- 6 minutes ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I don't know how to get rid of those wounds, Sawyer.
00:11I think it's a shame.
00:15Come on, Miles.
00:19Please, take care of yourself.
00:23Why...
00:25Why...
00:28Why...
00:33Why...
00:45This is Blanky's heart.
00:50How beautiful is it?
00:52Leticia様.
00:54This...
00:55This...
00:56This...
00:57This...
00:58This...
01:01This...
01:02This...
01:03This...
01:04I know...
01:05...
01:07I can't see.
01:09This is my goal.
01:11This is my goal.
01:13Thank you, Moses.
01:19You've come to the other countries.
01:22You've come to the party like this.
01:24You've come to the party like this.
01:28Let's get started!
01:32Shut up!
01:33You're going to be able to find the place in the building.
01:38You're going to be quiet.
01:40It's been a long time for a long time, Souya-kun. You're so happy.
01:57No, no, I'm not a problem. I've been so hard for a long time.
02:05Yeah, you're so crazy. You're so crazy. You're so crazy.
02:10You're so afraid of the people who were forced to do this,
02:14and all of them were thrown away from this island.
02:17But all of them, all of them were thrown away from this island.
02:22Why did you do that?
02:26But let me tell you one thing.
02:30Why did you do that?
02:34Did you stop the brain?
02:3616 years ago, when you got to the宝島 on that day
02:41from the Earth,
02:43all of the Branky's brain will stop the brain from the world.
02:49Why did you stop the brain from the world?
02:51That's why the Branky's brain was not moving.
02:54Branky's brain was lost in the world.
02:59But for some reason,
03:02his brain was not moving.
03:05The result of the Branky's brain was only one person in the world.
03:11And his brain was pushed into the entire world.
03:17I'm not going to die from this island!
03:19I'm not going to die from this island!
03:22I'm not going to die!
03:24I'm not going to die!
03:27I'm not going to die!
03:30If I tell you something, how do you do it?
03:32I'm sorry.
03:33Have a...
03:37颯弥君,
03:38I've had a lot of hard feelings to do with you.
03:42I'm sorry.
03:44I'm sorry.
03:45Sorry, you...
03:47You're fucking kidding me!
03:49You are going to die.
03:50You're going to die.
03:52Oh, I have no idea.
03:53Oh, no, no, no.
03:56Oh!
03:57Oh!
03:58Oh!
03:59Oh...
04:00That's it!
04:02That's it!
04:04That's it!
04:06That's it!
04:08That's it!
04:10That's it!
04:12That's it!
04:14Why are you here?
04:16I don't want to kill you!
04:20Hi-raki-kun!
04:24Hi-raki-kun, please.
04:26Help me.
04:28In this place,
04:30there will be a treasure.
04:32If it happens,
04:34many of us will die.
04:36We haven't experienced it yet.
04:40We don't have to stop.
04:42We don't have to stop.
04:48It's enough to sink to the sea.
04:52What are you doing?
04:54You're gonna go out there.
04:56I'm so proud of you.
05:00Come and go out there!
05:02You're a heavyweight gainer!
05:04I'll catch you!
05:06He's here!
05:08You?
05:10So?
05:11Hey!
05:12Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
05:17This is a monster, this crazy.
05:20You are like, man!
05:21Hey you.
05:25Gentlemen, you came to the nubou했습니다.
05:30We must make a small heart.
05:32It's too much bigger.
05:35We're going to make this island in my country.
05:39Eh?
05:40So...
05:40You're going to be a member of your boss?
05:45You're going to be in the air.
05:47You're going to be in the air.
05:49You're going to be eating the animals that are going to kill you, aren't you?
05:54Yes.
05:57But,兄弟...
05:59What are you going to do with your father and your mother?
06:03With a strong power and beautiful servant
06:06With a chisujo and a part of the people who have supported the body
06:09And a strong strength
06:12The mother of the mother of the king
06:14The whole thing was that it was taken away from me
06:18We're going to make the royal pact with the people of the country
06:23I call him the boss of the Rancis
06:25I will be the king of Giesra!
06:28As long as you are,
06:29It's like a big project!
06:32I'll see you in 100 years later!
06:36I'll see you in the middle of the day!
06:39I'll see you in the middle of the day!
06:45Ah!
06:50Ah?
06:53I don't know who it is, but...
06:56I'll never let you know what I'm going to do
07:04Thank you, Hiera Gi-kun
07:06Thank you, Iwato-o-s
07:09Iwato-o-s, you know?
07:11Iwato-o-s, YOSHIKI-SAN-G
07:14Iwato-o-s, YOSHIKI-SAN-G
07:22Iwato-o-s, YOSHIKI-SAN-G
07:25injured a lot
07:30so how did you go to me
07:31I told you to go here to my father
07:34if you are born here
07:36write the Ch��x
07:38and so on
07:41that's why
07:42I want to bring me together
07:44us and we
07:47'myala
07:48buddy
07:49so I'll never
07:52come here
07:52You were born here before you came.
07:56In my case,
07:59YOSHIKI was named after the next person who was born.
08:04He lost all the power.
08:07That's why,
08:09I'm not trying to lose the power of your people.
08:13What are you doing?
08:15What are you doing?
08:16You're not bad at all!
08:18I want to go here!
08:19I want to go here!
08:20I want to go here!
08:21I want to go here!
08:22I want to go here!
08:23I want to go here!
08:24I want to go here!
08:25I want to go here!
08:28Excuse me…
08:29I have to cut off my head…
08:33Yes, that's fine.
08:34I can't tell you how to tell people to say it's hard to tell people.
08:39I'm so proud of you, so you're so proud of me.
08:49I'm going to go to the inside of TAKARAJIMA.
08:51I'm going to go to the inside of TAKARAJIMA.
08:52I'm going to come together, HIKIRAKI-KUN.
08:55Yes!
09:01You guys…
09:03I won't be a big girl.
09:07I won't be a big girl.
09:11I won't be a big girl.
09:13I won't be a big girl.
09:16I don't want to be a big girl.
09:18I don't want to be a big girl.
09:20I don't want to be a big girl.
09:23I'll have a little sleep.
09:25I'll have a big girl.
09:26I'll have a big girl.
09:29Stop it!
09:30The end.
09:38Ah, Chichiichi…
09:41一体それは何のマネっすか?
09:45え、的売さん。
09:48さてなんでだろうなそうや。
09:56何のマネよ!
10:07ちょっとした気まぐれってやつだ。
10:10ふざけるな!
10:14あんたに助けてもらうぐらいなら、死んだほうがマシよ!
10:19だよな…
10:20ほーら!似合わないことするからっすよ!
10:24俺もそう思うよ!
10:26ふへへっ!
10:43何のつもりすか、先輩。
10:47What are you doing here?
10:51What are you doing here?
10:55My goal is to take the right direction of the right direction.
11:02But what are you doing here?
11:08What are you doing here?
11:13What do you mean by yourself?
11:18Oh...
11:23Oh...
11:27Oh...
11:30What are you doing here?
11:33Oh...
11:34What are you doing here?
11:36What are you doing here?
11:40What are you doing here?
11:42What are you doing here?
11:44Oh...
11:45Oh...
11:46Oh...
11:47Oh...
11:48Oh...
11:49首なしは残り6体
11:53新宿と押し上げに落ちた2体は
11:56すでに目を覚まし動き始めました
11:59待ってください レオ子様
12:06あなたはさきの首なしとの戦いで二度命を失ったんです
12:12羽田ではその身を砕かれ、この目白では体を焼き焦がされて
12:18それなのに、あなたの肉体はこの世の断りに逆らって二度も再生した
12:25だからなんだというのだ
12:27あ...
12:28炎帝と共にある限り、私は何度でも生き返る
12:32お前が気に咎める道理はない
12:35あ...
12:36レオ子様、確かにあなたの体はどれだけ傷を負っても恐ろしいほどの速さで再生する
12:43でも、脳は、脳だけは
12:47脳だけは?
12:49蘇生するたびにダメージを受けているんです
12:53記憶の困惑、精神の対抗
12:56それらがその証拠です
12:58このままだと...
13:00やがて自分が誰かもわからぬ肉の塊になり果てるというわけか
13:06あ...
13:08秘密ができたな
13:09あ...
13:10このことは秀作たちには言うな
13:14ああ...
13:15なぜ、レオ子様だけがこのような席を追わねばならないのですか
13:20かつて、右側に心臓を潰され
13:23この私の体そのものを心臓の代わりとした炎帝だけが
13:28この地上で今、唯一動くことのできるブランキだからだ
13:33この呪われた体なればこそ
13:37果たせる役目というものもある
13:41右側め
13:43ん...
13:45炎帝で撃って出る
13:49そうや
13:50はぁ...
13:51不自由をかけるな
13:53はぁ...
13:55はっ...
13:57はっ...
13:59はっ...
14:01こんな俺にも戦わなきゃならない理由ってやつがあるんですよ
14:06マトバイさん、あんたもどうやら腹に一物あるみたいっすね
14:10さぁて、どうだかな
14:12とにかく俺には時間がないんだ
14:16このままならブランキの巣はロシアの首都に落下する
14:20うっ...
14:22全長10キロの城もんだ
14:24数え切れない人間がいっぺんに死ぬだろう
14:28世界を丸ごと終わらせる
14:30んなもんがお前の望みだっていうのが...
14:34答えろ!そうや!
14:36うっ...
14:38うっ...
14:40うっ...
14:42このー...
14:44うっ...
14:45うっ...
14:46うっ...
14:47うっ...
14:48うっ...
14:49うっ...
14:50うっ...
14:51うっ...
14:52うっ...
14:53うっ...
14:57はっ...
14:59あ...
15:00ありがとう
15:01私は...
15:03間違っていると思います
15:04あっ...
15:05この死も...
15:06祖国に落とすなんて...
15:08はぁ...
15:10心臓はどうしたこのドブネズミ!
15:13殺されたいのか!
15:15これ以上俺を怒らせるなよ!
15:17お兄様!
15:18どうかお気をお沈めください!
15:26お兄様...
15:27どうか考え直していただけませんか?
15:30いかにお兄様といえども
15:32罪のない人々の命をいたずらに奪うのは
15:36許されることではありません
15:38なっ...
15:39リュウドーミラ!
15:40お兄様に意見する気!
15:42どうしたリュウ
15:44いつからそんな白煙主義者になったのだ?
15:50わかったよ
15:51僕の優しいリュウ
15:54お兄様!
15:55悪いが
15:56お前の自我の芽生え高に付き合っている時間はない
16:02軌道にリンズの膜を張った
16:04息が吸えず苦しいだろう
16:09大事な右手...
16:11妹だ
16:12殺しはしない
16:13しばらくそうしていろ
16:17何だその目は?
16:24きそ!
16:25これで大丈夫
16:31すまない
16:33感謝する
16:34この島...
16:36自分の上で暮らしている生き物たちを守りたいって言ってる
16:41何よ馬鹿なこと!
16:42お兄様...ここを引きましょう
16:46馬鹿を言うな!相手はたかが二人、五対二だ!
16:50この化け物石から女!
16:52ネズミたち!その心臓使いを始末しろ!
16:55心臓は一つでも多いほうがいい!
16:59どういうつもりだお前たち!
17:02気でも狂ったか!
17:03お兄様...これで二対五です!
17:11どうかお考え直しを
17:14私も...私たちも...ものを考えるんです!
17:18手足の私たちも...
17:20この俺に...
17:22意見するな!
17:23心臓と手足は...
17:28王と従者なんかじゃない!
17:30そんなことも分からないお前に!
17:32心臓を持つ資格はない!
17:34お兄様!
17:36許さないわよ、この...
17:40なあ、うーん...
17:42野望にゃの心臓の方!
17:44数々のご無礼をどうかお許しください
17:47私たちのせいで...
17:49島が...
17:50大丈夫...
17:51この島は俺の故郷なんだ...
17:54絶対に守ってみせ!
17:55はっ...
17:57はい!
18:07これで...終わりだ!
18:10うああっ!
18:12うああっ!
18:14ううっ!
18:16うああっ!
18:18ザッ!
18:20ザッ!
18:22シュワッ
18:24ううううう!
18:26常 minut
18:30ううううう…
18:44ああっ!
18:45ぐっ!
18:48It's bad, Sawyer.
18:56It's my...
18:59勝ち.
19:13What's that?
19:16Oh
19:23So yeah, I want to go
19:26I'm not sure they were born
19:29Ah
19:30Thank you so much
19:32Hey, what are you doing now?
19:34What are you doing now?
19:36I don't know
19:38I don't know
19:40I don't know
19:41I don't know
19:43no no
19:46on the whole
19:48力
19:49武器使いとしての
19:52全ての力を失う前に来場道破壊したかった
19:58あの子を普通の娘にしてやればあの子はきっと幸せになれる
20:04俺ずっとそう信じてた
20:08でも
20:09そいつはまったく俺の早がてんだった
20:13あいつら5人一緒の今があの子は一番幸せそうだ
20:20アリーナそうや
20:22位置抜けだ
20:24聞かせろよお前の信じた通りってやつをよ
20:31俺は
20:32俺はただレオ子様をもうこれ以上遠邸に乗せたくなかっただけっす
20:38あの人ばっかり何でもかんでも背負わされてたった一人で苦しんで
20:44そんなのあんまりだひどすぎるよ
20:48お前はガキの頃のまんまだなそう
20:53優しくってまっすぐで
20:57ってか何考えてるわけ ギーたちデモクラティアは
21:13地獄の窯の蓋を開け窯ごと地上に落とそうとは
21:18とても正気の差だとは思えませんね
21:21このままじゃ宝島は落ちる
21:25なんだって
21:25右輪さんは
21:27右輪さんは最後まで手を尽くしてみるって地下に残った
21:31地下
21:32あっ
21:33あっ
21:34あっ
21:35あっ
21:39あっ
21:41あっ
21:42あっ
21:43あっ
21:44あっ
21:45あっ
21:46あっ
21:47あっ
21:48あっ
21:49あっ
21:50あっ
21:51あっ
21:52あっ
21:53右輪
21:54お前はかつて私の手足を焼いた
21:57とてはもう…
21:58よいや Astra
21:59てめましょう
22:00つはもう死んじゃないけど
22:02ここだから
22:04あっ
22:05あっ
22:07あっ
22:08あっ
22:09を
22:10あっ
22:11きょっと
22:13えっ
22:15あっ
22:17あっちゃ
22:20あっ
22:21あっ
22:22が
22:23あっ
22:24あた
22:25000
22:25arle
22:26有
22:26No one will come to this day left us here with disgrace
22:32We're alone
22:34We are born and sunnets
22:36We are born and sunnets
22:38We are born and sunnets
22:39We are born and sunnets
22:40There's no one in this
22:42So bad, no, no, no
22:44She's on the more, all the moon
22:46Just so bad, no, no
22:47It matters all time
22:48Be ready, burn, my clients
22:51In the starting night
22:53Tadda消さぬ罪などない
22:56Oh, let me cry out loud
22:58Till we stand in love
23:00Don't hear the scream
23:02Share the truth
23:03I, I, I, I
23:05Tonight
23:07Now stand up
23:09And hands up
23:10Cause we're falling down
23:12So sure 疼いている
23:14Naseいたい
23:16I, I, I, I
23:18Loseきます
23:21Time
23:26It's time
23:27It's time
23:28To
23:31It's time
23:32To
23:34It's time
23:36It's time
23:38To
23:39Fuck
23:40Let's bring you
23:42We need to
23:43To
23:44To
Be the first to comment