdim.
19:43Yarın burada olmayacaklar.
19:44Yalnız olacağız.
19:47İyi düşünmüşsünüz.
19:50Peki Kader?
19:55Kader'in kardeşleri olduğunu söyleyecek misiniz?
20:02Söyleyeceğim.
20:10Söyleyeceğim.
20:11Córdobaquee.
20:12глубinde?
20:14Annelerinden bir parça kaybedecekler evet.
20:16Ama kardeş kazanacaklar.
20:22Gerçi siz Kader'in kızlarımla bir ilgisi yok diyordunuz ama.
20:28Ben söyleyeceğim.
20:31Artık.
20:32That's why I saw you
20:35This was because I was kidnapped
20:41It made me
20:50I didn't know
20:56But you were able to give me
20:58And you were able to deliver this
20:59Do you know No?
21:03I don't know.
21:06You know, I'm the last thing you told me.
21:12You are the only one thing you can do.
21:26I have a good idea.
21:29Ailesi yokken de zavallıydı.
21:35Şimdi anne babası varken de zavallı.
21:59Ah güzelim.
22:10İsteyim üstünü.
22:12Afiyet olsun.
22:15Ve dişimizi de fırçalayalım.
22:18Hadi gel.
22:21Annem bir daha geri dönmeyecek miyim Hüseyin'le Pablo?
22:29Dönmeyecekmiş güzelim.
22:36Ama benim sana çok güzel bir haberim var biliyor musun?
22:40Ne?
22:46Ablaların onların gerçek kardeşleri olduğunu öğrenecekler.
22:53Yani onlara gerçekten abla mı diyeceğim?
22:56Evet.
22:57Yaşasın.
22:59Bitti.
23:05Bitti az kaldı.
23:23Hocam buyurun.
23:29Anneleri de bize katılacak mı?
23:34Hayır.
23:34Hayırımcığım.
23:35Anladım.
23:38Serhat Bey bakın.
23:39Yani siz bir eş olarak bu ihanet olayından sonra elbette tüm ilişkinizi kesebilirsiniz ama.
23:46Anne çocuk ilişkisi böyle bir bağ değil.
23:48Yani ilkinde, hayalde, bir şekilde bugün ya da yarın ya da gelecek sene ama muhakkak anneleriyle konuşmak ondan da dinlemek isteyeceklerdir.
23:59Belki affederler, belki affetmezler.
24:03Hocam bugünü bir atlatalım da şu şoku bir atlatalım.
24:07Sonrasına bakarız.
24:08Peki.
24:10Buyurun lütfen.
24:18Ablalarımın yanına ne zaman gideceğim?
24:21Önce Serhat Bey konuşsun.
24:24Güzelim.
24:25Öyle.
24:25Onlar hep kavga ediyorlar.
24:29Ben hiç kavga etmem.
24:30Onları da bayıştırırım.
24:32Evet.
24:34Çünkü sen çok akıllı bir kızsın.
24:36Ablalarım çok şanslı.
24:41Gel bir resmimize, odamıza devam edelim.
24:44Gel.
24:44Hadi.
24:45Gel buradan.
24:47Gel yüzü.
24:48Eee, bugünkü aile toplantınızda ben de sizinle olabilir miyim?
25:02Siz kimsiniz?
25:04Psikoloğum.
25:07Baba, psikolog mu getirdin?
25:10Ne oluyor ya?
25:11İlkim sakin olacağım.
25:12Deniz Hanım, sizin için değil, bana yardım etmek için burada.
25:20Benim söylemek istediğim bazı şeyler var.
25:22Onları ifade ederken yanlış anlaşılmak istemem.
25:26O yüzden kendisi burada.
25:30Annemle boşanacağınızı öleceksin.
25:33Biliyorum.
25:35Nasıl ya?
25:37Siz çok mutlu bir çiftiniz.
25:39Ben büyüyünce sizin gibi aşık olmak istiyordum.
25:41Birden ne oldu, ne değişti?
25:51Aslında birden biri olmadı.
25:59Annenizin kaza geçirdiği gün, hatırlıyorsunuz.
26:05Kulübeye gitmiştik.
26:06Evet.
26:08Ben eee...
26:11Ben orda bir şey öğrendim.
26:26Bir kardeşiniz daha var.
26:27Nasıl ya?
26:49Baba ne diyorsun sen?
26:51Tamam, ben bakıyorum.
27:02Ben bakarım.
27:03Ben bakarım.
27:03Defol.
27:20Defol.
27:23Söyledin mi?
27:26Anne!
27:28Doğru mu?
27:28Babamın söyledikleri.
27:29Bizim bir kardeşimiz daha mı var?
27:41Anne niye susuyorsun?
27:45Evet var.
27:54Yani yakında olacak.
27:55Hamileyim.
28:09Hamileyim.
28:09Altyazı M.K.
28:10Altyazı M.K.
28:11Altyazı M.K.
28:12Altyazı M.K.
28:12Altyazı M.K.
28:14Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended