Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
مسلسل الصيف الماضي الحلقة 7 المسلسل الكوري الصيف الأخير مترجم
Transcript
00:00:00Let's go to the end of the day.
00:00:10It was my summer.
00:00:14It was my summer.
00:00:18It was my summer.
00:00:23It was my summer.
00:00:26I haven't met him anymore.
00:00:28I'll be back.
00:00:31I'll be back with you.
00:00:32I'll be back with you.
00:00:34I'll be back with you.
00:00:36The first day we are going to be in the summer.
00:00:38In the summer, we were expecting it to be a big day.
00:00:40We can't wait to see it.
00:00:42We can't wait for the next day.
00:00:44We have a big day.
00:00:46We were expecting that.
00:00:48Before we had a new year,
00:00:50we wanted to play a new year after our summer.
00:00:52We didn't have a new year.
00:00:54Yeah.
00:01:01Yeah.
00:01:03I'm going to take a look at the baronara.
00:01:06What's wrong?
00:01:08You're going to take a look at the baronara.
00:01:10Why did you live in the house?
00:01:14We have television.
00:01:18I'm going to take a look at the baronara.
00:01:20What are you doing?
00:01:21It's the best year of the year of the year of the year of the year.
00:01:23What?
00:01:24I'm going to go to the next year.
00:01:35Good afternoon.
00:01:37There's a lot of bananas in Korea.
00:01:41Yes.
00:01:42That's not true.
00:01:43What happened to you in the morning?
00:01:45I don't have to ask you.
00:01:47I'm going to find my husband.
00:01:49So...
00:01:51Really?
00:01:52So, you're dating?
00:01:53You're dating me?
00:01:54You're dating me?
00:01:59I'm going to come here.
00:02:01You're dating me.
00:02:04TV is going to go.
00:02:12You...
00:02:13You...
00:02:14You're dating me?
00:02:15Yeah!
00:02:17There was a balloon in Korea!
00:02:33You said that I was like
00:02:36I think it's just the beginning of the summer.
00:02:45I'm sorry.
00:02:50I was just dating someone.
00:02:55I told him that he was telling me.
00:02:58I'm not a bad guy, but I'm not sure.
00:03:01I'm not sure when it's possible.
00:03:04I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
00:03:18We're so close to each other.
00:03:23Don't fight against me.
00:03:27I'll fight against you.
00:03:30I'm going to try to get a new relationship.
00:03:33You're sexy? You're a professional?
00:03:35You don't have to take your hand on your hand.
00:03:56There's a place like this.
00:03:58I think I could turn on the dark side of the dark side of the world.
00:04:03I'm just looking at the dark side of the people I encounter, and I'm just going to take a look at the same place.
00:04:09So I will just hear a little bit of detail.
00:04:16I can just hear it.
00:04:24Hey, hey, hey, hey.
00:04:27You don't want to talk to me.
00:04:29We're both together.
00:04:31What are you doing?
00:04:32I'm sorry.
00:04:34I'm sorry.
00:04:36I'm sorry.
00:04:38I'm sorry.
00:04:40I'm sorry.
00:04:42I'm sorry.
00:04:44I'm sorry.
00:04:46I'm sorry.
00:04:48I'm sorry.
00:04:50I'm sorry.
00:04:52I'm sorry.
00:04:54So...
00:04:56우리 한번 제대로...
00:04:58왔나 봐요.
00:05:05나름...
00:05:07긴장하며 들었습니다.
00:05:10다음엔 두갈식으로 좀 부탁드리겠습니다.
00:05:15짠.
00:05:17짠.
00:05:26근데요.
00:05:27좀 궁금한 거 있어요.
00:05:31어제 변호사님이 왜 저한테 사귀자고 하신 거예요?
00:05:34어제 우리 우연히 만난 건데.
00:05:37혹시 술 드시고 오신 거예요?
00:05:41성화경 씨 만났을 때 제가 운전하고 있지 않았습니까?
00:05:45아...
00:05:46너무 갑작스러워서요.
00:05:48저야말로 예상도 예측도 못했었다고요.
00:05:51그날 아니면...
00:05:54성화경 씨를 영영 놓칠 것 같아서요.
00:05:57전 무리수더라도 이 타이밍이다 하는 순간 무조건 잡거든요.
00:06:03이상하죠?
00:06:05분명 제가 끼면 안 될 관계인데 어제 왜 놓치면 안 될 타이밍이라고 생각했는지.
00:06:11하경 씨랑 엮이면...
00:06:14따분한 제가 물음표가 생겨요.
00:06:17안 하던 선택도 하게 되고...
00:06:20이상하죠?
00:06:24아뇨.
00:06:26무슨 말인지 알 것 같아요.
00:06:28사변호사님은...
00:06:29저 괜찮으세요?
00:06:30백두아 씨를 좋아하는 성화경 씨랑 사귀는 거 괜찮냐고요?
00:06:31하...
00:06:32사변호사님의 그런 미친 화법...
00:06:34이제 적응되네요.
00:06:35괜찮아요.
00:06:36나도 아직...
00:06:37사랑까진 아니라...
00:06:38마음 가는 대로 만나보고 싶어요.
00:06:39그럼 우리 나인투식스에 워라벨 맞춰서..
00:06:41만날까요?
00:06:42보고 싶은 보죠.
00:07:03보고 싶은 보죠.
00:07:06If you want to see him, I'll go.
00:07:09If you want to see him, I'll go to Seoul.
00:07:12I'll go to Seoul.
00:07:15I'll go to Seoul.
00:07:36I'll go.
00:07:56그래, 네 지니는 알겠어.
00:07:58나 돌려보내기, 헤르몬 프로젝트.
00:08:00그래, 네가 돌아가야 되는 걸 잘 안다니 다행이야.
00:08:03근데 오해는 하지 마. 그것 때문에 서수혁 씨랑 사귀는 건 아니니까.
00:08:07그러면?
00:08:11타이밍이 잘 맞아. 너랑 나랑 달리.
00:08:14서부는 사람이 엄청 심플해.
00:08:16그 사람이 심플하니까 나도 심플해지고.
00:08:18그 사람이 가벼우니까 나도 가벼워지고.
00:08:20원래 사람이 거울이라서 내 앞에 있는 사람이랑 게 같아지잖아.
00:08:24네가 윤소희 씨랑 있으면 좋아 보이듯이.
00:08:27나도 그래. 좋은 걸 선택한 거야.
00:08:30야 송하경.
00:08:31너 어디까지 꼴 건데?
00:08:34뭘까?
00:08:35너 처음부터 나만 좋아했잖아.
00:08:37헛소리.
00:08:38한 번도, 단 한 번도 나 안 좋아했었던 적이 없었잖아.
00:08:41헛소리.
00:08:42그런데, 그런데도, 그럼에도 불구하고 넌 그러겠다는 거지?
00:08:46이렇게 비비 꼬겠다는 거지?
00:08:48그래서 자의식 과잉이 좀 심각하다.
00:08:55과잉이 아닌 충분한 근거와 증거가 있어.
00:08:58네 말로만 못 들었을 뿐.
00:09:00그래, 그러면은 어디 한번 소개시켜 줘봐 봐.
00:09:03그 미친 변호사.
00:09:05따로 좀 보자.
00:09:06됐어, 유치하게.
00:09:08그러니까, 어? 두 번은 부탁 못 하겠지?
00:09:11그래.
00:09:13그렇게 했지.
00:09:14응.
00:09:45요새 어둠의 로야들이 한가한가 봅니다.
00:09:51바빠도 와야죠.
00:09:52제 오랜 지인이자 제 여자친구의 동문이자
00:09:56또 제 여자친구 절친의 애인이자
00:09:58제 의뢰인 친구분 시작인데.
00:10:04오빠 그럼 우리 송 언제부터 좋아한 거예요?
00:10:10아니 아니 뭐라고 하면서 사귀자고 있어요?
00:10:15아니 근데 그 원고랑 사귀는 피고의 베노인도 있습니까?
00:10:18저요.
00:10:21아 진짜 이런 인연도 쉽지가 않아요.
00:10:24아니 그럼 첫 번째 소송할 때부터
00:10:27우리 썩 마음에 들었던 거?
00:10:30아 그러게?
00:10:31그거 알고 맡으신 거?
00:10:32그런 건 아니지만 운명인가?
00:10:35하고 3초 정도 생각했습니다.
00:10:39배가 너무rets.
00:10:41운동할 수 있는, 나의 마라 вари하잖아요.
00:10:44하하필아, 하필아.
00:10:45하필아!
00:10:46하필아!
00:10:47하필아!
00:10:47하필아!
00:10:48하필아!
00:10:49하필아!
00:10:49하필아!
00:10:50하필아!! 하필아!
00:10:50하필아!
00:10:51하필아!
00:10:52하필아!
00:10:53하필아!
00:10:54하필아!
00:10:54Oh, my God!
00:10:56Oh, my God!
00:10:58Oh, my God!
00:11:00Oh, my God!
00:11:02Oh, my God!
00:11:20아니...
00:11:22공과사 구분이 안 되시는 분이었습니까?
00:11:25공과사 구분을 아주 잘하고 있습니다.
00:11:27송하경 씨와는 철저하게 사적으로 만나고 있습니다.
00:11:32아니, 내가 송하경 머릿속은 알겠어요, 이해가.
00:11:35근데...
00:11:37변호사님 머릿속이 도통 이해가 안 가요?
00:11:40첫 번째, 두 번째 소송 다 맡으신 분이 지금 송하경이라고 이런다는 게...
00:11:43왜요?
00:11:45송하경 씨 매력적이잖아요.
00:12:02팔꿍, 액션, 액션
00:12:06흠, 액션
00:12:10아이웨을
00:12:32And I'll have to find the end of it.
00:12:34Gonna be a little bit more.
00:12:36I think he'll have to find the end of it.
00:12:39You'll get it all the time,
00:12:40and then you'll have to find the end of it.
00:12:42It's a very interesting person.
00:12:44It's a very interesting person.
00:12:45It's a very interesting person.
00:12:48Sign up.
00:12:50I'll find him as well.
00:12:52Hey, I'm coming.
00:13:00Oh, it's so hot.
00:13:02I'm waiting for you to get out here.
00:13:04Oh, yeah, yeah, yeah.
00:13:11The pain is winning.
00:13:13It was broken, but it's not bad.
00:13:15Oh, it's bad.
00:13:17You've had a lot of damage.
00:13:20I'm going to put a cushion on the air...
00:13:23Oh, a cushion.
00:13:25Oh, I'm going to change the air.
00:13:31Wait a minute.
00:13:38You're all right.
00:13:39Yes.
00:13:40I'm going to put a hydrate...
00:13:42This one?
00:13:43Oh, that one.
00:13:50I'm the problem, I'm the problem.
00:13:53I'm the problem.
00:13:54I'm the problem.
00:13:56I'm the problem.
00:13:58What are you saying?
00:14:03Give me.
00:14:04I'm the one who did it.
00:14:06I saw you too.
00:14:07I saw you too.
00:14:09I was the winner of the 11th of the year.
00:14:14You know what?
00:14:15This year I'm not going to make you a better job.
00:14:18I don't want to give up
00:14:20I can't give up
00:14:22I can't give up
00:14:24Right?
00:14:26I don't want to give up
00:14:30Oh, I'm sorry
00:14:32Yeah
00:14:34Alright, sir
00:14:36Oh
00:14:38Don't let me know
00:14:40Hey
00:14:44Any, 승택 오빠
00:14:46다...
00:14:50다행히 2기라서
00:14:52치료가...
00:14:54치료가 그렇게 오래 걸리지...
00:14:58않는가봐요
00:15:02죄송해요
00:15:06여보세요?
00:15:07Today, we're going to clean the day.
00:15:09We're going to do the same thing with the 3.2.
00:15:12You can see it?
00:15:15You can see it?
00:15:17It's like...
00:15:19It's a good job.
00:15:21It's a good job.
00:15:31It's a good job.
00:15:33I'm going to be here for the summer of the 백두아 and the 17th century of the 파천.
00:15:41If there's a situation in this space, it would be more likely to be the case of someone else?
00:15:50Are you going to be your 변호사?
00:15:53I'm going to be here at the same time.
00:15:57If you're going to know the 백두아 person,
00:16:00I will be able to keep you.
00:16:03It's true.
00:16:07The contract rules are all made by 송하경.
00:16:10We are going to go to the next step,
00:16:13and we will go to the next step,
00:16:14and we will go to the next step.
00:16:18That's why we keep the boundary of the country.
00:16:20We are going to be a part of the economy.
00:16:23That's right.
00:16:24We are going to be a part of the economy.
00:16:25We are going to be a part of it.
00:16:27I'm going to say, we are going to be a part of it.
00:16:29The friend is the friend is the friend, I'm the one who's their friend.
00:16:31The friend is the friend of mine, the person who's the host.
00:16:33It's the one built one, so can I can refer to it so please?
00:16:36So I'd be like the judge, she didn't make it!
00:16:38Well, I feel like the most open space space is the one.
00:16:47I wish you the room.
00:16:54Let's go to the room.
00:16:56Come on, let's go.
00:17:00This is my room.
00:17:02Let's go.
00:17:08It's at 10 p.m.
00:17:10It's at 10 p.m.
00:17:12The person's home is at 10 p.m.
00:17:14You know?
00:17:16Yeah.
00:17:23I think it's a small room.
00:17:26It was a room.
00:17:28It was a room.
00:17:30It was a room.
00:17:32No.
00:17:34It's not.
00:17:36It's not what I'm saying.
00:17:41It's all different.
00:17:46It was beautiful.
00:17:54Garryom.
00:18:16I'm not a fan of my first friend.
00:18:23I'm not a fan of my first friend.
00:18:28I'm not a fan of my first friend.
00:18:33I'm not a fan of my first friend.
00:18:39I don't know why I don't care about it.
00:18:43What?
00:18:46What?
00:19:00Sorry.
00:19:02My house is the kind of family.
00:19:04My family is the kind of family.
00:19:08I have a lot of people today.
00:19:12I'm a fan of her.
00:19:15I'm sorry, but it's not a fan of your friend.
00:19:18It's not a fan of me.
00:19:21It's a kind of a thing.
00:19:26I'll follow.
00:19:27I'll go.
00:19:31The doctor.
00:19:32Let's go.
00:19:41The name is for the next meeting.
00:20:01I'm sorry.
00:20:20You're a little bit too late.
00:20:23What?
00:20:24I think I'm a good one.
00:20:25I think I'm a bad one.
00:20:27Don't tell me what she's doing here.
00:20:29But you're not looking for a while.
00:20:31I think we're trying to keep this space here.
00:20:35And we can get this place.
00:20:37Let's take a look at the moment.
00:20:40I know I have a friend of mine.
00:20:42I've been looking for a moment for a moment.
00:20:44When we have the situation,
00:20:45we have the situation,
00:20:47we have the situation,
00:20:48we have to leave.
00:20:57I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:21:27You're going to make a project on the 미국.
00:21:29Don't go, just go.
00:21:30Yeah.
00:21:31And...
00:21:34You're going to come.
00:21:36You're going to come here.
00:21:41You've been your wife and your wife.
00:21:45You're going to come.
00:21:49You're really here at the house.
00:21:52And you're going to stay here.
00:21:54My mom, mom , my mom
00:21:56Yeah.
00:21:57That's a good time.
00:21:59Okay.
00:22:00I remember when I arrived.
00:22:01You're a friend and I Webb.
00:22:05I'm going to play this this year.
00:22:07I said, everything else is going to be perfect.
00:22:09I'm going to play a game project.
00:22:11You can do it.
00:22:12And I'll leave you alone.
00:22:14I won't go home.
00:22:15I'm going home.
00:22:16I'm going home.
00:22:17I'm going to play play and play play.
00:22:18My mom is a professional.
00:22:24I'm sorry.
00:22:41He's so good.
00:22:51He's so good.
00:22:54It's not that you have to do it.
00:22:59It's not that you have to do it.
00:23:03What?
00:23:04Where are you going?
00:23:06You have to do it.
00:23:08It's not that you have to do it.
00:23:13What?
00:23:15What are you doing?
00:23:18Mr Mayor Man.
00:23:20Sous views of the 돼요 of the energia team.
00:23:23Mr Mayor St.
00:23:24This is sãoanneiro, there's no air usage ofямmies.
00:23:26釣柴 alright.
00:23:29The shower done more.
00:23:31Joggy General, it's good.
00:23:34But I'm worried what you are about.
00:23:37Why you why are you starting in a screen for
00:23:47The next one is 남영수 씨.
00:23:49Five feet, five feet.
00:23:52All right, you've got a lot of strength.
00:24:08Why are you so hard to use?
00:24:10You're going to get me more than you.
00:24:12You don't have a balance.
00:24:15You're crazy.
00:24:17I'm not like this.
00:24:20I can't see you.
00:24:21Oh!
00:24:22It's a side!
00:24:24It's a side!
00:24:25I got to check it out.
00:24:27What's going on?
00:24:28Oh, my friend.
00:24:30What are you doing?
00:24:31I'll pay you.
00:24:32You can't see the police officers.
00:24:35I'm going to get the police officers.
00:24:37I'm going to get the police officers.
00:24:39I'm going to get the police officers.
00:24:42I'm here.
00:24:44I'm the owner of the city!
00:24:56Oh, my God.
00:25:10Oh, my God.
00:25:12Oh, my God.
00:25:13Did you eat it?
00:25:16If you want to live in the city,
00:25:19we need to be able to build the city.
00:25:21Then we need to be able to build the city,
00:25:23so we need to be able to build the city.
00:25:25Let's take a hand and vote.
00:25:28I don't know what to do.
00:25:30I don't know what to do.
00:25:35You're...
00:25:36I'm...
00:25:38I'm the founder of 101-23,
00:25:41I'm the founder of the First Air Force.
00:25:44And now, the 1st bus is ordered.
00:25:47I don't care about the same road.
00:25:49You can't be able to lose your number.
00:25:51A lot.
00:25:52There's a lot of iguan companies.
00:25:54A lot of people who are waiting for the state.
00:25:56A lot of people who are asking themselves to come,
00:25:58how long are people who live in this business?
00:26:01While the young man was filled with the forest.
00:26:04How long have you been there?
00:26:0622 days.
00:26:09...you've become a lacquer kid who died, but...
00:26:17At least we have just a lacquer kid,
00:26:19Fr. Mike.
00:26:21Let me just send you.
00:26:22What's that, Mr. Hector?
00:26:24Since he's only a lacquer kid, he's not a lacquer kid!
00:26:27He didn't have to do it for him, and then I'll send him a lacquer kid!
00:26:31I didn't think I did it even.
00:26:33He was not a lacquer kid...
00:26:36I get it that nau?
00:26:40I don't want to pour that wind?
00:26:42I want to go out and get the rain,
00:26:47and then I'll come back to the road.
00:26:51And you can't move it.
00:26:53I don't want to go to the mall?
00:26:56He doesn't want to come.
00:27:03It's not, that's not it.
00:27:06So if you have the one with a tree, grandmother's tree, just dying,
00:27:10You're the one with a girl that's the first item.
00:27:14The nice part is that the product is the one with aberry tree.
00:27:16Why are the residents dying to get them?
00:27:18I will get healing you later soon.
00:27:19I will get you there!
00:27:24Our aunt, you look like a cow.
00:27:27It's so cold.
00:27:29I can't even see you on the table.
00:27:33Thank you for lack of water.
00:27:36I'm not going to go warm up, I'm going to go warm up.
00:27:46What?
00:28:06You just met him before he spent a few days
00:28:08I guess he must have been a long time
00:28:11He's already got a long time
00:28:14He must have been a long time
00:28:15So you've got a long time
00:28:19...
00:28:26He's not a long time
00:28:28It's even a long time
00:28:31You have to go out here
00:28:34I'm not going to be late.
00:28:37You're not going to be like me, I'm going to be a friend of mine.
00:28:40I'm going to leave you alone.
00:28:43If you're a kid, there's no room for me.
00:28:45I feel like you're going to go.
00:28:48You message me is not going to be able to get out?
00:28:51I'm going to go.
00:28:55What's the name of the one?
00:28:56I can't wait for you to come back with my name.
00:29:03I'm just waiting for you to go to the name of Names.
00:29:08It's okay to be a summer.
00:29:10You're so funny...
00:29:13Okay?
00:29:15So, don't you?
00:29:16I'm just waiting for you to go to the winter, you'll be in the winter.
00:29:20You're gonna?
00:29:21I don't think I'm going to go to Japan.
00:29:26I'm going to go to Japan.
00:29:31I'm going to go to Japan.
00:29:36Right
00:29:46Why?
00:29:49What?
00:29:50Is it going to be a while I'm going out of you?
00:29:53When I wake up today I'm going out at both of you
00:29:55Really?
00:29:56What the hell for?
00:29:57What about me?
00:29:58To my son.
00:29:59To your mother's arrival
00:30:01I'm part of life
00:30:02You need a drink of water.
00:30:06Just eat it.
00:30:09Don't you think you're just gonna be funny?
00:30:10It's not you!
00:30:12It's not good.
00:30:14Why didn't you do it?
00:30:15No.
00:30:17You're too tired, of singing.
00:30:18No, I'm thinking...
00:30:20I don't want you to do it.
00:30:23Don't you do it.
00:30:24You are wrong long.
00:30:25What's that?
00:30:55It was today?
00:30:57It was really fast.
00:31:04It was a good summer.
00:31:06It was a good summer.
00:31:08It was a good summer.
00:31:10It was a good summer.
00:31:12I waited for the summer.
00:31:16You always knew it.
00:31:19You always knew it.
00:31:21Always knew it.
00:31:23It was my dream.
00:31:26But...
00:31:28You were the summer.
00:31:31It was summer.
00:31:33It was summer.
00:31:35It was summer.
00:31:37It was summer.
00:31:39I thought...
00:31:41It was summer.
00:31:43I thought...
00:31:44You're my day dream.
00:31:50Always knew it.
00:31:52I'll help you.
00:31:54You are my day dream.
00:31:56Always knew it.
00:31:57You are my day dream.
00:32:01Always knew it was...
00:32:03You're my daylight.
00:32:06You love of my life.
00:32:09You're my daylight.
00:32:11The love of my life.
00:32:13I'm sorry.
00:32:15I'm sorry.
00:32:17I'm sorry.
00:32:19I have something to ask you.
00:32:21I have something to ask you.
00:32:25I'm sorry.
00:32:53She's a great guy.
00:32:55She's a great guy.
00:32:57She's a great guy.
00:32:59I'm so excited.
00:33:01Don't let the people of all over you.
00:33:03You can't get these guys.
00:33:09You can't even tell me.
00:33:11I don't know what the world is for a lot.
00:33:17I don't know what the world is for a lot.
00:33:20The term, again, it's not just you know, you know what to say.
00:33:25But then, it's a zor, you know,
00:33:28I don't know why it's up, but it's not to...
00:33:30Sorry about it.
00:33:30I think it's been a long time ago.
00:33:31It means that I can stand in what's up and down.
00:33:36It's been a long time.
00:33:38It's been a long time and a long time before.
00:33:41Some of the things I've had to be done.
00:33:43But, I know that I can't do it.
00:33:46Do you know the reason why I know?
00:33:56I don't understand the reason why I don't understand the reason.
00:34:05It was a long time ago.
00:34:06It was a long time ago.
00:34:08After that, I'm going to go to the team.
00:34:11I'm going to go to the team of the team.
00:34:16I'm going to go to the team of the team of the team.
00:34:19Yes.
00:34:29What did you do with the team of the team of the team of the team?
00:34:32Well, it was a hard time ago.
00:34:34It was all done, but it was all done.
00:34:36The team of the team of the team of the team of the team,
00:34:39and the team of the team of the team.
00:34:41It was good, isn't it?
00:34:46Well, good job.
00:34:47It is good.
00:34:48There's a lot of work.
00:34:49It's hard.
00:34:50It's kind of a mess.
00:34:51It's such a good look.
00:34:54I'll try to get you out of the team of the team of the team.
00:34:57I'll go first.
00:34:59Yes, sir.
00:35:00Hey.
00:35:01You know what?
00:35:02Why did you introduce the team of the team of the team?
00:35:04That's it.
00:35:06Well, I've got to take a picture of my father.
00:35:10Hey, I've been a hundred years old.
00:35:14What? A hundred years old?
00:35:16I've been a thousand years old.
00:35:18I've been a thousand years old.
00:35:21What?
00:35:22I've been a thousand years old and I've been a thousand years old.
00:35:25What?
00:35:31What?
00:35:32You're the only name of the kid.
00:35:34You're the timing.
00:35:36You're the timing and you're the timing.
00:35:39See, no...
00:35:41You're the one who's fine?
00:35:42I'm the one who's fine.
00:35:43You're the one who's fine.
00:35:44But you're the 20 years old enough to get the relationship with your family.
00:35:47See, you're the one who's fine.
00:35:49See?
00:35:50Oh, my God.
00:35:52I'm sorry.
00:36:00You're so sorry, I'm sorry.
00:36:02No, I'm sorry.
00:36:03I'm sorry.
00:36:07You're so sorry.
00:36:11You're gonna be here for the holidays?
00:36:14You're gonna be in the summer?
00:36:20I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:36:50You're so cute.
00:37:04You were there before.
00:37:08When I was a kid, I was a kid.
00:37:11Yeah, that's right.
00:37:13When I was a kid,
00:37:16And then, he said,
00:37:18He said,
00:37:20He said,
00:37:22He said,
00:37:24He said,
00:37:26He said,
00:37:28He said,
00:37:30He said,
00:37:32I'm sorry.
00:37:34He said,
00:37:367.
00:37:46What?
00:38:16What?
00:38:18I think,
00:38:20I'm sick.
00:38:22I'm sick.
00:38:24I'm sick.
00:38:26I'm sick.
00:38:28I'm sick.
00:38:30I'm sick.
00:38:32I'm sick.
00:38:34I'm sick.
00:38:36I'm sick.
00:38:38Are you sick?
00:38:40I don't want you to touch me.
00:38:42I'm sorry.
00:38:44Don't you think it's a picture?
00:38:46It's a picture of a picture
00:38:49It was a picture of you
00:38:54I'll go back to you
00:39:14I can't believe it.
00:39:19I'll take care of you.
00:39:25I'll take care of you.
00:39:27The world, everything will change.
00:39:31It'll change.
00:39:33It'll change.
00:39:35I'll take care of you.
00:39:39Look, my 히말라야 dreamt.
00:39:41So much as you can get it, I'm going to take a little bit.
00:39:45Okay, okay.
00:39:47You, but I'm going to get to my bike now?
00:39:52I'm going to go.
00:39:54I'm going to go before, and I'm going to go.
00:40:04Then you're going to talk to me.
00:40:06You're not going to talk?
00:40:08I don't want to take care of it, but I don't want to take care of it anymore.
00:40:15Let's talk about that.
00:40:19Oh.
00:40:20I mean, it's just like this.
00:40:23What kind of thing?
00:40:24What kind of thing?
00:40:25What kind of thing?
00:40:26What kind of thing?
00:40:27It's all different.
00:40:38What kind of thing?
00:40:46How do you get it?
00:40:47You don't want to get it.
00:40:48You don't want to see it.
00:40:49You don't want to see it.
00:40:50But you do not want to see it.
00:40:52You don't want to know that the footage is good.
00:40:55I your country's late for the phone number of times
00:40:58and you can see the phone number of times.
00:41:00You don't know what to do.
00:41:02I think you're going to pay a lot.
00:41:03You can't even use the phone number one.
00:41:06I'm not going to go to the outside.
00:41:08I want to see the outside of the outside.
00:41:12How much I got to get into the outside.
00:41:15I'm going to go back and go back and go.
00:41:18I'll help you.
00:41:19Our team!
00:41:22We got 1mm.
00:41:24Yes.
00:41:26Check it out.
00:41:27All right.
00:41:29Let's go.
00:41:31You're just going to get a look at the exact shape of the height of the height.
00:41:38You're not going to see the height of the height of the height of the height.
00:41:44What?
00:41:48What he did you do when a while?
00:41:50You're going to take care of the thickness of the height of the height.
00:41:54What do you do when you look at the height of the height?
00:41:56What?
00:41:58You're so dumb, you're a bitch?
00:42:03You don't have to be able to go to the camera.
00:42:07I just didn't get to you right now.
00:42:09You're a bitch.
00:42:10You're a bitch.
00:42:11You're a bitch.
00:42:12You're a bitch.
00:42:13Then you're a bitch.
00:42:14You're a bitch.
00:42:15You don't have to get away with me?
00:42:17I'm a bitch.
00:42:20I'm going to get back to the police.
00:42:21I'm going to get the police.
00:42:25I'm sorry.
00:42:26Yeah, you're going to be back with him.
00:42:29Yes, he's a good guy.
00:42:31He's going to be back with him.
00:42:42Oh, my God!
00:42:45Oh, my God!
00:42:47You don't want to talk to me.
00:42:49I'm going to take a lot of these things.
00:42:51I'm going to talk to you about the health of my own.
00:42:56You can't do anything anything about the situation.
00:42:59No, I don't have to do anything.
00:43:02It's safe to be able to say anything.
00:43:05You don't have to talk about it.
00:43:07You don't have to talk about it.
00:43:263년 전까지만 해도 제가 다시 건축을 할 수 있을 거라고 생각하지 못했어요
00:43:37개인적으로 큰 사고가 있었거든요
00:43:41아예 한동안은 높은 건물에 있지를 못하겠더라고요
00:43:46그 탓인지는 모르겠지만
00:43:49집 이사까지 했어요 1층으로
00:43:52그 뒤로도 꽤 오랫동안 2층 이상 건물을 설계를 못했어요
00:43:57슬럼프에 빠졌던 거죠
00:44:00아무리 강조해도 모자란 게 안전이고
00:44:03난 거기에 대해서 얘기한 것뿐이야
00:44:06다른 어떠한 해석도 하지마
00:44:22뭐 하십니까?
00:44:27아니 이거 추천해준 놈이 이거 꼭 이렇게 먹어야 된다고 했거든요
00:44:31아 뜨거
00:44:32누굽니까 추천해준 사람이
00:44:36아니
00:44:37산조하던 어떤 놈이 있었는데
00:44:42이걸 엄청 자랑했었거든요
00:44:44이게 달밭인데
00:44:45이 달밭 파워를 받아야 히말라야 등장을 성공할 수 있다나
00:44:49뭐라나
00:44:51근데 또 걔가 이거 먹고 히말라야 등장을 세 번 도전한 끝에
00:44:55첫 성공하긴 했었거든요
00:44:57그때 그 썰 들어주느라 진짜 귀에서 피날 뻔했는데
00:45:01맛있습니까?
00:45:06무슨 맛있지?
00:45:10먹어봐요
00:45:12암튼 걔가
00:45:15진짜 막 온갖 수식어를 다 섞어가면서
00:45:19요란 뻑적지근하게 묘사를 하는데
00:45:21진짜 미신을 넘어선 신한 느낌이었다니까요
00:45:25근데 생각보다 평범하구만
00:45:27진작 먹어보고 아주 혼쭐을 내줬어야 되는데
00:45:31
00:45:32그 7월 7일 미신도 걔가 만든 거거든요
00:45:36그것 때문에 파천이 아주 고생이에요
00:45:38그래서 오늘 변호사님이랑 데이트하면서 튀었죠
00:45:427월 7일 미신이 뭔데요?
00:45:45고백 데이라고
00:45:467월 7일 파탄구에서 고백하는 커플은
00:45:49절대 헤어지지 않는다
00:45:51뭐 이런 미신
00:45:52근데 또 스리랑 승태우 오빠가 지금까지 잘 만나는 거 보면은
00:45:56영 미신으로 끝나는 건 아닌 것 같고
00:45:58
00:45:59그 미신을 조금 더 빨리 얘기해 주셨으면
00:46:04오늘 고백하는 건데
00:46:06아무튼 걔는 진짜 일 만드는데 선수였어요
00:46:14근데 자꾸 신경이 쓰여서 그러는데
00:46:16다 과거형이네요
00:46:18대판 싸웠습니까?
00:46:24그랬으면 좋게요
00:46:25죽었어요 3년 전에
00:46:28산에서
00:46:30
00:46:35제가 진짜 걔 앞에서는 진짜 솔직했거든요
00:46:41그게 너무 후회돼요
00:46:46백두와 걔는 날 진짜 빡치게 해
00:46:50내 동생이 그런 재주가 있지
00:46:53왜 그러지?
00:46:55너랑 가만 있으면 이렇게 편한데
00:46:57막 다 얘기할 수 있는데
00:46:59걔랑 가만 있으면 맨날 전쟁이야
00:47:02괜히 불편하고
00:47:06
00:47:07괜히 막
00:47:08못돼 처먹은 말이 먼저 나오고
00:47:10뭐?
00:47:12그게 괜히겠어
00:47:15제가 왜 이렇게 서 변호사님 앞에서는
00:47:33모든 얘기가 다 나오죠?
00:47:37이상하네
00:47:38음식에 뭘 탔나?
00:47:44백두 형 얘기를
00:47:46진짜 오랜만에 했거든요
00:47:49사 변호사님한테
00:47:52고마워요
00:47:56얘기해줘서
00:47:57그런데
00:48:00저는 아직도 변호사님이네요
00:48:03도무지 저를 어떻게 불러야 할지 모르시겠어요?
00:48:08
00:48:10그럼 저는
00:48:20이 이름 대신에
00:48:221번 가져가는 걸로 하죠
00:48:38
00:48:40뭐요?
00:48:42네 알겠습니다
00:48:44
00:48:44
00:48:45
00:48:48
00:48:52
00:48:53
00:48:54
00:48:55
00:48:56
00:48:57
00:48:58
00:48:59
00:49:00
00:49:01
00:49:04
00:49:05
00:49:06
00:49:07
00:49:09
00:49:13
00:49:14
00:49:15
00:49:15혹시 학생이면 홈방 조차하겠습니다
00:49:17
00:49:19Excuse me, I'll take care of you.
00:49:22No, I'll go back to the airport.
00:49:25It was on 7th of July.
00:49:27It's gone.
00:49:49What?
00:50:04errrr
00:50:10JEFF
00:50:16Arrgh
00:50:16I'm too busy.
00:50:26Are you still with 송하경?
00:50:29He's been dating to 서울.
00:50:34He's dating to Seoul.
00:50:36He's dating to you.
00:50:37Don't you?
00:50:46Oh, my God.
00:51:16Oh, my God.
00:51:46Oh, my God.
00:52:16네.
00:52:18네.
00:52:19네.
00:52:25네.
00:52:26네.
00:52:27저 진짜 괜찮아요.
00:52:29이런 일 많아요.
00:52:30민원 업무 하다 보면 맨날 있는 일이에요.
00:52:34전화 받고 꽤 놀랐어요.
00:52:36저 진짜 괜찮은데.
00:52:38그래도 1번 해놓은 보람은 있네요.
00:52:45피순경 님이 1번으로 연락을 주셨으니까.
00:52:47그러게요.
00:52:51그런데 백두아 씨한테도 알려야 되지 않을까요?
00:52:59뭐 알아요.
00:53:00괜찮습니다.
00:53:02진짜 별일 아니에요.
00:53:04그리고 백두아 소장님 사고에 민감해서 분명 심각하게 오바할 거예요.
00:53:08별것도 아닌 일에 괜히 호들갑 떨 테니까 변호사님도 아무 말하지 마세요.
00:53:15죄송합니다.
00:53:15여기야.
00:53:16네.
00:53:16그 두 가지.
00:53:17다시 한번 해볼까요?
00:53:18한참?
00:53:18거기다 될 거 같아요.
00:53:19می터고.
00:53:20네.
00:53:20가사 회의.
00:53:20이.
00:53:21여기.
00:53:21나.
00:53:21네.
00:53:22우리.
00:53:22parliamentary.
00:53:22네.
00:53:23우리.
00:53:23biology.
00:53:24Do not start with your own layout.
00:53:27I am still a little bit tired...
00:53:29Shall I get into the takeaway?
00:53:31I will just start in the studio with my own...
00:53:34I'm old.
00:53:35I'll be a bit quiet.
00:53:37He's looking good.
00:53:38I'm not going to much longer.
00:53:39I'm not going to get into it.
00:53:41I think I'm going to get into it.
00:53:43Well, what do you think?
00:53:45I am not a poet for the long term.
00:53:47I don't know who has a poet.
00:53:49I don't know who is the people are.
00:53:51That's why I struggle with my own words.
00:53:53...
00:53:57...
00:54:00...
00:54:04...
00:54:06...
00:54:10...
00:54:13...
00:54:20...
00:54:22I don't know what the hell is going on.
00:54:24But I'm going to go to the hospital.
00:54:26The hospital is where?
00:54:28I'm going to go to the hospital.
00:54:30If you're okay,
00:54:32I can go to the hospital.
00:54:347th of 7th of July,
00:54:36it's because of the hospital.
00:54:38That's why people are going to go to the hospital.
00:54:42They're going to get out of the hospital.
00:54:44People who are young,
00:54:46they have to get out of the hospital.
00:54:50We're going to go to the judge.
00:54:53I'm going to go to the church.
00:54:57Are you not busy?
00:55:07How did you get out of your house?
00:55:10I don't know.
00:55:11I don't know.
00:55:13I don't want to get out of your house.
00:55:15I don't have any phone number.
00:55:19You're not working.
00:55:21You're why you don't call me.
00:55:25I'm not talking about you.
00:55:29I'm in a conversation.
00:55:31I'm not talking about you.
00:55:33I'm talking about you.
00:55:40Why is he really scared me?
00:55:42You were telling me you had no contact with me, but you were telling me?
00:55:45Why?
00:55:47You're wrong?
00:55:49You're not worried about people?
00:55:51You're not going to be afraid.
00:55:53You're going to be tomorrow, and you're going to be a bad thing.
00:55:55You're going to be a bad thing, and you're going to be a good thing.
00:55:59You're going to be a kind of a normal thing.
00:56:01You're not going to be a weird thing.
00:56:03You're not going to know your people!
00:56:12ok, please
00:56:15I'll be fine, it's hard to fix it
00:56:18I will go
00:56:19Are you able to get rid of me?
00:56:24Are you going to do the same thing and just take care of me?
00:56:30You don't want to be worried, you know?
00:56:33You're going to get rid of me like this
00:56:35Oh, my God, you know what I'm doing for you to show you in the film?
00:56:46Why don't you say that?
00:56:48That's the end of the film?
00:56:50It's already been a year ago.
00:56:53It's been a long time.
00:56:55It's been a long time for a while.
00:56:58It's been a long time for a long time.
00:57:01It's been a long time for me.
00:57:03It's been a long time for me.
00:57:06It's been a long time for a long time.
00:57:09It's been a long time for a long time.
00:57:13Oh, my God.
00:57:16You know what?
00:57:18You're going to come back to the past and the past and the past and the past?
00:57:25Then, brother.
00:57:27We couldn't make it your own.
00:57:28it's been a long time for a long time.
00:57:34I'm getting the best interest in me anyway.
00:57:37The Ling Meine MyBR…
00:58:11안녕하세요.
00:58:13안녕하세요.
00:58:14송아경님?
00:58:15네.
00:58:16오늘 퇴원하셔도 될 것 같은데요?
00:58:19사실 임팩션, 감염 좀 걱정했는데
00:58:23생각보다 경과가 너무 좋아요.
00:58:25응급처치도 초기에 워낙 잘해주셨고.
00:58:28송아경님 바로 퇴원 수속 도와주세요.
00:58:31너 기어이 나 손님 만들고
00:58:34이젠 과거 만들고
00:58:36네 상처 열릴까봐 마지막 봐라.
00:58:38죄송한데요.
00:58:40제가 오늘 하루만 더 있고 싶은데
00:58:42내일 태어나면 안 될까요?
00:58:44네.
00:58:56I don't know.
00:59:26여기서 조금만 기다려주시죠.
00:59:28차 금방 빼오겠습니다.
00:59:29네.
00:59:46뭐야?
00:59:48뭐하는 거야?
00:59:51너 뭐하는 거냐고, 야!
00:59:56뭐하는 거야? 당장 세워.
00:59:59나 도저히 파탄에서
01:00:02땅콩집에서 네 진심 듣는 건 물 건너 간 것 같다.
01:00:05뭐?
01:00:06안전벨트 꽉 맺어.
01:00:07나 도저히 파탄에서
01:00:08땅콩집에서 네 진심 듣는 건 물 건너 간 것 같다.
01:00:11나 도저히 파탄에서
01:00:12땅콩집에서 네 진심 듣는 건 물 건너 간 것 같다.
01:00:14뭐?
01:00:15안전벨트 꽉 맺어?
01:00:17우리 오늘 집에 안 들어갈 거야.
01:00:19나 도저히 파탄에서
01:00:20나 도저히 파탄에서
01:00:21땅콩집에서 네 진심 듣는 건 물 건너 간 것 같다.
01:00:22뭐?
01:00:25안전벨트 꽉 맺어?
01:00:26우리 오늘 집에 안 들어갈 거야.
01:00:29우리 오늘 집에 안 들어갈 거야.
01:00:56quero bagunino
01:00:58absolutely
01:00:59dé Bosch
01:01:01뭐야
01:01:02I'll have to find you
01:01:03Poe
01:01:05ml
01:01:062
01:01:082
01:01:112
01:01:132
01:01:151
01:01:192
01:01:212
01:01:234
01:01:245
01:01:252
Be the first to comment
Add your comment

Recommended