Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Devil Survivor 2 the Animation 08 Wednesday of Transformations II
Eastern.Horizon
Follow
16 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
That's what I wanted to do with the Sephthontryon.
00:03
It's a bit different from yesterday's day.
00:06
You were supposed to do that with that.
00:10
That's right. I'm going to ask you.
00:12
I'm not going to be your boss.
00:15
I'm going to ask you.
00:23
I'm going to wait for my place.
00:26
I'm going to wait for my place.
00:31
I don't want to do that.
00:33
I don't want to give up.
00:35
I don't want to give up.
00:36
I'm going to be your boss.
00:39
I'm fine.
00:40
I'm going to leave you alone.
00:42
What?
00:43
You idiot!
00:44
I've chosen one of them!
00:47
What?
00:48
Do you think you're wrong with the召喚アプリ?
00:50
What?
00:51
What?
00:52
Look at me.
00:54
You're not going to be my boss.
00:57
What?
00:58
Let me go!
00:59
You don't want to give up!
01:01
I'm not going to give up!
01:02
I'm not going to play!
01:03
You're not going to play!
01:04
I'm not going to play!
01:05
You're not going to play!
01:08
This is what I've been looking for for before I've been looking for.
01:14
I've been looking for Zips and Hortsinke.
01:17
Me?
01:18
I've been telling you my first time.
01:21
If you're going to act on your own way, I'll send you to me.
01:26
I'm not going to destroy anyone's future.
01:30
Don't let me forgive you.
01:34
That's right.
01:36
If you're wrong with me, I'm going to stop.
02:06
I'm not going to die.
02:08
I'm not going to die.
02:11
I'm not going to die.
02:12
I'm not going to die.
02:13
I'm not going to die.
02:14
I'm not going to die.
02:16
I'm not going to die.
02:17
I'm not going to die.
02:19
You do not die.
02:51
The world is the one that you can only use, and you can only use the words you can only use.
03:00
The sound of the voice is almost impossible to use.
03:04
The world is the one that I want to follow.
03:08
The world is the one that we can only use.
03:21
This is the end of the game.
03:35
It's hard!
03:36
It's the end of the game!
03:42
Don't get it!
03:45
Get up!
03:46
It's a dog!
03:51
The power of the power of the�� tins!
03:56
What's this?!
04:01
For those of you, who are you?
04:06
Missou, Sidiqi!
04:08
I am not sure what are you doing.
04:12
I'm not sure what you want to do what I'm saying.
04:16
Come on, go! Your new demons, SID!
04:20
Let's go!
04:22
Let's go!
04:29
This is my悪魔!
04:32
Don't be scared!
04:37
That's...
04:38
Berserk!
04:42
Kata's弔い合戦.
04:44
What a fight!
04:50
You're going to use your hands!
04:59
Yes.
05:00
Kutu-kun, I've already checked out.
05:03
That's what it's called!
05:05
That's what it's like.
05:07
It's the same time.
05:11
Yaku!
05:15
Yaku...
05:21
Whoa !
05:22
I won't score.
05:23
I can't dexterity!
05:24
No.
05:25
The dialect campaign is over!
05:29
Take a stand!
05:36
군us...
05:37
Gunus stinks.
05:38
Did itYYY doing nothing?
05:40
To pallament for storytelling...
05:41
To do it!
05:42
What is this?
05:44
Go!
05:46
Get away!
05:48
Get away!
06:04
Varl,
06:06
let him finish his movement.
06:12
Chell-Veunt.
06:30
The lady...
06:32
I do think I'm in the village of the river.
06:36
Is that the force of the局長?
06:39
I don't know.
06:41
Hibiki...
06:42
...Moto K.J.
06:43
Can you hear me?
06:45
I'm going to continue to attack.
06:47
I'm going to make the core out of it.
06:50
If you don't hit the three of us,
06:53
...Megles will continue to fight again.
06:56
I'm going to do the timing of you.
07:09
I'm not going to do that.
07:14
I'm not going to go to the tower!
07:30
A-D, that's the direction!
07:32
Hibiki, I'm going to go there!
07:34
I got it!
07:36
It's not a ball!
07:43
I'm going to get the arrow,
07:45
...I'm going to get the arrow!
07:49
I'm going to get the arrow here!
07:54
I've got a video of my friend's face.
07:58
Ah!
07:59
...
08:10
...
08:12
...
08:14
...
08:16
...
08:18
That's right. Thank you. I'll take care of it.
08:21
What are you talking about? It's dangerous!
08:23
Well, we won't do it.
08:26
We won't do it.
08:28
We won't do it.
08:31
We won't do it.
08:33
We'll be able to recover the war.
08:36
That's what you said yesterday.
08:39
We won't have to die.
08:43
Ronald!
08:44
No, Hibiki!
08:45
The enemy is coming!
08:51
Don't worry about it.
08:52
Yes, I understand.
08:55
I'm not going to die like this.
08:58
I don't know what it is.
09:02
That's right.
09:04
Don't worry about it.
09:05
That's right.
09:08
We won't be able to die here.
09:11
We'll be alive!
09:12
Megury's王!
09:13
It's about 3.5 kilometers!
09:17
Megury's Enu!
09:18
Nagoya's Tebito!
09:19
580 meters!
09:21
Let's Enu!
09:28
Plan B!
09:29
Are you ready?
09:31
I'm ready!
09:33
Pardon?
09:35
It's about 30 years.
09:37
Ah...
09:37
Yelie?
09:39
Ah...
09:39
It's...
09:40
It's just so small...
09:42
It's about 25 years...
09:45
You've been still eating!
09:47
And he's still here.
09:50
He's still here.
09:52
I need to make sure he's still here.
09:55
What?
09:57
My memories...
09:59
Ah...
10:00
Ah...
10:01
Ah...
10:03
Ah...
10:05
Now!
10:06
Get it!
10:07
Come on!
10:08
I'm sorry.
10:10
I'm sorry.
10:12
I'm sorry.
10:14
I'm sorry.
10:16
Did you get a bomb?
10:18
Go, Saku!
10:20
Go, Saku!
10:22
Go!
10:24
Go!
10:26
I'm sorry.
10:28
I'm sorry.
10:30
I'm sorry.
10:32
I'm sorry.
10:34
No!
10:36
I can't do anything!
10:38
No!
10:40
I can't do anything!
10:42
I can't do anything!
10:44
Eirik!
10:46
What are you doing?
10:48
I've lived in a normal way.
10:52
My family, my friends...
10:56
Everyone died!
10:58
I can't do anything!
11:00
I can't do anything!
11:02
It's not a problem.
11:04
Everyone died.
11:05
I can't do anything!
11:07
I can't do anything!
11:09
I can't they kill you!
11:10
I can't do anything!
11:11
They killed my friends!
11:12
I'm not doing anything!
11:14
Move it!
11:16
Stop!
11:17
You won't land!
11:21
End of all-
11:33
This is the end!
11:38
VAR, let's decide.
11:47
Core!
11:48
Look at the same time!
11:49
Go ahead!
11:50
Go ahead!
11:51
Go ahead!
11:52
Kelveros.
12:02
Let's go!
12:24
Don't cry.
12:27
I don't have to cry!
12:32
No.
12:33
I did it!
12:43
Meguelos, three of them!
12:45
Let's check it out!
12:56
Ronald!
12:57
Ronald!
12:58
Ronald!
12:59
Ronald!
13:00
Everyone!
13:02
You're out!
13:03
Yungu!
13:04
You're out!
13:05
You're out!
13:09
Jungu?
13:10
You are dead!
13:14
You're dead!
13:15
Jungu is not!
13:17
Is it okay?
13:22
You're right!
13:23
That's right, everyone!
13:29
Just!
13:31
Are you kidding me?
13:32
Look at your face!
13:34
It's not a joke!
13:35
Don't die!
13:53
MAKOTO, the situation is over.
14:02
The situation is over.
14:09
It's horrible.
14:14
Ailey, let's go back.
14:17
Where are you going?
14:19
I don't have a house!
14:20
Ailey...
14:25
My daughter...
14:28
My mother...
14:30
It's not a house.
14:32
It's not a house.
14:36
YBIKI...
14:39
I understand.
14:40
Everyone...
14:42
I've done what I've decided.
14:45
I've also...
14:47
I've chosen!
14:50
Ailey...
14:54
Ailey...
14:56
What?
14:59
What?
15:05
What are you doing?
15:09
What?
15:10
There's nothing in that side.
15:32
How was it, Chief?
15:34
What was it?
15:35
It was the city of Nagoya.
15:37
The 4th of Septentrion was killed. That's fine.
15:43
The Hotsuin家 has been buried here.
15:47
Brunac...
15:49
I've been here for today.
15:52
That's the next one.
15:55
It's not a problem.
15:57
There's no need for choice.
15:59
That's right.
16:00
The Hotsuin家 has been killed.
16:03
The Hotsuin家 has been killed.
16:06
The Hotsuin家 has been killed.
16:11
...
16:12
There's no reason for everyone to die.
16:16
What is it? Why is it?
16:19
Why is it?
16:21
If it's a dream...
16:24
If it's a dream...
16:27
I can't believe it, but...
16:30
If you say it's true, it's true.
16:34
Alcohol?
16:36
There's only three types, right?
16:39
A demon!
16:44
So, you know, it's interesting to make a human play.
16:49
I don't think you're a dreamer.
16:52
But you're a dreamer.
16:55
I'm not a demon.
16:57
That's why...
16:59
I'll help you!
17:01
You have to do something like this,
17:03
You have to make a game, right?
17:05
助けるそれはできないどうしてこれは人間への試練だ
17:14
人間が自ら可能性を示さなければ何も成し得たことにはならない
17:20
試練
17:22
一体何がそんな権利があって人間を試しているんだ
17:28
ポラリス 万能なる秩序の管理者
17:33
ポラリス
17:36
ポラリスは この世界の秩序を維持するためには人間の存在が最も美しくないと考えるに至ったんだ
17:45
神 なのか
17:48
認識の仕方によってはそう思う者もいるだろうけど ただ世界の摂理を守ろうとしているだけだよ
17:58
人間という存在は不思議な手だ
18:02
存続させるための意志を失ってなお無自覚に繁栄を続けている
18:08
世界の摂理として不自然 ポラリスはそう思っているのだろう
18:14
不自然だからって そんなのは一方的な味方だ それで滅ぼしていいなんて理由にならないよ
18:22
そう だね
18:27
私も君と同じくそう思ったんだ 私は元来そんなことを思うはずのない存在だったのに
18:36
思うはずもない どうして
18:39
だって私はポラリスの剣 セプテントリオンなのだから
18:45
はっはっ
18:47
セプテントリオンはポラリスの考える秩序を維持するための装置だ あいつらの仲間なのか
18:55
ただの装置なのだから そういう意識もないはずだった
19:00
だった そんな装置の私が
19:04
人間を思い憂えている 私のような存在が生まれてしまったこと自体
19:11
ポラリスは万能ではないのかもしれない
19:16
だから君は 人間に悪魔召喚アプリなんていう武器を与えたのか
19:22
選択を与えたんだ 人間が生き残りたいというのなら
19:27
ポラリスに意思を示す機会が必要だ 装置である私自身は
19:33
ポラリスに反逆することはできないが
19:36
君たちに選択を託すことはできる
19:42
混乱してるね
19:43
当然だ そんな話
19:46
どう受け止めたらいいんだ
19:48
私も混乱している
19:52
どうして意思など持ってしまったのだろう
19:56
こんなにも苦しいのだったら
19:58
意思など持つべきではなかった
20:02
私は何者なのだろう
20:07
受け止めてはくれないのかい 輝く者よ
20:13
ヤマトは
20:14
全部知ってるんだな
20:16
ああ ヤマトはすべてを知っている
20:21
意思を示し選択をしなければ この世界が無に帰すということを
20:32
なんだあれ
20:34
ああ あれが無だよ
20:38
何だって
20:40
あそこには何もない
20:43
物質も時間も概念も
20:47
それが無
20:50
消失するって
20:52
こういうことだったのか
20:54
もっと破壊的なことだと
21:01
文明 歴史 世界
21:05
君たちという存在がここにあったこと
21:08
その事実が
21:09
人間という概念そのものが
21:12
消されるんだ
21:14
消されていく
21:16
そこにあった営みや感情が
21:19
何もかもが
21:20
なかったことにされていく
21:26
約束された最低は7日間
21:29
すべての試練を乗り越えられた時
21:32
人間は初めて
21:33
ポラリスの審判に立ち会うことができる
21:38
私がずっと見守ってきた
21:44
人間の世界
21:45
私が育んできた人間の世界が
21:50
消えてしまう
21:52
私は
21:54
君たちを失いたくない
21:57
私が育んできた
22:03
ここまで来たか
22:06
無の侵食
22:08
残っている世界はもうこれだけ
22:10
分かっていたこととはいえ
22:13
これはなかなか来るね
22:16
これが…
22:20
物理ではなく
22:22
認識
22:23
概念からの消失
22:25
死ではない
22:27
死よりも純粋な
22:29
我々という生命があったその事実が
22:32
過去
22:33
今
22:34
未来
22:35
そのすべてが消える
22:37
そのすべてが消える
22:41
どうして…
22:43
人間にこんな濃くな試練が
22:45
課せられなければならないのだ
22:48
敵は倒す
22:50
だけど
22:51
こんな失われた世界で生き残っても
22:53
意味がない
22:55
そこに救いなんて…
22:57
ないじゃないか
22:59
救われようなどとは思っていない
23:08
世界が…
23:11
消えていく
23:25
未来の際でも変わらない
23:29
思いでハンプレイ
23:31
Fading
23:32
Monderance
23:34
Emerging
23:36
I'll leave you left in
23:38
Close my eyes
23:40
Anytime I'm in
23:42
Dest for choice
23:44
Just believe and fall away
23:46
生きるために
23:48
It's only one
23:49
We gotta choose this all the way
23:53
Yeah yeah yeah
23:55
Just believe and fall away
23:57
生きるために
23:59
It's only one
24:00
Can you drive to STP?
24:04
No!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
13:00
|
Up next
I Saved Myself with a Potion Life in another world Episode 9 English Sub
Sakamoto OP
13 hours ago
24:29
Devil Survivor 2 the Animation 02 Monday of Upheaval I
I love anime 2
18 hours ago
24:09
Devil Survivor 2 the Animation 12 Sunday of Realization I
Eastern.Horizon
16 hours ago
24:28
Devil Survivor 2 the Animation 03 Monday of Upheaval II
I love anime 2
18 hours ago
24:29
Devil Survivor 2 the Animation 04 Monday of Upheaval III
I love anime 2
19 hours ago
24:38
Devil Survivor 2 the Animation 05 Tuesday of Turbulence I
Eastern.Horizon
16 hours ago
23:01
A, 04
Anime TV
1 week ago
24:24
Devil Survivor 2 the Animation 06 Tuesday of Turbulence II
Eastern.Horizon
16 hours ago
24:13
Devil Survivor 2 the Animation 13 Sunday of Realization II
I love anime 2
20 hours ago
24:21
BECK 20
Anime TV
2 weeks ago
24:28
Devil Survivor 2 the Animation 07 Wednesday of Transformations I
I love anime 2
19 hours ago
23:42
Sword of the Demon Hunter S01E21 HIDI
Anime TV
1 week ago
23:51
Towa no Yuugure S01E09
Anime TV
6 hours ago
1:32
BECK ED
Anime TV
2 weeks ago
1:32
BECK ED2
Anime TV
2 weeks ago
23:51
Dusk Beyond the End of the World S01E09 Overlooking the Expanse of Days Past HIDIVE JPN H 264 ESub
Anime TV
5 hours ago
23:49
Towa no Yugure 09
Anime TV
7 hours ago
23:42
See You Tomorrow At The Food Court 01
I love anime 2
7 hours ago
29:10
Agent AIKa S01E01 Trial 1 Beautiful Agent
I love anime 2
7 hours ago
23:40
Solo Camping for Two Episode 21 English Sub
Sakamoto OP
14 hours ago
23:51
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 9 English Sub
Sakamoto OP
15 hours ago
23:15
Sekai Ichi Hatsukoi - World's Greatest First Love (Season02 04)- Episode 18 [English Sub]
Eastern.Horizon
6 hours ago
23:17
Re-Creators - Episode 21 [English Sub]
Eastern.Horizon
6 hours ago
23:13
Mushishi - Episode 05 [English Sub]
Eastern.Horizon
6 hours ago
23:15
Science Fell in Love, So I Tried to Prove It (season 02 Ep08) - Episode 20 [English Sub]
Eastern.Horizon
6 hours ago
Be the first to comment