Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00Where are you? Why am I here in this place?
00:10Oh?
00:11That's right. I was at someone's side.
00:15I was at someone's side.
00:18No. I can't think of it.
00:22What?
00:34Where are you?
00:36Where are you?
00:37Where are you?
00:38Where are you?
00:39Where are you?
00:41That's so cute.
00:43Let's go and go.
00:47Okay. Let's walk a little. If I can't get here, I can't get here.
00:52Ah!
00:53Ah!
00:54Ah!
00:55Ah!
00:56Ah!
00:57Ah!
00:58Ah!
00:59Ah!
01:00Ah!
01:01Ah!
01:02Ah!
01:03Ah!
01:04Ah!
01:05Ah!
01:10Ah!
01:11Ah!
01:12Ah!
01:13Ah!
01:14Ah!
01:15Ah!
01:16Ah!
01:17Ah!
01:18Ah!
01:19Ah!
01:20Ah!
01:21Ah!
01:22Ah!
01:23Ah!
01:24Ah!
01:25Ah!
01:26Ah!
01:27ไปŠๅนดใฎๆฐด็€ใฏ่ถ…ๅคง่ƒ†ใฃใฆๆณฃใ„ใŸใ‚‰ใ ใ‚ๆˆ‘ๆ…ขๆˆ‘ๆ…ขใใ‚‰ใ‚„ใฃใฑใ‚Š็งใ“ใฎๅคใ‚‚ไธ€ไบบใ ใฃใŸๅ‹้”ใจ้Šใถ็ด„ๆŸใงใใชใ‹ใฃใŸใฟใ‚“ใช็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰็งใŒๆ™ฎ้€šใฎๅญใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฃใฆ
01:53ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
02:00็งใ‚„ใฃใฑใ‚Šไธ€ไบบใใ‚ŠใฏๅซŒใ ใ‚ˆ ้•ทใ„ๅคไผ‘ใฟ็งใ ใ‘็‹ฌใ‚ŠใƒใƒƒใƒใชใฎใฏๅซŒใ ใ‚ˆ
02:09ใ ใ‹ใ‚‰ใญใ‚ใฎไบบใซ่ฉฑใ—ใ‹ใ‘ใฆใฟใ‚‹ ใใ‚Œใงใ‚‚ใ—ใ„ใ„ไบบใใ†ใ ใฃใŸใ‚‰ไธ€็ท’ใซ้Šใผใ†ใฃใฆ่ช˜ใฃใฆใฟใ‚‹
02:19ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚
02:27ใƒฉใƒผใƒกใƒณใ‚ปใƒƒใ‚ฟใƒผ
02:40ใ“ใ‚“ใซใกใฏ ใŠไธ€ไบบใงใ™ใ‹
02:44I don't think I'm going to sit on my feet, but I don't like that.
02:52That's right, Yukito is a really good guy.
02:55I know, I'm a good guy.
02:58I'm Kirishima Kano.
03:00What are you?
03:01Kuri Saki Yukito.
03:02Do you think I'm in a hurry?
03:04I'm in a hurry.
03:05Okay, you're in a hurry.
03:06You're in a hurry.
03:09Who's the one?
03:12Me.
03:13ใงใ€ใƒใƒ†ใƒˆใŒ3ๅทใ•ใ‚“.
03:15Pico.
03:16HimaHimaๆ˜Ÿไบบใฏไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ?
03:19ใŸใ ๆš‡ใชใ ใ‘ใ€‚
03:21ใใ‚ŒใŒHimaHimaๆ˜Ÿไบบใฎๅฎฟๅ‘ฝใชใฎ!
03:23ใญใ‡ๆš‡ใ ใญใ‡ใ€ใƒใƒ†ใƒˆใ€‚
03:25ใƒ”ใ‚ณใƒ”ใ‚ณใ€‚
03:26ๆฑ้‡Ž็พŽๆณขใ•ใ‚“ใ€‚
03:28็งใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใƒกใ‚คใƒˆใ€‚
03:30้ ญEใฎๆˆ็ธพๅญฆๅนดใƒˆใƒƒใƒ—ใงๅคฉๆ–‡้ƒจใฎ้ƒจ้•ทใ•.
03:40ใ‚ใฃใ€yukiใƒˆใ•ใ‚“ใŒใ“ใฎๆญฏใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
03:43I've seen a dream.
03:50I can see it.
03:51I can see it too.
03:52A strange dream.
03:54A dream of the sky.
03:57I'm in the sky.
03:59That's what I've never seen.
04:02Because if you look like this,
04:05there are clouds on you.
04:08ๅคขใฎไธญใงใฏ่ถณใฎไธ‹ใซ้›ฒใŒๅผตใ‚Š่ฉฐใ‚ใฆใ‚‹้›ฒใฎ้š™้–“ใ‹ใ‚‰ใฏๆตทใฎ้’ใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใงใ‚‚ใใ“ใพใงใŒใฉใฎใใ‚‰ใ„ใ‚ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใฉใ“ใ‚‚็„ก้™ใซๅบƒใŒใฃใฆใ‚‹ใ‹ใฎใ•ใ‚“ใฏใŠๆ˜ผๅฏไธญใ‚ใ‚ใ‚†ใ†ในใฎใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ไผ‘ใ‚€ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใฃใŸใ‚“ใ ใ‹ใฎ?
04:37ใ‚‚ใ†็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ‚“
04:39ใ‚ใ‚ใ€ใƒ”ใ‚ณ!ใƒ”ใ‚ณ!ใƒ”ใ‚ณ!ใƒ”ใ‚ณ!ใƒ”ใ‚ณ!ใƒ”ใ‚ณ!ใƒ”ใ‚ณ!ใƒ”ใ‚ณ!ใƒ”ใ‚ณ!
04:52ใ‚ซใƒŽใƒผ!ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ—ใ‚!ใ‚ซใƒŽใƒผ!
04:56ใฉใ†ใ—ใŸใฎ?
05:00ใฉใ†ใ—ใŸใฎ?ใƒฆใ‚ญใƒˆใ•ใ‚“?
05:02ใชใ‚“ใ ใ‹ๆฐ—ๆŒใกใŒใ–ใ‚ใ–ใ‚ใ™ใ‚‹ใ€‚
05:05ๆ‡ใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆใ†ใชใ€ใ›ใคใชใ„ใ‚ˆใ†ใชใ€‚
05:08ๆ‡ใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆใ†ใชใ€ใ›ใคใชใ„ใ‚ˆใ†ใชใ€‚
05:10ใ†ใ‚“!
05:12ๆ‡ใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆ!
05:16ๆ‡ใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆใ†ใชใ€‚
05:18ๆ‡ใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆใ†ใช
05:23Frenchๅฎนๆ˜“ไฝœๆˆ
05:27็ตๅฑ€ใ‚ใฎ็พฝใชใ‚“ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†ใญ?
05:30็ตๅฑ€ใ‚ใฎ็พฝไฝ•ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†ใญใ•ใ‚ใ‚็ฉบใซใฏใ‚ใ„ใคใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใŠใ†ใ†ใ‚“
05:55ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ้ ใ‹ใฃใฆใŠใใ‚ใญ ใ„ใ‚„ใƒผๅคงไบ‹ใซใ—ใฆใญใฟใชใŽ
06:16ใ‚“
06:18ใฏใฃใฏใฃใƒŸใƒใƒซ
06:26็ฟผใ‚’ๆŒใฃใŸๅฅณใฎๅญใฏ็ฉบใฎไธŠใงๆ‚ฒใ—ใ„ๅคขใ‚’่ฆ‹็ถšใ‘ใฆใ„ใ‚‹ ใใฎๅญใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚‰ไผใˆใฆใ‚ใ’ใฆใปใ—ใ„ใฎ
06:35ใ‚‚ใฃใจใŸใใ•ใ‚“ใฎๆฅฝใ—ใ„ใ‹ใŸใใ—ใฆใใฎๅญใ‚’ๆ‚ฒใ—ใ„ๅคขใ‹ใ‚‰่งฃๆ”พใ—ใฆใ‚ใ’ใฆ
06:43ใ‚“ ไปŠ็ฌ‘ใฃใฆใ‚‹ใ‚“
06:47ใปใ‚“ใจใ‚“ ใ˜ใ‚ƒใ‚็ฌ‘ใ„็ถšใ‘ใฆ็ฌ‘ใฃใŸใพใพใƒใ‚คใƒใ‚คใฃใฆ่จ€ใฃใฆใญ
06:55ใƒ“ใƒใƒซใฏ็ฌ‘ใฃใฆใ‚‹
06:57ใ‚“?
06:58ๅˆฅใ‚Œใฏ่พ›ใใชใ„?
06:59ใ†ใ‚“ ่พ›ใใชใ„
07:01ใ ใฃใฆ็ฌ‘ใฃใฆใ‚‹ใ‚‚ใ‚“
07:03ใƒ“ใƒใ‚ฎ
07:05ใƒ“ใƒใƒซ
07:07ใƒใ‚คใƒใ‚ค
07:09ใƒ“ใƒ“ใƒใƒซ
07:11ใƒ“ใƒ“ใƒใƒซ
07:12ใƒ“ใƒใƒซ
07:13ใƒ“ใƒใƒซ
07:14ใƒ“ใƒใƒซ
07:18ใƒ“ใƒใƒซ
07:19ใƒ“ใƒใƒซ
07:21ใ‚
07:22ใ‚“?
07:23ใฉใ†ใ—ใŸ?
07:24ใˆ?
07:25ใ†ใ‚“ใ€‚ไฝ•ใงใ‚‚ใชใ„ใ‚ˆ
07:28ใ„ใ‚„ใƒผ
07:29ๅคฑๆ•—
07:32ใ†ใฃ
07:34ใ‚“
07:36Are you crying?
07:41I'm crying.
07:43I'm crying.
07:48I'm crying.
07:51I'm crying.
07:53I'm crying.
07:55How are you?
07:56Are you okay?
07:57I'm okay.
07:59I'm okay.
08:01I'm crying.
08:05Missou!
08:06It's my father!
08:07Hey!
08:08Let's go!
08:12That girl...
08:13Since I was a young man...
08:16If you want to be friends with someone...
08:20I'm sorry.
08:22I'm sorry.
08:23I'm sorry.
08:25I'm sorry.
08:27How are you going to the hospital?
08:29I'm fine.
08:30I'm fine.
08:31I'm fine.
08:32I'm fine.
08:33I'm fine.
08:34Hey, Yukito.
08:35What?
08:36There's a connection between the people who are looking for me and my dreams.
08:41That's right.
08:42It's not related.
08:44My dreams are another one.
08:50And that girl is suffering.
08:54I'm trying to see my dreams.
08:57I'm sure you'll understand it.
08:59You might be able to see my dreams.
09:02I might be able to help you with that girl.
09:07Missou.
09:09What?
09:10I'm going to go out.
09:12What?
09:13I'm going to go out.
09:14What?
09:15If I'm going to go and keep you, I won't help you.
09:18What?
09:19If I'm going to go out and keep you, I won't help you.
09:22That's why I'm going to run away from you.
09:27Then...
09:28Bye-bye.
09:29Good-bye.
09:30Good-bye.
09:31You can do it.
09:32You can do it.
09:33You can do it.
09:34You can do it.
09:35You can do it.
09:36You can do it.
09:37You can do it.
09:38Okay.
09:39Then...
09:40What?
09:41I can't do it.
10:06I don't care.
10:26I don't care.
10:36Why is it? I thought I couldn't wake up already.
10:41Yukito, where did you go? You came back to me, right?
10:47Missou...
10:54I'm here. I'm here.
10:59Yukito!
11:01Missou...
11:06Yukito...
11:11Yukito...
11:13Yukito...
11:15Yukito...
11:18Missou...
11:20I'm going to do it. I'm going to do it.
11:24That's why...
11:26I don't want to go anywhere else.
11:28I'll always be there. Yukito...
11:31You're okay.
11:33You're a strong girl, so...
11:35You're going to reach me.
11:37You're going to reach me.
11:39You're going to reach me.
11:40You're going to reach me.
11:42You're going to reach me.
11:44You're always behind me.
11:46Don't forget me.
11:48I'm with you.
11:50Yukito...
11:52Yukito...
11:54Yukito...
11:55Besides thatโ€ฆ
11:57Then, you're always behind us.
11:59Yukito...
12:02๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
12:02Jump!
12:04Shawn...
12:05Ensuite, let's reach me to the goal.
12:07Shawn...
12:11No...
12:12All things...
12:13Till then...
12:14cรฉ๏ฟฝ์†Œ...
12:16.
12:39.
12:42.
12:43.
12:44.
12:45.
12:46.
12:46.
12:46.
12:46.
12:46.
12:46.
13:16.
13:16.
13:46.
13:46.
14:16.
14:46.
15:16.
15:46.
16:16.
16:46.
17:16.
17:46.
18:16.
18:46.
19:16.
19:46.
20:16.
20:46.
21:16.
21:46.
22:16.
Comments