Skip to playerSkip to main content
  • 42 minutes ago
Ace Pilot Reborn Mission Mayday
Transcript
00:00:00亲爱的先生们 女士们 二三六航班一起飞移 我们接下来将为您提供餐食及各种饮料 祝您预充
00:00:09这也是什么地方啊 我不是刚成为王牌飞行员在参加全国航天班长的事
00:00:21下面我们颁发最重要的奖项 金飞奖 它是所有机市的最高荣誉 也是作为王牌飞行员的身份将军
00:00:29下面有请张天上台领导
00:00:41拿到这个下 我想想秀典夫妻 希望他再尽有了
00:00:46I'm going to die!
00:00:48I'm going to die!
00:00:50I'm going to die!
00:00:52I'm going to die!
00:00:54I'm going to die!
00:00:56How could you...
00:00:58Tintin, you're not saying you're my mother.
00:01:02Father?
00:01:04Father, I'll have you to finish this dream.
00:01:06Father, you're alive!
00:01:08It's good!
00:01:10Tintin, what are you saying?
00:01:12Father, I'm going to die every time.
00:01:16I really want you.
00:01:22Tintin, you're eight years old.
00:01:24You're not talking to me.
00:01:26What?
00:01:28So...
00:01:30I was going to die when I was eight years old.
00:01:32I was thinking...
00:01:34At the age of eight, this plane was very difficult.
00:01:36When I came to die, I was going to die.
00:01:38When I came to die, I was going to die.
00:01:40I was going to die.
00:01:42I'm going to die!
00:01:44Father!
00:01:46Father!
00:01:48Father!
00:01:49Father, you wake up!
00:01:51Father!
00:01:52Father!
00:01:53I'm going to die!
00:01:54I'm going to die again.
00:01:56I'm going to die.
00:01:57What?
00:01:58Water water.
00:02:04How do you do that?
00:02:05Father...
00:02:06I said you were going to meet me.
00:02:08We are already married, you don't want to go to me.
00:02:11Then you don't care about me.
00:02:17By the way, by the way.
00:02:19Father, I want to tell you a important thing.
00:02:21What are you saying?
00:02:22This plane is going to be in touch with you.
00:02:24What are you saying?
00:02:25Oh!
00:02:26Your child is too angry.
00:02:28Sorry, sorry.
00:02:30This plane is going to be in touch with you.
00:02:32We all have to die.
00:02:34Look at this guy, how difficult it is.
00:02:36We all have to die.
00:02:37You can't lie.
00:02:39You can't lie.
00:02:40You can't lie.
00:02:41This guy is saying that he is a plane.
00:02:42He's going to be here to the next day.
00:02:44Can you help me with your child?
00:02:45I'm not sure.
00:02:46That's right.
00:02:47What a lie.
00:02:50I'm sorry.
00:02:51You're right.
00:02:52You're right.
00:02:53You're right.
00:02:54You're right.
00:02:55Please keep your help.
00:02:56Keep your help.
00:02:58Father, I'm really?
00:03:07You're right.
00:03:08You're right.
00:03:09You're right.
00:03:10You're right.
00:03:11You're right.
00:03:12You're right.
00:03:13I can't believe you.
00:03:14What's the case?
00:03:15There's no choice.
00:03:16You're right.
00:03:17You're right.
00:03:18You're right.
00:03:19We're leaving the station.
00:03:20We're leaving.
00:03:21What the hell is this?
00:03:30What the hell is this?
00:03:33What the hell is this?
00:03:37We're going to have a problem.
00:03:39Mom, don't worry.
00:03:41This woman, please take care of yourself.
00:03:45I'm going to take care of this girl.
00:03:47I'm going to tell her I'm going to have a problem.
00:03:50I'm going to take care of her.
00:03:52I'm sorry for her.
00:03:54You're going to take care of her.
00:03:56The plane was just a little bit.
00:03:58Please take care of yourself.
00:04:00We will be able to take care of her.
00:04:02Thank you for your help.
00:04:04I'm just kidding.
00:04:06Your son is a pilot.
00:04:08You're all right.
00:04:10You can't be able to leave a little bit.
00:04:12Do you want me to leave a job?
00:04:14Mom.
00:04:15I'm not saying anything.
00:04:16I'm going to take care of her.
00:04:18You can't take care of her.
00:04:20I'm just a doctor.
00:04:21I'm in the 8236 station.
00:04:23It was 7.8 years old.
00:04:24I was on a plane plane plane plane plane plane plane.
00:04:26The plane plane plane plane plane plane plane plane plane.
00:04:27It was 1739 times.
00:04:29You're going to take care of her.
00:04:31I'm not going to take care of her.
00:04:33It's not me.
00:04:34Dad, I'm ready to take care of her.
00:04:37I'm going to take care of her.
00:04:39Yes.
00:04:40curly 20 days.
00:04:42You're so busy.
00:04:43You're so busy.
00:04:44Are you in a mess?
00:04:45I'm young.
00:04:46You...
00:04:47You should be careful.
00:04:49Everyone please.
00:04:50There are hundreds of thousands of people乘坐 a plane plane.
00:04:52The plane's been called the most safe transport tool.
00:04:54We...
00:04:59What are you doing?
00:05:01Dad.
00:05:02You need push pressure on your muscle.
00:05:03I'm going to be able to breathe.
00:05:09What are you doing?
00:05:18Don't worry about it.
00:05:19We've reached a strong气流.
00:05:21Please take care of yourself.
00:05:22Take care of yourself.
00:05:24Take care.
00:05:29Take care.
00:05:33Are you okay?
00:05:35I'm going to take a seat and take a seat.
00:05:39Five seconds.
00:05:40The plane is going to be self-driving.
00:05:42Five.
00:05:44Five.
00:05:45Five.
00:05:46Five.
00:05:47Five.
00:05:48Five.
00:05:49Five.
00:05:50Five.
00:05:51Five.
00:05:52Five.
00:05:53Five.
00:05:54Five.
00:05:55Five.
00:05:56Five.
00:05:57Five.
00:05:58Five.
00:05:59Five.
00:06:00Five.
00:06:01Five.
00:06:02Five.
00:06:03Five.
00:06:04Five.
00:06:05Five.
00:06:06Five.
00:06:07Five.
00:06:08Five.
00:06:09Five.
00:06:10Five.
00:06:11Five.
00:06:12Five.
00:06:13Five.
00:06:14Five.
00:06:15Five.
00:06:16Five.
00:06:17Five.
00:06:18Five.
00:06:19Five.
00:06:20Five.
00:06:21Five.
00:06:22Five.
00:06:23Five.
00:06:24Five.
00:06:25Five.
00:06:26Five.
00:06:27Five.
00:06:28Five.
00:06:29Five.
00:06:30Five.
00:06:31Five.
00:06:32Five.
00:06:33I'm going to give you two points, three points.
00:06:35We're already married.
00:06:36You can't talk to me.
00:06:37Don't talk to me.
00:06:38I'm sorry.
00:06:41白雪.
00:06:42白雪!
00:06:52I'm going to kill you.
00:06:54I'm going to kill you.
00:06:56I'm going to kill you.
00:06:57And all of these planes,
00:06:59all of them.
00:07:03I'm not going to kill you.
00:07:06I'm not going to kill you.
00:07:09You won't let me kill you.
00:07:11I'm not going to kill you.
00:07:12We're just starting to get out.
00:07:14Kintin, what are you doing?
00:07:19I have to go to the driver's office.
00:07:20You're going to be in the driver's office.
00:07:21No!
00:07:22There are two employees in the driver's office.
00:07:24I'm sorry.
00:07:25Kintin, let me go.
00:07:27Mom, I didn't want to do that.
00:07:30Let me help you.
00:07:32You're a little girl.
00:07:34You're a little girl.
00:07:35How are you doing this?
00:07:36I'm sorry.
00:07:37I'm sorry.
00:07:38I'm sorry.
00:07:39I'm sorry.
00:07:40I'm sorry.
00:07:41You're right.
00:07:42You're wrong.
00:07:43I'm sorry.
00:07:44I'm going to kill you.
00:07:45I'm going to kill you.
00:07:48白雪.
00:07:50Hey, I'm sorry.
00:07:51I'm sorry.
00:07:52I'm sorry.
00:07:53I'm sorry.
00:07:54Okay.
00:07:55I'm sorry.
00:07:56I'm sorry.
00:07:57You can see it.
00:07:59Yes.
00:08:00But the plane is so close.
00:08:02The plane must be out.
00:08:03Yes.
00:08:04Yes.
00:08:05The plane is a problem.
00:08:06Yes.
00:08:07Yes.
00:08:08The plane is a problem.
00:08:09Yes.
00:08:10Yes.
00:08:11Yes.
00:08:12Yes.
00:08:13Yes.
00:08:14Yes.
00:08:15Yes.
00:08:16You can see the plane from the outside.
00:08:18Only in danger, the crew members can be used to the phone.
00:08:23Tintin.
00:08:24Tintin.
00:08:25Tintin, don't worry.
00:08:26Oh, you gotta let her go in.
00:08:28Hey.
00:08:29Mom.
00:08:30alt ring火 qurer, Tintin.
00:08:36How did she knowholds us all?
00:08:46Ah.
00:08:51Ah.
00:08:52Oh
00:09:22完了完了
00:09:24二十四
00:09:25你不想当机轴的吗
00:09:27你快醒醒了
00:09:29快醒醒了
00:09:30我必须出手了
00:09:32怎么办呢
00:09:35这小孩都搞搞这个紧急袋吧
00:09:37这小孩怎么知道的
00:09:38他说乖乖的
00:09:40是让他们知道航班的空脑危险
00:09:42不可能
00:09:43只是不敢
00:09:44你是飞行人指令
00:09:46哎呦没
00:09:47你个杀钱到的
00:09:48你这是干什么呀
00:09:50天天
00:09:51你做了事报
00:09:52右舱发动机摸檐起火
00:09:54快当台发动机
00:09:56完成飞行啊
00:09:57这孩子的操作都是对的
00:10:00我现在就是当人的关系
00:10:02可以
00:10:03当台发动机也可以飞行
00:10:05但是我只要有人帮助
00:10:08我来帮你
00:10:13爸爸快来帮我
00:10:14天天
00:10:15你知道自己在干什么吗
00:10:17爸爸
00:10:18我力气太小了
00:10:19你把这个推到底
00:10:21天天
00:10:22你不会是
00:10:23想让我开飞机吧
00:10:25天天
00:10:26你别胡闹了
00:10:27这关系到所有人的生命安全
00:10:30完了
00:10:31一切都完了
00:10:32居然就让所有人去做
00:10:34行程居然想到这种努力
00:10:37太杀了
00:10:38你以后就像所有人
00:10:39就靠你了
00:10:40爸爸
00:10:41想想我
00:10:42
00:10:43
00:10:48住手
00:10:50回啊
00:10:58住手
00:10:59你们这帮风都给我住手
00:11:07报告
00:11:088236航班
00:11:09船回紧急事故需号
00:11:10什么
00:11:12塔台无法与对方觉得正常联系
00:11:14立刻提升世界等级
00:11:16让所有人进入最高紧急阶段
00:11:18务必取得联系
00:11:21通过飞机黑匣子信号回船
00:11:23发现有人手动操作这架飞机
00:11:25这个高度不对
00:11:27飞机
00:11:28还没有脱离危险
00:11:29在前方三十公里
00:11:32我全国最高的雪山群
00:11:35是号称天险的群龙雪山
00:11:38是的
00:11:39再不提升飞行高度的话
00:11:40可能会击毁人亡
00:11:42所有人注意
00:11:44拔动一切资源
00:11:45拯救8236
00:11:46刷头
00:11:47老天保佑
00:11:48现在只能靠机场死境了
00:11:54都这么住手
00:11:56你推我儿子干嘛
00:11:57你儿子想害死我们
00:11:58老娘该叫所有人
00:12:00你别胡说八道了
00:12:01不好
00:12:02刚才被打断了
00:12:03飞机没有到达安全的飞行高度
00:12:07招牢
00:12:08飞机也是你们能乱开的吗
00:12:10没事
00:12:11不好了
00:12:12机长混过去吧
00:12:14机长
00:12:15你快醒醒
00:12:16完了
00:12:17之前这里完了
00:12:18机长
00:12:19你快醒醒啊
00:12:20快醒醒啊
00:12:21现在醒了
00:12:22现在情况很紧急
00:12:23必须在凉下四十度低温中
00:12:25手动走得很紧急
00:12:26我们在这里
00:12:27不愿意更紧急
00:12:28
00:12:29谁会给你惊艇力气
00:12:30不愿意吗
00:12:31其实不是因为
00:12:32是缺人的症状
00:12:34不是因为你吗
00:12:35是你们混哥俩干的好事
00:12:37我们进来的时候就这样
00:12:38你别吹唬分人
00:12:42我们的飞机
00:12:43即将进入群龙雪山区
00:12:45群龙雪山
00:12:47那是好像所有飞行员乱梦的地方
00:12:49再不进行融光驾驶
00:12:51飞机
00:12:52就会碰上雪山
00:12:54什么
00:12:55哎呀
00:12:56老天啊
00:12:57人家可真要玩了
00:12:58机长也昏迷了
00:13:00谁来看飞机啊
00:13:01我来
00:13:02什么
00:13:03什么
00:13:04没有办法救大家
00:13:08天天
00:13:09你说什么
00:13:10天天
00:13:11到这个时候了
00:13:13你就别闹了
00:13:14妈妈
00:13:15我真的可以救大家
00:13:16这条航线本来就是全国海拔最高的航线
00:13:20我看好一下
00:13:21没有一万小时飞行经验的机长根本就不行
00:13:24不许老天让我重回八岁
00:13:26不许能解救这场惊天空大
00:13:29上时我飞行了一万两千小时
00:13:33起将次出三百万
00:13:35驾驶过波音和空客的机器
00:13:37经历了一场地域学院
00:13:39成为无数人口中
00:13:41传说的王牌飞行家
00:13:43距离目的地还有一千三百万
00:13:50只有我能救大家
00:13:52救你
00:13:53别想驾驶飞机
00:13:54我求你了
00:13:55小祖宗兰
00:13:56你快把嘴巴给我闭上吧
00:14:01这里是你
00:14:028236收到请回复
00:14:04这里是你
00:14:05这里是8236
00:14:06我们遇到了事故危险
00:14:08这里是8236
00:14:09我们遇到了事故危险
00:14:11我怎么是一个小孩子的神秘
00:14:13航机现在处于什么状态
00:14:14请立即回复
00:14:15陈律
00:14:16快把我飞机
00:14:17你说什么
00:14:18雷星雷达监测到
00:14:19飞机已经失去控制
00:14:21你们已经进入群龙雪山了
00:14:24再这样下去
00:14:25必定击毁人亡
00:14:27是的
00:14:28接下来救火
00:14:29航巡星号又中断了
00:14:31立即调控全部资源
00:14:33让所有部门单位注意
00:14:35启度应其远
00:14:37这条航线上所有飞机航班
00:14:42为8236腾出飞行空间
00:14:44知道
00:14:45还有
00:14:47防卫
00:14:48消防
00:14:49乘务人员紧急集合
00:14:50原地待命
00:14:51知道
00:14:52现在
00:14:53是最紧急时刻
00:14:56必须展现出
00:14:57最好的团队合作
00:14:59众人使柴火焰高
00:15:01团结一心
00:15:02王位
00:15:038236平安降落
00:15:05上天保佑8236
00:15:07千万不要出事
00:15:12同权逐断了
00:15:13完了
00:15:14这下可真的要完了
00:15:16我看到雪山了
00:15:18雪山
00:15:20只剩下几分钟的时间了
00:15:23大雪
00:15:25仙琴
00:15:26是我错了
00:15:27我跟你讲
00:15:28欺欺整整的离开这个世界
00:15:30也挺好
00:15:31我没有办法救大家
00:15:33接下来
00:15:34需要你们帮忙
00:15:35哎呀妈呀
00:15:36你是凶孩子
00:15:37能不能别
00:15:38不想死
00:15:39就把嘴锅闭上
00:15:40天天
00:15:42你确定
00:15:43这些事情
00:15:44要不然
00:15:45要不然
00:15:46要不然
00:15:47要不然
00:15:48要不然
00:15:49要不然
00:15:50要不然
00:15:51要不然
00:15:52要不然
00:15:53要不然
00:15:54要不然
00:15:55天天
00:15:56你确定这样能行吗
00:15:58爸爸
00:16:00已经没有可能及时
00:16:01现在
00:16:02只有你能帮我
00:16:03按照我说的做
00:16:05别浪费时间了
00:16:06右侧引擎A1降至35%
00:16:08比这体超温
00:16:09确认失效
00:16:10立即关闭右侧引擎燃油开关
00:16:12只想引擎灭火重训
00:16:14起落架也一位
00:16:15要一个小孩来开飞机
00:16:17这不会真舒适吗
00:16:19
00:16:20我不知道
00:16:21完了
00:16:22完了
00:16:23这事
00:16:24我要拯救这架实施飞机
00:16:26可怜命运
00:16:27伤发不过是好的生活
00:16:29所有设备
00:16:30准备完毕
00:16:31日记手动驾驶
00:16:34有撞伤了
00:16:36就是现在
00:16:40抬脚刀
00:16:42抬脚刀
00:16:43
00:16:44你抓住
00:16:45我抓住
00:16:47你抓住
00:16:48你抓住
00:16:49你抓住
00:16:50你抓住
00:16:51你抓住
00:16:52我抓住
00:16:53你抓住
00:16:54你抓住
00:16:55
00:16:56我要救下爸爸
00:16:57我千辛万万
00:16:58成为王牌飞行人
00:16:59经历无数极限活动
00:17:00就是为了这一刻
00:17:02王牌飞行人
00:17:05先行出战
00:17:06行出战
00:17:10躲起
00:17:11大家都抓紧了
00:17:15你一定会平安倒战
00:17:20我早就说过
00:17:21我回开就离开
00:17:23道梁要被你们父子俩累死了
00:17:25天天他真能造飞机救下妈妈
00:17:27出生有死
00:17:28我不能重蹈覆辙
00:17:29我要带爸爸平安回家
00:17:31塔台呼叫8236
00:17:32收到请回复
00:17:33收到请回复
00:17:34收到请回复
00:17:35已经失联十分钟了
00:17:378236
00:17:38恐怕凶多吉少了
00:17:39真的
00:17:40真的没有别的法子了吧
00:17:42不如先
00:17:43147条人命
00:17:44上百个假天
00:17:46不如先
00:17:47你不如先
00:17:48你不如先
00:17:49你不如先
00:17:50你不如先
00:17:51你不如先
00:17:52你不如先
00:17:53你不如先
00:17:54你不如先
00:17:55你不如先
00:17:56你不如先
00:17:57你不如先
00:17:58你不如先
00:17:59你不如先
00:18:00百个假天
00:18:01难道
00:18:02只能眼睁睁的
00:18:04看着整个飞机上
00:18:07死人的生命
00:18:09忌妒
00:18:10倒计
00:18:11石码
00:18:12我不甘心
00:18:14我不甘心啊
00:18:17难道
00:18:188236
00:18:21只能落到
00:18:22几回人亡的下场
00:18:25我有罪
00:18:28I am going to have a power.
00:18:30No, the 236 has changed.
00:18:34The 236 has changed.
00:18:38The 236 has changed.
00:18:44To the 1-0-0-3-0-3-0-3-0-3-0-3-0-3-0-3-0-3-0-3-0-3-0-3-0-3-0-3-0-3-0.
00:18:54The aircraft is 4500, the aircraft is 5300, the aircraft is 6700, the aircraft is 6700.
00:18:59The aircraft is a big threat.
00:19:01I'm scared of it.
00:19:03I'm scared of it.
00:19:05I'm scared of it.
00:19:06It's not true.
00:19:07Who is driving me now?
00:19:10I'm scared of it.
00:19:13We're safe.
00:19:17We're safe.
00:19:19We're not going to do it.
00:19:23I'm scared of it.
00:19:26It's a plane.
00:19:31A plane.
00:19:32The plane.
00:19:34You're awake.
00:19:35You're going to drive the plane.
00:19:37You're not going to drive the plane.
00:19:39Who is driving?
00:19:40He.
00:19:42He.
00:19:43He.
00:19:44He.
00:19:45The plane.
00:19:46The plane.
00:19:47We don't care about this.
00:19:49You're fine.
00:19:51I'm on the plane.
00:19:54I'm on the plane.
00:19:57I'm on the plane.
00:19:58I'm going to show you the best.
00:20:00You're on the plane.
00:20:01The plane doesn't have to go.
00:20:03A plane isn't the plane.
00:20:04We're on the plane.
00:20:06We're on the plane.
00:20:08We're safe.
00:20:10天天,真的拯救了飞机
00:20:13女士们,先生们,8236航班,你脱离危险
00:20:24目前飞机平稳,警报解冲
00:20:27开启自动驾驶
00:20:30你叫天天对吧
00:20:33对,去找我叔叔
00:20:35想到飞行员吗?
00:20:36凭借你刚才的冷静和判断力
00:20:38我相信将来,你一定会成为一个顶级的王牌飞行员
00:20:41可是他才八岁啊
00:20:43天赋,从来不分年
00:20:46在他身上,我飞行员需要个特质,错不了
00:20:49天天,老八这辈子,还从来没这么骄傲过呢
00:20:54不过是想要碰上死耗子,我儿子又是心长,看妖怪就
00:20:59把8236收到你回复
00:21:05这里是8236
00:21:06这里是8236
00:21:08我们已经脱离危险
00:21:09他才说到,他才说到
00:21:118236,请保持通讯枪通
00:21:14警长,你是英雄啊
00:21:17飞行不是我驾驶的
00:21:19啊,不是你
00:21:21那倒是
00:21:22副警长
00:21:23之前总有人说,他是走关系
00:21:27看来,都是谣传
00:21:29是一个叫天天的孩子操动了飞机
00:21:32是他把大家从鬼门关拉了回来
00:21:36查到了
00:21:37查到了
00:21:38诚哥名单里,确实有个叫天天的小孩
00:21:41但,但,但他只有八岁
00:21:45一个八岁的小孩
00:21:47没有一种战争,我所见不住的飞机
00:21:50你确定吗?
00:21:55我确定,如果不是亲眼所见
00:21:57我也觉得不可思议
00:21:59刚才要不是他困住错动感
00:22:01我们早就击毁人亡了
00:22:03好,那太好了
00:22:05此事,必须立刻上报
00:22:08让所有人都知道这个小英雄
00:22:11八岁男孩拯救客机
00:22:14消息来源自靠吗?
00:22:15千真万全,集团内部都传风了
00:22:17刘姐,你叫我
00:22:20马上北车,去都城机场
00:22:22可是刘姐,半小时候那场行业峰会
00:22:25你是主讲人呀
00:22:27会让副台长代劳
00:22:28一个八岁男孩拯救的航空运行事件
00:22:31这里的新闻价值可比任何事都要重要
00:22:33按我说的总,越快越好
00:22:35我明白了
00:22:36陈记者,快看热搜第一
00:22:38八岁
00:22:41怕是连飞机模型都没弄明白
00:22:44我估计啊,又是哪个想靠神童国流量的石头吧
00:22:48这次不一样,是机场塔台证实了
00:22:51那我就要撕开这层水甲包装
00:22:53我倒要看看,是谁,在鱼弄大众
00:23:04四方
00:23:06记者,请你一定要善待这位小功臣
00:23:10用飞机平安降落
00:23:12我的心思为他摆开庆功宴
00:23:14全城的人都知道他的壮举
00:23:16你就放心吧
00:23:18自古英雄出少年
00:23:20我们怎么可能亏待自己的恩怨呢
00:23:23我们怎么可能亏待自己的恩怨呢
00:23:25忽然事情又这么简单
00:23:33八二三六,请注意
00:23:37根据航班情况,请立即调节航线
00:23:41返航,重复,立即返航
00:23:43返航
00:23:45八二三六,八二三六,听道请回答
00:23:49通时信号又中断了
00:23:51信号彻底消失了
00:23:52怎么偏偏这个手会断信号
00:23:54卡台呼叫八二三六,卡台呼叫八二三六
00:23:57八二三六,快返航啊
00:23:59哎呦,我的老幼啊
00:24:03放车车,是哪里的?
00:24:08糟了,机长受伤了
00:24:11机长
00:24:12机长
00:24:13机长
00:24:20电电,怎么了
00:24:22有所发动机炸了
00:24:24彻底协菜了
00:24:25你不是说单靠左发有能飞吗
00:24:29确实能飞
00:24:30那快点返航吧
00:24:32回不去了
00:24:33你刚才说可以的
00:24:35刚才燃油,两万五千磅
00:24:38现在只剩两万磅了
00:24:40油将漏了
00:24:41什么
00:24:42按照漏速,一小时内,燃油就放尽
00:24:46一小时,去撒场或饭航都不够了
00:24:50老天爺啊
00:24:52老天爺啊
00:24:53老天爺不要这么早就死啊
00:24:56林田,你一定有办法救我了
00:24:59救你来
00:25:00我有办法
00:25:01准备破箱
00:25:03准备破箱
00:25:07爸爸,机长昏迷了
00:25:09现在只有你能帮我
00:25:10上阵父子兵
00:25:12帮我信你
00:25:13儿子
00:25:14选我做什么
00:25:15那个
00:25:16
00:25:18我不同意
00:25:20你们放这俩疯了
00:25:21别打老娘的命多
00:25:23又开心天啊
00:25:24又开心天啊
00:25:25又开心天啊
00:25:26又开心天啊
00:25:27又开心天啊
00:25:28又开心天啊
00:25:29到底会不会开飞机啊
00:25:30什么情况啊
00:25:31大家你快放手啊
00:25:32老娘就一条命
00:25:33听到了
00:25:34现在只有一条路
00:25:35那就是紧急破箱
00:25:36你个法刺的魔还走什么
00:25:38肯定有别的办法
00:25:39别再让破箱
00:25:40你这是无力取闹
00:25:42我们是在救人
00:25:43难道我们有错吗
00:25:44难道我们有错吗
00:25:46
00:25:47难选
00:25:48你快把她拉开
00:25:49你再不束缚
00:25:50爸爸你又断气了
00:25:51temperatura
00:25:56你们看� Environment
00:25:57
00:26:00卖雪
00:26:01谢谢你了
00:26:02爸爸
00:26:03你是时间了
00:26:08rows
00:26:13It's not that the place is going to be a disaster, but it's a disaster.
00:26:16It's going to be a disaster.
00:26:17It's going to be a disaster.
00:26:20What do you mean by the word?
00:26:22You know this is where?
00:26:24The wind is going to be a disaster.
00:26:26The wind is not a disaster, but the wind is a disaster.
00:26:28It's a disaster.
00:26:30It's not even a disaster.
00:26:32You don't have to be a disaster.
00:26:34It's our children.
00:26:36I believe he is.
00:26:38He's going to be a disaster.
00:26:40We'll go ahead and go ahead.
00:26:42The wind is going to be a disaster.
00:26:44I think there is no way.
00:26:46The wind is going to be a disaster.
00:26:48We're going to be a disaster.
00:26:50The wind is going to be a disaster.
00:26:51The wind is going to be a disaster.
00:26:53The wind is going to be a disaster.
00:26:54But it's not in the rain.
00:26:55How do you believe me?
00:26:57How do you say it?
00:26:58Mama.
00:26:59You're right.
00:27:00The wind is not a disaster.
00:27:03But all the disasters are not coming out of the world.
00:27:06If it's not,
00:27:09it's not coming out of the world.
00:27:11It's not coming out of the world.
00:27:15I've been going to be a disaster.
00:27:16It's not coming out of the world.
00:27:17It's not coming out of the world.
00:27:18I've got to get a disaster.
00:27:20I've got to get a disaster.
00:27:21We've got to start!
00:27:22Let's start.
00:27:23Let's.
00:27:24Let's believe you.
00:27:26Let's all of you take us home.
00:27:28Let's go back home!
00:27:33I've been looking for a long way.
00:27:34This is a high speed.
00:27:36The speed of the speed is enough.
00:27:37The speed of the speed is at that point.
00:27:39I found it!
00:27:41Mom!
00:27:42I'm going to use the command.
00:27:44That one.
00:27:46That one.
00:27:48That one.
00:27:50That one.
00:27:52That one.
00:27:56Tartar呼叫八二三六!
00:27:58Tartar呼叫八二三六!
00:27:59Another one!
00:28:00Give me a reply!
00:28:02No.
00:28:03What a villain!
00:28:04What are you doing?
00:28:05What are you doing?
00:28:06What is it?
00:28:07The big chevroxure is at that time.
00:28:08What's this?
00:28:09What's this?
00:28:11It's the big chevroxure.
00:28:14The speed of speed is low.
00:28:16We're at the speed of the speed.
00:28:17We're at the speed of speed.
00:28:19The speed of speed is low.
00:28:21We're at the speed.
00:28:22We're at the speed.
00:28:23The speed of speed is low.
00:28:24It's already been the end of the day.
00:28:26What are you thinking?
00:28:27Did you know what?
00:28:28I'm so crazy.
00:28:31I'm so crazy.
00:28:33I'm so crazy.
00:28:34What are they doing?
00:28:36They're crazy.
00:28:37They're crazy.
00:28:39They're going to be crazy.
00:28:41We'll have to come back to you.
00:28:41We'll have to come back.
00:28:44We're going to take a look.
00:28:47We're not here.
00:28:48We'll have to go there.
00:28:50I'm so crazy.
00:28:54To be continued...
00:29:24Let's go!
00:29:28I'm sorry.
00:29:29We're all right.
00:29:30I'm sorry.
00:29:32You're right.
00:29:33We need to go back to the test.
00:29:34We'll be right back to the test.
00:29:36We'll be making sure all of you life is safe.
00:29:38You're right!
00:29:39You're right at the car!
00:29:41You're right at the car!
00:29:43You're right with us!
00:29:45We're not going to get to the car!
00:29:46Don't worry!
00:29:47We can't do it!
00:29:48Let's go!
00:29:49Let's go!
00:29:50That's true!
00:29:52刚才确实有个小孩进了地铁厂
00:29:54拿去
00:29:55拿老子的命开玩笑
00:29:57给我出来
00:29:57给我乱找吧
00:29:58先生 先生请回座位
00:30:00现在是紧急状态
00:30:01走开
00:30:02那具腹子里都给抓出来
00:30:04快关门
00:30:05他们现在要是冲进来
00:30:06这是击毁人亡
00:30:10关门
00:30:11没门
00:30:15大姐 快送手啊
00:30:17这样下去大家都会没命的
00:30:19想把我们关在门外等死
00:30:21别玩
00:30:21大家冷静一点,我们真的是为了救大家,想让我把命交给你们,做梦,爸,继续不住了,成龙,你不是在帮天天吗,现在这里,情况更危急,爸,把门顶住,门如果被开了,我们就完了,好,大雪,如果这次,我们能扶着回去,
00:30:50我们复婚好不好,咋的,我就不信,这门砸不开,我快顶不住了,爸,不能让他们进来啊,现在正是降转破降角度的关键时候,伤有差池就会击毁人了,不好了,门,门要被砸开了,难道,我还是没法再帮忙回家吗,你们在干什么,
00:31:20你们在干什么,这是严重违法航空安全,是犯罪,是要坐牢的,你们是说机长昏倒了吗,就是,你煽动我们过来,到底意欲和稳,他刚刚明明是昏过去了吗,就是个小屁孩在下开飞机,你给我闭嘴,先生们,女士们,一切都在机长的掌控中,大家快回座位吧,
00:31:50你也回去,在这儿停了,别了,我自己回去,先,让好良事,有你们好看,
00:32:00好险,刚才差点控制不住,是啊,来,我先回去帮停电了,小心点,
00:32:15在这种地方投降,是想害死所有人吗,不是在害大家,我是在救人,
00:32:31你知道这是什么地方吗,群龙雪山,你知道吗,我老婆说过了,姐知道,你们让他胡闹,你们大肆推倒,收起了,
00:32:41又引擎失效,燃油只能坚持一小时,您告诉我,我在这里破架,难道要等死吗,
00:32:47可以联系塔台啊,他们一定有殷勤的措施,
00:32:54机长,我们早就试过了,通讯信号早就中断了,
00:32:59可是这里是群龙雪山腹地,根本没有破架的地方,
00:33:03有,知道,这段高速,路面平整,长度足够飞机滑翔,
00:33:08现在风速稳定,能见度足够,这是我们唯一的机会,
00:33:11这,要么赌一次,要么等燃油耗尽,追,
00:33:16机长,这是我们最后的机会了,可是飞机场,
00:33:19还有一百多名乘客的生命安全,谁敢赌啊,
00:33:24如果不赌,那就是百分百机会人亡,
00:33:28赌,至少有五成胜算,
00:33:33够了,机长,
00:33:36没想到活了大半辈子,既然被一个孩子点心,
00:33:39我这个老骨头,是该像年轻人一样,
00:33:43拼一把,我的头刚才撞破了,无法操作,
00:33:47既然你这么有把握,就放开手去做吧,
00:33:49好,
00:33:50统长,你赶快去做,破坚的准备,
00:33:53好,
00:33:58年轻真好啊,
00:34:01希望,有点顺利吧,
00:34:04请各位立刻检查机舱设备和乘客状态,
00:34:07飞机准备破架,
00:34:09陈务长,情况已经这么严重了吗,
00:34:16这是我们唯一的机会,
00:34:18各位还记得入职那天,
00:34:20宣誓词是怎么说的吗,
00:34:23紧急状态下,
00:34:24保持冷静,
00:34:25迅速响应,
00:34:26并指导乘客正确行动,
00:34:29如果这次,
00:34:30咱们能够安全着陆,
00:34:32我,
00:34:33为大家请公,
00:34:34请接好安全带,
00:34:39大文费,
00:34:39我有什么情况啊,
00:34:40行行行行,
00:34:41对,
00:34:41接好,
00:34:42好,
00:34:44这个也简单,
00:34:46到底怎么回事啊,
00:34:47你接好安全带,
00:34:48为了听了什么安全,
00:34:51请接好安全带,
00:34:52请接好安全带,
00:34:56坐稳点,
00:34:57突然这么严肃,
00:35:01他们到底干什么呢,
00:35:038236呼叫塔台,
00:35:098236呼叫塔台,
00:35:11收到请回复,
00:35:12收到请回复,
00:35:13还是联系不到8236吗,
00:35:18宋志辉,
00:35:19微信传来的图像,
00:35:20抓拍到了8236的飞行轨迹,
00:35:22否则,
00:35:22让我看看,
00:35:24飞行轨迹后发,
00:35:25我那条黑色银长线,
00:35:29应该是燃油泄漏啊,
00:35:31是吗,
00:35:348236呼叫塔台,
00:35:358236呼叫塔台,
00:35:37塔台收到,
00:35:388236收到请回复,
00:35:408236,
00:35:41请报告你们的情况,
00:35:44燃油主量,
00:35:44飞机损伤,
00:35:45以及具体坐标,
00:35:468236,
00:35:47燃油泄漏严重,
00:35:48以及半角尸内耗尽,
00:35:50申请紧急迫降,
00:35:52迫降地点位于,
00:35:558236,
00:35:568236,
00:35:58破降地点到底在哪儿,
00:36:00快说啊,
00:36:00通时信号完全消失了,
00:36:03立刻开查,
00:36:068236好像周边所有的区域,
00:36:10找出所有可能的破绽,
00:36:11是,
00:36:12正在解锁,
00:36:13情况怎么样,
00:36:15最近的破降点,
00:36:16还算破降,
00:36:178236最近的机场,
00:36:19也要四十分钟,
00:36:20甘油根本不够,
00:36:21而且附近,
00:36:22全部都是雪山峡谷,
00:36:24没有合适的破降地点,
00:36:258236,
00:36:27到底选择在哪儿破降,
00:36:29该死,
00:36:31你今天这个说错了,
00:36:32没事,
00:36:34朱虹山对附近很熟悉,
00:36:36他一定会猜到的,
00:36:37你认识朱虹山,
00:36:38我只认识,
00:36:40上一世他可是手把手,
00:36:41叫我飞行的师父,
00:36:42老师,
00:37:00您怎么对这片选乐这么属性的区,
00:37:03我在这片区的淘汰,
00:37:05工作了四十年,
00:37:08有学的还多着呢,
00:37:10老师,
00:37:11我一定好好努力,
00:37:13争取早日成为像您一样的王牌飞行员,
00:37:20这小子一定能想,
00:37:23我知道了,
00:37:28把这块区给我放大,
00:37:30再放大,
00:37:33就是他,
00:37:35他,
00:37:36天保佑,
00:37:37八二三六千万不要出事了,
00:37:44海伦公路,
00:37:45高速的宽度,
00:37:47及承重系数,
00:37:49都可以,
00:37:50八二三六的航线延长线,
00:37:52正好,
00:37:54跟这段高速,
00:37:55对接上,
00:37:58海伦公路,
00:37:59获奖难度太大了,
00:38:01这是我们目前唯一的机会,
00:38:04除了事情,
00:38:05我一力承担,
00:38:06我是朱红山,
00:38:11塔台目前,
00:38:12三级应急预警状态,
00:38:14以塔伦公路为中心,
00:38:16暂停这条航线,
00:38:17所有航班的通行权限,
00:38:19公职消防,
00:38:20武警,
00:38:21医疗系统全面集结,
00:38:23展开布控,
00:38:26城务长,
00:38:27客舱已检查完毕,
00:38:28乘客都已系好安全带,
00:38:29应急设备也确认无论,
00:38:32大家辛苦,
00:38:32仅仅回转三度,
00:38:33检查控制系统,
00:38:39银线正常,
00:38:44终于到了,
00:38:47各项参数怎么样,
00:38:48已抵达塔伦公路上空,
00:38:50高度5800米,
00:38:52燃油14000磅,
00:38:53距离滑翔阶段,
00:38:54还有五分钟,
00:38:558236真的在这儿,
00:38:598236航班,
00:39:01正在塔伦公路上方盘旋,
00:39:03您猜对了,
00:39:05地面救援力量,
00:39:06还有多久抵达预定位置,
00:39:09武警,
00:39:10消防公安,
00:39:11还有十分钟到达,
00:39:13看来得及,
00:39:17但是塔伦公路附近全是悬崖,
00:39:19货架难度太大了,
00:39:20就算是我,
00:39:22王牌飞行员,
00:39:24是三成的妈妈,
00:39:27机场,
00:39:28它真的能做到吗,
00:39:34情况一切正常,
00:39:36精益打开,
00:39:37加快释放燃油,
00:39:38当前燃油一万磅,
00:39:46距离进入滑翔阶段,
00:39:47还有三分二十秒,
00:39:49这还在操作,
00:39:50条例分明,
00:39:52比我害怕,
00:39:54这到底是从哪里学来的本事,
00:39:56机长,
00:39:57飞机即将拖降,
00:39:58麻烦您通知客舱,
00:40:00务必稳住,
00:40:00乘客情绪,
00:40:01绝对不能出任何差事,
00:40:03明白,
00:40:07快看,
00:40:08我们的飞机在漏东西,
00:40:10什么,
00:40:12这,
00:40:12这,
00:40:12这油的不是油吗,
00:40:14真是油,
00:40:15不是早就漏油了吗,
00:40:17怎么还有个歪噴呢,
00:40:20哎呀,
00:40:22儿子,
00:40:23你总算醒了,
00:40:24快看,
00:40:25妈,
00:40:28飞机漏油干什么呀,
00:40:31女士们,
00:40:31先生们,
00:40:32我是8236的机长,
00:40:35飞机马上迫降,
00:40:36请各位,
00:40:37系好安全带,
00:40:38听从空冲的指引,
00:40:39儿子,
00:40:42你说,
00:40:43这次能不能成功破降,
00:40:45妈,
00:40:46你现在这个情况,
00:40:48绝对没有成功的可能,
00:40:50连你都不认可,
00:40:51那我必须得阻止,
00:40:53我不同意破降,
00:40:57我不同意破降,
00:40:59大姐,
00:41:00请您先坐下,
00:41:01飞机现在处于关键时期,
00:41:02您这样会干扰正常秩序的,
00:41:04这里不能破降,
00:41:05大家都会死的,
00:41:06这是机长的决定,
00:41:09我看都是你们一家逼的,
00:41:11都还愣着干什么呀,
00:41:12赶紧阻止啊,
00:41:14不是大妈,
00:41:15谁相信你呀,
00:41:17我说的这次是真的,
00:41:19我儿子是预备飞行员,
00:41:21是他亲口告诉我的,
00:41:22哎呀,
00:41:24我说的是真的,
00:41:27你们看,
00:41:29看看看看,
00:41:30真是飞行员,
00:41:32快看,
00:41:32冲啊,
00:41:34我车都来了,
00:41:35哎呀,
00:41:36快不止呀,
00:41:38晚了都来不及了,
00:41:40各部门已经完成布空,
00:41:448236正在空中持续泄游,
00:41:47排除一切干扰音速,
00:41:49确保,
00:41:498236平安破降,
00:41:53知道吗,
00:41:548236,
00:41:55加油啊,
00:41:57老师,
00:41:59有没有人管管呀,
00:42:01闪开,
00:42:01我儿子正在前面拼命,
00:42:08我不能让他的努力白费啊,
00:42:11当前燃油,
00:42:128000磅,
00:42:13去留滑翔,
00:42:14走出两分钟,
00:42:15大家听我说,
00:42:20我知道,
00:42:21你们都是别人的父母,
00:42:23爱人,
00:42:23孩子,
00:42:24你们都想回家,
00:42:27我也是一样的,
00:42:28你们紧张的心情,
00:42:30我都能理解,
00:42:32我甚至比你们任何一个人都要紧张,
00:42:35因为我的前夫和儿子,
00:42:37现在就在驾驶室里,
00:42:39什么,
00:42:39什么,
00:42:39什么儿子,
00:42:41原来,
00:42:42我总嫌弃他赚不到钱,
00:42:44连带着对儿子也冷淡,
00:42:46最后干脆离开了他们,
00:42:48他直到这一刻我才意识到,
00:42:51我一生中,
00:42:53最温馨,
00:42:54最踏实的时光,
00:42:56就是和他们一起在小屋里,
00:42:58一起逛街,
00:42:59一起做饭,
00:43:01我错了,
00:43:02错得离谱,
00:43:03我知道,
00:43:05这次迫降难度非常大,
00:43:07但我相信驾驶室里的人,
00:43:09他一定能够带我们回家,
00:43:11所以,
00:43:12妈妈,
00:43:13老婆,
00:43:17请大家相信我,
00:43:19请大家相信八二三六机组,
00:43:21我们一定会竭尽全力,
00:43:23带大家回家,
00:43:25我,
00:43:26我相信成务者,
00:43:29我也相信,
00:43:30相信你,
00:43:30我也相信,
00:43:31我们都相信,
00:43:32谢谢大家的理解,
00:43:37你们好可悔的,
00:43:38再警察一遍,
00:43:39去保每位乘客的安全,
00:43:40天天,
00:43:53科仓已经就绪,
00:43:55可以开始了,
00:43:56天天收到,
00:43:57爸爸,
00:43:57要开始了,
00:43:59该死,
00:44:02起雾了,
00:44:02能监度太低了,
00:44:04这种能监度,
00:44:05落地是稍微偏差,
00:44:06就是机会这吗,
00:44:07什么,
00:44:10能不能再等等,
00:44:12等不了了,
00:44:14师父,
00:44:15是你吗,
00:44:16宗世辉,
00:44:17所有车辆沿玉宁路线排开,
00:44:21幸福啊,
00:44:22这是,
00:44:24我们最后的做法,
00:44:26放火轮,
00:44:28早度调整完毕,
00:44:30距离环境开始,
00:44:31减少十秒,
00:44:35天天,
00:44:36当飞行员是你从小的梦想,
00:44:38今天,
00:44:39你一定能成功的,
00:44:40我长得要开最大的飞机,
00:44:44在爸爸妈妈飞便请示进,
00:44:54可不,
00:44:55这具身体,
00:44:56还是太弱了,
00:44:58天天,
00:44:59你没事吧,
00:45:01爸爸,
00:45:02别分心,
00:45:03我还没带你回家,
00:45:05怎么可懵倒下,
00:45:06天天,
00:45:09人有已空,
00:45:10停止放游,
00:45:13放火轮,
00:45:14全力保持滑翔姿态,
00:45:17三,
00:45:18二,
00:45:19一,
00:45:208236,
00:45:21准备滑翔,
00:45:23飞机要坠毁了,
00:45:26高度五千米,
00:45:31速度六百五十公里每小时,
00:45:33三千米高度,
00:45:34当前速度,
00:45:36三百公里每小时,
00:45:37一千米高度,
00:45:39当前速度,
00:45:40一百公里每小时,
00:45:42要坏了,
00:45:44先生们,
00:45:48女士们,
00:45:49我是8236的机长,
00:45:51请大家身体前轻,
00:45:52双手麻烦,
00:45:54带大家回家,
00:45:56请进驻,
00:45:57此刻驾驶飞机的是我们的小英雄,
00:45:59天天,
00:46:00天天,
00:46:00你永远都是爸爸的骄傲,
00:46:03打开起落架,
00:46:07一定要成功啊,
00:46:13马上就要动悬崖吧,
00:46:19停下啊,
00:46:21停下啊,
00:46:21停下来,
00:46:22停下来,
00:46:23停下来啊,
00:46:25我们这日的安全回家,
00:46:28为什么还不停下来啊,
00:46:31停下来啊,
00:46:33给我停下来,
00:46:34这日,
00:46:35我用所有人,
00:46:37活下来,
00:46:38快停啊,
00:46:47停下来啊,
00:46:47停下来啊,
00:46:49停下来啊,
00:46:54天天,
00:46:55天天他一定可以的,
00:46:57停下来,
00:46:57停下来,
00:46:59停下来,
00:46:59停下来,
00:47:00停下来,
00:47:00停下来»,
00:47:01停下来啊,
00:47:02你怎么还不停啊,
00:47:04警方停下啊,
00:47:15这是,
00:47:16停下来吗,
00:47:17I don't know.
00:47:47It's coming.
00:47:49We're done.
00:47:51We're done.
00:47:55The 236 is done.
00:47:57We're all safe.
00:48:00Good.
00:48:01Good.
00:48:06I'm sorry.
00:48:08He's created a new world of the ship.
00:48:12Ladies and gentlemen, the world is the 12th of 6.
00:48:19I'll go home.
00:48:24It's been a very good time.
00:48:29You're gonna go to a town?
00:48:30You have to go home?
00:48:31You're gonna go home?
00:48:32I'm gonna go home.
00:48:33You're gonna go home.
00:48:34You're gonna go home.
00:48:37We're going home.
00:48:38It's been a good time.
00:48:40You're going home.
00:48:41It's too loud!
00:48:42It's going to kill all of us!
00:48:44What?
00:48:45Some people are still calling us
00:48:47that we can't be successful.
00:48:48It's just that our parents don't have a job.
00:48:50It's not to be able to create a miracle.
00:48:52This is a dream.
00:48:54This is a dream.
00:48:55It's a dream.
00:48:56You're not a dreamer.
00:48:58You're not a dreamer.
00:48:59It's a dreamer.
00:49:00It's a dreamer.
00:49:01It's a dreamer.
00:49:03We're really safe.
00:49:05You've got your精神.
00:49:06We're not going to let you go.
00:49:08We're going to help you.
00:49:09We're going to help you.
00:49:10Come on.
00:49:11Yes.
00:49:18Let's go.
00:49:19Let's go.
00:49:20Let's go.
00:49:21Are you ready?
00:49:26Are you ready?
00:49:27It's still two.
00:49:28We're going to go to the car.
00:49:29We're going to drive the car.
00:49:32The other one.
00:49:33The other one.
00:49:35The other one.
00:49:36The other one.
00:49:37The other one.
00:49:38The other one.
00:49:39The other two.
00:49:40The other two.
00:49:41All the two.
00:49:42What else.
00:49:43chez.
00:49:44Come on.
00:49:45She's really losing her.
00:49:46You won't have to be in a while.
00:49:47You're too.
00:49:48Don't leave Dad.
00:49:49Maybe by the way.
00:49:50You won't.
00:49:51Don't blame me.
00:49:52Oh, come on.
00:49:53Mom.
00:49:54Mom.
00:49:55Hi, my little son.
00:49:58My baby, my baby, you killed my mother, you know?
00:50:10We are finally alive.
00:50:15I finally changed the result.
00:50:17My baby died.
00:50:19We are all safe.
00:50:23Don't let them go.
00:50:25Mom, what are you doing?
00:50:27Let's go.
00:50:28My baby, do you want to go to the plane?
00:50:30I don't think so.
00:50:32But I'm just a flight attendant.
00:50:34How long have you been to the plane?
00:50:37My baby, you know, from now on,
00:50:39the 823-6-6-8 is your operation.
00:50:42Mom, what are you talking about?
00:50:47How could it be me?
00:50:49Don't worry about them.
00:50:51Remember, you're going to save all the heroes.
00:50:53Can I really do it?
00:50:55Are they going to destroy us?
00:50:56You're going to destroy us.
00:50:57Don't worry about us.
00:50:58I will go to the plane.
00:50:59You're the best.
00:51:01You are the best.
00:51:02You must be the best.
00:51:04All right.
00:51:08All right.
00:51:09Ladies, we are now at the 8236 plane station.
00:51:13I will give you a chance to announce the real real real flight.
00:51:17Mr. President, all the reporters have already arrived.
00:51:20Okay, I'll go to the station.
00:51:22Yes.
00:51:24Please, please wait.
00:51:26The announcement is about the premiere.
00:51:28We will be able to inform the whole of the 8236 plane station.
00:51:32喂,发布会,邀请我们参加
00:51:41你们是功臣,当然要参加了
00:51:47好好好,我们马上过去
00:51:49天天,在一会儿的发布会上,总指挥会向全国介绍你的英雄事迹
00:51:56总指挥?
00:51:59我一会儿就能见到师父了
00:52:01天天,你真是爸爸的骄傲
00:52:05
00:52:06
00:52:06介绍同志,你们是要采访救了所有人的英雄吗?
00:52:12请问你们是?
00:52:14我儿子高俊,就是拯救了8236航班的英雄
00:52:18不对啊,迫降成功多亏一个八岁的小男孩,不可能是他
00:52:22请不要影响我们工作
00:52:25妈,我就说了没有人会相信的
00:52:30一定会有人相信的
00:52:32你们刚才说,这只是8236航班的操作者
00:52:35是啊,关键时刻啊,要不是我儿子稳住飞机,那8236早就机会人亡了
00:52:41这是真的吗?
00:52:43这当然是真的了,当时情况紧急啊,我儿子二话不说就冲上去抓住那个操作者,那比王牌飞行员都厉害呢
00:52:53这样说,他真的会相信吗?
00:52:55我就说嘛,什么神童扩奖,都是航空公司搞的穴头
00:53:01就是啊,他们呀,就是想抢我儿子的功劳,记者同志啊,你可得为我们做主啊
00:53:07你们放心,我最看不惯这种抢功劳的事情,绝对不会让他们得逞的
00:53:12妈,还真有啥子啊
00:53:16看见了妈,妈说的准备一通
00:53:19请问飞机挡风玻璃突然破裂,是质量问题,还是人为操作失误呢?
00:53:28听闻飞机破降时机长和副机长都处于昏迷状态,那8236到底是如何成功破降的?
00:53:35换些传闻是一个八岁的男孩拯救了所有人,这些是否属实?
00:53:39请大家稍后片刻,新闻发布会马上开始,届时会解答各位的各种疑问
00:53:45总指挥,这里
00:53:47好,师傅现在好年轻啊,上一世见他时,头发都已经花白了
00:53:56快给我介绍一下咱们的英雄吧
00:53:59这是我儿子天天,这是我老公张龙
00:54:07天天,张龙,这是总部塔台总指挥,朱红山
00:54:13你好啊,辛苦你们了
00:54:16哪里哪里,这是我们应该做的
00:54:18虽然我早就知道你是八岁,但亲眼见到真人呢,我还是大吃一惊呢
00:54:27您过家了
00:54:29这次啊,真要谢谢你们一家人,如果不是你们呢,整个八二三六航班的所有人都不可能幸存下了
00:54:39尽全力保卫乘客安全,是飞行员的职责,是我应该做的
00:54:43好一个有绝物的孩子啊,这个情况啊,长大一定会是一名王牌飞行员啊
00:54:52哈哈哈哈哈哈
00:54:53一会儿新卫发布会,我将宣布,八二三六的小英雄是天天的
00:55:00妈,又怕是算了吧
00:55:04怕什么,有陈记者帮咱们走事,你就等着当英雄吧
00:55:08现在我宣布,八二三六航班,紧急情况新闻发布会,正式开始
00:55:15尊敬的各位朋友们,大家好,我是总部塔台总指挥,钟红山
00:55:26接下来,由我介绍八二三六的具体情况
00:55:31今天,八十三十六分四十五秒
00:55:37八二三六航班,在巡航阶段,突发大风波里破裂,驾驶舱,瞬间施压
00:55:45九十零一分,三十二米,航班用此,引擎瘫痪,燃油泄了,机上一百四十七名人,生命安全,陷入险境
00:55:57但万幸的是,八二三六航班,破降成功,无一人伤亡
00:56:06这个壮举,打破了多项,极限破降的记录,是足以载入史册的,历史性的一刻
00:56:15好,好,好
00:56:18我知道,大家一定关心,是谁,在绝境中,是八二三六,安全破降
00:56:33现在,我可以负责任地告诉各位,拯救八二三六航班的是一位年仅八岁
00:56:43的乘客,真是小孩啊
00:56:46总指挥,您确定没有搞错吗
00:56:48小孩真的完成,这么复杂的破降操作
00:56:52现在,让我们,以最热烈的掌声,欢迎,创造奇迹的小英雄,天天
00:57:00
00:57:01大家好,我是张天,小龙天天
00:57:12真是个小孩,八岁啊,我八岁的时候,还在玩玩具飞机呢
00:57:21我知道,大家呀,都觉得不可思议,但天天,一确是八二三六的拯救
00:57:30好了,现在进入自由提问环节
00:57:34天天,你这么小的年纪,却拯救了一飞机的旅客,对此,你自己有什么看法?
00:57:39在飞机出事后,尽自己所能挽回局面,保护大家的安全,是我应该做的
00:57:45天天,操控飞机破降,正需要极其专业的飞行知识
00:57:49你一个八岁小孩,请问,你是在哪里学的呢?
00:57:55我从小就对航空感兴趣,平时会看航空书籍和纪录片,这么说来,你的飞行技能是自学的了
00:58:03可以这么说
00:58:04说大话也不怕闪到舌头,八岁孩子自学能开飞机,故弄谁呢?
00:58:16陈记者,你这话是实意,是在质疑发布会的权威性吗?
00:58:21从生理学和操作逻辑来看,八岁儿童的体力和认知脑力,都无法完成如此复杂的破降操作
00:58:29他,绝不可能是八二三六航班,破降的英雄
00:58:33他怎么能这么说天天呢?
00:58:35放心吧,是天天的攻堡
00:58:38谁也讲不错
00:58:39陈记者,我在发布会上所说,句句属实,经得起任何何查
00:58:45属实?
00:58:46我看不过是一场骗局罢了,好在天网挥挥,我已经找到航班真正的操控者
00:58:53是谁?
00:58:55就是飞行学院预备飞行员高俊,正是他临危寿命,挽救了失控的飞机
00:59:02没错,真正的英雄在这儿
00:59:05原来他们迟迟不走,大的是这个主意
00:59:08他是小偷,是骗子,想夺走我儿子的功劳
00:59:12不是的,你们别听他胡说,操纵飞机的,是我儿子天天
00:59:18这是我在飞机破降前拍下来的照片,可以证明天天才是飞机真正的操作者
00:59:24你,你怎么会拍这样的照片?
00:59:26妈,他们有证据,要拍是算了吧?
00:59:30怎么会这样?
00:59:34表话,有妈在呢
00:59:36你是孩子母亲,也是机组人员
00:59:39进驾驶舱摆拍一张照片,不是什么难事
00:59:43就是,想拿这种东西骗人也太看不起我们了
00:59:47你明明看到是天天操纵的飞机,你怎么能睁着眼睛说瞎话呢?
00:59:52你说瞎话呢?
00:59:53你少在这缺口喷人,从头到尾,在驾驶舱里摆弄的都是我儿子
00:59:58这件事没有必要争执
01:00:03机长从头到尾都在驾驶舱,他最有发言权
01:00:07对,快给机长打电话,到时候真相一定会水落石出
01:00:13妈,电话打通了怎么就完了,咱们还是走吧
01:00:17没有声音啊,电话不是还没打通的吗?肯定会有办法的
01:00:21机长,我问你,是谁在8236破降时,在驾驶舱操纵飞机的?
01:00:28它不是这样的
01:00:29您好先生,不好意思,机长因为刚才撞到了头部,现在处于休息状态
01:00:38老开什么时候能清醒啊?
01:00:43呃,现在不确定,不过最快也要一天
01:00:46好的,辛苦了
01:00:47还要等一天,这可怎么办啊?
01:00:51你们摸着梁签想一想,天天是你们的救命恩人,你们为什么要恩将仇报?
01:01:00哼,这话该我们说成,是我儿子救了你们全机员,你到现在还来夺这个功呢?
01:01:06啊,对,我当时为了救人,我手都受伤了,以为怎么能昧着梁筋说话呢?
01:01:13你们无非就是想造个神童的穴头,好转移公众对飞机保养缺陷的注意力
01:01:20我们可没这么好骗,小小年纪不学好,学会出来抢功劳
01:01:27我看啊,就是父母没教我
01:01:30
01:01:31愚蠢
01:01:33你说什么?
01:01:34世界之大,你没见过的事多了去了,被人忽悠当枪使,还不自知
01:01:40既然你说,是你操作的飞机,那我问一个问题
01:01:43小屁蛙,转眼,转眼,转眼,转眼,转眼
01:01:48你说了
01:01:50什么问题?
01:01:52在挡风玻璃破坏后,你是怎么操作飞机的?
01:01:57什么?
01:01:59根本无数的藏区,我怎么可能会知道?
01:02:06既然你一口咬定,说是你操作的飞机,那肯定能描述当时的操作流程
01:02:13这个
01:02:15没错,说呀
01:02:17对啊,你不愧不知道吧
01:02:20
01:02:22客人肯定学过这些,随便说两句专业术语,就能护住它
01:02:27这个,我,旧初说的交的都是你
01:02:32哪有这种实际交的,我该怎么办呢?
01:02:36没事,我在这儿,你不用怕任何人报复我,把你所知道的都说出
01:02:43这位先生,说吧,实事求是就好
01:02:48呃,你这么紧张,到底是不愿意说,还是根本不知道?
01:02:53我,这
01:02:56当时情况那么紧急啊,谁能把那么多细节都记着啊
01:03:00啊,对,当时我都忙着救人呢,根本没心思记那么多细节啊
01:03:05确实会出现这种情况,人的精神在高度集中之后,确实会出现记忆模糊
01:03:10就是啊,反正这个就张天的孩子,是不可能救了八二三六行班的人
01:03:15陈记者,你这些言论是不是过于偏袋
01:03:18什么偏袋,我是担心,万一我儿子把细节说出来啊
01:03:21某些人照着学,那再有人冒名顶替,那可怎么办啊
01:03:24既然你说,当时是你操控的飞机,那么准备,基础的操作步骤都是什么?
01:03:30我看啊,你也说不出来的
01:03:32谁说我说不出来的
01:03:33在挡风玻璃破损后,我先解开安全带,就像被气流困住的副机长
01:03:36迅速关闭受损封挡,接着调整精翼角度,维持机身稳定
01:03:41天天所说的每一个步骤,与塔台记录的航班姿态变化,以及通讯指令,完全吻合
01:03:51现在,他还是八二三六行班的拯救者吗?
01:03:56天天所说的每一个步骤,与塔台记录的航班姿态变化,以及通讯指令,完全吻合
01:04:04现在,他还是八二三六行班的拯救者吗?
01:04:11大姐,我们跟你无冤无仇,你们为什么要抢我们儿子的功劳?
01:04:15随意冒用别人的功劳,涉嫌欺诈,你们是要负法律责任的
01:04:21妈,要不咱们还是承认吧?
01:04:24你们本来就是一伙的,当然会帮着这孩子说话
01:04:27陈记者,你说是不是这个零?
01:04:29没错,你们一个是孩子母子,一个是塔台总指挥,百名互相包庇
01:04:36对了,飞机上装了黑匣子,只要找到黑匣子,真相自然水落石出
01:04:42你们到底要纠缠到什么时候?
01:04:44简直是执迷不悟
01:04:46可是
01:04:47可是什么?难道你们怕了?
01:04:50黑匣子破解需要的时间
01:04:52没关系,我们等得了,真相从来不怕了,不是吗?
01:04:58是,我们等得去
01:05:00黑匣子是谁?
01:05:03黑匣子就是记录了所有通话和操作质量
01:05:07他们太坏了
01:05:13天天,你放心,爸爸一定会不起一些代价,不宜讨回公道
01:05:19爸爸,妈妈,你们不用着急,事情我会解决的
01:05:24天天,你害怕吗?
01:05:26害怕什么?
01:05:28害怕自己的功劳被人抢走,没有人相信
01:05:32没有人相信
01:05:33不害怕,因为真相,永远不可能被掩盖
01:05:37真是好孩子
01:05:39哼,现在还最硬
01:05:41等黑匣子数据一出来,看你怎么哭
01:05:47妈,这黑匣子破解出来,咱们就完蛋了,咱们还是走吧
01:05:51干嘛,他怎么办呢?
01:05:53黑匣子数据,到底数据是什么?
01:05:58数据出来了
01:06:00我有办法了
01:06:03各位,我有一个提议
01:06:08黑匣子破解时间太长了
01:06:13为了不耽误大家的时间,我建议,用模拟考核的方式,来进行比试
01:06:22这是什么?
01:06:24二三,你这是想干什么?
01:06:26什么?
01:06:27模拟考核就是带着虚拟头盔来模拟飞机的驾驶
01:06:31那你们喜欢
01:06:33我都训练一千多回
01:06:35那个小朋友肯定有不了我
01:06:38行,就照你说的
01:06:40谁胜出了
01:06:42谁就是英雄?
01:06:44模拟考核
01:06:45这坏家,还不死心生
01:06:48不行
01:06:49天天从来没有接触过模拟考试
01:06:51这对他不公平
01:06:52你们这是怕了吧
01:06:55怕了就直说,别找什么借口
01:06:59我儿子本来就是英雄,不需要证明
01:07:02模拟考核可以啊,我同意
01:07:05天天
01:07:10爸爸,妈妈
01:07:13咱们一家人好不容易团圆
01:07:15没必要在这浪费时间
01:07:17你们不必担心
01:07:19天天在那种绝境下,都能成功迫降
01:07:23这种考核
01:07:25肯定没问题
01:07:27那就
01:07:28天天,她一定可以的
01:07:31那就这样决定了
01:07:33至于模拟考核,需要的虚拟头盔,我来解决
01:07:38喂,我是朱鸿山,马上准备两台虚拟头盔
01:07:50这难度也太离谱了吧,真的有人能听关吗
01:07:54这种绝境下,难怪29118没能回来
01:07:58连我们三个顶尖飞行员都失败了
01:08:00这考核,恐怕只有王牌飞行员才能成功
01:08:04别灰心,咱都没
01:08:07这些,原来参加考核
01:08:13这些考核
01:08:14这是要考核
01:08:15是这里的
01:08:20快,把这两黑虚拟头盔搬走
01:08:25小心点,别弄坏了
01:08:27朱老师安排的人员怎么还没来啊
01:08:38I'm not even here.
01:08:52The captain, the captain has prepared.
01:08:56I'd like you to do it.
01:09:03The captain, you ready?
01:09:05I'm ready.
01:09:06Let's go.
01:09:08Tien Tien, I believe you are always able to do it.
01:09:11My son, let's do it.
01:09:13Don't let my mom go.
01:09:15Mom, let me just go.
01:09:21Oh, my son.
01:09:23Let's see if you know what's going on.
01:09:25This place, I'm very familiar with you.
01:09:39Last year, I did a million times in here.
01:09:48The front line is the front line, the front line is the front line.
01:09:52The front line is the end.
01:09:55Don't stop him, I'll need to belong to one guy.
01:09:58Don't flood that line for the front line.
01:10:00This road…
01:10:091928.
01:10:10Get the same.
01:10:11Get the same.
01:10:122928?
01:10:14This is not a military program.
01:10:17It's a military program.
01:10:23I thought it was wrong.
01:10:31How could that be?
01:10:33I am the one who knows.
01:10:35These are all in my life.
01:10:39What is this?
01:10:49Why did I not learn?
01:10:53警告.
01:10:54警告.
01:10:55危险正在靠近.
01:10:56两钩118
01:10:57警告警察行
01:10:58警告警察行
01:11:06爬升
01:11:07快爬升
01:11:09快爬升
01:11:10快爬升
01:11:12快爬升
01:11:13快爬升
01:11:14快爬升
01:11:15快爬升
01:11:17我失败了
01:11:21怎么会这样
01:11:23天天
01:11:24How would this happen?
01:11:27Thin Thien!
01:11:29Don't worry.
01:11:31I just said that Thin Thien can do it.
01:11:35There are people who just like to take care of other people.
01:11:39Who's going to take care of them?
01:11:41Who's going to take care of them?
01:11:42If it's not finished, let's see who's going to take care of them.
01:11:47I'm sure.
01:11:49The picture must be filmed.
01:11:50The Lens got real power come to do this in reality.
01:11:53The world is no known.
01:11:57A double agent.
01:12:00The Lens succeeded!
01:12:01The position that gained from theOBS Universe.
01:12:03The Lens failed it!
01:12:04It is according to him and of theuvo Breweru II.
01:12:10The Lens disappointed us from theOBS series!
01:12:12The Lens failed it.
01:12:14The Lens failed it!
01:12:15The Lens's debt-free!
01:12:16He's broken, isn't he?
01:12:17Even he won it!
01:12:18I'm sorry to go out.
01:12:20I'm sorry to go out.
01:12:22I'm sorry to go out.
01:12:24I'm not sure to go out.
01:12:26I'm not sure to go out.
01:12:28My son.
01:12:30How did you go out?
01:12:32How did you go out?
01:12:34This is a problem.
01:12:36This is not a problem.
01:12:38What?
01:12:40It's not like that.
01:12:42We need to make a proper explanation.
01:12:44This is a problem.
01:12:46Mr.
01:12:48Your equipment.
01:12:50I sent you.
01:12:52Yes.
01:12:53I saw you haven't come here.
01:12:54I'm afraid to go out.
01:12:55I'll be able to go out.
01:12:56How could we use it?
01:12:58It's not possible.
01:13:00Your equipment is always in me.
01:13:02Where are you from?
01:13:05It's just in the school.
01:13:08It's like a room for the exam.
01:13:16You've done something.
01:13:18What?
01:13:19Can we see?
01:13:21The commanders are prepared by the إن
01:13:41I said it was a problem.
01:13:43It's a problem.
01:13:45It's a problem with the test.
01:13:47Let's start again.
01:13:49We don't have to take a look at the door.
01:13:51No, the test is not done.
01:13:53We don't have to do it.
01:13:55We can do it every day.
01:13:57Don't be scared.
01:13:59Even my son will be able to test.
01:14:01That's how it is.
01:14:03What is it?
01:14:05How can I do it?
01:14:11It's done.
01:14:13It's done.
01:14:15It's done.
01:14:17It's done.
01:14:19It's done.
01:14:21She's still in the debate.
01:14:23She's finished.
01:14:25She's ready.
01:14:27Do you think she has a hope?
01:14:31The debate is difficult.
01:14:33The three of us were all lost.
01:14:37She should be able to do it.
01:14:39I can't do it.
01:14:40You are just saying.
01:14:41Don't waste time.
01:14:42I'm not sure what she is.
01:14:43You're not the one.
01:14:44Ten天考核通过.
01:14:45Different Conferences.
01:14:46You don't have to do it.
01:14:47It's not possible.
01:14:53That's enough.
01:14:54That's too good.
01:14:56You're not the one.
01:14:57That's enough.
01:14:59That's enough.
01:15:00Ten天,
01:15:01he knows.
01:15:02He knows how it is.
01:15:03The Gesetzentwurf is too high.
01:15:05You have to do it.
01:15:07This is not possible.
01:15:09You're going to be wrong.
01:15:11This is a problem.
01:15:13This is what it means.
01:15:14I'll ask you.
01:15:16I'll ask you.
01:15:26We have no other异常.
01:15:28The difficulty is at the highest level.
01:15:30Let's watch the video.
01:15:39The game is a small lesson.
01:15:44The game is a small lesson.
01:15:47The game is a small lesson.
01:15:50It's a small lesson.
01:15:52The most difficult task is to do.
01:15:55The most difficult task is to do.
01:15:59The best!
01:16:01The best!
01:16:02That's not possible.
01:16:04The best.
01:16:06You have to ask me.
01:16:08陈记者 你快说话呀 你得为我们主持公道啊
01:16:12王老师是航空局认证的资深考课老师 他不可能包庇任何人
01:16:18在我下次 别怪我不客气
01:16:22报告总职工 黑匣子数据获解完成
01:16:28把数据传输到大屏幕上
01:16:31
01:16:35大家快看 黑匣子上面的操作记录
01:16:38跟天天所描述的每一个细节都完全吻合
01:16:41不对 这不可能
01:16:43看来 天天真的是拯救航班的小英雄啊
01:16:46王老师能够把握述的全是皇冠
01:16:48真的一模一样
01:16:50这怎么办 上面完不住了
01:16:54你骗我
01:16:56假的 这些数据肯定是假的
01:16:59光凭这些数据谁能喜好
01:17:01对 我们要试骗证据
01:17:03没有试骗我们不认
01:17:05银行上不可能安装监控
01:17:07你们这是在屋里取闹
01:17:09那不关我们的事
01:17:11你要视频是吧
01:17:15我有
01:17:16他怎么会有视频呢
01:17:18一会一定要严格把控现场的安全情况
01:17:21这场新闻发布会对我们来说至关重要
01:17:23
01:17:25您好
01:17:27您好 请问您是8236航班工作人员吗
01:17:31是 请问你们有什么事情
01:17:33我们试探和慢慢的旅客
01:17:35我们在路上看直播时
01:17:37发现有人冒冷天天的功劳
01:17:39所以特意赶过来
01:17:40
01:17:41打击一下
01:17:49总主会
01:17:51
01:17:52大家请看
01:17:53
01:17:54
01:17:55视频上清清楚楚的显示,高俊当时就在座位上瑟瑟发展。
01:18:02要不你来说一下,你是怎么突然闪现到驾驶舱里,操纵飞机的?
01:18:07这到底是怎么回事?
01:18:09我,我,这,这视频是假的,是你们用大小河成的!
01:18:17人家救了你们的命,你们就反过来抢工了,晚文复义,世界上怎么会有你们这种人?
01:18:24竟编造谎言,抢夺功了,还准乱,法会,秩序,已经触犯法律了!
01:18:34我不想坐牢,我还想到飞行员呢!
01:18:38这世上,哪都真有神统?
01:18:41张天他,真的是那个创造希望的人!
01:18:46凡二人,涉嫌欺诈,扰乱公共秩序等罪,请跟我们回去,接受调查,带走!
01:18:53我,我都怪你,我的飞行员梦都没有了!
01:18:59都是你要抢什么功劳!
01:19:01假的,全是假的,是合成的!
01:19:03假的!
01:19:05天天!
01:19:15天天!
01:19:17天天,请问你以后想成为一名飞行员吗?
01:19:21有没有考虑加入航空学院?
01:19:23我怎么这么蠢!
01:19:25被这两个骗子耍得团团转!
01:19:31喂,怎么样?
01:19:33以为此吹了,明天不认为什么了!
01:19:35什么?
01:19:36太长,你听我解释!
01:19:38喂?
01:19:39喂?
01:19:40天天,在飞机发生意外的那一刻,你脑子里第一个想法是什么?
01:19:49是救人!
01:19:50我只想让大家都平平安安!
01:19:53白雪,谢谢你,给我生这么优秀的儿子!
01:19:58是你教育得好!
01:20:00请大家安静!
01:20:02现在由我,代表总部,为我们的小英雄天天佩戴小小机长!
01:20:08光荣勋章!
01:20:10光荣勋章!
01:20:18天天啊,这名勋章,可以以起来的制度肯定!
01:20:24你给我见过的,有个自身飞行员,我们要留开!
01:20:28明天啊,我一定会找到,你一定知道我会来飞行员!
01:20:34谢谢师傅!
01:20:36真是我的徒弟啊!
01:20:38我怕是,高兴得连觉都睡不着了!
01:20:42白雪,我们复婚吧!
01:20:46我知道,我之前不太成熟,让你受了太多委屈!
01:20:52但从今天起,让你,还有今天,过上幸福的生活!
01:20:58原来是我太执拗了!
01:21:00现在我才明白,一家人平平安安的在一起,比什么都重要!
01:21:06沈老师,我们的人生充满了遗憾和悲剧!
01:21:12沈老师,我们的人生充满了遗憾和悲剧!
01:21:14沈老师不仅救了大家,更改变了我们家庭的命运!
01:21:16真好!
01:21:18天天啊,我代表航空学院正式向你发出邀请!
01:21:22没有兴趣,加入我们!
01:21:24这可是培养王牌飞行员的顶级院校!
01:21:28多少人挤破头都进不去!
01:21:30可是,他还这么小,真的可以吗?
01:21:32天天这样的好苗子啊,值得受到最特别的培养!
01:21:36天天,你还能不能答应吗?
01:21:38等等,不能答应!
01:21:40等等,不能答应!
01:21:42这谁啊?
01:21:44这人怎么害得这么大?
01:21:46这是郑林,国内顶尖航空集团,陵园航空的创始人,真正的商业大亨!
01:21:48郑林,他一年都不参加几次公开尔国党,怎么会突然出现在这里?
01:21:52郑林,国内顶尖航空集团,陵园航空的创始人,真正的商业大亨!
01:21:54郑林,他一年都不参加几次公开尔国党,怎么会突然出现在这里?
01:21:56郑林,国内顶尖航空集团,陵园航空的创始人,真正的商业大亨!
01:22:01你!
01:22:02郑林,他一年都不参加几次公开尔国党,怎么会突然出现在这里?
01:22:06郑林,郑林。
01:22:07郑林,郑林,郑林,郑林,郑林
01:22:08郑林,郑林,郑林,郑林?
01:22:09郑林,郑林,郑林!
01:22:10郑林,郑林。郑林!郑林。
01:22:11Thank you very much.
01:22:41We're going to join our 0-1航空.
01:22:43We're here.
01:22:45We've already received our request.
01:22:47We're going to go to the航空学院.
01:22:50We're going to do the flight training.
01:22:54What are you doing?
01:22:55You still haven't signed a contract?
01:22:57You...
01:22:58You come to my company.
01:23:00I'm going to invite you as the first flight attendant.
01:23:02You have to pay for 1,000,000.
01:23:041,000?
01:23:06This is a big deal.
01:23:11The most important thing is the most important thing.
01:23:14You won't say anything.
01:23:16You won't say anything.
01:23:18We're going to pay for a long time.
01:23:21The rest of us is a big deal.
01:23:24Mr. St.
01:23:26Mr. St.
01:23:27Mr. St.
01:23:28Mr. St.
01:23:29Mr. St.
01:23:30Mr. St.
01:23:31Mr. St.
01:23:33Mr. St.
01:23:34Mr. St.
01:23:35Mr. St.
01:24:02Mr. St.
01:24:04这里有一千万
01:24:06据我了解
01:24:07你家的经济并不是非常优秀
01:24:09只要你来我公司
01:24:11这就是你的了
01:24:12天天
01:24:13面对两边的邀请
01:24:15你会选择哪一边
01:24:16如果是我
01:24:17当然是要请啊
01:24:19这孩子毕竟才八嫂
01:24:22面对这么多钱
01:24:24只怕他会答应下来啊
01:24:26天天
01:24:27天天
01:24:28他有自己的想法
01:24:30我们要尊重他
01:24:32我不要你的钱
01:24:36什么
01:24:37你们公司很棒
01:24:42待遇确实让人动心
01:24:44但我还是想继续学本事
01:24:47小朋友 你会后悔的
01:24:50我不会后悔
01:24:52好 有骨气
01:24:55既然你心意已决
01:24:56我也就不为难你了
01:24:57但是你要记得天天
01:24:59我们凌云航空的大门
01:25:01永远向你敞开
01:25:02我们走
01:25:04好小子
01:25:06果然没让我失望
01:25:08我可以进入航空学院
01:25:09学习飞行
01:25:10但我有个条件
01:25:12天天
01:25:13有什么条件
01:25:16我想成为您的徒弟
01:25:18想跟你一起学飞行
01:25:20什么
01:25:20你知不知道
01:25:23我身间学院的教学
01:25:24我身间学院的教学
01:25:27还有塔台指挥
01:25:28我真是没有太多时间亲自带你啊
01:25:32我知道你很忙
01:25:33但我还是想成为您的徒弟
01:25:35跟上一生一样
01:25:38能在您身边学习飞行
01:25:40是我如先了
01:25:42好小子
01:25:43你呀
01:25:44真会挑师傅
01:25:46要知道
01:25:47当我的徒弟
01:25:49那可是很辛苦呢
01:25:51我不怕辛苦
01:25:52你怎么教别人
01:25:54就怎么教我
01:25:55我绝不搞特殊
01:25:56好小子
01:25:58你有这些心啊
01:26:01我就硬下了
01:26:04哈哈哈哈
01:26:05宋主辉
01:26:06麻烦你了
01:26:08
01:26:08这是你跟孩子他自己争训
01:26:12我相信天天啊
01:26:15今后一定会成为航空史上
01:26:19举师瞩目的存在
01:26:22
01:26:24天天
01:26:26你是爸爸妈妈的教
01:26:27德派
01:26:33德派
01:26:34
01:26:34
01:26:34
01:26:36德派
01:26:36customization
01:26:38天天
01:26:39
01:26:40
01:26:40store
01:26:41
01:26:43
01:26:45
01:26:45
01:26:46
01:26:49
01:26:50
01:26:51coats
01:26:53
01:26:54
01:26:55
Be the first to comment
Add your comment

Recommended