Der Weg zurück in die Liebe [Synchron]
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #hot24h #shortfilms
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #hot24h #shortfilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Jasper hey hi, I'm schwanger. You are schwanger? I'm schwanger, we'll get my baby.
00:00:08Glückwunsch. Hey, hey. Hey, baby. Da ist dein Papa. Dein Papa wird dir und deiner Mama das
00:00:22beste Leben geben. In L.A. L.A.? L.A. Hast du es bekommen? Ich hab's. Du hast es bekommen? Ich hab's. Du hast es bekommen. Ich bin so stolz auf dich. Du bist ein großer Filmstar. Nun ja. Ich muss den Vertrag unterschreiben, aber ich bin heute Abend zurück. Du und ich, wir werden feiern. Okay. Okay. Okay, ich muss los. Warte, warte, warte, warte. Okay.
00:00:52Warte. Okay. Okay. Okay. Ich hab Pfannkuchen gemacht. Und Erdbeeren und Blaubeeren. Okay. Ich liebe dich.
00:01:02Ich liebe dich.
00:01:12Herr Bright.
00:01:15Ist mein Sohn da?
00:01:17Er ging den Vertrag unterschreiben mit einem Hollywood-Agenten.
00:01:19Ah. Nicht hier. Gut dann. Denn eigentlich bin ich hier, um dich zu sehen.
00:01:31Herr Bright, ich verstehe nicht.
00:01:38Nimm das Geld und verlass Jasper.
00:01:40Was? Aber...
00:01:43Magenkrebs?
00:01:51Ich sterbe?
00:01:52Ich sterbe?
00:01:52W-Was soll ich jetzt tun?
00:02:04Ich verstehe, dass ihr euch liebt. Aber als Vater will ich nicht, dass mein Sohn mit einer Krebspatientin festsitzt.
00:02:14Nimm das Geld. Verlass sein Leben. Du weißt, er verdient eine bessere Zukunft.
00:02:19Aber ich... Ich bin schwanger. Wir bekommen mein Baby.
00:02:30Das ist natürlich eine komplexere Angelegenheit. Jasper darf davon nichts wissen. Er gibt alles auf, wenn er es erfährt.
00:02:40Und ich tue mein Bestes, dich am Leben zu erhalten.
00:02:59Ich habe den Vertrag unterschrieben. Warte auf mich, Schatz. Ich bereite dir eine Überraschung vor.
00:03:03Ellen? Ich brauche deine Hilfe.
00:03:20Hey. Bereit?
00:03:25Willst du mich heiraten?
00:03:27So ein winziger Diamant.
00:03:41Ich heirate keinen armen Mann wie dich.
00:03:44Baby, ich besorge dir einen größeren Ring. Ich brauche nur etwas mehr Geld. Aber es wird klappen.
00:03:50Ich kann dich nicht mehr belügen.
00:03:54Ellen hat mir heute einen Antrag gemacht und ich habe Ja gesagt.
00:03:57Du hast mich betrogen? Mit meinem besten verdammten Freund?
00:04:11Sieh es ein, Jasper.
00:04:14Deine Schauspielerei ist miserabel.
00:04:17Ich gehe nicht mit General A.
00:04:19Du hattest nie, was ich wirklich wollte.
00:04:27Wie kannst du das sagen?
00:04:30Schatz, wir bekommen ein Baby.
00:04:32Was?
00:04:33Nein, Glenda, warte.
00:04:40Es ist Ellens und mein Baby.
00:04:43Es sollte dir nichts bedeuten.
00:04:44Weißt du was?
00:04:48Ich kriege eine verdammt große Rolle.
00:04:53Und ich komme dann zurück und sorge dafür, dass du es bereust.
00:04:57Beeil dich.
00:05:10Du drückst dich immer vor der Arbeit.
00:05:13Wie bitte?
00:05:13Ich arbeite den ganzen Tag.
00:05:16Wie wagst du es?
00:05:18Ein Handwerker widerspricht mir so?
00:05:20Du arbeitest für meinen Vater.
00:05:21Für deinen Vater.
00:05:23Nicht für dich.
00:05:24Ich gehe zurück ins Stadttheater.
00:05:26Jasper Wright, als einer von Hollywoods beliebtesten Stars.
00:05:29Warum haben sie diese Entscheidung getroffen?
00:05:32Nun, das, äh, Kleinstadttheater ist der Ort, wo ich hingehöre.
00:05:36Ich bin zurück, Glenda.
00:05:38Und du wirst alles bereuen, was du mir angetan hast.
00:05:41Oh, du denkst doch nicht wirklich, dass du die Chance bekommst, Jasper zu sehen, oder?
00:05:45Was?
00:05:45Ich will Jasper gar nicht sehen.
00:05:48Besser nicht, denn er gehört mir.
00:05:52Oh mein Gott.
00:05:53Sieh dir an, was du getan hast.
00:05:55Was?
00:05:56Du warst das.
00:05:57Gibst du mir die Schuld?
00:05:58Eine anständige Schlampe widerspricht nicht.
00:06:01Hol mir jetzt meinen Kaffee.
00:06:02Ich bin Theaterpersonal.
00:06:04Nicht deine persönliche Sklaven.
00:06:05Ich kann dich immer noch feuern.
00:06:08Wenn ich mich recht erinnere, hast du einen kleinen Basterd zu erziehen.
00:06:12Nicht wahr?
00:06:12Okay.
00:06:12Okay.
00:06:12Okay.
00:06:14Okay.
00:06:14Okay.
00:06:15Okay.
00:06:16Okay.
00:06:16Okay.
00:06:16Okay.
00:06:16Okay.
00:06:17Okay.
00:06:17Okay.
00:06:18Okay.
00:06:19Okay.
00:06:20Okay.
00:06:21Okay.
00:06:22Er ist zurück.
00:06:25Kevin wird sich so freuen, seinen Papa zu treffen.
00:06:29Ich sage ihm nichts von Kevin.
00:06:30Du bist hier ritt wegen zurück, oder?
00:06:55Und was machst du, wenn du sie findest?
00:06:56Du wirfst dir Geld ins Gesicht.
00:06:58Genau das mache ich.
00:07:02Hey, hey.
00:07:03Einen Moment.
00:07:04Wir werden...
00:07:05Hey.
00:07:07Hey.
00:07:07Ich habe keine Lust.
00:07:08Deck mich.
00:07:09Mach ich.
00:07:09Also gut.
00:07:10Alle zusammen.
00:07:11Ich habe was Cooles zu erzählen.
00:07:17Hey.
00:07:18Ich tue euch nichts, okay?
00:07:19Gebt mir eine Sekunde.
00:07:20Aber...
00:07:20Landa?
00:07:26Landa?
00:07:27Jasper.
00:07:29Was?
00:07:46Nur weil du jetzt ein großer Star bist, kannst du mich nicht so behandeln.
00:07:49Bereust du es schon, mich betrogen zu haben?
00:07:51Was?
00:07:52Ich weiß nicht, wovon du redest.
00:07:53Oh, so tust du so, als kennst du mich nicht.
00:07:55Verschwung mich damit.
00:07:58Runter, runter.
00:07:59Ich will nicht, dass die Leute mich sehen.
00:08:06Ich will nicht, dass sie das rausfinden.
00:08:08Okay, ich schaffe sie weg.
00:08:21Jasper, Jasper.
00:08:22Lass mich dir eine Frage stellen.
00:08:24Ich liebe dich.
00:08:26Oh mein Gott.
00:08:27Ich liebe dich.
00:08:29Ich freue mich so für dich.
00:08:31Du verwirklichst deinen Traum, Jasper.
00:08:38Was hat so lang gedauert?
00:08:39Eine Menschenmenge blockiert die Tür.
00:08:41Oh, hör auf mit den Ausreden.
00:08:43Du bist völlig nutzlos.
00:08:52Ich hab die Nase voll von dir.
00:08:53Sieh, das als Warnung.
00:09:06Wenn ich Jaspers Hauptdarstellerin werde, wirst du bereuen, dass du mich verärgert hast.
00:09:11Sieh es ein.
00:09:13Du hast nicht das können.
00:09:14Ach, richtig.
00:09:15Ich vergaß, du warst mal Schauspielerin.
00:09:18Du wirst nie Jaspers Hauptdarstellerin mit dem Kratzer im Gesicht.
00:09:22Was machst du?
00:09:25Weißt du, es sieht so aus, als hättest du geduscht.
00:09:30Mit Kaffee.
00:09:31Hallo, Jasper.
00:09:32Ich bin...
00:09:33Hallo.
00:09:33Ich bin Natalie.
00:09:34Freut mich sehr.
00:09:38Okay.
00:09:42Weißt du, mir geht's gut.
00:09:43Ich muss gehen.
00:09:45Glenda, du bist gefeuert.
00:09:48Was?
00:09:49Ich hab nichts falsch gemacht.
00:09:50Du kannst mich nicht feuern.
00:09:52Ich brauche diesen Job.
00:09:53Weißt du, ich denke, du bist diejenige, die gefeuert werden sollte.
00:09:56Weil du ein Tyrann bist.
00:09:57Vielleicht sollte ich alle Geschäfte mit dem Theater beenden.
00:10:01Nein, nein, bitte.
00:10:03Es tut mir so leid.
00:10:04Es tut mir so leid.
00:10:06Weißt du, ich möchte dir gratulieren, diesen Backstage-Job behendet zu haben.
00:10:10Denn ich möchte dich einladen, mein Agent zu werden.
00:10:14Was denkst du?
00:10:15Ich kann mich nicht mit ihm einlassen.
00:10:18Kevin kommt bald.
00:10:19Ich muss ihn loswerden.
00:10:20Was?
00:10:21Ich glaube nicht, dass sie kompetent ist.
00:10:23Sie weiß nichts über Schauspielerei.
00:10:25Ich denke schon.
00:10:26Denn sie war meine Lieblingsschauspielerin.
00:10:29Ich weiß nicht, was sie bei diesem Backstage-Job macht.
00:10:32Nun, sie kann sicher nicht weiterspielen, weil sie alleine Zehntel ist.
00:10:35Weißt du was?
00:10:36Ähm, Natalie hat recht.
00:10:37Ich passe nicht zu dem Job.
00:10:39Lass mich einfach in Ruhe.
00:10:40Papa!
00:10:51Kevin!
00:10:51Kevin!
00:10:52Kevin!
00:10:52Das ist unhöflich.
00:10:53Hallo Kevin!
00:10:54Ich bin Jasper.
00:10:55Freut mich.
00:10:56Warum hast du mich Papa genannt?
00:10:57Weil du es bist!
00:10:58Weil du sein Lieblings-Filmstar bist.
00:11:00Du bist auch Mamas Lieblings-Star.
00:11:03Ich habe gesehen, wie sie deine Fotos versteckte.
00:11:06Ach so.
00:11:09Äh, nein.
00:11:10Er schaut zu viel Fernsehen.
00:11:12Äh, Kevin, es wird spät.
00:11:13Also wir...
00:11:14Weißt du was, äh...
00:11:15Erst eine kurze Frage, Glenda.
00:11:18Ist das mein Sohn?
00:11:22Natürlich nicht.
00:11:23So zu tun, als kenntest du mich nicht, lässt nicht verschwinden, dass du mich betrogen hast.
00:11:27Okay.
00:11:27Vor acht Jahren.
00:11:29Erinnerst du dich?
00:11:29Ein Grund mehr, eine Frau, die dich betrogen hat, nicht zu fragen, ob das Kind von dir ist oder nicht.
00:11:33Oh, deshalb frage ich nicht.
00:11:34Natalie sagte, du bist alleinerziehend.
00:11:36Kevin hat mich gerade Papa genannt.
00:11:38Oh.
00:11:40Papa Ellen!
00:11:44Papa Ellen!
00:11:50Jasper.
00:11:52Willkommen zurück.
00:11:53Ellen!
00:11:56Denk nicht so viel nach, Jasper.
00:12:04Willst du das Auto anschauen?
00:12:06Ja.
00:12:06Schau es dir an.
00:12:07Oh mein Gott.
00:12:09Entschuldige meinen Sohn.
00:12:10Keine Sorge.
00:12:12Es bringt mich dir näher.
00:12:13Schön, dich zu sehen, Ellen.
00:12:17Willst du schauen?
00:12:18Komm schon.
00:12:23Hurra!
00:12:24Du warst noch nie in so einem?
00:12:26Nein.
00:12:27Weißt du, wie sie heißen?
00:12:28Ferrari.
00:12:30Sieh sie an.
00:12:31Glücklicher Vater und Sohn.
00:12:33Du bist jetzt stabilisiert.
00:12:34Warum sagst du ihm nicht die Wahrheit?
00:12:35Nein.
00:12:35Wir müssen getrennte Wege gehen.
00:12:37Aber du kannst dich nicht ewig verstecken.
00:12:39Es ist nicht fair ihnen gegenüber.
00:12:40Der Krebs kann jederzeit zurückkommen.
00:12:42Ich lebe auf geliehener Zeit.
00:12:44Es ihnen zu sagen, macht es nur schwerer.
00:12:50Hey Kumpel.
00:12:51Weißt du was?
00:12:52Du nimmst das und du sagst deiner Mama, dass es ein Meet & Greet Geschenk ist.
00:12:57Falls sie Nein sagen will, okay?
00:12:58Okay.
00:12:59Hallo.
00:13:00Hallo.
00:13:00Kevin, bist du bereit zu gehen?
00:13:09Du intrigante kleine Schlampe.
00:13:12Ich beerdige dich.
00:13:15Glenn.
00:13:16Was?
00:13:18Du musst mich nie wiedersehen.
00:13:19Das ist nicht, was sie denken.
00:13:26Ich kann es erklären.
00:13:27Oh.
00:13:27Nicht nötig.
00:13:29Chisper wartet auf dich in seiner Private Lounge.
00:13:31Er muss herausfinden, wer mit all dem umgeht.
00:13:33Also.
00:13:35Ich sollte gar nicht in seiner Lounge sein.
00:13:38Ich will nicht zum Klatsch beitragen.
00:13:39Komm schon.
00:13:41Da hinten sind keine Kameras.
00:13:43Und du hast deine Erlaubnis.
00:13:45Okay.
00:13:46Ich gehe jetzt hin.
00:13:48Danke.
00:13:48Ja.
00:13:54Ich habe Neuigkeiten für dich.
00:13:57Eine Schlampe bricht in Jespers Lounge ein, um ihn zu verführen.
00:14:05Jesper?
00:14:12Was machst du hier?
00:14:16Natalie hat mich reingelegt.
00:14:18Nö.
00:14:20Wir.
00:14:27Nein, nein, nein, nein, nein.
00:14:29Hey.
00:14:30Weißt du, wenn du mein Angebot annehmen willst, hättest du einfach anrufen können.
00:14:35Es braucht nicht all dieses Getue.
00:14:37Ich habe keinen Interesse an deinem Angebot und fürs Protokoll.
00:14:39Es ist völlig unangemessen, das mit der Frau deines besten Freundes zu machen.
00:14:42Ach ja?
00:14:45Wo ist dann dein Ring?
00:14:50Kamera läuft.
00:14:52Lass die Show beginnen.
00:14:53Die kleine Ehebrecherin denkt, sie kann das Rampenlicht stehlen.
00:14:59Lass uns hier ruinieren.
00:15:00Hey, das Badezimmer.
00:15:11Nein.
00:15:12Ja, los geht's.
00:15:13Wo sind die brisanten Neuigkeiten?
00:15:23Nun, sie müssen hier drin sein.
00:15:25Glenda, wir wissen, dass du hier bist.
00:15:28Hey, Natalie.
00:15:29Was machst du in meiner Lounge?
00:15:31Warum bist du hier?
00:15:32Wer hat dir das erlaubt?
00:15:33Jasper, ich sah Glenda reingehen.
00:15:36Ist sie bei dir da drin?
00:15:38Oh, okay.
00:15:39Also, du bist in meine Lounge gekommen, um mir beim Duschen zuzusehen.
00:15:43Das ist verdammt gruselig.
00:15:44Nein.
00:15:45Warum versuchst du sie zu decken?
00:15:47Nein, weißt du was?
00:15:48Ich will, dass du gehst.
00:15:49Oder ich verklag dich wegen Verletzung meiner Privatsphäre.
00:15:53Okay?
00:15:53Okay.
00:15:57Sie ist nicht hier, Chef.
00:16:25Lass uns gehen.
00:16:27Lass mich dir etwas sagen.
00:16:37Vor acht Jahren hast du Alan nicht geheiratet.
00:16:40Und ich will wissen, warum.
00:16:42Also sag es mir.
00:16:44Ich wünschte, du könntest es wissen, aber ich kann es dir nicht sagen.
00:16:47Hm?
00:16:49Schmeichle den nicht.
00:16:50Ich gebe zu, wir hatten damals was, aber ich brauche dich nicht in meinem Leben.
00:16:53Hm?
00:16:53Hm?
00:16:57Sie ist die Frau im Auto.
00:16:59Sie?
00:17:00Versuchte Jasper zu verführen, um ihre Schauspielkarriere wiederzubeleben.
00:17:04Lass mich los, ich hab nicht...
00:17:05Hey, hey.
00:17:07Du lässt sie los.
00:17:12Galenda ist mein Gast.
00:17:15Okay?
00:17:16Aber warum war sie in deiner Lounge?
00:17:18Ist sie der Gast, der für dich da ist?
00:17:20Ja, respektiere meine Agentin und halt dein verdammtes Maul.
00:17:26Verstanden?
00:17:28In Ordnung.
00:17:30Nun, ich hörte, dass Glenda dein Angebot ablehnte.
00:17:33Also, äh, das Angebot steht noch.
00:17:39Wenn du ja sagst, können wir weitermachen.
00:17:41Was sagst du?
00:17:44Ich hab beschlossen, Jaspers Angebot anzunehmen.
00:17:46Von nun an arbeite ich mit Funky, um Jaspers Arbeit zu organisieren.
00:17:49Und das sind die Neuigkeiten alle.
00:17:50Ja, Glenda ist meine Agentin.
00:17:53Und ich fühle mich geehrt, sie hier zu haben, um mir bei der, ähm, Theaterarbeit zu helfen.
00:17:59Richtig. Und also müssen Agenten mit dir duschen und Flecken auf deinem Hemd hinterlassen?
00:18:08Okay, Herr Zürch, war mit ihm im Auto und versehentlich kein Lippenstift drauf. Das ist alles.
00:18:11Du lügst.
00:18:12Warum ist Jasper immer so nett zu dir?
00:18:15Du bist nur eine Bühnenarbeiterin. Du hast ihn verführt.
00:18:17Okay.
00:18:18Ihn verführt?
00:18:19Zeig mir den Beweis.
00:18:20Hab ich dich verführt, Jasper?
00:18:23Äh, ja. Irgendwie schon.
00:18:26Nein, hat sie nicht.
00:18:27Nein, nein. Weißt du, was wirklich passierte?
00:18:30Natalie brach in meine Lounge ein und erfand irgendwelchen Mist über mich und meine Agentin.
00:18:37Das ist wirklich passiert. Was soll ich jetzt mit dir machen?
00:18:39Vielleicht sollten wir deinen Vater anrufen und dich feuern lassen, so wie du es mit mir versucht hast.
00:18:43Oh, guter Punkt. Weißt du, was ich mache? Ich rufe jetzt Funky an, denn ich teile keine Bühne mit dir.
00:18:48Nein, nein, bitte. Ich wartete auf diese Rolle.
00:18:50Dann entschuldigst du dich bei Glenda. Sofort.
00:18:56Es tut mir leid.
00:18:57Gut, tschüss.
00:19:03Hast du ihre Gesichter gesehen?
00:19:07Wir haben noch immer Chemie, oder?
00:19:10Ähm.
00:19:12Richtig.
00:19:13Hör zu, wenn wir das machen, dann müssen wir Grundregeln aufstellen.
00:19:18Grundregeln?
00:19:19Nur Arbeit.
00:19:20Mir sticht nicht in mein Leben ein oder meines Sohnes.
00:19:22Ich denke, du hast Angst, dass du dich in mich verliebst.
00:19:27Oh, bitte. Du bist der beste Freund meines Mannes. Grenzen.
00:19:31Weißt du vorhin, als du um mich gewickelt warst, als ich halbnackt war, meinst du das mit...
00:19:36...Grenzen?
00:19:37Also, das Filmfestival ist später. Ich brauche einen Maßanzug. Du erinnerst dich an meine Größen, oder?
00:19:44Hallo. Ich brauche einen Anzug. Größe 50, Bein, Länge 82. Aber ich bin unsicher beim Material.
00:20:08Vielleicht Wolle?
00:20:09Er will nicht...
00:20:09Oh, nicht anfassen, wenn du nichts kaufst.
00:20:13Okay, ähm. Wie soll ich das Material kennen, wenn ich es nicht anfasse?
00:20:16Oh.
00:20:19Wir machen keine Schnäppchen hier. Du bist im falschen Laden.
00:20:24Reden Sie mit allen Kunden so?
00:20:26Du bist definitiv nicht mein Kunde.
00:20:29Kevin, lass uns gehen. Wir verschwenden keine Zeit mit dieser unfreundlichen Person.
00:20:34Mama, dieses Kleid steht dir gut. Probier's.
00:20:36Okay, Schatz. Es ist okay. Wir müssen nur gehen, okay?
00:20:39Oh. Oh, oh, oh, oh, oh.
00:20:41Oh mein Gott. Du hast das Kleid ruiniert, kleiner Bastard.
00:20:49Fass nie wieder den Sohn einer anderen an.
00:20:53Das ist mir egal. Du musst dafür bezahlen.
00:20:55Unsere Kleider sind limitierte Auflage. Das kannst du definitiv nicht bezahlen.
00:20:59Sag mir einfach, wie viel das kostet.
00:21:00Das, was du gerade ruiniert hast, kostet eine Million Euro.
00:21:06Eine Million Euro.
00:21:08Es tut mir leid, Mama.
00:21:09Nein, Schatz, ist okay.
00:21:11Du kaufst es. Oder ich rufe die Polizei und lasse diesen kleinen Bastard ins Gefängnis bringen.
00:21:16Mama, ich will nicht ins Gefängnis.
00:21:17Du kommst nicht ins Gefängnis.
00:21:18Okay, die Zeit läuft ab. Oder du kannst um Vergebung der Besitzerin betteln.
00:21:24Ich entschuldige mich gerne. Wem gehört das Kleid?
00:21:26Mal sehen, wer hier den ganzen Afro verursacht.
00:21:30Oh.
00:21:30Was macht ein armes Mädchen wie du im Laden, Glenda?
00:21:34Diese Schlampe und ihr Sohn haben dein Kleid ruiniert.
00:21:37Was?
00:21:39Ein Müllcontainer gebiert nur Müll.
00:21:42Sieh dir an, was du mit meinem Kleid gemacht hast.
00:21:44Es tut mir sehr leid.
00:21:45Natalie, okay? Ich mache es wieder gut.
00:21:47Es tut mir leid. Ich wollte das nicht.
00:21:49Knie nieder und bette.
00:21:52Oder?
00:21:52Ich stecke ihn in eine Zelle.
00:21:53Ich bezahle für sie.
00:22:10Das sollte reichen.
00:22:13Komm, lass uns gehen.
00:22:14Danke. Ich zahle es dir zurück.
00:22:16Mach dir keine Sorgen. Helfe gerne.
00:22:18Ähm, ich habe nicht gesagt, dass sie gehen kann.
00:22:20Wir haben für das Kleid bezahlt. Was willst du noch?
00:22:22Das ist das Kostüm für mein großes Stück.
00:22:24Und jetzt habt ihr es ruiniert. Was soll ich anziehen?
00:22:26Warum nimmst du nicht einfach ein anderes? Es gibt hier viele andere Kleider.
00:22:29Nein, ich kann nicht einfach wechseln, weil ich zum ersten Mal mit Jasper Wright spiele.
00:22:34Also muss es perfekt sein.
00:22:37Ihr müsst das exakt gleiche Kleid finden.
00:22:39Eigentlich ist dieses Kleid barsgeschneidert. Es ist das einzige auf der Welt.
00:22:44Wir gehen heute nicht, bis wir das Problem lösen. Verstanden?
00:22:48Mama, wird diese Dame uns bestrafen, wenn wir ihr Problem nicht lösen?
00:22:53Nein, Schatz.
00:22:58Wenn du das Problem nicht lösen kannst, löse die Leute.
00:23:01Uncle Jasper.
00:23:08Hey, Kumpel. Du bekommst keinen Ärger, denn ich habe gerade den Laden gekauft.
00:23:12Du bist gefeuert.
00:23:13Das ist lächerlich. Für wen hältst du dich, Jasper Wright?
00:23:17Oh, du schaust wohl keine Filme.
00:23:19Ein Moment.
00:23:21Hallo.
00:23:22Ja, äh, ich brauche dich, um jemandem mitzuteilen, wem dieser Laden gehört.
00:23:26Für sie.
00:23:27Herr?
00:23:33Ja, Herr.
00:23:34Oh, ich habe einen schrecklichen Fehler gemacht.
00:23:38Danke.
00:23:40Herr Wright, ich bin ein großer Fan von Ihnen.
00:23:44Und Chef, es tut mir so leid.
00:23:46Bitte feuern Sie mich nicht.
00:23:48Oh, jetzt ist sie ein Fan.
00:23:51Du bist trotzdem gefeuert.
00:23:52Oh, oh.
00:23:53Oh.
00:23:57Ellen.
00:24:03Schön, dich zu sehen.
00:24:04Weißt du, was du in deiner Krise brauchst?
00:24:06Weisheit, nicht Reichtum.
00:24:07Nun, ich habe, aber Reichtum.
00:24:10Und ich bin da, wann immer du mich brauchst.
00:24:11Und ich bin da, wann immer du mich brauchst.
00:24:13Aber die Sache ist, ich kann Probleme viel besser lösen als er.
00:24:15Okay, das ist genug.
00:24:16Ihr beide.
00:24:22Blender.
00:24:24Das ist für dich.
00:24:25Was ist mit mir?
00:24:28Das ist für unser großes Stück.
00:24:30Es tut mir so leid.
00:24:31Ich habe dich vergessen.
00:24:33Du brauchst dieses Kleid nicht mehr, denn ich habe meine Hauptdarstellerin gewechselt.
00:24:40Jasper, nein, es tut mir so leid.
00:24:42Ich wollte nichts Böses.
00:24:43Ich wollte nur, dass unser Stück perfekt wird.
00:24:46Weißt du was?
00:24:47Du solltest dich entschuldigen.
00:24:48Bei Glenda.
00:24:49Glenda, du bist so eine gute Kollegin.
00:24:56Du willst das nicht für mich ruinieren, oder?
00:24:58Änder jetzt nicht deine Melodie.
00:25:00Es war von Anfang an unser Fehler, nicht wahr?
00:25:03Jasper, lass sie spielen.
00:25:05Gut.
00:25:06Aber du solltest trotzdem gehen.
00:25:08Wie habe ich das gemacht?
00:25:13Danke, dass du uns geholfen hast.
00:25:14Oh, ich habe nicht uns geholfen.
00:25:16Ich habe meiner Agentin geholfen.
00:25:19Mama, probier dieses Kleid dann.
00:25:21Ach, Schatz, ich habe so etwas seit Jahren nicht getragen.
00:25:23Kevin hat recht.
00:25:24Probier es.
00:25:25Kevin hat recht.
00:25:25Du solltest es probieren.
00:25:26Halt die Klappe.
00:25:26Du Halt die Klappe.
00:25:39Wow, Mama.
00:25:45Sei meine Prinzessin.
00:25:52Sei meine Prinzessin.
00:25:54Baby, dieses Kleid ist so schön.
00:25:57Ich miete es für eine große Show.
00:25:58Tust du?
00:25:59Tust du?
00:26:01Hör zu, hör zu, hör zu.
00:26:03Wenn ich ein großer Hollywood-Star werde,
00:26:06kaufe ich das schönste Kleid der Welt.
00:26:09Und weißt du was?
00:26:10Was?
00:26:11Du bist immer meine Hauptdarstellerin.
00:26:13Könnt ihr zwei bitte nicht vor mir flirten?
00:26:30Weißt du was...
00:26:30Jasper, warte.
00:26:31Jasper, warte.
00:26:31Was?
00:26:32Ich kann das nicht annehmen,
00:26:33aber ich besorge deinen Anzug so schnell wie möglich.
00:26:35Och, verschon mich mit dem Mist.
00:26:37Jasper, ich bin nur deine Agentin.
00:26:39Ich nehme nicht zurück, was ich sagte.
00:26:41Du willst das Kleid nicht?
00:26:42Wirf es weg.
00:26:44Aber lass mich dich daran erinnern.
00:26:45Genau wie ich vor Jahren versprach.
00:26:47Alle diese Kleider gehören dir.
00:26:49Warum bist du so gleichgültig zu mir, Glenda?
00:27:06Jasper!
00:27:09Okay, ja.
00:27:10Ich will wirklich nicht mit dir reden.
00:27:11Nein, ich wollte mich nur entschuldigen,
00:27:14dass ich so unhöflich war im Haute Couture-Laden.
00:27:17Entschuldige dich bei Glenda.
00:27:19Nein, nein, warte.
00:27:21Ich habe die kurzen Dramen gesehen,
00:27:22die du und Glenda gespielt haben.
00:27:24Ich weiß, ja, warte mal ein paar.
00:27:27Was willst du damit sagen?
00:27:29Hör zu, ich kenne Glenda schon lange.
00:27:32Sie und Alan sind schon eine Weile zusammen.
00:27:35Weißt du, sie kommen ständig ins Theater.
00:27:37Sie sind wirklich süß.
00:27:41Okay.
00:27:43Ähm.
00:27:49Bist du...
00:27:57Oh, es tut mir so leid.
00:27:58Weißt du, wie viel dieses Hemd kostet?
00:28:00Es tut mir so leid.
00:28:01Ich...
00:28:01Lass mich dir helfen.
00:28:02Es tut mir so leid.
00:28:03Machst du das mit Absicht?
00:28:04Was machen Natalie und Jasper in der Öffentlichkeit?
00:28:17Ist er dir noch wichtig?
00:28:19Nein, ist er nicht.
00:28:21Eifersüchtig?
00:28:22Warum bin ich eifersüchtig?
00:28:24Du bist seine Agentin.
00:28:26Es ist nicht deine Angelegenheit,
00:28:27was zwischen den beiden passiert.
00:28:29Du hast recht, das ist mir egal.
00:28:31Komm, lass uns gehen.
00:28:34Es tut mir so leid, Jasper.
00:28:37Ich war nur...
00:28:38Ich war nur wütend.
00:28:39Sie sollte dich nicht verführen.
00:28:40Sie ist verheiratet.
00:28:42Okay, dann sag mir das.
00:28:43Warum hast du mir nicht gesagt,
00:28:44dass Glenda alleinerziehende Mutter ist?
00:28:46Vor einer Weile,
00:28:47wenn sie tatsächlich mit Alan verheiratet ist.
00:28:50Weil Kevin nicht wirklich Alans Kind ist.
00:28:53Glenda ist so eine Schlampe
00:28:55und heiratete Alan,
00:28:56während sie das Kind eines anderen trug.
00:28:58Was hast du gerade gesagt?
00:29:00Wie soll ich dir vertrauen?
00:29:03Komm morgen zur jährlichen Theaterparty.
00:29:06Die Angestellten bringen ihre Familie mit.
00:29:09Du kannst es selbst sehen.
00:29:11Wenn Kevin nicht Alans Kind ist,
00:29:14muss er meins sein.
00:29:22Wenn Alan heute nicht auftaucht,
00:29:24bedeutet es, dass sie nicht verheiratet sind
00:29:26und ich finde heraus,
00:29:27wer Kevins Vater ist.
00:29:28Hey, Jasper.
00:29:30Ich kann nicht glauben,
00:29:32dass du zurück bist.
00:29:33Ja.
00:29:33Wie fühlt es sich an?
00:29:34Es fühlt sich surreal an, oder?
00:29:37Wir haben so viele Erinnerungen hier.
00:29:39Oh, heiße Mama.
00:29:47Ja.
00:29:48Sieh, wie süß du aussiehst.
00:29:50Ich wusste, Natalie hat gelogen.
00:29:52Glenda hat Alan nicht geheiratet.
00:29:55Wisst ihr was alle?
00:29:56Ich werde...
00:29:57Ich bin gleich zurück.
00:29:58Nur...
00:29:59Bin gleich zurück.
00:30:02Zwei Sekunden.
00:30:03Ich bin gleich zurück.
00:30:04Ich bin gleich zurück.
00:30:04Wäre es nicht kalt.
00:30:14Danke.
00:30:15Du bist immer so süß.
00:30:20Ich will ihn nicht sehen,
00:30:21nachdem, was er mit Natalie gemacht hat.
00:30:22Ich bin sicher,
00:30:23es war nur ein Missverständnis.
00:30:25Lass uns Hallo sagen.
00:30:27Komm, sag Hallo.
00:30:28Wow, du siehst absolut schön aus.
00:30:33Dein Mann auch.
00:30:37Bis später.
00:30:39Mann.
00:30:45Was ist sein Problem?
00:30:47Nach Sex in der Öffentlichkeit?
00:30:49Jetzt nervt er mich einfach.
00:30:50Hey, beruhig dich, Glenda.
00:30:51Ich glaube nicht,
00:30:52dass Jasper sich für Natalie interessiert.
00:30:54Warum regst du dich so auf?
00:30:56Ich weiß nicht.
00:30:57Hör zu, ich sehe,
00:30:58dass ihr euch umeinander sorgt.
00:31:01Warum sagst du ihm nicht die Wahrheit?
00:31:02Ich kann es ihm nicht sagen.
00:31:03Okay, und lass ihn nichts den Abend ruinieren.
00:31:06Komm, lass uns Spaß haben.
00:31:11Hey.
00:31:11Was ist los?
00:31:12Warum bist du hier?
00:31:13Ich dachte, du gehst mit Glenda weg.
00:31:14Warum sollte ich mit Glenda weggehen?
00:31:16Sieh sie dir an.
00:31:17Sie brachte Ellen mit.
00:31:18Und sie ist glücklich.
00:31:20Wovon redest du?
00:31:21Ich hörte, sie ist alleinerziehend.
00:31:24Okay, aber das Problem ist,
00:31:25dass das eine Nur-Familien-Party ist.
00:31:28Und sie brachte Ellen mit.
00:31:30Vielleicht bedeutet das,
00:31:31ich hätte nicht zurückkommen sollen.
00:31:33Ja, das ist eine Nur-Familien-Party.
00:31:36Aber soweit ich weiß,
00:31:38ist dieser Ellen
00:31:39einer der Theatersponsoren.
00:31:41Also ist er natürlich hier.
00:31:42Lass uns Wahrheit oder Pflicht spielen.
00:32:07Jasper, Wahrheit oder Pflicht?
00:32:10Wahrheit.
00:32:10Sag uns den wahren Grund
00:32:12deiner Rückkehr.
00:32:12Nun, ich kam zurück,
00:32:14um meine Ex-Freundin zu finden,
00:32:16die mich verlassen hat.
00:32:19Dann sah ich sie
00:32:20und verliebte mich in sie.
00:32:24Warte, warum hat sie dich verlassen?
00:32:27Du bist Jasper Wright.
00:32:29Ich meine,
00:32:29einer der heißesten Männer der Welt.
00:32:32Das dachte ich auch.
00:32:34Ich hatte keine Ahnung.
00:32:36Glenda,
00:32:37hast du eine Idee, warum?
00:32:39Weißt du,
00:32:39ich weiß nicht.
00:32:40Ich denke,
00:32:40es könnte sein,
00:32:41weil sie denkt,
00:32:41dass du ein Arschloch bist,
00:32:42das zufällige Leute
00:32:43in der Öffentlichkeit ranlässt.
00:32:45Okay,
00:32:46nein, nein, nein, nein, nein.
00:32:48Das ist,
00:32:49nein, nein, nein,
00:32:49das ist nicht mal...
00:32:50Oh, willst du es jetzt leugnen?
00:32:52Natalie,
00:32:52kannst du mir bitte helfen?
00:32:54Du musst es nicht so wörtlich nehmen.
00:32:56Ich habe Eis
00:32:57auf seine Hose verschüttet.
00:32:58Ja, danke.
00:32:59Du musst es nicht so ernst nehmen.
00:33:02Können wir...
00:33:03Lass uns weitermachen.
00:33:04Okay,
00:33:08ich nochmal.
00:33:09Wahrheit.
00:33:10Liebst du deine Ex-Freundin
00:33:13noch immer?
00:33:14Was?
00:33:15Ja,
00:33:16verdammt nochmal.
00:33:21Absolut verdammt nochmal.
00:33:23Uhuhu,
00:33:25es wird scharf.
00:33:26Lass uns weitermachen.
00:33:28Komm schon.
00:33:28Gibt es jemanden in diesem Raum,
00:33:35dem du schon immer etwas sagen wolltest,
00:33:37aber du hast...
00:33:38du hast es einfach nicht.
00:33:41Es gibt etwas,
00:33:42das ich hätte sagen sollen
00:33:43vor langer Zeit.
00:33:45Jasper.
00:33:47Bitte sag es, Glenda.
00:33:49Was auch immer es ist,
00:33:49nur...
00:33:50sag es mir.
00:33:53Leute, wisst ihr was?
00:33:54Ich trinke...
00:33:54Hey, hey, hey, hey, hey.
00:33:56Bist du verrückt?
00:33:58Du kannst nicht trinken.
00:33:59In Ordnung, Leute.
00:34:01Warum machen wir nicht
00:34:02eine Mutprobe?
00:34:04Finde einen Weg für Jasper,
00:34:06mir Handschellen anzulegen.
00:34:07Ich fordere dich heraus,
00:34:09der Person Handschellen anzulegen,
00:34:11die dir am meisten
00:34:11in diesem Raum bedeutet.
00:34:12In Ordnung?
00:34:18Beleuchtet euch, Leute.
00:34:21Au, au!
00:34:30Jasper.
00:34:31Jasper, hör auf.
00:34:36Diese widerliche Schlampe.
00:34:39Jasper, was machst du?
00:34:40Was ich mache?
00:34:42Ich nehme mir,
00:34:43was mir gehört.
00:34:44Jasper, lass mich los.
00:34:45Nein.
00:34:47Wir müssen reden.
00:34:49Lass uns gehen.
00:34:51Bist du verrückt?
00:34:52Nein.
00:34:54Worum geht es hier?
00:34:55Worum es geht?
00:34:56Ich will,
00:34:56dass du mir jetzt etwas sagst.
00:34:58Bist du mit Alan verheiratet?
00:34:59Warum ist dir das wichtig?
00:35:00Du bist nur ein Teil
00:35:01meiner Vergangenheit.
00:35:02Verstehst du das?
00:35:03Es ist mir wichtig,
00:35:04weil ich immer noch
00:35:05in dich verlieb...
00:35:06Oh mein Gott,
00:35:07du bist genau wie früher.
00:35:08Du denkst,
00:35:09die ganze Welt
00:35:10dreht sich um dich.
00:35:10Um mich?
00:35:11Mhm.
00:35:12Ach ja?
00:35:13Was versteckst du dann vor mir?
00:35:18Du bildest dir das ein.
00:35:20Ah.
00:35:21Warum?
00:35:22Wo ist dein Ehering?
00:35:25Ist Alan zu arm,
00:35:26dir einen Ring zu kaufen?
00:35:28Warum nennt Kevin
00:35:29mich Papa
00:35:30und warum sagt jeder
00:35:32um uns herum,
00:35:32dass du alleinerziehend bist?
00:35:34Warum?
00:35:34Oh mein Gott.
00:35:34Jasper, hör auf,
00:35:35so zu tun,
00:35:36als wär's dir wichtig.
00:35:37Weil es mir wichtig ist.
00:35:38Warum kannst du nicht zugeben,
00:35:39dass du genauso für mich fühlst?
00:35:41Weil ich es
00:35:42nicht tue.
00:35:45Warum weinst du?
00:35:46Nein.
00:35:46Gib einfach zu,
00:35:47dass du mich liebst.
00:35:48Nein, ich hab jetzt Kevin
00:35:49und ich hab
00:35:50Alan
00:35:51und sie sind jetzt mein Leben
00:35:53und ich will nicht,
00:35:53dass du etwas ruinierst,
00:35:54also lass mich einfach in Ruhe.
00:35:55Okay,
00:35:56du willst,
00:35:56dass ich dich in Ruhe lasse?
00:35:57Gut.
00:35:58Dann höre ich auf,
00:35:59dich zu belästigen.
00:36:00Kevin ist verschwunden.
00:36:08Oh, komm schon.
00:36:10Geh ran,
00:36:11geh ran, geh ran.
00:36:12Bitte.
00:36:16Er war so schnell weg.
00:36:18Ich,
00:36:18es tut mir leid,
00:36:19ich hab nicht auf ihn aufgepasst.
00:36:20Das ist in Ordnung,
00:36:21das ist nicht deine Schuld.
00:36:21Ich hätte nicht zu der Party gehen sollen.
00:36:23Hey,
00:36:23gib dir nicht die Schuld.
00:36:24Weißt du was?
00:36:25Lass uns alle aufteilen,
00:36:25okay?
00:36:26Und ihn suchen gehen.
00:36:27Funky hat schon Leute angerufen.
00:36:28Nimm mir das ab, Alan.
00:36:29Ich muss telefonieren.
00:36:50Hey.
00:36:51Ja,
00:36:51ich glaube,
00:36:52ich weiß,
00:36:52wo er ist.
00:36:58Kevin.
00:36:59Hey.
00:37:02Kevin,
00:37:03wo bist du?
00:37:08Onkel Jasper?
00:37:09Was machst du hier?
00:37:10So dunkel hier.
00:37:12Es ist so gruselig.
00:37:16Setz dich.
00:37:19Was machst du hier?
00:37:20Ich versuche nur,
00:37:21Mama ein Geschenk zu geben.
00:37:23Sie hatte eine schwere Zeit,
00:37:24ganz allein auf mich aufzupassen.
00:37:26Was meinst du mit allein?
00:37:27Ich dachte, Alan,
00:37:28passt Alan nicht auf dich auf?
00:37:30Nun,
00:37:31Alan ist manchmal hier,
00:37:33aber
00:37:33meistens
00:37:35sind es nur
00:37:36Mama und ich.
00:37:37Warum ist Alan
00:37:38nicht immer da,
00:37:39wenn er
00:37:39Kevins Vater ist?
00:37:41Hey Kumpel,
00:37:41ich habe eine kleine Frage.
00:37:43Ist Alan
00:37:44dein Papa?
00:37:49Kevin.
00:37:50Mama,
00:37:55ich wollte dir nur
00:37:56ein Geburtstagsgeschenk geben.
00:37:58Ich hatte Schwierigkeiten,
00:37:59dich zu suchen.
00:38:00Ich dachte,
00:38:01du wärst im Theater.
00:38:02Du kannst das nicht machen,
00:38:03okay?
00:38:03Du kannst nicht einfach verschwinden.
00:38:04Du hast mir Sorgen gemacht.
00:38:06Ist okay.
00:38:07Er versuchte nur,
00:38:08etwas Nettes für dich zu tun.
00:38:09Oh,
00:38:13das ist so schön,
00:38:14Kevin.
00:38:15Das sind
00:38:15Mama und ich,
00:38:17das ist Tante Hilda,
00:38:19Papa Alan
00:38:19und der leere Platz
00:38:21ist für Papa.
00:38:23Ich hoffe,
00:38:24er kann auftauchen
00:38:25und uns beschützen.
00:38:27Danke,
00:38:28Kevin.
00:38:28Es ist schön.
00:38:30Glenda,
00:38:32kann ich kurz mit dir reden?
00:38:33Ähm.
00:38:34Ja,
00:38:34ich denke,
00:38:34das solltest du.
00:38:36Also,
00:38:37äh,
00:38:37ist Alan
00:38:38wirklich
00:38:38Kevins
00:38:39Vater?
00:38:40Was meinst du?
00:38:41Natürlich ist Alan
00:38:41Kevins Vater.
00:38:42Okay,
00:38:43nun,
00:38:43wenn ich mir die Karte
00:38:44da anschaue,
00:38:45musst du mir in die Augen schauen
00:38:46und eine ernste Frage
00:38:48beantworten.
00:38:49Ist Alan
00:38:49sein Vater
00:38:50oder bin ich derjenige,
00:38:51der Papa genannt werden sollte?
00:38:57Du hörst dich dumm an, Jasper.
00:38:59Wirklich?
00:39:00Ist es nicht offensichtlich?
00:39:01Warum bin ich so klein in der Ecke?
00:39:02Nächstes Mal zeichne ich mich
00:39:03in den leeren Platz, Kumpel.
00:39:04Natürlich.
00:39:05Und wann gibt es Kuchen?
00:39:07Wie wäre es,
00:39:08wenn wir alle schön essen gehen
00:39:10und dann Kuchen haben?
00:39:12Oh yeah.
00:39:13Hört sich perfekt an.
00:39:14Hört sich perfekt an.
00:39:16Wenn du es mir nicht sagen willst,
00:39:18finde ich es selbst heraus.
00:39:23Alles Gute zum Geburtstag.
00:39:31Glenda!
00:39:32Du hast Geburtstag.
00:39:33Ich hätte es fast vergessen.
00:39:35Stattest du,
00:39:35wenn ich mitkomme?
00:39:36Nidalee,
00:39:37du warst nicht mal eingeladen.
00:39:42Ich erinnere mich nicht,
00:39:43dich eingeladen zu haben.
00:39:44Mir ist diese weiße Strähne
00:39:56in deinen Haaren nie aufgefallen.
00:39:57Ah, ich bin so geboren.
00:39:59Es ist erblich.
00:40:02Oh, warte.
00:40:04Du hast Essen in den Haaren.
00:40:06Du hast auch weiße Haare?
00:40:08Was meinst du mit
00:40:13auch weiße Haare?
00:40:19Ah, hey,
00:40:20ich hab deinen Lieblingshuhn mitgebracht.
00:40:22Schatz,
00:40:22das ist nicht höflich.
00:40:24Tolles Essen.
00:40:26Aber du hast auch weiße Haare.
00:40:28Das muss bedeuten,
00:40:29dass du mein Papa...
00:40:30Ist das nicht lecker?
00:40:31Nein, weißt du was, Glenda?
00:40:32Vielleicht solltest du ihm sagen lassen,
00:40:34was er sagen will.
00:40:34Ich glaube,
00:40:35ich verdiene das zu hören.
00:40:36Weißt du, Kinder sagen
00:40:36die lustigsten Sachen.
00:40:37Nein, es geht nicht um das,
00:40:38was er sagt.
00:40:39Es geht darum,
00:40:40wie du reagierst.
00:40:41Hör zu,
00:40:41ich versuche nur Kevin
00:40:42davor zu bewahren,
00:40:43sich zu blamieren.
00:40:44Jasper,
00:40:45du überschreitest deine Grenze.
00:40:47Wir haben Kevin großgezogen,
00:40:48zusammen.
00:40:49Er ist unser Sohn.
00:40:50Punkt.
00:40:51Weißt du,
00:40:51vielleicht interpretiere ich
00:40:53zu viel hinein.
00:40:54Ich gehe.
00:40:57Jasper.
00:41:06Allen, geht es dir gut?
00:41:10Ja, mir geht's gut.
00:41:12Ich bin jetzt dein Ketchup-Ritter.
00:41:13Oh, was für ein süßes Paar.
00:41:16Äh, Natalie,
00:41:17du warst eigentlich nie eingeladen.
00:41:19Also solltest du auch gehen.
00:41:21Ich, äh,
00:41:22ich räume auf.
00:41:26Du willst mit Mama reden?
00:41:27Ja, aber...
00:41:30deine Mama will nicht mit mir reden.
00:41:32Nimm sie trotzdem mit.
00:41:33Ich halte Papa Allen und Tante Hilde auf.
00:41:36In Ordnung.
00:41:37Guter Plan.
00:41:40Was?
00:41:41Wo bringst du mich hin?
00:41:43Lass uns Papa Allen suchen.
00:41:45Okay.
00:41:46Jasper.
00:41:48Bist du verrückt?
00:41:50Ich muss zu Kevin zurück.
00:41:51Hey, nein.
00:41:52Beruhig dich.
00:41:53Hör mir zu.
00:41:54Kevin hat mir gesagt,
00:41:55dich mitzubringen.
00:41:56Warum?
00:41:56Weil er will,
00:41:57dass wir zusammenbleiben.
00:41:58Kevin mag ihn.
00:41:59Er wird früher oder später wissen,
00:42:01dass Kevin sein Sohn ist.
00:42:02Vielleicht sollte ich es ihm einfach sagen.
00:42:05Okay.
00:42:06Okay.
00:42:08Ich hab tatsächlich etwas,
00:42:09das ich dir sagen muss.
00:42:10Jasper.
00:42:13Kevin ist...
00:42:17Kevin ist...
00:42:19Ich muss rangehen.
00:42:22Oh mein Gott.
00:42:26Hallo?
00:42:27Frau Glenda Fox,
00:42:28ich rufe an,
00:42:29um Sie an Ihre Nachuntersuchung
00:42:30dieses Wochenende zu erinnern.
00:42:31Es ist sehr wichtig,
00:42:32sicherzustellen,
00:42:33dass sich die Krebszellen
00:42:34nicht weiter ausbreiten.
00:42:35Ja,
00:42:36ich werde da sein.
00:42:37Danke.
00:42:38Danke.
00:42:39Und, äh,
00:42:48wer war das?
00:42:49Das spielt keine Rolle.
00:42:50Das spielt keine Rolle.
00:42:51Glenda,
00:42:51du wolltest mir gerade etwas sagen.
00:42:53Ja,
00:42:53ich wollte dir sagen,
00:42:54dass Kevin mein ganzes Leben ist.
00:42:55Und ich brauche,
00:42:56dass du uns in Ruhe lässt.
00:42:57Euch in Ruhe lassen?
00:42:58Was?
00:42:58Wovon redest du?
00:42:59Ich will nur die Wahrheit wissen.
00:43:00Du kennst die Wahrheit.
00:43:02Aber was du wissen musst,
00:43:03ist,
00:43:03dass ich alles tue,
00:43:04um ihn zu beschützen.
00:43:04Ihn zu beschützen?
00:43:05Vor,
00:43:06vor wem?
00:43:07Vor mir?
00:43:07Vor dir,
00:43:08ja,
00:43:08weil du auftauchst
00:43:09und alles kompliziert machst.
00:43:10Ich weiß nicht mal,
00:43:11was du willst.
00:43:12Was machst du überhaupt hier?
00:43:13Wissen,
00:43:13was ich will?
00:43:14Du weißt,
00:43:14was ich will.
00:43:16Ich will...
00:43:19Was?
00:43:34Okay,
00:43:36du hast Ketchup in deinen Haaren.
00:43:40Ich bin zurückgekommen.
00:43:42Wegen dir, okay?
00:43:43Egal,
00:43:43wie du leben willst,
00:43:44ich mache es möglich.
00:43:45Sag es mir.
00:43:46Ich...
00:43:46Ich muss gehen.
00:43:47Nein,
00:43:47du gehst jetzt nicht.
00:43:48Wir reden das jetzt.
00:43:50Du machst das ständig.
00:43:51Ich will endlich die Wahrheit.
00:43:52Ich will wissen,
00:43:52was passiert ist.
00:43:52Du gehst das komplett falsch an.
00:43:54Wir hatten jahrelang unsere Ruhe,
00:43:55bis du kamst und alles zerstört hast.
00:43:57Also sag mir,
00:43:57willst du mich in deinem Leben oder nicht?
00:43:59Ich weiß es nicht.
00:44:00Nur damit wir uns verstehen.
00:44:03Meine Gefühle für dich.
00:44:04Sind rein beruflich.
00:44:08Als deine Agentin,
00:44:09muss ich dir sagen,
00:44:10dass morgen eine Probe im Theater ist.
00:44:12Und sonst noch was?
00:44:13Kontaktiere mich nicht mehr.
00:44:25Wo ist Jenny?
00:44:26Wir haben keine Zeit,
00:44:27auf sie zu warten.
00:44:30Miststück.
00:44:30Nimmst mir den Kerl weg.
00:44:32Dafür wirst du büßen.
00:44:35Suchen wir halt Ersatz.
00:44:37Es ist nur eine Probe.
00:44:38Ist doch nicht so wichtig.
00:44:39Das ist eine gute Idee.
00:44:41Gibt's Freiwillige?
00:44:44Weißt du,
00:44:46ich finde Glenda
00:44:47würde uns gerne helfen.
00:44:49Ich,
00:44:49ich warte auf Jasper.
00:44:50Ach komm,
00:44:51Jasper hat nichts dagegen.
00:44:53Ich kenn die Szene nicht mal.
00:44:54Brauchst du auch nicht.
00:44:55Ich weiß,
00:44:57du warst eine gute Schauspielerin.
00:44:59Na los.
00:45:03Okay, warte,
00:45:04ich hol das eben.
00:45:05Nicht nötig.
00:45:08Okay.
00:45:09Bereit?
00:45:11Warum hast du mich verraten?
00:45:12Was zum Teufel?
00:45:20Natalie,
00:45:20du musst sie nicht
00:45:21wirklich schlagen.
00:45:23Tu einfach so,
00:45:24als wärst du wütend.
00:45:25Glenda,
00:45:25alles okay?
00:45:26Ich finde nur,
00:45:27dass ein echter Schlag
00:45:28mehr Gefühl zeigt.
00:45:30Glenda,
00:45:31du willst doch nicht
00:45:31wegen sowas
00:45:32die Probe ruinieren,
00:45:33oder?
00:45:35Schon gut.
00:45:35Okay.
00:45:35Okay.
00:45:35Okay.
00:45:35Okay.
00:45:35Okay.
00:45:36Okay.
00:45:36Okay.
00:45:36Okay.
00:45:36Okay.
00:45:36Okay.
00:45:36Okay.
00:45:36Okay.
00:45:37Okay.
00:45:37Okay.
00:45:38Okay.
00:45:38Okay.
00:45:38Okay.
00:45:38Okay.
00:45:39Okay.
00:45:39Okay.
00:45:39Okay.
00:45:40Okay.
00:45:40Okay.
00:45:42Ich hab meinen Text vergessen.
00:45:46Können wir nochmal anfangen?
00:45:47Bitte.
00:45:48Nur noch einmal.
00:45:50Äh, hey.
00:45:53Was machst du da?
00:45:57Das ist nur ein Teil der Probe.
00:45:59Nein, egal.
00:46:00Geht es dir gut?
00:46:00Schon gut.
00:46:01Wirklich?
00:46:01Bist du sicher?
00:46:04Weißt du, was ich finde?
00:46:06Glenda und Natalie
00:46:07sollten tauschen.
00:46:09Was meint ihr?
00:46:10Was?
00:46:11Ja.
00:46:11Nein, so läuft das hier nicht.
00:46:13Doch, genau so läuft das hier.
00:46:15Denn ich mache hier die verdammten Regeln.
00:46:17Ich will nicht mehr, dass du meine Hauptdarstellerin bist.
00:46:20Ich will Glenda.
00:46:21Wenn du bleiben willst, hältst du dich an meine Regeln.
00:46:24Schon gut.
00:46:25Wir machen einfach weiter.
00:46:26Nein, es ist eben nicht okay.
00:46:27Sie schikaniert dich nämlich.
00:46:32Jetzt kann die Probe beginnen.
00:46:33Macht weiter.
00:46:34Wie konntest du mich verraten?
00:46:41Ah!
00:46:47Danke für deine Hilfe heute.
00:46:51Legst du mich nicht zum Essen ein?
00:46:53Du hast heute wirklich genug getan.
00:46:55Warum gehst du nicht einfach...
00:46:56Uncle Jasper, ich vermisse dich.
00:46:58Na?
00:46:58Wie geht's dir, mein Großer?
00:47:00Du musst heute zum Abendessen bleiben.
00:47:03Mama, ist das okay?
00:47:05Oh!
00:47:06Scheint, ich bin offiziell eingeladen.
00:47:08Ja!
00:47:08Ich bin dabei.
00:47:09Bereit?
00:47:10Los geht's!
00:47:10Was?
00:47:22Äh, es ist nicht, was du denkst.
00:47:29Ah, Ellen wohnt hier nicht.
00:47:32Hilda!
00:47:33Es stört dich doch nicht, wenn ich mitesse, oder?
00:47:36Nein, natürlich nicht.
00:47:38Wo ist Ellen?
00:47:39Ich sehe ihn nicht auf einem dieser Fotos.
00:47:41Wohnt er überhaupt noch hier?
00:47:45Äh, ja.
00:47:47Ellen ist oft unterwegs.
00:47:49Also will er den Raum nicht vollstellen mit seinen Sachen.
00:47:52So ist es wohl einfacher.
00:47:53Genug geredet.
00:47:55Lasst uns essen.
00:47:56Hier, Zlang.
00:47:59Weißt du, Jasper,
00:48:01mir ist aufgefallen, dass du und Kevin eine Menge gemeinsam habt.
00:48:04Hilda, sei nicht albern.
00:48:06Was?
00:48:07Sie lieben beide Cupcakes.
00:48:08Und sie haben dieselben Augen.
00:48:12Beide träumen sogar doch von Filmstar zu werden, stimmt's, Kevin?
00:48:16Ja, Onkel Jasper, ich will Schauspieler werden, genau wie du.
00:48:19Und das wirst du.
00:48:20Ein ganz großer sogar.
00:48:22Ich sehe es jetzt schon.
00:48:23Ja.
00:48:28Streust du da Pfeffer auf deinen Cupcake?
00:48:30Das ist so ein Tick.
00:48:32Er sagt, es schmeckt besser so.
00:48:37Ach.
00:48:40Nein.
00:48:41Das meinst du nicht?
00:48:43Das ist total verrückt.
00:48:45Das ist verrückt.
00:48:46Das schmeckt gut.
00:48:46Wer macht sowas?
00:48:47Wer ist Cupcakes mit Pfeffer?
00:48:48Ich bin nervös.
00:48:49Nein.
00:48:54Hey, Glenda.
00:48:57Weißt du noch, was du mir verschwiegen hast?
00:49:00Hey.
00:49:02Ist er mein Sohn?
00:49:06Nein, weißt du was?
00:49:08Geschmäcker ändern sich ständig.
00:49:09Das ist völlig normal.
00:49:10Das ist so lecker.
00:49:16Was?
00:49:16Der schmeckt es doch auch, oder?
00:49:18Oh, ja.
00:49:21Das ist wirklich gut.
00:49:24Onkel Jasper, du bist immer bei Mama.
00:49:28Bist du ihr Freund?
00:49:29Kevin, das fragt man nicht.
00:49:30Ist schon gut, ich beantworte das.
00:49:32Ähm, nein, ich bin nicht ihr Freund.
00:49:35Ich bin nur ein alter Freund.
00:49:37Das ist schade.
00:49:39Onkel Jasper, hast du Kinder?
00:49:44Nein, ich habe keine Kinder.
00:49:46Normalerweise heiratet man, bevor man Kinder bekommt.
00:49:49Bist du verheiratet?
00:49:50Nein.
00:49:52Ich bin nicht verheiratet.
00:49:54Und man heiratet, wenn man jemanden findet, den man liebt.
00:49:57Weißt du, vor langer Zeit habe ich jemanden geliebt und wollte sie heiraten.
00:50:00Weißt du, was sie gesagt hat?
00:50:02Nein.
00:50:03Kevin, das reicht jetzt mit den Fragen.
00:50:04Onkel Jasper, willst du mein Papa sein?
00:50:09Blender, alles in Ordnung bei dir?
00:50:14Ja.
00:50:15Okay.
00:50:16Kevin, Essen ist vorbei.
00:50:18Komm mit.
00:50:19Okay.
00:50:20Oh, oh, oh.
00:50:23Kevin, mein Schatz.
00:50:26Warum hast du Onkel Jasper das gefragt?
00:50:28Du schaust dir immer seine Bilder an.
00:50:31Ich dachte, vielleicht ist er mein Papa.
00:50:34Onkel Jasper ist so lieb.
00:50:36Wenn er mein Papa wäre, wäre ich glücklich.
00:50:39Vielleicht sollte ich es Ihnen sagen.
00:50:42Es ist nicht fair, meinen Sohn vom Vater zu trennen, aber...
00:50:45Ich werde sterben.
00:50:49Blender, können wir reden?
00:50:55Was?
00:50:57Was ist los?
00:50:59Die Frage hat dich getroffen?
00:51:01Wahrscheinlich, weil du die Antwort schon kennst.
00:51:03Welche Frage?
00:51:04Wovon redest du?
00:51:05Onkel Jasper, willst du mein Papa sein?
00:51:07Okay, ich werde Ellen nicht verraten und auch nicht unsere Beziehung.
00:51:12Ach, weil du weißt, wie es ist, verraten oder verletzt zu werden?
00:51:15Weil du mir dasselbe angetan hast?
00:51:17Erinnerst du dich an den Bären?
00:51:21Erinnerst du dich an den Bären, den ich dir schenkte?
00:51:24Er wusste es.
00:51:25Wird es ihn, dass er hier ist, oder nicht?
00:51:30Kevin und ich haben viel gemeinsam.
00:51:32Ganz offensichtlich, das kann kein Zufall sein.
00:51:34Also gib es zu, er ist mein Sohn.
00:51:38Ich wusste, dass du lügst.
00:51:40Warum sagst du mir nicht die Wahrheit?
00:51:45Ich habe dir nichts zu sagen.
00:51:47Das geht dich gar nichts an.
00:51:49Gute Nacht, Herr Wright.
00:51:51Verlass sofort mein Haus.
00:51:52Wenn du mich so sehr hasst, siehst du mich nie wieder.
00:51:55Ich kündige morgen meine Stelle.
00:52:04Ich tue das nur zu deinem Besten, Jasper.
00:52:07Ich habe nicht mehr viel Zeit.
00:52:15Jetzt reicht's.
00:52:16Geh.
00:52:17Nein.
00:52:18Du bist völlig durchgedreht.
00:52:19So redet man nicht mit ihr, du verdammter Idiot.
00:52:22Hey, es tut mir leid.
00:52:34Das wollte ich nicht.
00:52:36Schon gut.
00:52:37Ich verzeih dir.
00:52:38Was ist das?
00:52:39Nichts.
00:52:41Zeig mir, was das ist.
00:52:42Nein.
00:52:42Ich will es sehen.
00:52:42Nein, Jasper, nein.
00:52:43Nein.
00:52:47Psst.
00:52:47Kevin schläft.
00:52:54Okay.
00:52:55Okay, weg ihn nicht auf.
00:52:56Okay, steig bitte runter, ja?
00:52:57Nein, nein.
00:52:57Ich steige runter, wenn du eine Frage beantwortest.
00:53:00Nein, ich liebe dich nicht und Kevin ist nicht dein Sohn.
00:53:03Okay, hör...
00:53:03Du lügst.
00:53:10Oh.
00:53:11Daran erinnere ich mich.
00:53:12Ich habe dir das gegeben, an dem Abend, als du mich betrogen hast.
00:53:14Warum trägst du es um den Hals?
00:53:16Willst du mich heiraten?
00:53:21Ich habe dir gesagt, ich schulde dir keine...
00:53:25Weißt du was?
00:53:26Deinen Worten glaube ich nicht.
00:53:28Aber dem Kuss glaube ich.
00:53:31Und ich glaube daran, wie du mich anschaust.
00:53:33Das sagt alles.
00:53:35Mama, was macht ihr da?
00:53:37Au.
00:53:38Schatz, ähm...
00:53:40Alles in Ordnung?
00:53:41Au.
00:53:46Okay.
00:53:47Mama, liest du mir zum Einschlafen vor?
00:53:49Ähm, Liebling, geh ins Bett und Mama kommt gleich zu dir, okay?
00:53:52Okay, weißt du was?
00:53:53Ich gehe.
00:53:54Ich mache es.
00:53:54Ich müsste es nicht, aber...
00:53:56Ich bestehe darauf.
00:53:58Ich hätte nie so mit dir reden dürfen.
00:54:00Meine Karriere ist mir zu wichtig.
00:54:02Ich, ähm...
00:54:03Ich will nur nicht, dass du die Kündigung abschickst.
00:54:05Können wir Frieden schließen?
00:54:07Ich hätte dich nicht bitten sollen zu gehen.
00:54:08Das war wirklich unhöflich.
00:54:10Hand drauf.
00:54:13Kevin wird ganz aufgeregt sein, dass sein Lieblingsschauspieler Gute-Nacht-Geschichten vorliest.
00:54:17Ja, ich bezweifle, dass das sie ihn einschlafen lässt, aber...
00:54:25Und dann sah die Kröte auf den Boden.
00:54:28Ich habe immer davon geträumt, dass mein Papa mir vorliest.
00:54:32Ellen hat dir das nie vorgelesen?
00:54:33Ellen hat nie hier übernachtet.
00:54:35Du meinst, er hat nie in diesem Zimmer geschlafen?
00:54:38Oder in diesem Haus?
00:54:39In diesem Haus?
00:54:41Ich sehe ihn nicht oft.
00:54:42Wirklich?
00:54:44Du meinst, seit er ausgezogen ist?
00:54:46Er hat hier nie gewohnt.
00:54:47Okay, nicht zu viel nachdenken.
00:54:49Vielleicht sind sie geschieden.
00:54:50Nein, sind sie nicht.
00:54:52Sie waren nicht verheiratet.
00:54:54Ich mag ihn, aber ich mag dich mehr.
00:54:56Na gut, aber er...
00:54:57Er ist trotzdem dein Vater.
00:54:59Nein, ist er nicht.
00:55:00Ich habe meinen Vater nie getroffen.
00:55:03Ellen ist nicht dein Vater?
00:55:04Ellen ist Mamas zweitbester Freund.
00:55:07Okay, aber du nennst ihn trotzdem Papa.
00:55:09Du solltest fragen, wer Mamas bester Freund ist.
00:55:13Hilda.
00:55:13Ja, Hilda ist ihre beste Freundin.
00:55:15Aber Kevin, das ist wirklich wichtig.
00:55:17Wer ist dein Vater?
00:55:18Ich habe meinen Vater nie getroffen.
00:55:25Was ist mit ihm passiert?
00:55:26Er starb, bevor ich geboren wurde.
00:55:28Oh, ähm...
00:55:31Tut mir leid, Großer.
00:55:32Schon okay.
00:55:33Ich habe immer noch Papa Ellen, Mama und dich.
00:55:35Ja, und ich werde immer für dich da sein.
00:55:38Aber nenn mich bitte nicht Papa, ja?
00:55:40Deine Mama wäre sonst etwas sauer.
00:55:42Okay, im Austausch erzähle ich dir ein Geheimnis.
00:55:46Aber erzähle es nicht Mama.
00:55:48Okay, was ist das?
00:55:49Ich bin schwanger, wir bekommen mein Baby!
00:55:58Nein!
00:56:01Du hast weiße Haare?
00:56:03Ja, ich glaube, das ist ein Zeichen für einen Superstar.
00:56:07Aber Mama will, dass ich sie verstecke.
00:56:11Warum?
00:56:11Weil es ein biologisches Merkmal ist, das dir zeigt, wer dein Vater ist?
00:56:15Aber du bist nicht mein Vater?
00:56:16Okay, ähm...
00:56:19Das war eine schöne Geschichte, Zeit.
00:56:20Ich rede mit deiner Mama darüber.
00:56:22Und du schläfst jetzt schön.
00:56:24Na gut.
00:56:26Umarme deinen Hasen.
00:56:28Da stimmt etwas nicht.
00:56:30Lenda sagte, sie habe ein Baby.
00:56:31Aber sie hat es sofort geleugnet.
00:56:32Und behauptet, Ellen sei der Vater.
00:56:35Ich muss sie sofort fragen.
00:56:40Nein, Lenda würde mir nie die Wahrheit sagen.
00:56:48Ellen!
00:56:50Ich glaube, wir müssen reden.
00:56:59Hey!
00:57:00Wie geht's dir?
00:57:02Schön, dich zu sehen.
00:57:03Ähm...
00:57:04Ich habe mich gefragt, wann wir mal reden könnten.
00:57:07Einfach so.
00:57:09Ähm...
00:57:09Okay.
00:57:10Wirklich?
00:57:11Ich dachte, du wärst...
00:57:13Bankort.
00:57:14Wie meinst du das?
00:57:14Naja, wie kommt es, dass die Frau eines reichen Mannes einen schlecht bezahlten Job macht
00:57:19und ihr Sohn auf eine schadliche Schule geht?
00:57:21Ich habe alles getan, was Linda von mir wollte.
00:57:24Ich weiß, Geld ist dir nicht wichtig.
00:57:26Blödsinn.
00:57:26Sie hat mich deinetwegen verlassen.
00:57:29Wegen Geld.
00:57:30Du glaubst also, sie ist einfach...
00:57:31Was?
00:57:32Eine Goldgräberin?
00:57:33Darauf willst du hinaus?
00:57:34Ja.
00:57:35Du verdienst sie nicht.
00:57:36Ich verdiene sie nicht?
00:57:37Ich habe alles in Hollywood zurückgelassen, um mich um sie zu kümmern.
00:57:40Natürlich verdiene ich sie.
00:57:41Oh Gott.
00:57:42Du bist ja wohl echt der Heilige der Liebe, Jasper.
00:57:45Oh ja, ich bete dich an.
00:57:48Und wenn du sie wirklich lieben würdest, dann würdest du auch darauf achten, was sie will.
00:57:52Ich weiß, was sie will.
00:57:54Mich!
00:57:55Oh ja, dich.
00:57:56Du, immer wieder.
00:57:57Du, du, du, du, du.
00:57:59Du gehst, du kommst, du.
00:58:01Du, weißt du was, Mann?
00:58:02Du bist nichts weiter als ein egoistischer, heuchlerischer Idiot.
00:58:06Ja?
00:58:08Au!
00:58:12Au!
00:58:14Au, wie süß, Mama.
00:58:16Ich habe genug davon.
00:58:19Was?
00:58:20Was denn?
00:58:20Hör mir zu.
00:58:21Ich werde Kevin behandeln, als wäre er mein eigenes Kind.
00:58:24Du bist wohl der schlimmste Vater der Welt.
00:58:26Oh, oh, was soll das heißen?
00:58:28Ich wusste es.
00:58:29Ich wusste es.
00:58:30Ich wusste, Kevin ist mein Sohn.
00:58:33Okay, aber, aber, warum hat, warum hat sie mir das nie gesagt?
00:58:37Nein, warum hast du es nicht gesagt?
00:58:39Sie hat ihre Gründe, okay?
00:58:41Ich habe das getan als guter Freund.
00:58:44Ein guter Freund?
00:58:45Du warst mein Freund.
00:58:47Und dann, und dann hast du so getan, als wärst du mit meiner Freundin zusammen.
00:58:50Dieser, dieser ganze Mist.
00:58:52Ernsthaft?
00:58:52Ja!
00:58:53Glenda und ich haben alles aufgegeben.
00:58:55Für dich.
00:58:56Klar?
00:58:57Und jetzt denkst du, wir wären diese, diese bösen Verräter?
00:58:59Ich, ich, ich verstehe einfach nichts mehr.
00:59:01Okay?
00:59:01Ich will endlich die Wahrheit.
00:59:03Wenn sie dir wirklich wichtig ist, dann respektierst du ihre Entscheidung und stehst zu ihr.
00:59:07Statt sie zu drängen, nur um die Wahrheit zu erfahren.
00:59:09Für deinen kranken, egoistischen Willen.
00:59:12Fick dich, Mann.
00:59:12Hey, Bob.
00:59:20Ich hab die Schlagzeile von morgen.
00:59:22Triff mich um 10 Uhr.
00:59:29Jasper Wright prügelte sich in einer Bar für seine intrigante Agentin.
00:59:33Glenda, was ist das hier?
00:59:36Es ist etwas passiert.
00:59:37Was hast du ihm gesagt?
00:59:39Es tut mir leid, Mama.
00:59:41Er hat meine weißen Haare gesehen.
00:59:43Oh, großartig.
00:59:45Und wie hat er reagiert?
00:59:46Er sagte, er redet mit dir, damit ich sie nicht mehr färben muss.
00:59:51Es ist soweit.
00:59:53Ich muss mit ihm reden.
00:59:54Mhm.
00:59:57Raus hier!
00:59:58Raus!
01:00:05Genau in deinen dämlichen Mund!
01:00:09Hör auf!
01:00:10Was machst du da?
01:00:11Entschuldigung, kennen wir uns?
01:00:13Hinterlistige Schlampe!
01:00:14Nimm dein stinkendes Gesicht weg von Jasper!
01:00:18Verdammte Hure!
01:00:22Das sind Jespers Fans.
01:00:23Sie sollen nicht hier sein, das ist mein Haus.
01:00:25Komm, lass uns einfach reingehen.
01:00:27Bitte passt kurz auf Kevin auf.
01:00:29Wenn ihr nicht von hier verschwindet, rufe ich die Polizei, verstanden?
01:00:32Okay, meinetwegen.
01:00:34Sahne!
01:00:35Oh, hey!
01:00:36Mein Gott!
01:00:39Nein!
01:00:41Hi, ich bin gerade zu Hause und...
01:00:43Hey!
01:00:44Oh mein Gott, Jasper!
01:00:46Ich liebe dich so sehr!
01:00:48Ja, ist mir scheißegal.
01:00:49So behandelst du meine Leute nicht.
01:00:50Verstanden?
01:00:56Oh.
01:00:56Alles in Ordnung?
01:01:00Lass mich in Ruhe.
01:01:01Hey, alles gut.
01:01:03Hallo zusammen.
01:01:04Ich danke euch für eure Unterstützung in all den Jahren meiner Karriere.
01:01:08Aber Glenda ist meine Agentin.
01:01:11Und sie ist auch eine enge Freundin.
01:01:12Ich lasse so ein Verhalten nicht zu, klar?
01:01:16Verstanden?
01:01:16Im Gegenteil.
01:01:19Glenda war immer professionell.
01:01:21Während meiner ganzen Laufbahn.
01:01:24Ich weiß das sehr zu schätzen.
01:01:25Ich verstehe ja.
01:01:25Ihr liebt, was ich auf der Bühne zeige.
01:01:27Oder im Film.
01:01:28Aber meine Karriere hängt von ihr ab.
01:01:30Okay?
01:01:31Danke euch allen.
01:01:34Hallo zusammen.
01:01:35Ich bin Alan, ein weiterer Freund.
01:01:37Die Prügelei in der Bar, die ihr gesehen habt, ging eigentlich nur um einen Taco.
01:01:41Wir drei machen das schon seit der Kita.
01:01:42Ich bin da.
01:01:50Ich habe alles vermasselt.
01:01:51Es tut mir so leid.
01:01:52Du hast getan, was du konntest, Alan.
01:01:57Ich denke, ich gehe dann.
01:01:59Aber denk daran.
01:02:00Ich bin für dich da.
01:02:02Du auch für mich.
01:02:06Alan hat mir alles erzählt.
01:02:08Bevor du dich erklärst, ich finde...
01:02:10Du solltest erst mal ins Bad gehen und dich frisch machen.
01:02:14Denn du siehst übel aus, Liebling.
01:02:21Hilda?
01:02:22Kannst du mir mit den Haaren helfen?
01:02:25Bin gleich da.
01:02:28Geh und hilf ihr.
01:02:29Ihr habt viel gemeinsame Zeit verpasst.
01:02:32Wirklich traurig.
01:02:34Ich will sie nicht stören.
01:02:35Sie ist beschäftigt und...
01:02:37Gib ihr einfach etwas Zeit.
01:02:38Du wirst sehen, sie liebt dich noch.
01:02:41Was?
01:02:41Ich bringe Kevin zur Kita.
01:02:43Nein, ich bringe Kevin zur Kita.
01:02:45Viel Spaß.
01:02:47Okay.
01:02:50Hilfst du mir damit?
01:02:52Genau hier.
01:02:56Ich wollte Hildas Hilfe.
01:02:58Nicht deine.
01:02:58Hilda, hilf doch.
01:03:00Sie bringt Kevin zur Kita.
01:03:02Kevin muss heute nicht in die Kita.
01:03:03Doch, muss er.
01:03:05Er muss gehen.
01:03:06Weil ich will, dass du allein mit mir hier bist.
01:03:09In diesem Haus.
01:03:13Das ist mein Haus.
01:03:14Nein, ist es nicht.
01:03:15Es ist unser Haus.
01:03:16Für unsere Familie.
01:03:18Und unser Kind.
01:03:19Was hat Alan dir gesagt?
01:03:20Er sagte, du hast mich nie betrogen.
01:03:22Und ihr wart kaum befreundet,
01:03:23weil du seine Hilfe schon lange abgelehnt hast.
01:03:26Ich weiß es nicht.
01:03:27So in etwa.
01:03:28Also stimmt es.
01:03:32Okay.
01:03:33Als er es sagte, glaubte ich kein Wort.
01:03:36Aber jetzt sind wir hier.
01:03:37Es tut mir leid, Jasper.
01:03:39Ich will nur wissen, warum hast du mich belogen?
01:03:42Das ist einfach unfair.
01:03:43Ich bin nicht bereit dafür.
01:03:45Sag mir die Wahrheit bitte.
01:03:46Für uns.
01:03:47Bitte für uns.
01:03:47Okay?
01:03:48Für uns und unser Kind.
01:03:50Ich liebe dich, Jasper.
01:03:52Deshalb kann ich es nicht sagen.
01:03:55Kevin braucht einen Vater.
01:03:58Wenn die Zeit nur stillstehen würde,
01:04:19dann müsstest du meinen Tod nie erleben.
01:04:22Ich hätte dich nie verletzt.
01:04:23Ich wollte dich auch beschützen, Jasper.
01:04:25Du hattest einen Hollywood-Vertrag.
01:04:28Deine Traumrolle.
01:04:30Heirat, Kinder.
01:04:31Das hätte alles zerstört.
01:04:33Ich wollte dir keine Last sein.
01:04:34Okay, aber weißt du was?
01:04:35Eine Zukunft ohne dich wäre unerträglich.
01:04:39Weißt du, wie viele Jahre ich dich vermisst habe?
01:04:42Sehr lange.
01:04:44Ich habe dich auch vermisst.
01:04:45Ich will, dass du eins weißt.
01:04:51Du und Kevin werden nie eine Last für mich.
01:04:54Okay?
01:04:54Ihr seid meine Inspiration, mein Antrieb, um ein besserer Mensch zu werden.
01:04:59Ich wollte nichts riskieren.
01:05:01Hätten sie dich meinetwegen abgelehnt, uns abgelehnt, ich hätte es mir nie verziehen.
01:05:05Es wäre egal gewesen.
01:05:06Ich hätte alles aufgegeben.
01:05:08Für dich und das Baby.
01:05:09Es wäre mir egal.
01:05:10Siehst du?
01:05:11Siehst du, wie viel Liebe zwischen uns ist?
01:05:14So viel, dass wir alles aufgegeben hätten.
01:05:17Es tut mir leid, dass ich dir nicht vertraut habe.
01:05:20Es tut mir leid.
01:05:20Ich hätte dich nie belügen dürfen.
01:05:22Komm her.
01:05:24Es tut mir leid.
01:05:25Ich sage dir trotzdem nicht die Wahrheit.
01:05:27Jasper, ich werde sterben.
01:05:29Kannst du bitte eine Sonnenbrille tragen?
01:05:37Die Leute erkennen dich.
01:05:38Ist mir egal.
01:05:40Alle sollen wissen, dass du meine Frau bist.
01:05:43Ich bin stolz, deine Hand zu halten.
01:05:45Okay, du bist verrückt.
01:05:46Ich meine es ernst.
01:05:47Beim Filmfestival nächsten Monat sage ich der Welt, dass ich ab jetzt meine Liebe und meinen Sohn an meiner Seite haben werde.
01:05:56Nein, wirst du nicht.
01:05:57Doch, das werde ich.
01:05:59Im Ernst?
01:06:01Ihr seid meine Familie.
01:06:03Psst.
01:06:05Jasper Wright ist da, um mich abzuholen.
01:06:09Was machst du denn hier?
01:06:11Bist du verheiratet und hast ein Kind?
01:06:13Nein, nein, nicht verheiratet.
01:06:15Vielleicht ein Kind.
01:06:16Hör auf.
01:06:18Also, ähm, willst du, dass ich es ihm sage?
01:06:20Nein.
01:06:21Du sagst niemandem was.
01:06:23Du redest nicht mit der Branche.
01:06:24Was ist los, Liebling?
01:06:26Ich bin deine Agentin.
01:06:26Du musst auf mich hören, wenn es um deinen Beruf geht.
01:06:30Kevin, komm mit.
01:06:39Mama, was ist los?
01:06:41Hey.
01:06:55Bereust du es wirklich so schnell, nachdem ich liebe dich vor gerade mal zwei Stunden?
01:06:59Ja.
01:07:00Ich bereue es.
01:07:04Ich bin eine gute Schauspielerin.
01:07:06Bringst du Kevin bitte nach Hause?
01:07:11Mama?
01:07:11Komm, Kleiner.
01:07:16Komm schon.
01:07:21Also.
01:07:23Das sieht gar nicht gut aus.
01:07:25Wirklich nicht.
01:07:27Wie oft haben sie schon Blut gehustet?
01:07:31Jeden zweiten Tag seit letztem Monat.
01:07:32Es tut mir leid, Glenda.
01:07:34Jasper ist zurückgekommen.
01:07:37Ihr hättet ein gutes Leben haben können.
01:07:41Kann er immer noch.
01:07:43Nur eben.
01:07:45Ohne mich.
01:07:46Bist du dir da sicher?
01:07:51Du solltest ihn verlassen.
01:07:54Solange du noch kannst.
01:07:55Ich dachte nur, es wird besser.
01:08:03Ich werde gesund und er gewinnt als bester Schauspieler.
01:08:07Er wird trotzdem gewinnen.
01:08:12Das Filmfestival ist nächste Woche.
01:08:14Ich weiß nur nicht, ob du es bis dahin schaffst.
01:08:21Was schlagen Sie vor, Dr. Wright?
01:08:25Lassen Sie mich Ihnen einen Platz in einer Pflegeeinrichtung suchen.
01:08:29Sie brauchen dringend Ruhe.
01:08:31Für die Zeit, die Ihnen bleibt.
01:08:37Hey, Kleiner.
01:08:43Ich habe dir etwas Obst mitgebracht.
01:08:45Ich wollte dich was fragen.
01:08:47Willst du wirklich, dass ich dein Papa bin?
01:08:49Klar.
01:08:50Abgemacht.
01:08:50Nein, nicht abgemacht.
01:08:52Willst du es wirklich?
01:08:53Aber du bist doch gar nicht mein echter Papa.
01:08:57Kevin, ich bin dein Papa.
01:09:01Ich bin dein leiblicher Vater.
01:09:03Okay, hör zu.
01:09:03Deine Mama hat es dir all die Jahre nicht gesagt,
01:09:07weil sie sauer war, dass ich gehen musste.
01:09:09Aber dein Papa ist jetzt zurück, okay?
01:09:11Und er wird euch nie wieder verlassen.
01:09:14Versprochen.
01:09:14Oh mein Gott.
01:09:15Ich habe mir bei der Zahnfee etwas gewünscht
01:09:16und es ist wahr geworden.
01:09:18Warte mal.
01:09:19Du hast dir einen Papa gewünscht von der Zahnfee?
01:09:22Ich habe mir von der Zahnfee gewünscht,
01:09:24dass du mein Papa wirst.
01:09:25Oh, das wusste ich gar nicht,
01:09:27dass Zahnfee ihnen sowas erfüllen.
01:09:29Ich dachte, sie bringen nur Geld.
01:09:30Aber das ist auch gut.
01:09:33Baby, ist Jessper bei dir?
01:09:34Ich bin weg.
01:09:36Nein.
01:09:37Nein.
01:09:39Okay, Baby, pack deine Sachen.
01:09:41Wir verlassen die Stadt.
01:09:42Warte.
01:09:42Hi, hier ist Hilda.
01:10:00Hinterlasse eine Nachricht.
01:10:01Ich rufe zurück.
01:10:02Hilda.
01:10:03Hi, ähm.
01:10:07Ich komme gerade aus dem Krankenhaus
01:10:09und mir bleibt nicht mehr viel Zeit.
01:10:10Ich ziehe zu meinen Eltern.
01:10:12Tut mir leid, kein Abschied von mir.
01:10:16Pass gut auf dich auf.
01:10:19Ich liebe dich.
01:10:24Kevin, bist du fertig?
01:10:25Wohin willst du?
01:10:28Ich gehe nirgendwo hin.
01:10:29Ach ja?
01:10:31Und das da?
01:10:32Ja.
01:10:36Ich schulde dir keine Erklärung.
01:10:38Machst du wieder Schluss?
01:10:43Hey.
01:10:46Hey, hey, hey, hey, hey.
01:10:50Komm her.
01:10:57Hey.
01:10:58Verlass mich nicht nochmal.
01:11:00Hör auf.
01:11:01Hör auf, du musst aufhören.
01:11:02Hey.
01:11:02Hey.
01:11:02Okay, es tut mir leid, dass ich laut wurde.
01:11:10Wir können nicht einfach weitermachen, wo wir vor acht Jahren aufgehört haben.
01:11:13Doch können wir.
01:11:15Hör, hör, hör mir zu.
01:11:16Wenn du nicht drüber reden willst, ist das okay?
01:11:18Dann lassen wir es in Ruhe.
01:11:19Aber bitte, geh nicht weg.
01:11:21Komm schon.
01:11:21Wir müssen loslassen.
01:11:23Wir müssen weitergehen.
01:11:24Ohne einander.
01:11:25Okay, weißt du was?
01:11:26Dann sag einfach, mir bist du egal.
01:11:28Ich zahl dir trotzdem dein Gehalt.
01:11:30Nächste Woche ist das Filmfestival.
01:11:32Sei besser da.
01:11:33Ich kündige.
01:11:34Ich wünsche dir viel Glück beim Festival.
01:11:36Und ich meine das ernst.
01:11:37Du bist ein talentierter Schauspieler.
01:11:41Du gehst nicht.
01:11:42Stopp.
01:11:43Stopp.
01:11:43Lass los.
01:11:44Du gehst nirgendwo hin.
01:11:48Was ist das?
01:11:50Was versteckst du?
01:11:52Nichts.
01:11:52Gib mir das.
01:11:53Gib mir das Papier.
01:11:54Jetzt verstehe ich alles.
01:11:55Deshalb warst du so komisch.
01:11:57Du willst mich verlassen.
01:11:58Zeig mir das Papier.
01:11:59Du bist einfach unglaublich.
01:12:04Oh, Jasper.
01:12:27Was machst du hier?
01:12:29Hi, Papa.
01:12:32Kann ich dich um einen Gefallen bitten?
01:12:35Kannst du Glenders Krankenakte prüfen?
01:12:37Ich glaube, da stimmt was nicht.
01:12:39Könntest du das nachsehen?
01:12:42Sohn.
01:12:43Sie kam zu mir lange, nachdem ihr Schluss gemacht habt.
01:12:47Und ich versichere dir, es geht ihr gut.
01:12:50Sie ist gesund.
01:12:50Okay, aber könntest du bitte nochmal nachsehen?
01:12:53Sie war im Krankenhaus.
01:12:54Ich will es nur wissen.
01:12:56Ich habe schon nachgesehen.
01:12:58Sie ist gesund und in Sicherheit.
01:13:01Okay.
01:13:02Danke, Papa.
01:13:03Hey.
01:13:04Das Filmfestival.
01:13:06Ist doch morgen, oder?
01:13:08Oh.
01:13:09Hey.
01:13:10Lass dich jetzt von nichts ablenken.
01:13:13Ja, du hast recht.
01:13:18Du bist der Beste.
01:13:21Danke, Papa.
01:13:22Glenda, es ist vorbei.
01:13:29Es ist vorbei.
01:13:31Denkst du immer noch an sie?
01:13:34Armer Junge, du solltest drüber hinwegkommen.
01:13:37Gib mir das zurück.
01:13:38Jetzt.
01:13:44Weißt du, Alan, du und ich, wir sitzen im selben Boot.
01:13:48Wir sollten uns zusammentun.
01:13:50Also, sie bat dich, den Vater zu spielen, um Jasper zu täuschen, weil sie Krebs hatte.
01:14:08Und Jasper dachte, ihr habt ihn betrogen und wusste nie, dass das sein Sohn ist?
01:14:13Jasper Wright.
01:14:15Glenda Fox.
01:14:16Ihr seid beide verloren.
01:14:22Total random und cool.
01:14:24Ist mein schräger Party-Trick.
01:14:30Du solltest wirklich nicht hier sein.
01:14:32Er weiß nicht, dass ich hier bin.
01:14:33Und es bleibt so.
01:14:35Ich will nur seinen Sieg sehen und dann gehe ich für immer.
01:14:37Ich hab dich gewarnt.
01:14:38Unter Preis für den besten Schauspieler geht an...
01:14:42Jasper Wright.
01:14:44Herzlichen Glückwunsch.
01:14:46Hallo zusammen.
01:14:50Vielen Dank.
01:14:51Vielen herzlichen Dank.
01:14:52Ich fühle mich wirklich sehr geehrt, dass ich hier...
01:14:54Wer ist Calvin Fox?
01:14:56Ähm, äh...
01:14:58Gnödieke Frau, ich...
01:14:59Und warum trägt ihr so nicht den Namen Wright?
01:15:02Ähm, also ich werde...
01:15:06Ich werde genug Zeit haben für Interviews, keine Sorge.
01:15:09Ich will nur schnell was sagen.
01:15:09Und wer ist Glenda Fox?
01:15:11Okay, ähm...
01:15:12Haben wir hier irgendwo Sicherheitsdienst?
01:15:15Ich kann die Fragen beantworten.
01:15:16Für Jasper.
01:15:18Ich mach das.
01:15:19Natalie, nein.
01:15:20Tust du nicht...
01:15:22Natalie, runter von der Bühne, sofort.
01:15:25Hallo.
01:15:26Glenda ist die Frau, die Kevin auf die Welt gebracht hat.
01:15:30Und Jasper.
01:15:31Jasper ist der Vater.
01:15:33Aber er wusste es nie, weil Glenda ihn betrogen hat.
01:15:36Mit seinem besten Freund.
01:15:38Okay, okay, weißt du, was das erreicht?
01:15:39Ich bin noch nicht fertig.
01:15:40Runter von der Bühne, sofort.
01:15:41Wartet.
01:15:42Ich denke, wir alle wollen mehr von der jungen Dame hören.
01:15:44Stimmt doch, oder?
01:15:45Ja, unbedingt.
01:15:48Danke.
01:15:50Nun, Jasper wurde belogen, verlassen und sein Sohn wurde ihm verheimlicht.
01:15:56Weil dieser kleine Fuchs gierig war und Jasper nicht reich genug fand.
01:16:03Was hat sie also getan?
01:16:04Sie hat mit seinem besten Freund geschlafen, als Elia einen Antrag machte.
01:16:11Okay, du kennst sie doch gar nicht.
01:16:12Also halt dich da raus.
01:16:13Okay, Leute, alle mal ruhig.
01:16:15Nein, so war das wirklich nicht, Leute.
01:16:18Ähm...
01:16:19Glenda hat...
01:16:21Hey, Glenda.
01:16:22Hey.
01:16:25Hey, hey, hey.
01:16:26Ist schon gut.
01:16:27Es ist okay.
01:16:28Okay, okay.
01:16:30Okay, okay.
01:16:34Hey, hey.
01:16:54Lass sie sich ausruhen.
01:16:56Und bring deine Fans hier raus.
01:16:58Unglaublich.
01:16:59Dork, bitte, warte.
01:17:02Geht es ihr gut?
01:17:03Ist sie gesund?
01:17:03Was ist los?
01:17:05Magenkrebs.
01:17:05Drittes Stadium.
01:17:06Was denkst du, ihr geht's gut?
01:17:08Warte mal.
01:17:09Da liegt wohl ein Missverständnis vor.
01:17:11Ich habe ihre Akten gestern geprüft.
01:17:13Glenda, geht es gut?
01:17:14Wer dir erzählt hat, sie sei gesund, soll zur Hölle fahren.
01:17:17Wo hast du den Bericht her?
01:17:26Ich meine, jeder einzelne Ersatz im Befund und den Test zeigt klar, dass sie Krebs hat.
01:17:32Wow.
01:17:33Ich fasse das nicht.
01:17:37Wow.
01:17:37Sie hat mich die ganze Zeit belogen.
01:17:43Wie lange leidet sie schon, Doc?
01:17:45Acht Jahre.
01:17:45Acht Jahre?
01:17:47Endlich die Wahrheit.
01:17:48Das hat sie also beheimlicht.
01:17:50Die ganze Zeit hat sie Krebs gehabt.
01:17:54Aber man kann sie doch noch heilen.
01:17:57Oder, Doc?
01:17:58Sie hat die beste Zeit verpasst.
01:18:00Sieben Jahre ohne jede Behandlung.
01:18:02Okay.
01:18:03Weißt du was?
01:18:03Ich rufe die Polizei.
01:18:12Hey, Dad.
01:18:13Wohin willst du?
01:18:17Sohn.
01:18:18Ich...
01:18:19Es tut mir leid.
01:18:21Ich hatte keine Ahnung, dass es so endet.
01:18:25Ach, halt die Klappe.
01:18:26Die Polizei ist schon unterwegs.
01:18:28Was?
01:18:29Was?
01:18:29Nein.
01:18:30Hör mir zu.
01:18:32Glenders Krebs war von Anfang an unheilbar.
01:18:37Ich schwöre es dir.
01:18:38Ich weiß, ich habe gelogen, aber ich wollte dich nur schützen vor einer Katastrophe, von der ich wusste, dass sie kommen wird.
01:18:49Ich bin nicht dein Sohn.
01:18:54Du elender Mistkörl.
01:18:56Du kanntest ihren Zustand.
01:19:09Hast dich entschieden, mir nichts zu sagen?
01:19:13Ich habe dir genug gesagt.
01:19:15Genug gesagt?
01:19:17Zu Natalie und der Presse.
01:19:18Natalie hat mich unter Drogen gesetzt.
01:19:21Kannst du das glauben?
01:19:22Das ist keine Entschuldigung.
01:19:29Alles ist meine Schuld.
01:19:33Natalie wurde bereits von der Polizei abgeholt.
01:19:36Das ist mir völlig egal.
01:19:39Ich will nur, dass es Glenda gut geht.
01:19:44Du hast keine Ahnung, wie sehr sie dich lebt.
01:19:48Schätze jede Minute, die du noch mit ihr hast.
01:19:52Und du hast du weiß, was ich?
01:19:53Es ist nicht so interessiert, was ichveda?
01:19:54Du hast dir gemacht.
01:19:55Ich habeици Arê death
01:20:16A new day, on the way I live.
01:20:24You will still live many days.
01:20:28We both will still live many days.
01:20:34It could be every moment.
01:20:37I'll stay with you,
01:20:38until it's over.
01:20:46Jasper.
01:20:52Willst du mich heiraten?
01:20:57Ich...
01:20:57Ich kann nicht.
01:20:59Hey.
01:21:01Mach dir keine Sorgen um den Krebs, okay?
01:21:03Wir schaffen das zusammen.
01:21:04Ich will eine Familie mit dir.
01:21:06Mit unserem Sohn.
01:21:07Na los.
01:21:09Bitte sag ja, Mama.
01:21:13Papa.
01:21:15Hast du es ihm gesagt?
01:21:16Ja.
01:21:17Ich habe ihm gesagt, dass ich sein Papa bin.
01:21:26Ist das ein Ja?
01:21:28Ha!
01:21:29Dann darf ich zur Hochzeit meiner Eltern, oder?
01:21:32Ja, das darfst du.
01:21:33Kaum her.
01:21:37Bist du glücklich?
01:21:40Äh, Funky, du schreibst doch nicht gerade an die Presse, oder?
01:21:42Warum nicht?
01:21:43Das ist doch eine Sensation.
01:21:44Ihr braucht doch Zeugen.
01:21:46Na gut, vielleicht.
01:21:47Vielleicht muss Kevin sich an Kameras gewöhnen.
01:21:50Ja.
01:21:50Du bist ein großer Schauspieler, oder?
01:21:52Ja.
01:21:52Wirklich?
01:21:53Ja.
01:21:55Hey.
01:21:57Ich liebe dich.
01:21:58Hm!
01:21:58Ha Bibel.
01:21:59gentlemen.
01:21:59its sah invited món
01:22:00wir haben.
01:22:02Ich liebe dich.
01:22:03Ja.
01:22:03Ja.
01:22:08Ich liebe dich.
01:22:09antee
01:22:10Wirklich.
01:22:11Ja.
01:22:11Ich liebe dich.
01:22:11Ja.
01:22:11Ich liebe dich.
01:22:17Ja.
01:22:18Ja.
01:22:19Ich liebe dich.
01:22:20Ja.
01:22:20Ja.
01:22:21Ja.
Be the first to comment