Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00My name is Misuzu, Kamiyo Misuzu.
00:06You have to call me a name too, right?
00:09I've been waiting for you when I met you.
00:12I don't even know how to do this.
00:15Ah, I'm sorry.
00:17That's right, Sora.
00:19Your name is Sora.
00:25I'm always looking at the sky.
00:30So long as I'm watching you.
00:34I was looking at the sky.
00:36It was so crazy.
00:38Turned on your eyes.
00:40I have more money.
00:42It won't be a sign.
00:44I can't be paying attention.
00:46Please do.
00:48You can't be paying attention.
00:50I don't want to do anything.
00:52You can't be paying attention.
00:54You can't be paying attention.
00:56I'm not against the door.
01:28้ฃ›ใณ็ซ‹ใคๅธŒๆœ›
01:31ๆถˆใˆใ‚‹้ฃ›่กŒๆฉŸ้›ฒ
01:35่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใฆ่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใฆ
01:39ใ“ใฎไธ˜ใ‚’่ถ…ใˆใŸ
01:43ใ‚ใฎๆ—ฅใ‹ใ‚‰ๅค‰ใ‚ใ‚‰ใš
01:46ใ„ใคใพใงใ‚‚ๆต็Ÿณใซ
01:51ๅƒ•ใŸใกใฏใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
01:55ใพใŸ็ฝชใฎใ‚ˆใ†ใช
01:58ๅผทใ•ใ‚’ๅฎˆใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆ
02:03ใใฃใจ
02:25ใ“ใ†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๅ‹้”ใฟใŸใ„
02:29ๅค•็„ผใ‘ใใ‚Œใ„ใ ใญ
02:33็งใ‚‚ใ‚ใ‚“ใช้ขจใซ่ชฐใ‹ใจ้ŠในใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซ
02:38ใ‚ใฃใƒใ‚คใƒใƒผใ‚ค
02:48ใชใ‚“ใ‚„ใใฎ้ป’ใ„ใฎ
03:03ใคใ„ใฆใใกใ‚ƒใฃใŸใฎ
03:05ใพใ ๅฐใ•ใใฆ้ฃ›ในใชใ„ใฟใŸใ„
03:07ใ‚ˆใ†ใชใคใ„ใŸใชใ“ใ‚“ใชใ‚‚ใ‚“ใŒ
03:09ๅๅ‰ใคใ‘ใŸใ‚“ใ ใ‚ˆ็ฉบใฃใฆ
03:11ใงใญไธ€็ท’ใซๆšฎใ‚‰ใ™ใฎ
03:13ใใ‚ƒใฃใ‹
03:15ใ‚ใใ“
03:16ใƒšใƒƒใƒˆๆฌฒใ—ใ‹ใฃใŸใ‚‰็Šฌใ‹็Œซใซใ—
03:19ใ†ใกใซใ“ใ‚“ใชใŠใฃใŸใ‚‰ๆฐ—ใŒใ‚ใ„ใ‚‹ใ‚
03:21ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใ‚ˆ
03:23ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ‚ˆใปใ‚‰ใŠๆฏใ•ใ‚“ใซๅ‘ใ“ใ†ๆŒจๆ‹ถ
03:26ใŠๆฏใ•ใ‚“ใ™ใ”ใๆ€’ใฃใฆใŸใญ
03:35ไปŠๅคœใฏใ“ใฃใใ‚Š็งใฎ้ƒจๅฑ‹ใซๆญขใ‚ใฆใ‚ใ’ใ‚‹
03:38ๆ˜Žๆ—ฅไธ€็ท’ใซใŠๆฏใ•ใ‚“ใซ่ฌใ‚ใ†ใญ
03:41ๆ˜Žๆ—ฅใ‹ใ‚‰ๅคไผ‘ใฟ
03:46็งใญไปŠๅนดใฏใ‚ฏใƒฉใ‚นใฎไบบ่ช˜ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใจๆ€ใฃใฆใ‚‹ใฎ
03:50ใงใ‚‚ใฟใ‚“ใช้Šใ‚“ใงใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใช
03:53ใกใ‚‡ใฃใจ็ทด็ฟ’ใ—ใฆใฟใ‚ˆใ†
03:55ใˆใฃใจๅคไผ‘ใฟ็งใจ้Šใ‚“ใงใปใ—ใ„ใช
03:59ใ‚็ง่ฃœไฟฎใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ๅˆๅพŒใ‹ใ‚‰ใ ใ‘ใฉ
04:02ๆตทใงๆณณใ„ใ ใ‚Šใƒˆใƒฉใƒณใƒ—ใ—ใŸใ‚Š่Šฑ็ซใ—ใŸใ‚Š
04:06ใ‚ใจๅฎฟ้กŒไธ€็ท’ใซใ™ใ‚‹ใจใ‹
04:09ใง็งๅ†™ใ—ใฆใฐใฃใ‹ใงๆฅฝใกใ‚“
04:12ใชใ‚“ใฆๅ˜˜็งใ‚‚้ ‘ๅผตใ‚‹ใ‚ˆ
04:15opposed
04:17ใ‚†ใ†ใๅ‡บใฆใใŸ
04:19ๅ‹ไบบๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใ‹ใ‚‰้Šใ‚“ใงใฆใญ
04:21ใ‚ใพใ‚Š้ ใใซ่กŒใฃใกใ‚ƒใ ใ‚ใ ใ‚ˆ
04:23ใพใƒผ
04:27ใƒ”ใƒƒใ‚ณใƒผ
04:30ๆŠ—
04:32ใƒ”ใƒƒใ‚ณใƒ”ใƒƒใ‚ณใƒ”ใƒƒใ‚ณ PP
04:35ใƒ”ใƒƒใ‚ณใƒ”ใƒƒใ‚ณใƒ”ใƒƒใ‚ณใƒ”ใƒƒใ‚ณ
04:38ใƒ”ใƒƒใ‚ณ
04:39ใƒ”ใƒƒใ‚ณใƒช
04:41ใƒ”ใƒƒใ‚ณ
04:42ใƒ”ใƒƒใ‚ณ
04:44Pico! Pico!
04:51Look! Curse!
04:52Really?
04:53Really?
04:54It's so cool!
04:55It's so cute!
04:56It's so cute!
04:57It's so cute!
04:58It's so cute!
04:59It's so cute!
05:00It's so cute!
05:07What?
05:08It's Curse-san!
05:11You're from where?
05:14It's okay!
05:18You're from here!
05:19It doesn't work!
05:20It has a lot of fun!
05:23No!
05:24You're from here!
05:25No!
05:26It's still not to be able to get out the door!
05:28You're from here!
05:29You're from here!
05:31If you're going to use the door,
05:32it's a magic thing!
05:33You're from here!
05:34There's a car I'm driving!
05:37So...
05:38I'll take care of you!
05:41Then,
05:42ใ„ใ„ใญ!
05:44ใ„ใ„ใญ!
05:46ๆตท่กŒใ‹ใชใ„!
05:48่กŒใ่กŒใ!
05:49ไปŠๅนดใฎๆฐด็€ใฏ่ถ…ๅคง่ƒ†!
05:51ใˆใƒผ!
05:52ๅ˜†ใ„ใŸใ‚‰ใƒ€ใƒก
05:56ใ‚ฌใƒžใƒณใ‚ฌใƒžใƒณ
05:59ใ‚ฝใƒฉ
06:02ใ‚„ใฃใฑใ‚Š็งใ€ใ“ใฎๅคใ‚‚ไธ€ไบบใ ใฃใŸ
06:05ๅ‹้”ใจ้Šใถ็ด„ๆŸใงใใชใ‹ใฃใŸ
06:09็š†็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
06:11I'm not a normal child, but I'm doing a lot of fun.
06:22The human challenge is to write a whole lot of things.
06:27That's why I'm okay.
06:35I'm the one that was yesterday.
06:37Hey, I don't want to be alone.
06:41I don't want to be alone.
06:43I don't want to be alone alone.
06:47That's why I'll talk to that person.
06:51If you're a good person, I'll invite you to play together.
07:00I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like...
07:04Hey, I'm like...
07:17Hello. Are you one of them?
07:27What are you doing? Why are you going to grow up again?
07:34That's what I've said three times. That's what I've said.
07:40But my mother...
07:42It's different.
07:45I don't like it.
07:49That's right.
07:50He's a good guy.
07:52I understand.
07:53Really?
07:54Really?
07:55Really, really, really.
07:57What's the name of Yuki?
07:59He looks like Missouza, but Missouza doesn't make any sense.
08:04Maybe...
08:07He might become Missouza's friend.
08:10He's a kid.
08:12He's a kid.
08:13He's a kid.
08:15He's a kid.
08:16He's a bad guy.
08:18I'd like to give him a hand.
08:22I don't have a hand.
08:24He's a kid.
08:27He leaves me.
08:30Sola, Yukito and my mother are working. I'm also doing my job. I'm staying in the office.
08:47I'm getting out of here. I'm going to buy it, but what do I do?
09:00What are you doing here?
09:13I'm here, I'm here.
09:15I'm here, Otawa.
09:17Let's go.
09:19I'm here, I'm here.
09:29I'm here, I'm here.
09:31I'm here for the summer summer party.
09:34I remember you.
09:36I've always talked to you before selling the hiyoko.
09:40I'm here, I'm here.
09:42I'm here, I'm here.
09:44I'm here, I'm here.
09:46I've had enough homes for the hiyoko.
09:51I've taken care of my wife.
09:54I'm here.
09:56I'm here, I'm here.
10:05I'm here, I'm here.
10:08The woman and the wife were born.
10:10She was born and born.
10:13She was born and born.
10:17She died and died.
10:22The man was buried with her daughter.
10:27The girl took her out.
10:30She was back.
10:32She was brought back to us.
10:34I'm sure she lived and lived.
10:37But now, I'm going to spend a long time with that girl.
10:42I'm going to spend a lot of time with that girl.
10:45And I'm going to forget that girl.
10:48I'm going to laugh at that girl.
10:55But I'm going to be my parents.
11:00I'm going to bring her to the girl.
11:03So then, I don't want to go back to one person's life.
11:08At that time, I don't want to be able to do anything.
11:12I don't want to be able to protect my life.
11:16So, I don't want to give you a present for my birthday.
11:21Every year, I forget.
11:23I've always been waiting for a while.
11:26I've always been waiting for a moment.
11:34I don't want to be a family anymore.
11:38That's what I've always seen at the moment.
11:42But, when, where...
11:48I can't believe it.
11:56Wow, there's another one from the Semi.
11:59Wow, the fish has fallen.
12:02Wow, the salad has fallen.
12:06It's because of Yukito's bacon egg.
12:11Is Yukito good?
12:15Yeah.
12:16Really?
12:17Yeah.
12:18Isn't it like Semi?
12:19What is that?
12:21No, no, no.
12:23Wow.
12:25Look at that.
12:28Hey, where are you going?
12:31It's a weird carousel.
12:36I think it's a good idea.
12:40Mother, are you really there?
12:44Of course.
12:46The God is looking at Semi and Maika.
12:51You will have a wish for me.
12:54Yes.
13:03Mother, this is God.
13:06I walked alone.
13:08It's still new.
13:12Let's go here.
13:14This is God's house.
13:16Yes.
13:17Father, who is such a good friend?
13:18Who is such a good friend?
13:19You're not trying to catch up.
13:20You are still here.
13:22You can come here.
13:23We are going to the next meeting.
13:24You shall be.
13:25Am I not alone?
13:26What's that?
13:27Well, I will.
13:28I'm not alone.
13:31I'm not alone.
13:33If you have no house, I'll come to the airport.
13:38I'll be the best friend of Michiru.
13:43And I'll eat too.
13:46Ultra happy.
13:48I'll be the best friend of Michiru.
13:51So, I have a place where you can go.
13:55You can do it.
13:58I'll be the best friend of Michiru.
14:01I'll be the best friend of Michiru.
14:03You're the best friend of Michiru.
14:06You're the best friend of Michiru.
14:09Sorry.
14:11When you're in that place, you're okay, right?
14:14You're not alone.
14:16You're not alone.
14:18I'll be the best friend of Michiru.
14:21Sorry about Michiru.
14:24I'm sorry.
14:26I'm sorry.
14:28You're the best friend of Michiru.
14:33But I'm sorry.
14:35I'm sorry.
14:37I'm sorry.
14:39I'm sorry.
14:41I'm sorry.
14:43ๅ‡บๆฅใ‚‹ใ ใ‘่‡ช็„ถใซใ—ใฆใชใ„ใจใญใ†ใฃใ‹ใ‚Šๅพ…ใกๅˆใ‚ใ›ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใฃใฆใ“ใจใซใ™ใ‚‹ใฎใ‚†ใใจใ•ใ‚“ใซใฏๆ™ฎ้€šใฎๅฅณใฎๅญใ ใฃใฆๆ€ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
14:57Missuzu, I'm back home now.
15:05I'm just here.
15:08Ah!
15:10Ah!
15:12Missuzu, I'm suddenly...
15:14I know.
15:15So, I'm going to go to the Yuki-to-san. I'm going to be more together with you.
15:25But I'm going to go to school now, so I don't have to worry about it.
15:34I'll meet you every day.
15:38็—›ใฃใฉใ†ใ—ใŸใฎใ‹ใชใ“ใฎใ”ใ‚่ƒŒไธญใฎใปใ†ใŒๆ™‚ใ€…็—›ใใใฃใใฃใฉใ†ใ—ใฆใƒŸใ‚นใ‚บใ‚’ๅผ•ใๅ–ใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ‚“ใ ใใฎใ›ใ„ใงใ‚ใ„ใคใฏใ‚ใ‚“ใŸใซ็”˜ใˆใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚“ใ ใ‚่‡ช่ฆšใ—ใ‚ใ‚ใ„ใคใซใจใฃใฆ่ฆชใฏใ‚ใ‚“ใŸไธ€ไบบใชใ‚“ใ ใ‚ˆใใฃใคใ„ใ“ใจ่จ€ใ„ใ‚ˆใฃใฆใ‹ใ‚‰ใซ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚“ใงใ‚‚ใจใฃใใฎๆ˜”ใฎใ€‚
16:08ใ„ใคใพใงใ“ใ‚“ใชๆšฎใ‚‰ใ—ใ—ใฆใชใ‚ใ‹ใ‚“ใญใˆใ‚่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚‚ใ‚ใ’ใ‚“ใงใ„ใคใ‚ใฎๅญใŒใŠใ‚‰ใ‚“ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใฆใ—ใพใ†ใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใ‚“ใ“ใจใซใŠใณใˆใฆๆฑบใ‚ใŸใ‚ใฎๅญใ‚’ใ†ใกใฎๅญใซใ™ใ‚‹ๆฉ˜ใฎๅฎถใซไน—ใ‚Š่พผใ‚“ใง่ซ‡ๅˆคใ—ใฆใใŸใ‚‹ใ›ใ‚„ใถใ‚‰ใ‚Šใฒใจใ‚Šๆ—…ๆœฌ็ทšๅทกใ‚Šๅฑ‹ไฝ•่€ƒใˆใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ‚“ใŸใ‚ใ„ใคใฏ?
16:38ใƒŸใ‚นใ‚บใฏใฉใ†ใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ!
16:40ใƒŸใ‚นใ‚บ่กŒใฃใฆใใ‚‹ใง
16:44ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠใŠๅ‰ใจใ„็ถšใ‘ใŸใ‚‰ไบŒไบบใจใ‚‚ๅŠฉใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ ใ‹ใ‚‰ไฟบใฏใŠๅ‰ใ‹ใ‚‰้€ƒใ’ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใŸ
16:52ใ˜ใ‚ƒใ‚ไป•ๆ–นใชใ„ใญไป•ๆ–นใชใ„ใ‚ˆใญๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใƒฆใ‚ญใƒˆใ•ใ‚“ใจ้Žใ”ใ—ใŸใ“ใฎๅคไผ‘ใฟไฟบใ‚‚ใ ใ‚ˆใปใ‚“ใจ?ใ‚ใ‚ใ˜ใ‚ƒใ‚ไฟบใ„ใใ‚‰?ใ†ใ‚“ใƒใ‚คใƒใ‚คใƒฆใ‚ญใƒˆใ•ใ‚“ใ†ใ‚“่จ€ใฃใกใ‚ƒใฃใŸ็งไธ€ไบบใซใชใ‚‹?
17:20ๆœฌๅฝ“ใซไธ€ไบบใซใชใฃใกใ‚ƒใ†ไธ€ไบบใซใชใฃใŸใ‚‰ใ‚‚ใ†้ ‘ๅผตใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใ‚“ใ ใ‚ใ†?
17:32ใ„ใ„ใ“ใจๆ€ใ„ใคใ„ใŸ็งใ‚‚ๆ—…ใซๅ‡บใ‚Œใฐใ„ใ„ใ‚“ใ ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใƒฆใ‚ญใƒˆใ•ใ‚“ใจๅˆฅใ‚Œใชใใฆๆธˆใ‚€ใ‚ˆใ„ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ข
17:42ไฟบใฏใ“ใฎๅฎถใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆ่กŒใใŸใ„ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใŠๅ‰ใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใชใใกใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„ใ‚“ใ 
17:50ใŠๅ‰้ ‘ๅผตใ‚Œใ‚ˆใชไธ€ไบบใงใ‚‚้ ‘ๅผตใ‚Œใ‚ˆใชใ†ใ‚“ไธ€ไบบใงใ‚‚้ ‘ๅผตใ‚‹็งๅผทใ„ๅญ
18:00ใ‚ˆใ— ใ˜ใ‚ƒใ‚
18:02ใ˜ใ‚ƒใ‚
18:04ใ˜ใ‚ƒใ‚
18:14ไธ€ไบบใใ‚Šใซใชใฃใกใ‚ƒใฃใŸๆœฌๅฝ“ใซไธ€ไบบใใ‚Š
18:20ใƒฆใ‚ญใƒˆใ•ใ‚“ใŠๆฏใ•ใ‚“็—›ใ„็—›ใ„ใ‚ˆ
18:28ไปŠๆ—ฅใพใงใšใฃใจไธ€ไบบๆ˜Žๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใ‚‚็ตๅฑ€็งใŒ้ ‘ๅผตใฃใฆใ‚‚ไบบใซ่ฟทๆƒ‘ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ„ใ„ใ“ใจใชใ‚“ใฆไธ€ใคใ‚‚ใชใ„ใฎใซ
18:40ไปŠใพใงใฎ็งใŒใšใฃใจใใ†ใ ใฃใŸใฟใŸใ„ใซ่ซฆใ‚ใฆใ„ใŸใ‚‰ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ่ชฐใ‚‚ๅฅฝใใซใชใ‚‰ใšใซ
18:50ใ†ใฃ
19:00ใ†ใฃ
19:11ใญใˆใ‚ชใ‚ฆ
19:14ใ‚‚ใ†่ตทใใชใใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚„
19:18I finally realized that when I was at your side, when I was looking at you, I would have been happy for you.
19:43Why is it? I thought I couldn't wake up anymore.
19:48Yuki-to-san? Where did you go? He came back to me, isn't it?
19:53Yes, I remember. I was a human being. I was a human being.
20:02And I was beside you.
20:05Hey, I'm still alive. I'm still working. Yuki-to-san.
20:11Yuki-to-san.
20:13Yuki-to-san. Yuki-to-san.
20:18ไฟบใฏใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ€‚ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใžใ€‚
20:23Yuki-to-sanใ€‚
20:54Yuki-to-sanโ€ฆ
20:56Yuki-to-san.
20:56Yuki-to-san.
21:01The goal is to reach you until you've never been able to reach the goal until you've reached the goal.
21:08I don't want to go anywhere. I don't want to go anywhere.
21:13I'm always behind you. I don't want to forget. I'm together with you.
21:20Yukito? Yukito?
21:25I'm going to go again. But, but I'm together. I'm always together.
21:32Yukito! Wait! I don't want to go!
21:36You're going to go, Yukito.
21:40You're going to reach the goal. You're going to go, Yukito.
21:46I'm going to go. I'm going to go, Yukito.
21:52Yukito.
22:03Yukito.
Be the first to comment
Add your comment