Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00Hey, hey, you're so bad.
00:16I'm a bike for two of us.
00:19Hey, you too.
00:22Hey, hey, don't you?
00:25It's still a long time.
00:27Let's go.
00:29It's like that day.
00:32This is a weirdo.
00:38What?
00:40What's this?
00:54No, no, no, no.
00:57When we came back back to that age,
01:01you're so bad.
01:03You're so bad.
01:05You're so bad.
01:07Oh my God.
01:08I hope so.
01:09You're so bad.
01:10Hello, my God.
01:12We all think the world's coming.
01:13We all think it's too bad.
01:15We all think it's right.
01:16It's just a dream.
01:17I was a kid in a crazy dream.
01:19I was getting off to the private land.
01:20I hit the climb.
01:21I'm moving in my dreams.
01:22I'm pulling out of you.
01:23I'm pushing my dreams.
01:24I'm turning in my dream.
01:25I'm changing the dream.
01:26I'm pushing my dreams.
01:27Come on, let's go to the place.
01:29I just can't stop anymore.
01:31For the future,
01:32I'm coming.
01:33I'm pushing the dream into the light.
01:35I love this world
01:37I love this world
01:39I will tell you what it is
01:41It'll take a step back to me
01:47You know it's alright
01:49I'm not my hero
01:51But I'm not gonna miss you
01:53No I'm scared
01:55I can feel it
01:57So you'll need
01:59You'll need
02:01Your current power
02:03One, two, three, four, five, wake up your heartbeat
02:08I'm going to live in a place, I feel the burning
02:13Brave and boring heart, the power of the soul
02:17I'm going to live in a place, I feel the burning
02:21Overproof
02:23This is a real dream, no more riot
02:25Ignition from my heart is on fire, fire, fire
02:27My breath will run off, fight off
02:32Richter, emerge in
02:42ใŠใ„
02:48ใŠใ„ใŠใ„ใ€ๆญฆๆญฆๅ™จๆˆฆใฏไธ€้จŽๆ‰“ใกใจๆฑบใพใฃใฆ
02:51ใŠใ„ใ€ใŠๅ‰?ๅฟƒ่‡“ใ‚’ๆˆฆใ†ใ‚ˆใ†ใซใงใใฆใญใˆใž
02:55ใŠใ„!
02:56ใŠๅ‰ไบบใฎ่ฉฑ่žใ„ใฆใ‚“ใฎใ‹
02:58ๅคงไบ‹ใชๅฟƒ่‡“ใŒๅฃŠใ‚ŒใŸใ‚‰ ใฉใ†ใ™ใ‚“ใ ใ‚ˆ
03:01That's not a matter of fact! I'm not going to protect the Jynoha!
03:05I'm not going to die!
03:08If you were to fight against the enemy, you'd have to fight against the enemy,
03:13you'd have to fight against the enemy!
03:19I've heard you have to fight against the enemy.
03:25Astuma, stop!
03:27I'm going to put it on me. I don't have to put it on me.
03:34I understand.
03:37What's that? What's that?
03:40Don't let me do it!
03:42You might have to kill me!
03:47I'm ready.
03:48Oh!
03:50Hey!
03:56Kogane, Shizuru.
03:57I'll return to the driver once again.
04:00You're not the้‚ช้ญ”่€….
04:03You've finally become two of us.
04:06What's that?
04:08I don't want to call it easy!
04:11I'll let you do it!
04:13You're right!
04:15I was just trying to do it!
04:18You're wrong!
04:20That's the secret!
04:23I've got him!
04:26You're right!
04:28You're wrong.
04:29You're wrong.
04:31You're like a fool.
04:33You're a man!
04:35You're so old!
04:36You're always a fool.
04:38You're wrong!
04:40You're the first night.
04:43You're the first night.
04:452ไบบใฎๅˆใ‚ใฆใฎๅคœใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใ 
04:49ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใฃใฆใŠๅ‰ใใ‚Šใ‚ƒ
04:53ใจใซใ‹ใใ‚ญใƒผใƒŽใ‚ขใจใ‚ใฎๅŠไธปใฉใ†ใ„ใ†้–ขไฟ‚ใชใ‚“ใ 
04:57ใฆใ‚ใˆ้ฉๅฝ“ใชใ“ใจ่จ€ใฃใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใˆ
05:02ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ๆญฆๆญฆๅ™จใ‚’ๅ‡บใ™ใ‚“ใ 
05:06ไฝ•ใฎใ“ใจใงใ™ใ‹ๆ„ๅ‘ณใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
05:09ใ‚ทใƒฉใ‚’ๅˆ‡ใฃใฆใ‚‚็„ก้ง„ใ ๅๅฟœใŒๅ‡บใฆใ„ใ‚‹
05:14ใพใ‚ใ„ใ„ใใ‚Œใชใ‚‰ๆ›ธใง่ฉฑใ‚’่žใ“ใ†ใ‹
05:18ใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„
05:20ใƒ€ใƒกใ ใ‚ใ†ๅฅณใฎๅญใฏใ‚‚ใฃใจๅ„ชใ—ใๆ‰ฑใ‚ใญใˆใจ
05:28ใŠๅ‰ใฏ
05:29ใŠใ„ใŠใ„ๅŠฉใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใŠ็คผใ‚‚ใชใ—ใ‹
05:38ๅˆฅใซ้ ผใ‚“ใงใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹ใ‚‰ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใชใ‚“ใฆ
05:42ไฟบใ ใฃใฆๅŠฉใ‘ใ‚‹ๆฐ—ใชใ‚“ใฆใชใ‹ใฃใŸใ•
05:45ใŠๅฌขใกใ‚ƒใ‚“ใŒใ•ใฃใ•ใจใใ„ใคใ‚‰ใฎๅŠฉใ‘ใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ„ใ‚Œใฐใช
05:49ใˆ
05:50ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใฆใ‚ใชใŸใ‚‚ๆญฆๆญฆๅ™จไฝฟใ„ใชใฎ
05:55ใ‚คใ‚จใ‚น
05:57่จ€ใฃใฆใŠใใ‘ใฉ็งๆญฆๆญฆๅ™จใชใ‚“ใฆๆŒใฃใฆใชใ„
06:06ๆœฌๅฝ“ใซ
06:07ๆŒใฃใฆใŸใจใ—ใฆใ‚‚ไธ€็”Ÿไฝฟใ†ๆฐ—ใชใ‚“ใฆใชใ„ใ‹ใ‚‰
06:10ไธ€็”Ÿไฝฟใ†ๆฐ—ใŒใชใ„
06:12ใ ใฃใฆใใ†ใงใ—ใ‚‡ใ‚ใ‚“ใชใ‚‚ใฎ
06:15ใ‚ใ‚“ใชใ‚‚ใฎใญใˆ
06:17่ฆชใ‹ใ‚‰ๅ—ใ‘็ถ™ใ„ใ ๅคงๅˆ‡ใชใ‚‚ใ‚“ใ ใ‚
06:20ใ‚ใ‚“ใชใ‚‚ใฎใชใ‚“ใฆ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใƒ€ใƒกใ ใ‚ˆ
06:24ใ‚ใ‚
06:26ใ‚ใ‚
06:28ใ‚ใ‚
06:29ใ‚ใ‚
06:30ใ‚ใ‚
06:31ใ†ใฃใ›ใˆ
06:33ใ ใ‹ใ‚‰ใคใพใ‚“ใญใˆใ‚‚่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใชใฃใฆ่จ€ใฃใŸใฎใ ใ‚
06:38ใ‚„ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“
06:39ใ‚ˆใ—
06:41ใ‚ญใƒผใƒŒใ‚ขใฎใ‚„ใคใ‚„ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹
06:43ใ‚ใƒผใกใ‚ƒใ‚“ๅผ•ใ
06:45ๅฐ็พฝใกใ‚ƒใ‚“
06:47ใฉใ†ใ—ใŸไฝ•ใ‹ใ‚ใฃใŸใฎใ‹
06:49ๅ €้‡Žใ•ใ‚“ใŒๅ‘ผใ‚“ใงใ‚‹ใฎ็ทŠๆ€ฅไบ‹ๆ…‹ใ ใฃใฆ
06:52ใชใซ
06:55ๅˆ†ใ‹ใฃใŸ
06:56ใฏใฏใฃ
06:58ใ†ใฃใฏใฃใฏใฃใŸ
06:59ใ‚ใ‚
07:00ใ‚ใ
07:02ใ‚ใ‚
07:13ใ‚ใ‚
07:13ใ‚ใ‚
07:14ใ‚ใ‚
07:15ใ†ใฃใฏใฃใฏ
07:16ใ‚ใ‚
07:18ใ€Šใใ‚“ใชใ“ใจใ—ใชใใŸใฃใฆๅฟ˜ใ‚Œใฆใฏใ—ใชใ„ใž็งใ ใฃใฆใ€‹
07:28Oh, it's finally time to wake up, Mrs.
07:36What is this? What is this? What is this? What is this? What is this?
07:43I was worried about the earth on the ceiling, but it's not even the sky on the ceiling.
07:48Even if it's just a cute girl and she dies, I'd like to thank God.
07:52Actually, I'm an agent of the government. I've been looking for the destruction of the police, but I've been looking for it.
08:04I'm sorry. I'm going to let you go to my sister.
08:07No, no, no...
08:09What is the government of the government?
08:13You're right, you're right. You're right, you're right.
08:17You're right, you're right.
08:19You're right, you're right.
08:22You're right, man.
08:25You're right, man.
08:26You're right, man.
08:30You're right, man.
08:32You're right, man.
08:34Because of me, you're using a weapon.
08:39You're right.
08:42What happened?
08:44Just when the่ญฆๅ ฑ was released.
08:47The sky fell down to the sky.
08:49You woke up.
08:50What?
08:51We're going to go in this way,
08:53we'll go to the Cama'Kura.
08:56It's a disaster.
08:59We're going to go in this way.
09:01We're going to go in this way.
09:05So we'll go in this way.
09:07We'll go to Cama'Kura.
09:09What are you saying?
09:11We're going to go in this way.
09:14So we don't go in this way.
09:16Then we'll go in this way.
09:19Let's run this way.
09:22Let's go in this way.
09:24How are you doing this?
09:26What's up this way?
09:28Why are we losing this way?
09:31I can't think of you.
09:33I don't think of that.
09:36Um...
09:38Why are you closing this way?
09:43So, we're going to Cama'Kura.
09:46I don't know what to do.
09:48I don't know what to do.
09:52What?
09:53It's Kino-chan's fight.
09:55It's not bad.
09:56I don't have trouble.
09:58I'm worried.
10:00It's not bad.
10:02I'll see you.
10:04Let's go.
10:06้ŽŒๅ€‰ๅธ‚ๅ…จๅŸŸใจ่Œ…ๅฑฑๅธ‚ใฎไธ€้ƒจใ€็”šๅคงใช่ขซๅฎณใŒไบˆๆธฌใ•ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใ€ไฝๆฐ‘ใซๅฏพใ—ใฆ้ฟ้›ฃๅ‹งๅ‘ŠใŒๅ‡บใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:25ใ“ใ‚Œใฏ?
10:27ใชใœๅ›บๅฎš็”จใƒฏใ‚คใƒคใƒผใŒๅค–ใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚“ใ ?
10:30ใ‚ใฎ่’่ตฐใฃใฆ้‡Ž้ƒŽใฎใƒ“ใƒผใƒ ใฎๆตใ‚Œ็މใงใ‹ใ€‚
10:33ใ“ใฎใพใพใ˜ใ‚ƒใ‚ชใƒผใƒ–ใŒ่ฝใกใ‚‹ใ€‚
10:35ไฟบใซไปปใ›ใ‚!
10:44ใ‚ˆใ—ใ€ๆญขใพใฃใŸใ€‚
10:45ใ“ใ‚Œใงๅคงไธˆๅคซใ ใ€‚
10:46ๆˆปใ‚‹ใžใ€‚
10:48ใคใ‚‰ใใ†ใ ใ€‚
10:50ใ‚?
10:51ไธปไบบใจ้›ขใ‚Œใ‚Œใฐ้›ขใ‚Œใ‚‹ใปใฉใ€ๆญฆๆญฆๅ™จใฎๅŠ›ใฏๅผฑใใชใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†ใ€‚
10:55ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใ ใ€‚
10:57ใใ‚ŒใŒใฉใ†ใ—ใŸ?
10:58ใฉใ†ใ—ใฆใชใ‚“ใ ?
10:59ใฉใ†ใ—ใฆใฃใฆใ€‚
11:01ๆญฆๆญฆๅ™จใชใ‚“ใฆใ€ไฟบใŸใกใฎใƒชใƒณใ‚บใ‚’ๅข—ๅน…ใ™ใ‚‹ใƒ–ใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ€‚
11:05ใŸใ ใฎ้“ๅ…ทใ ใ‚ใ€‚
11:07ใƒ’ใ‚คใƒฉใ‚ฎใฏใ“ใ“ใซใ„ใ‚ใ€‚
11:09ๆญฆๆญฆๅ™จใจ้›ขใ‚Œใ‚‹ใชใ€‚
11:11ใ‚ใฃใ€ไฟบใซๅ‘ฝไปคใ™ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใˆ!
11:13ใŠใ„ใ€ใฉใ“ใซ่กŒใ!
11:17ใ‚ใ‚“ๆ™‚ใฟใŸใ„ใซๆณฃใ„ใกใ‚ƒใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚“ใ ใœ!
11:20ใŸใ€่ชฐใŒ!
11:22ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚!
11:26ๅŠฉใ‘ใฆ!
11:27ๅŠฉใ‘ใฆ!
11:28ๅŠฉใ‘ใฆ!
11:29ใ™ใพใญใˆใชใ€‚
11:30ใ“ใ‚“ใชใ“ใจใซใŠๅ‰ใพใงๅทปใ่พผใ‚“ใ˜ใพใฃใฆใ€‚
11:34ใ“ใ„ใคใฏใŠๅ‰ใŒไฝฟใฃใฆใใ‚Œใ€‚
11:36ใƒ‘ใƒฉใ‚ทใƒฅใƒผใƒˆไปฃใ‚ใ‚Šใ ใ€‚
11:38ใŠๅ‰ใฎๆญฆๆญฆๅ™จใ€่ฆ‹ใฆใฟใŸใ‹ใฃใŸใœใ€‚
11:42ใƒ•ใ‚กใƒผ!
11:47ใ‚ใฐใ‚ˆใ€‚
11:48ใ‚ใฎ้ ƒใ€ใ‚ใŸใ—ใฏๆญฆๆญฆๅ™จใชใ‚“ใฆ่ฆ‹ใŸใใ‚‚ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
11:53ๆญฆๆญฆๅ™จใชใ‚“ใฆใ‚ใ‘ใฎใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
11:56่ฆชใ‹ใ‚‰ไธ€ๆ–น็š„ใซๅ—ใ‘็ถ™ใŒใ•ใ‚Œใฆใ€‚
11:59ใใ‚“ใชใฎๆ™ฎ้€šใฎๅญใฏๆŒใฃใฆใชใ„ใ€‚
12:02ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚“ใชใ‚‚ใฎใซๅ››ๅ…ญๆ™‚ไธญไป˜ใใพใจใ‚ใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚ใŸใ—ใฏใ€‚
12:06็ตถๅฏพๆ™ฎ้€šใฎๅฅณใฎๅญใซใชใ‚“ใ‹ใชใ‚Œใชใ„ใ€‚
12:09ใ‚ใฃ!
12:10ใ‚ใฃ!
12:11ใ‚ใฃ!
12:12ใฒใฃ!
12:14ใฒใฃ!
12:15ใฒใฃ!
12:16ใฒในใใ‚Š!
12:17ใฒในใใ‚Š!
12:29ใ‚ใฃ!
12:30ใฒใฃ!
12:31ใ‚ใฃ!
12:37ใ‚ใฃ?
12:39ใ‚ใฃ!
12:41ใฒใฃ!
12:42I'm sorry.
12:44You're so sad.
12:47I'm sorry.
12:49I was like,
12:51I'm so sad when I was in trouble.
12:55I'm so sad.
12:57I'm so sad.
12:59I'm so sad.
13:01I'm so sad.
13:03I'm so sad.
13:05You're so sad.
13:07Your job is so sad.
13:09I'm so proud of that the sword of the left hand of the sword of the wife and the wife and the wife and the wife.
13:17I'm so proud of you.
13:19You didn't want to do it.
13:22I'm so proud of you.
13:24I'm so proud of you.
13:28What are you doing?
13:29You're so proud of me!
13:31I'm so proud of you.
13:35So, that's fine.
13:38The power of the river is so hard.
13:41There's no way there.
13:43I feel like it's hard to feel like it's hard.
13:51You're a dumbass.
13:59You're not gonna be kidding me.
14:01Thank you, He-ra-ki.
14:03Help me.
14:05I got it.
14:10Ah!
14:12I was like...
14:15Ah!
14:17Ah!
14:19Ah!
14:21Ah!
14:24Ah!
14:26Ah!
14:28Ah!
14:29You're why you hate me?
14:32I don't think it's a good thing, so I don't think it's a good thing.
14:37I don't think it's a good thing.
14:39I don't think it's a good thing in the future.
14:43That's not a good thing.
14:46Why are you saying that?
14:48They were given to their parents, right?
14:51Your parents are also their parents.
14:53Your parents are also their parents.
14:56It's a good thing to do with them.
15:00How to do it is for you.
15:03So, you should be looking for your parents.
15:06You should be the help of your parents.
15:08You should be the one who is my life.
15:13You should be careful.
15:15Of course, you are my life.
15:19You're so cute.
15:23You should be able to do it for me, Kinoa.
15:26Oh...
15:29Oh...
15:33Oh?
15:34Ah...
15:40Ah!
15:42Oh, oh!
15:43ใพใŸใ‚คใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใ ใฃใŸ?
15:45ใ”ใ‚ใ‚“ใญใ€‚
15:46ๆœ€ๅพŒใใ‚‰ใ„ใฏๅ„ชใ—ใใ—ใฆใ‚„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
15:48ใ‚ใ‚“ใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚Œใฐใ€ๆญฆๆญฆๅ™จใฎใ“ใจใ‚‚ๅฅฝใใซใชใ‚Œใใ†ใ ใ€‚
16:08ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ๅฐ้‡‘ใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚ๅŠฉใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
16:11ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚ใ‚“ใพใ‚Š็„ก่Œถใ—ใชใ„ใงใ‚ˆใ€ใ‚ขใƒผใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
16:14ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ๅณๆ‰‹ใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
16:17ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
16:18ใ‚ชใƒผใƒ–ใ‚’ๅฎˆใฃใฆใใ‚Œใฆใ€‚
16:20ใชใ‚“ใงๆญฆๆญฆๅ™จใซ็คผใชใ‚“ใฆ่จ€ใ†ใ‚“ใ ใ€‚
16:23ใŸใ ใฎ้“ๅ…ทใ ใ‚ใ€ใ“ใ„ใคใ‚‰ใฏใ€‚
16:25ไฟบใŸใกใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ€ๆญฆๆญฆๅ™จใฏใ€‚
16:28ไฝ•?
16:29้›ขใ‚Œใ‚Œใฐ้›ขใ‚Œใ‚‹ใปใฉๅŠ›ใŒๅผฑใใชใ‚‹ใ—ใ€
16:32ใใฐใซใ„ใ‚Œใฐใ„ใ‚‹ใปใฉๅŠ›ใŒๅผทใใชใ‚‹ใ€‚
16:35ใใฃใจใ€ๆญฆๆญฆๅ™จใฏๆญฆๆญฆๅ™จไฝฟใ„ใจใšใฃใจไธ€็ท’ใซใ„ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
16:38ใŠๅ‰ใ€ๆœฌๆฐ—ใงใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‹ใฎใ‹ใ€‚
16:42ๅฏ‚ใ—ใ„ใ€‚ใ”ไธปไบบๆง˜ใจไธ€็ท’ใ˜ใ‚ƒใชใใ‚ƒๅŠ›ใŒๅ‡บใชใ„ใ€‚
16:47ใฃใฆๆญฆๆญฆๅ™จใŒๆ€ใฃใฆใ‚‹ใจใงใ‚‚่จ€ใ†ใฎใ‹ใ€‚
16:50ใ‚ใ‚ใ€ใใฃใจใใ†ใ ใ€‚
16:52ใฏใ‚?
16:53ใ†ใกใ‚‚ใ‚ขใƒผใกใ‚ƒใ‚“ใฎๆ„่ฆ‹ใซ่ณ›ๆˆใ€‚
16:55ๅณๆ‰‹ใกใ‚ƒใ‚“ใฏใ†ใกใจไธ€็ท’ใซใ„ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ใใฃใจใ€‚
16:59ใฏใฃใ€ไธปไบบใฎๅพŒใ‚’ใคใ„ใฆๅ›žใ‚‹็Šฌใฃใ“ใ‚ใ ใชใ€ใพใ‚‹ใงใ€‚
17:03ๆญฆๆญฆๅ™จใฏๅ‹•็‰ฉใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
17:05ใฏใ‚?
17:06ใŸใ ใฎ้“ๅ…ทใงใ‚‚ใชใ„ใ€‚
17:08ใ ใฃใŸใ‚‰ไฝ•ใ ใฃใฆ่จ€ใ†ใ‚“ใ ใ€‚
17:11ไฟบใซใ‚‚ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
17:13ใตใ–ใ‘ใฆใ‚“ใฎใ‹ใ€ใฆใ‚ใˆใ€‚
17:15ๅฒฉ่—คๆฐใฎไธปไบบใฏใƒ’ใ‚คใƒฉใ‚ฎใชใ‚“ใ ใ‚ใ€‚
17:19ใ ใฃใŸใ‚‰ใ€ๅฒฉ่—คๆฐใฎใ“ใจใฏใ€
17:22ใƒ’ใ‚คใƒฉใ‚ฎใŒ่ชฐใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ไธ€็•ชใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎใ‹ใ€‚
17:25ใกใฃใŸใตใ†ใชๅฃใฐใฃใ‹่žใใ‚„ใŒใฃใฆใ€‚
17:29ใพใฃใŸใใƒ ใ‚ซใคใใœใ€‚
17:31ใปใ‚“ใจใ€‚
17:32ใชใ‚“ใชใ‚“ใ ใ‚ˆใ€ใŠๅ‰ใฏใ€‚
17:35ใƒ–ใƒฉใƒณใ‚ญใฎๅทฃ?
17:37ใ‚ใ‚ใ€ๆญฆๆญฆๅ™จใฏใใ“ใง็”Ÿใพใ‚ŒใŸใฃใฆ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
17:41ๆญฆๆญฆๅ™จใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚ŒใญใˆใจใŠๅ‰ใฏ่จ€ใ†ใŒใ€ใใ„ใคใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ใŠๅ‰ใฏใฉใ‚Œใ ใ‘็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ?
17:47ไฟบใฏๆญฆๆญฆๅ™จใฎใ“ใจใ‚’ใ‚‚ใฃใจ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใ€‚
17:50ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎ็›ฎใง่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใ€‚
17:52ๆญฆๆญฆๅ™จใฎๅง‹ใพใ‚Šใฎๅ ดๆ‰€ใฃใฆใ‚„ใคใ‚’ใ€‚
17:55ไฟบใจ็ซถไบ‰ใ™ใ‚‹ใ‹?
17:58ใฉใฃใกใŒๅ…ˆใซใƒ–ใƒฉใƒณใ‚ญใฎๅทฃใซใŸใฉใ‚Š็€ใใ‹?
18:01ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€‚
18:05ใธใฃใธใฃใธใฃใธใฃใธใฃใธใฃใ€‚
18:07ๅฎŒๅ…จใซใ‚ใฎ้ ƒใฎ่จ˜ๆ†ถใฎไธญใซ้–‰ใ˜่พผใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใกใพใฃใŸใ‚ˆใ†ใ ใชใ€ใ‚ญใƒŽใƒฏใ€‚
18:13ๅฎ‰ๅฟƒใ—ใชใ€‚ๆฎบใ—ใ‚„ใ—ใญใˆใ‚ˆใ€‚
18:16ใŠๅ‰ใŸใกใฎๅคงไบ‹ใชใ”ไธปไบบๆง˜ใ‚’ใ€‚
18:19ใใฎไปฃใ‚ใ‚Šใ€ไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ไฟบใŒใŠๅ‰ใŸใกใฎๆ–ฐใ—ใ„ใ”ไธปไบบๆง˜ใ ใ€‚
18:24ใ„ใ„ๅญใ ใ€ใ‚ญใƒŽใƒฏใ€‚
18:26ใ™ใใซๆธˆใพใ›ใฆใ‚„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ใใฎใพใพ็œ ใฃใฆใชใ€‚
18:33ใ‚ใ‚ใฃ!
18:34ใชใซใฃ!?
18:36ๅ‹•ใใŒใฆใ‚ใˆใฎไธปไบบใ‚’ๆ”ปๆ’ƒใ—ใŸใฃใฆใ„ใ†ใฎใ‹!?
18:40ใใฎ็›ฎใ‚’่ฆšใพใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซ!
18:49ใฒใจใค่žใ„ใฆใ„ใ„ใ‹ใ„ใ€ใ‚ใ‚‰ใ‚ใ—ใ‚Šใ€‚
18:52ใชใ‚“ใงไปŠ้ ƒใซใชใฃใฆใ€ใฎใ“ใฎใ“ใ‚ใŸใ—ใฎๅ‰ใซๅงฟใ‚’ใ‚ใ‚‰ใ‚ใ—ใŸ?
18:57ใใ‚Œใ€ใŠๅ‰ใซไผšใ„ใŸใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใซๆฑบใพใฃใŸใ€‚
19:01่จ€ใ„ใพใ™ใ€่จ€ใ„ใพใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่จ€ใ‚ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
19:06ใ‚ชใƒผใƒ–ใฎๅฟƒ่‡“ใŒ็พใ‚ŒใŸใ‹ใ‚‰ใ ใ€‚
19:09ๆญฆๆญฆๅ™จๆˆฆใŒๅง‹ใพใฃใŸไปŠใ ใฃใŸใ‚‰ใ€ใŠๅ‰ใ‹ใ‚‰ๅฅชใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใชใ€‚
19:14ใใฎๆญฆๆญฆๅ™จใŸใกใ‚ˆใ€‚
19:16ใพใ€ใ‚ใฎ้ ƒใฏใ‚ใฎ้ ƒใงใ‚ˆใ€‚
19:19I've never been able to get out, but I've never been able to get out of it, right?
19:25I think you're a beast. Thank you. I've completely opened my eyes.
19:30I'm not sure if you're going to end that dream, you're the best.
19:49It's been a while ago.
19:51It's been a while ago.
19:52What?
19:53What are you doing here?
19:55That guy is a guy.
19:57It's been a while ago.
19:59I'm going to go toๅฎๅณถ.
20:01I'm going to go to this girl.
20:03I'm going to go to this place.
20:05I'm going to go to this place.
20:08I'm going to go to this place.
20:10Oh, that's right.
20:12I'm going to go to your house.
20:15That's weird.
20:17What's that?
20:18What's that?
20:19That's weird.
20:20There's a house in the sea.
20:23Yeah, yeah, yeah.
20:25There's nothing to do, you know?
20:28What?
20:29What?
20:30Shizuru!
20:31What?
20:32Shizuru!
20:33What?
20:34Shizuru!
20:35What was that?
20:36Hori้‡Žใ•ใ‚“โ€ฆ
20:38Hori้‡Žใ•ใ‚“โ€ฆ
20:39Hori้‡Žใ•ใ‚“โ€ฆ
20:40What?
20:41What?
20:42Hori้‡Žใ•ใ‚“โ€ฆ
20:46Hori้‡Žใ•ใ‚“โ€ฆ
20:47ๅ…จใโ€ฆ
20:48Hori้‡Žใ•ใ‚“โ€ฆ
20:49Hori้‡Žใ•ใ‚“โ€ฆ
20:50Hori้‡Žใ•ใ‚“โ€ฆ
20:51ใชใ‚“ใ‹ๆทก็™ฝใชใฎใ‚ˆใญ?
20:53ใƒฉใƒชใ‚ณใƒณใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎ?
20:55ใŠใ„!
20:56ใฆใ‚ใˆ!
20:57ไฝ•ใ‚„ใฃใฆใ‚„ใŒใ‚‹ใ‚“ใ !
20:58ไฝ•ใฃใฆโ€ฆ
21:00ใ‚ดใƒŸๆŽƒ้™ค?
21:01ๅปƒๆฃ„็‰ฉๅ‡ฆ็†?
21:03ๅฎณ่™ซ้ง†้™ค?
21:05ใจใซใ‹ใโ€ฆ
21:06็ง ใƒคใƒณใ‚ญใƒผใŒๅคงๅซŒใ„ใชใ‚“ใ ใ‚ˆใญ?
21:10ใ‚ใ‚“ใŸโ€ฆ
21:11ๆœฌๅฝ“ใซๅ €้‡Žใ•ใ‚“ใชใฎใ‹ใ‚ˆ!
21:13ใใ†ใ‚ˆโ€ฆ
21:15ใŸใ ใ—ๅ €้‡Žใฏไปฎใฎๅงฟโ€ฆ
21:17็งใฎๆœฌๅฝ“ใฎๅๅ‰ใฏโ€ฆ
21:22ใƒ•ใƒ•ใƒ•โ€ฆ
21:23ใ‚ผใ‚นใƒ“ใƒผ!
21:25็‹ญ้–“ใ‚ผใ‚นใƒ“ใƒผ!
21:27่’่ตฐใ‚Šใ‚„็š„ใƒใ‚คใจๅŒใ˜โ€ฆ
21:30ใƒฌใ‚ชๅญๆง˜ใฎไธปๅคฉ็š‡ใ‚ˆ!
21:33ใ‚โ€ฆ
21:35ๅ˜˜ใ โ€ฆ
21:36ๅ˜˜ใ‚’ใคใใชโ€ฆ
21:38ใ ใฃใŸใ‚‰โ€ฆ
21:39ใฉใ†ใ—ใฆไฟบใŸใกใซใƒ—ใƒฉใƒณใ‚ญใƒผใฎๆœซใฎ็”Ÿใๆ–นใ‚’ๆ•™ใˆใŸ?
21:42ใฉใ†ใ—ใฆไธ€็ท’ใซใ‚ชใƒผใƒ–ๅฅช้‚„ใฎ่จˆ็”ปใ‚’่€ƒใˆใฆใใ‚ŒใŸ?
21:46ใฉใ†ใ—ใฆโ€ฆ
21:48ใฉใ†ใ—ใฆโ€ฆ
21:49ใฉใ†ใ—ใฆโ€ฆ
21:50ใ†ใƒผใ‚“โ€ฆ
21:52ๆš‡ใคใถใ—?
21:53ใฆใ‚ใˆ!
21:58ใใพโ€ฆ
22:00ใ•ใ‚โ€ฆ
22:01ๅทฆ่ถณๅฏพๅทฆ่ถณใฎใƒ–ใƒ–ใ‚ญๆˆฆโ€ฆ
22:04ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚ˆ!
22:05้ฟ้›ฃใ—ใ•โ€ฆ
22:06ใƒ‰ใƒผใƒณ
22:07And so we met in a deep dark and sheltered a place
22:25No one would come to this day
22:29Left us here with disgrace
22:32We're alone
22:34We're all alone, we're all alone
22:38We're all alone, we're all alone
22:40There's no more than that
22:42She's so tired, I'm so tired
22:44She's so tired, I'm so tired
22:46It matters, it's time
22:48Be ready, burn the light, liars in the sky tonight
22:53Tadamai ke sa nu tumi na do nai
22:56Oh, baby, cry out loud to this bad luck
23:00Don't hear us, could share us your life
23:04Yeah, yeah, yeah, yeah
23:06Tonight
23:08Now stand up and hands up
23:10Cause we're falling down
23:12So sure, ็–ผใ„ใฆใ„ใ‚‹
23:14Naseใ„ใŸใ„ใใ‚‰ใ„
23:16Yeah, I'm out, ็–ผใใพใ™
23:22We're all alone
23:23We're all alone
23:24We're all alone
23:25We're all alone
23:26We're all alone
23:27We're all alone
23:28We're all alone
23:29We're all alone
23:30We're all alone
23:31We're all alone
23:32We're all alone
23:33We're all alone
23:34We're all alone
23:35We're all alone
23:36We're all alone
23:37We're all alone
23:38We're all alone
23:39We're all alone
23:40We're all alone
23:41We're all alone
23:42We're all alone
23:43We're all alone
23:44We're all alone
23:45We're all alone
23:46We're all alone
23:47We're all alone
23:48We're all alone
23:49We're all alone
Be the first to comment
Add your comment