- 19 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00That's what I wanted to do with SEPTENTRION, MEGREZ.
00:08It's a bit different from yesterday.
00:11I thought you were supposed to do that with that.
00:15That's right. I'm going to ask you.
00:17I'm not going to be your boss.
00:21I'm going to ask you.
00:23I'm going to ask you.
00:30I'm going to ask you.
00:32Are we going to fight?
00:35No, I'd rather be that way.
00:38I don't want to give up.
00:40Yes.
00:41I'm going to ask you.
00:44I'm going to leave you alone.
00:47That's right.
00:49I'm going to choose the SEMANA.
00:52Really?
00:53Do you have a problem with you?
00:55It's not for the reason you have to use a server.
00:57Look at that.
00:58Look at that.
00:59I'm going to be strong.
01:00You have to be strong.
01:01Just stop.
01:02Stop!
01:03Stop!
01:04No, don't you?
01:05You don't even know.
01:06No, I don't know.
01:07No, don't you.
01:08No, don't you?
01:09You're the one.
01:10Hibiki.
01:12Oh.
01:16What's this?
01:17I've been looking for this.
01:19It's a record of my life.
01:21It's my memory.
01:22Me?
01:23It's my first time to tell you everything.
01:26If you're going to act in your own way, I'm going to send you to me.
01:31I'm not going to be able to destroy anyone's future.
01:35Please, don't let me make a decision.
01:39That's right.
01:41If you're wrong with me, I'm going to stop.
01:51Oh, that's right.
02:51่ฟทใ่ฆใใใงใ้ธใใ ใใฎไธ็ใฏ
02:57ๅใ ใใใคใใฌใใฎใ ใจ
03:01ๅใ ใใ้กใใใใฎใ ใจ
03:05ๅผใถๅฃฐใฏใใ็ตถใใใชใใใ
03:09ใใฃใจๆชๆฅใๅ
ใ้กใพใง
03:21ใใใคๅบใใ
03:40ใฟใฉใบใใใฃ!
03:47ๅฑใ!
03:51็ซๅฐ่ป
04:02่ชๅทฑไฟฎๅพฉ่ฝๅ?
04:04ใใใ!
04:06ใใใใใใจใ
04:08ไบๆณใฏใฉใใชใฃใฆใใฎ?
04:12ใชใใใใ!
04:13ใใใใฏ!
04:14ใใใใฏ!
04:17ใกใใฃใจ่ฆใชใ้ใซๆฏใดใฃใใใซใชใฃใฆใใใฆ
04:21ไฟบใ ใฃใฆ!
04:22่กใ! ไฟบใฎๆฐใใๆช้ญ!
04:25ๆฌๆณใ!
04:27่กใใ!
04:34ไฟบใฎๆช้ญใใ!
04:37ๅฑใชใใง!
04:38ๆขใคใจใ!
04:42ใใใฏโฆ
04:43ใใซใตใซใฏ!
04:47ใฑใคใฟใฎๅผใๅๆฆใ!
04:49ๆช้ญใใ!
04:50ๆช้ญใใ!
04:51ๆช้ญใใ!
04:52ๆช้ญใใ!
04:53ๆช้ญใใ!
04:54ใชใใฆๆฆใๆนใ !
04:55ๆช้ญใใ!
04:56ๆช้ญใใ!
04:57ๆช้ญใใ!
04:58ๆช้ญใใ!
04:59ๆช้ญใใ!
05:00ใใ!
05:05ใฏใ!
05:06ใฏใผใใโฆ
05:07ใใกใใงใ็ขบ่ชใใ ใใใใใคใฎๅผงใ !
05:10ใใใใชโฆ
05:11็ฎๆฅฝใฎๆใจๅใใ !
05:12It's the same!
05:16Ryo!
05:27I got it!
05:29No...
05:30I can't believe it!
05:42That's it!
05:44I've returned!
05:45It's like this!
05:51Hey!
05:52Get out of here!
05:53Get out of here!
05:54I don't know.
06:09Barl.
06:11I'll stop you for a moment.
06:22Tell them.
06:24ใถใณใใใชใฅใฆ่ๅใซใใ็งใซใใชใใจๆใใใ
06:40ไฟบใๅฑ้ทใฎ็ฒพ็ฅใฎๅใ
06:45้ฟใๅ
ๅไบใ่ใใใใ?
06:50็ตถใใๆปๆใ็ถใใใณใขใๅฅใๅบใใซใชใใใใซใใใ
06:55ไธไฝๅๆใซใจใฉใใๅบใใชใใใฐใใกใฐใฌในใฏ็ก้ใซๅ็ใ็นฐใ่ฟใใ
07:01ใๅ้ใฎใฟใคใใณใฐใซๅใใใฆใใใ
07:04ใณใคใใฏใใใใใใใชใใใใ ใชใ
07:17ใฟใฏใผใซใฏ่กใใใชใใใ ใใ!
07:21ใฟใฏใผ!
07:35ใจใผใ!ใใฃใกใฎๆนๅใ!
07:37ใญใซใฎใผ!ใใฃใก่กใฃใใ!
07:39ใใใฃใ!
07:40ใฟใใฎใชใใชใใ !
07:42ใฟใใฎใชใใชใใ !
07:46ๆฉใ่นดใใใคใใชใใจใ้ๅคฉ้ฃใใใใใฆใพใ!
07:52ใใใงๆฑบ็ใใคใใใใ !
07:55ๅ้ใฎๆญปใซ้กๅ็ปใๅฑใใใ!
08:02ใญใใฆใใใกใโฆ
08:12ใฏใชใกใฎๆญปใซ้กๅ็ปใๅฑใใใใ
08:16ไฝ?ๆญปใซ้กๅ็ป!
08:18ใจใใซใใใ้ขใใฆใใ ใใ!
08:20ใจใใซใใใ้ขใใฆใใ ใใ!
08:22ใใใใใใใใจใใ่ญฆๆใใ!
08:25ไฝ่จใฃใฆใใใงใใ!ๅฑ้บใงใ!
08:28ๅฑ้บใงใ!
08:29ใใใใใใใชใใงใใใ!
08:30ไฟบใใกใใใใใชใใใ ใ!
08:32ไปใฎใตใใใผใงใฏใกใฐใฌใใธใๅใใชใใใ
08:35ๆญปใซ้กๅ็ปใฎๅฎฃๅใฏๅ้ฟใงใใใ
08:38We can't be able to avoid the death of the war.
08:41That's why you decided yesterday.
08:44We don't want to die.
08:47Ronald!
08:49No! Ibiqiๅ!
08:50The enemy is coming!
08:52If we feel the pain, we'll be right back.
08:56Don't be afraid.
08:58I understand.
09:00I can't die in this place.
09:03I don't know what we're afraid of.
09:07That's right.
09:09Don't be afraid.
09:11That's right.
09:13Don't let anyone know here.
09:17Megules-O, 3.5km.
09:21Megules-N, 580m.
09:26Let's go.
09:33Plan B, are you ready?
09:37Uh!
09:42Ayiri.
09:43That...
09:44It's the situation.
09:46finished....
09:47Oh my god, the memories are...
10:10It's now! Let's go!
10:12Come on!
10:22Did you get a bomb in theๅฐไธ?
10:26Let's go, Saku!
10:27Let's startๆปๆ!
10:35I'm going to kill you!
10:42It's not! I can't fix it!
10:51Eirik, what are you doing?
10:54I've lived in a normal way...
10:58My family, my friends...
11:01Everyone died!
11:03I can't do anything...
11:05I can't do anything!
11:07I can't do anything!
11:12I can't do anything, it's not!
11:15I can't do anything!
11:17I won't allow you to kill everyone!
11:20Let's do it!
11:22I can't do anything!
11:24This is the end of the game!
11:44VAR, let's make it.
11:46Core, get out!
11:53I'll be sure!
11:54I'll be right back!
11:56I'll be right back!
11:57Get out!
11:57Kelveros!
12:16I didn't force him.
12:21The end of the day, I was so old now.
12:31Do not cry.
12:33No, I don't cry.
12:37I did.
12:40Meguress 3, check out the damage of the Meguress.
13:02Ronald!
13:03Ronald!
13:04Ronald!
13:05Everyone!
13:06Ronald?
13:09Ronald?
13:10Ronald?
13:15Junako?
13:19She said she died.
13:21Junako, you're fine.
13:27puts us on, guys.
13:29Who are you?
13:34Just!
13:36Are you kidding?
13:37Look at your face!
13:39It's not a joke!
13:41Don't die!
14:00MAKOTO!
14:02The situation is over.
14:08The situation is over.
14:10The situation is over.
14:17It's horrible.
14:19Eirie, let's go back.
14:21Let's go back.
14:22Where are you going?
14:24There's no house!
14:27Eirie...
14:30A little girl...
14:31My mother...
14:33Your mother...
14:34It's a house.
14:36Oh...
14:37My house!
14:41Yiviik...
14:42I understand.
14:44Everybody...
14:46I've done a decision.
14:49I've also...
14:51I've chosen...
14:53I've chosen...
14:54What's going on?
14:59Irie.
15:09What? How's it going?
15:13There's no็ฉบ.
15:15What?
15:16There's nothing in there.
15:24There's nothing in there.
15:31I don't know.
15:37How's it going?
15:39How's it going?
15:40What's going on?
15:41It's a city of Nagoya.
15:43The 4th of Septentrion was killed.
15:46That's fine.
15:49The 4th of Septentrion has been buried here.
15:53Brunac.
15:55I've been able to do this for today.
15:58After that, I'm going to be able to do that.
16:01I'm not sure.
16:02I don't have a choice.
16:04That's right.
16:06The 5th.
16:07The 5th of Septentrion
16:21The death of Septentrion was killed, and...
16:25ไฝๆ
่ฅฒใฃใฆใใ?
16:27ๅคขใชใใ
16:29ๅคขใชใ่ฆใใฆใใ!
16:32่ช่ญใฎไปๆนใซใใใใใ
16:36ๅใใกใฎ่จ่ใง่จใใจใใใใฏ็พๅฎใ ใใ
16:40ใขใซใณใซ?
16:42ๅพ3ไฝใ ใญใ
16:45ๆช้ญ!
16:49ใใใใฃใฆใ
16:51ไบบ้ใใใฆ้ใถใฎใ้ข็ฝใใฎใ?
16:53So I think that you're going to be evil, but I think you're going to be evil.
17:00I'm not evil.
17:02That's why...
17:04I'm going to help you.
17:06You're going to have a power to make a video like this.
17:11You're going to be able to help you?
17:13You're going to be able to help you.
17:14Why are you?
17:16This is a challenge for human beings.
17:19If human beings can show you what can be possible, then you can't make a challenge.
17:25What...
17:27What...
17:27What...
17:28What are you trying to do to humans?
17:33Polaris.
17:35He's the power of power.
17:38Polaris?
17:41Polaris?
17:42He's the power of power.
17:45I thought it was the most beautiful human being.
17:50...
17:50...
17:51...
17:52...
17:53...
17:55...
17:56...
17:58...
18:01...
18:04...
18:05...
18:07...
18:08...
18:10...
18:11...
18:12...
18:14...
18:43Why?
18:44That's why I'm a Polaris. I'm a Septentrion.
18:50What?
18:51The Septentrion is a tool to maintain the power of Polaris.
18:57You're a friend of mine?
19:00It's just a tool to maintain it.
19:04What?
19:06That's what I'm thinking of.
19:12I think it's possible that Polaris isn't possible.
19:20That's why you gave me a weapon of a human being?
19:26I gave you a choice.
19:29If you want to live in a human being,
19:32you need to be able to demonstrate the power of Polaris.
19:35I can't do it to Polaris.
19:40You can't do it to you, but you can't do it to your choice.
19:44You're in trouble, right?
19:48Of course.
19:49How do you think I can do that?
19:53I'm in trouble.
19:55You're in trouble.
19:57You're in trouble.
19:58You're in trouble.
19:59I don't care.
20:00You're in trouble.
20:01I don't have any kind of things.
20:03You're in trouble.
20:04You must have a power of Polaris.
20:06Well, I'm a hero.
20:08What?
20:09Well...
20:10What?
20:12What do you want to do?
20:13Do you not get to know him?
20:14You're in trouble.
20:15You're in trouble.
20:16You're here.
20:17I'm in trouble.
20:18I can't do everything.
20:21Yeah, I know him.
20:23You know everything.
20:25If you don't want to choose, you don't want to choose this world.
20:37What's that?
20:39Oh, that's that.
20:43What's that?
20:45There's nothing.
20:47The material, time, concept...
20:51That is...
20:53...must.
20:55... What's that?
20:57What's that?
20:59What's that?
21:01It's more...
21:03... what's that?
21:05...
21:07...
21:09...
21:11...
21:13The truth of this, is that human's meaning, and it will be erased.
21:19It will be erased.
21:21It will be erased.
21:24It will not be erased.
21:31The last seven days of the year,
21:34when all the trials were over,
21:36the human being will be able to meet the court of Polaris.
21:43A-a-a-a-a-a-a-a-a...
21:46That's the world that has been kept on forever.
21:51The world that has been growing up on the human world...
21:57I...
21:59I don't want to lose you...
22:03A-a-a-a-a...
22:06Can I have come here?
22:11The world left is just like this.
22:16Even though it's not clear, it's still coming.
22:21This is...
22:26It's not a reality. It's not a reality. It's not a reality.
22:32The truth is that the truth of the past, the present, the future, the future, the all of us will die.
22:47How do we have to give such a deep challenge?
22:53The enemy will kill us.
22:55But if we don't live in this world, there is no meaning.
23:00There's noๆ in there, isn't it?
23:04I don't think I can save it.
23:12The world...
23:16... will disappear.
23:30The world...
23:32... will disappear.
23:34The world...
23:36... will disappear.
23:38Close your eyes.
23:40I'll leave you up there.
23:44Close my eyes.
23:46Anytime I am, there's no choice.
23:50Just by living far away,
23:52... is the only one.
23:54We're gonna choose this all the way.
23:58Yeah, yeah, yeah.
24:00Just by living far away,
24:02... is the only one.
24:04Can you drive this TV?
24:08No!
24:28No!
24:30No!
24:32No!
24:34No!
24:36No!
24:38No!
24:40No!
Be the first to comment