- 7 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00You're okay. You're close to your friends, right?
00:04I'm sorry.
00:05Justice!
00:06Let's kill you!
00:08Eden's Zero is still in the past!
00:11I am the master of魔界龍獣.
00:15The master of Xenon.
00:17You're the master of Xenon.
00:20This was a master of Xenon.
00:27The master of Xenon,
00:28by letting you know what it means.
00:33This time has stopped.
00:35It's the last one to get to the end of Xenon.
00:41It's the last one to get to the end of Xenon.
03:24Oh?
03:26Oh?
03:28Oh?
03:30Oh?
03:32Oh?
03:33Oh?
03:34Oh?
03:36Oh?
03:40Oh?
03:42Oh?
03:46Oh?
03:48Oh?
03:50Oh?
03:52Oh?
03:54Oh?
03:56Oh?
03:58Oh?
04:00Oh?
04:02Oh?
04:04Oh?
04:06Oh?
04:08Oh?
04:10Oh?
04:12Oh?
04:14Oh?
04:16Oh?
04:18Oh?
04:20Oh?
04:22Oh?
04:24Oh?
04:26Oh?
04:28Oh?
04:30Oh?
04:32Oh?
04:34Oh?
04:36Oh?
04:38Oh?
04:40Oh?
04:42Oh?
04:44Oh?
04:46Oh?
04:47Oh?
04:48Oh?
04:49Oh?
04:50Oh?
04:51Oh,
04:53Oh?
04:54Oh?
04:55Oh?
04:57Oh?
04:59Oh?
05:00Oh,
05:01Oh?
05:03Oh?
05:05Oh?
05:06Oh?
05:06I'm not sure what you're talking about, but I'm not sure what you're talking about.
05:13I don't know who you're talking about.
05:16I'm not sure what you're talking about.
05:24What is this?
05:31What?
05:33Kovira!
05:34He's up!
05:35Bebeko!
05:37Get out!
05:43Kovira!
05:44I will go.
05:45My friends are in the middle.
05:47I'm sorry! I'm saved!
05:52I'm not going to attack!
05:54You're not going to let them do!
05:55No, I'll be okay to leave you alone.
05:57I can't stop the people.
06:00I don't know.
06:30I want to meet Mii-chan!
06:44Hey, Mii-chan! Mii-chan, look for me!
06:48Mii-chan, I'm probably going to cry and cry!
06:52Mii-chan!
06:54Mii-chan!
06:56Mii-chan!
06:58Mii-chan!
06:59Mii-chan!
07:00Mii-chan!
07:01Mii-chan!
07:02Mii-chan!
07:03Mii-chan!
07:04Mii-chan!
07:05Mii-chan!
07:06Mii-chan!
07:07Mii-chan!
07:08Mii-chan!
07:09Mii-chan!
07:10Mii-chan!
07:11Mii-chan!
07:12Mii-chan!
07:13Mii-chan!
07:14Mii-chan!
07:15Mii-chan!
07:16Mii-chan!
07:17Mii-chan!
07:18Mii-chan!
07:19Mii-chan!
07:20Mii-chan!
07:21Mii-chan!
07:22There are only things that are going to be the greatest of the game.
07:26Five years ago, ten years ago is恐ろしい.
07:30Holy...
07:32Justice-chan, I'm going to kill you.
07:36Don't forget about Nero.
07:39There seems to be a move.
07:42Forresta's Jiggy's return to the Jiggy's return to the Jiggy's return.
07:49Cleene!
07:51Cleene!
07:53Huh?
07:58How did you do it?
07:59Let's do it!
08:00Be careful.
08:01Be careful.
08:02Be careful. Be careful.
08:03Be careful.
08:04Cleene!
08:06Hurry up!
08:08Sister!
08:09Please!
08:11Cleene, help me!
08:13I can't use my body and body!
08:16That's why!
08:18That's my job.
08:21You're not the only one.
08:23I'm sorry.
08:29Let's go!
08:30Let's go!
08:32Let's go!
08:33Let's go!
08:35Let's go!
08:37Let's go!
08:39Let's go!
08:41Let's go!
08:43Let's go!
08:45Let's go!
08:47It's good!
08:48It's good!
08:49You're not the only one!
08:50You're not the only one!
08:52You're not the only one!
08:53You're the only one!
08:54That's what I'm doing!
08:55Yes!
08:56Let's go!
08:57Let's go!
08:58Let's go!
08:59Let's go!
09:01Let's go!
09:02Let's go!
09:03Let's go!
09:04Let's go!
09:05Let's go!
09:07Let's go!
09:08Let's go!
09:09Let's go!
09:11Let's go!
09:12Let's go!
09:13Let's go!
09:14Let's go!
09:16Let's go!
09:18全然
09:19Get us all the same!
09:20Tod's going!
09:21I'm the man, Ruzzahorde!
09:23Why?
09:24How did you kill your body to FSL?
09:26He approached his mother's body and molepovaak!
09:29They made me feel disappointed!
09:34He knows how terror Denver tries to break into
09:37when it was the most amazing hit.
09:42I don't know what to do with my heal-atomizer, but I don't think it's hard to heal my heal-atomizer.
09:54How difficult to heal my heal-atomizer?
09:58I don't know if I can't do it with my heal-atomizer.
10:03You're supposed to dive into my heal-atomizer?
10:07That's it. The problem is that I don't know about the place.
10:12If you don't want to dive in, you don't want to do it.
10:17I約束. I'll do it for you.
10:22If you don't know what to do with Eden's life,
10:25I can't do this ship.
10:29What are you talking about?
10:32That's what I'm talking about.
10:34Well, if you don't know what to do with your body, then you're the only one.
10:37Why are you talking about it? I'm surprised.
10:41He's doing well, isn't it?
10:44Well, I'm sure he's doing well.
10:47I'm a scientist.
10:50Why are you talking about Eden's life?
10:53I'm sure I have to wait for you.
10:54Oh, what?
10:55What?
10:56The other man's life was the patron of the research center.
11:00But what I found and told him about the research center?
11:05The other man's life was taking care of.
11:07You're not at all!
11:08I don't know, right?
11:10What do you know?
11:11My research has been saved by many people.
11:16That's why I visited the Gathaford after I got out of the Gathaford!
11:22For the rest of my life!
11:24For the rest of my life!
11:26F.K.S.U.
11:28I killed my wife and my children!
11:33For the new experiment!
11:36The connection to the Hermit!
11:39This is...
11:41The past...
11:4310 years ago!
11:46It's here!
11:49Help me!
11:53Help me!
11:55Help me!
11:57Get out of the Gathaford!
11:59Let's start a very interesting experiment!
12:05The body of the Hermit!
12:07It's a bit of a bit of a thing!
12:09The grandmother of Hermit!
12:11When she's looking at her, her heart is going to ruin the Gathaford!
12:15Come on!
12:17Let's start!
12:19Oh...
12:21I mean, I'll be able to help you.
12:27They'll be able to help you.
12:29To me, no!
12:31I will never know!
12:33I will never know!
12:35I will never know!
12:37What do you do?
12:39How did you do it?
12:45What did you do?
12:49That's it!
12:50The ability is higher!
12:51I can't wait!
12:52I can't wait!
12:53I'm not going to get it!
12:54It's the only way I can do!
12:55I can't wait!
12:56It's the only way I can do!
12:57I can't wait!
12:58I can't wait!
12:59I can't wait!
13:00It's all right!
13:01It's the same thing!
13:02I can't wait!
13:03I can't wait!
13:04It's the same thing!
13:05I can't wait!
13:06Let's get it!
13:07Alright!
13:08Let's see what you can do with that time!
13:11Let's see what I can do with you!
13:12The scientist Ysse's genius is divided,
13:14and the feeling of the Hermit's heart is always coming!
13:17Oh!
13:18I didn't have anything to do with that!
13:24You don't have to open your mouth anymore!
13:27Hehehe!
13:28We're too late to do anything!
13:31You will die here!
13:33Forester will die here!
13:35The final protocol of the end system has launched!
13:39The end system?
13:48The end system has been cleared for the end system!
13:54What is this?
13:57It's not good!
13:59It's been accessed until the end system!
14:02What is that?
14:03I don't have time to explain!
14:05Let's go!
14:08What?
14:13Hey!
14:15What happened?
14:17Where are we?
14:19We're too late!
14:21We're too late!
14:22We have to win!
14:24What's that!?
14:26We're just waiting for it!
14:27This is?
14:28We're dealing with so many heaters!
14:30We're coming!
14:31Let's go!
14:32You know what!?
14:33What is this!?
14:34This zone are also dead in the heavens!
14:36It's too empty!
14:38Can I see this there?
14:39We're falling asleep in the heavens!
14:41We'll go back to the air!
14:43It's the end system.
14:50It's the power of this planet.
14:53The forest has become the third person.
14:57Don't do it.
15:00I'm going to start hacking.
15:03I'm going to stop the O-Tech part.
15:05I'm not going to do it!
15:08I'm going to stop the O-Tech.
15:12I'm going to stop the O-Tech.
15:16It's sweet, Wyze.
15:19This is the best place to do O-Tech.
15:23Wyze!
15:27Look, I'm not going to move my boots.
15:33I'm going to stop the O-Tech.
15:38What?
15:41What?
15:42I don't need help.
15:47I'm not going to do it.
15:49I'm not going to do it.
15:51If you have to help, I'll take the O-Tech.
15:55I'll take care of it.
15:57Where are you?
15:59That's the other one.
16:01I don't want to do it.
16:04I don't want to do it.
16:07You're not going to do it.
16:08You're not going to do it.
16:10You're not going to do it.
16:11I have already got against the void but...
16:14The end will burn you!
16:16And that's a wild thing.
16:18It's a wild thing.
16:19But...
16:20I can't see the right weapon in the world.
16:22That's it.
16:23I think I can't see.
16:24I'm sorry.
16:25I'm sorry.
16:26I can't see the right weapon in the world.
16:31But...
16:32I can't see the right weapon in the first place.
16:35Your own?
16:37You're so cool.
16:40I'm so excited.
16:43It's like the end of this world!
16:47Shiki, what are you holding?
16:51This is... well...
16:53The drone is approaching from the front.
16:55Take care!
16:56I'll ask you this girl!
16:57Yes!
16:59Kill!
17:00I can't!
17:01I can't!
17:02That's...
17:04What?
17:05What?
17:06It's a pretty good one!
17:07It's a pretty good one!
17:10Oh!
17:11What?
17:13That's a pretty good one!
17:14That's so...
17:16Really...
17:17Hurry up, Hormit!
17:19The situation is getting into the forest!
17:21I understand!
17:22According to the Mural博士,
17:25I've been talking to a long time for this code.
17:27I've been on this long time.
17:29I'm almost tired!
17:31I'm going to let you go.
17:33I'll help you.
17:34What?
17:36What is the改造? What is my job?
17:39改造 is mostly a program, so I can do it. You don't have to do it.
17:44Then why did you bring me to you?
17:46You said it, right?
17:48If I'm wrong, I'll destroy you.
17:51I can only do that.
17:53What do you think of me?
17:56You're trusting.
17:58Well, I'll stop this security.
18:03The last thing is...
18:06...
18:08...
18:09...
18:10...
18:11...
18:12...
18:13...
18:14...
18:16...
18:18...
18:20...
18:22...
18:23...
18:24...
18:25...
18:35...
18:36...
18:37...
18:38...
18:39...
18:49...
18:50...
18:51...
18:52...
18:53...
18:54...
18:55...
18:56...
18:57...
19:07...
19:09...
19:10...
19:11...
19:12...
19:13...
19:14...
19:15...
19:16...
19:17...
19:18That's why I got to talk about the machine!
19:21You're a fool!
19:23That's right, isn't it?
19:24So help me! Help me, please!
19:28I don't even know what I'm saying.
19:32I don't think we're humans and the machine.
19:35We're not on top or on top or on top.
19:38No, that's right!
19:41That's right, Hamid!
19:43I love my character and my daughter!
19:47That's right!
19:48Help me, Hamid!
19:50Don't kill me!
19:51I'm in the midst of you, right?
19:54Right? Right?
19:56That's right.
19:57Hey!
19:59Hamid!
20:02Hmm...
20:03Mürer博士.
20:04Hmm?
20:06The scan is finished.
20:08Okay, that's the end of the security.
20:12It was the doctor's eye.
20:14Hmm, hmm.
20:15Good, good, good.
20:16Good job, sir.
20:18Mürer博士?
20:20I'll tell you about it.
20:22What?
20:26Mürer博士!
20:27I don't need it.
20:28Even though I knew it at least I'll have to be with you yet to think of your heart skills to be affected.
20:33My man.
20:34Oh, my man.
20:36How times do you shacks theώρα of 1962?
20:37Did it almost even happen on earth?
20:39I miss the reason I told you.
20:40Yes, you should remember our tumblers and jump out.
20:43What happened?
20:44God...
20:45That's all the matter.
20:46If my heart isn't emotionally Что-kanter.
20:48Now, we'll look forward.
20:49I've got a bullet point across the Baron.
20:52友達の存在に全ウイルス除去実行中あ
21:05機械たち元に戻ったのか?
21:20だけど…
21:30多くのものを失っちゃったね…
21:33この星でもう一度…
21:35機械と人間は友達になれるかな?
21:40欲しいものばかり考えて
21:48新しいものばかり
21:52やたら輝いて見えてた
21:59君がいない未来なんて
22:04考えても見なかった
22:08僕は君を大切にできていたかな?
22:15寂しい夜に泣いていた
22:22手を繋いで君はそばにいてくれたね
22:31You're my star
22:33星になった君から
22:37笑った光が
22:40僕の心の中で
22:45今も光ってるから
22:49僕が生きてくから
22:52君の光といつか
22:54君の光といつか
22:56僕も
22:57誰かの星になれるかな?
22:59誰かの星になれるかな?
23:01誰かの星になれるかな?
23:03誰かの星になれるかな?
Comments