Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00Well, let's go. I'm going to get a little bit faster and I'm going to go to heaven as well.
00:16What I want to know, what I want to do is go back.
00:20Let's go, let's go. It's hard work.
00:30Let's go, let's go.
00:37Why are you doing this?
00:40What?
00:43What?
00:46That's what I want to do.
00:50That's what I want to do.
00:55What?
01:12Bro.
01:13Come on, Bro.
01:15Let's go.
01:17Even if you're a cute girl, you can tell the truth.
01:21The protection is a good for a child.
01:24My child is a good for a child.
01:27The person who will be able to move to the child's, you're going to be a good for a child's, right?
01:33And, the sound of the voice is going to be a good for a child.
01:40I don't know how to fight against the enemy, but the enemy will become stronger.
02:06Dray!
02:11That's Deano!
02:13The power of Centrarian!
02:15That's the power of Centrarian!
02:33There's still a distance between the half of the half of the half.
02:38But this half of the half of the half of the half of the half would be a threat.
02:42Let's do it, you little boy.
02:55You're gonna do it, dear boy.
02:58You're gonna do it, huh?
03:04That's interesting.
03:05Then I'll stop the growth of my hands.
03:19The power of the Hanzo!
03:35You got eyes and ears, but you don't look or listen
03:37In other words, you're useless, every last one of you
03:39And that's why I'm gonna send you off to hell
03:42All of humanity, HELL!
03:44I'm just the type you forget, so don't waste your time
03:53I know you ain't going insane, somebody's gotta pay
03:57While I live in the pain, like me now, I'm on you, can't save my
04:00Taste of death,最低の天才, so you're the key
04:05想いが募る場所に花は咲くから
04:14Let's riot!
04:15Get back, get trash!
04:16吐き溜めて希望を
04:18Let's just crash!
04:19澄み上げていくんだ
04:21頂きから高らかに笑い
04:25Let's get trash!
04:27うそくしきりそうを
04:28Let's win, wow!
04:29気がしてく野郎は
04:31誰だいったい?
04:32誰だいったい?
04:33誰だいったい?
04:34誰だった?
04:35どうしても
04:36この理想は
04:37無理だろって
04:39誰がいたってしても
04:41担えてこうぜ
04:43人気、ハンズ
04:54Jinchi Hanuzu
05:24You've got to get out of hand and get out of here.
05:29I'm going to stop it, and I'm going to take a chance to win and win.
05:36That's a good way.
05:54I don't know.
06:24It's time to get rid of it!
06:31It's time to get rid of it!
06:36That's what I'm going to do.
06:38I'm going to kill you.
06:48I'm not going to do that.
06:54I'm not going to do that.
07:06I don't need to worry about it!
07:26It's okay, Deer!
07:28Let's go and go home!
07:31Like that day!
07:34It's okay, Deer!
07:43You're saying that you're阻ing it!
07:47For me, I'll give you the victory!
07:52Give me your victory!
07:57Oh...
07:59Huh?
08:01Huh?
08:04Huh?
08:05Huh?
08:10Huh?
08:11Huh?
08:13Huh?
08:15Huh?
08:18Huh?
08:19Kuma-Ni!
08:20Jóóóóóóóó!
08:24Ah!
08:24Ah!
08:25Ah!
08:25Take it off! Take it off!
08:27Come on! Come on!
08:29No!
08:30Yes!
08:31It's too late!
08:33That... that... that...
08:35That... that... that... that...
08:39It's too late!
08:41You're too late!
08:43Alright!
08:46You're so late!
08:48I'm too late!
08:50You're too late!
08:51You're too late!
08:53Oh no!
08:54You're too late!
08:55I'm too late!
08:56It's too late!
08:57You're too late!
08:58Don't shoot!
08:59Keep it off!
09:00Don't shoot!
09:04I don't know!
09:06.
09:11.
09:13.
09:14.
09:26.
09:28.
09:30.
09:32.
09:34.
09:35.
09:36What the hell?
09:38What the hell?
09:52I'm sorry to die like this miracle!
09:57I'm sorry to die!
10:07I'm in the big pipe!
10:10You're crazy!
10:12You've got the money!
10:14You've got the money!
10:27I'm in the big pipe!
10:31I'm in the big pipe!
10:34I'm in the big pipe!
10:39Oh!
10:48Huh?
10:53.
10:54.
10:56.
11:14Enji!
11:16You were there?
11:17Hey! Hey!
11:19Why are you driving in the Aracid?
11:21You guys!
11:23Hey, brother, I'm going to take my mother. It's dangerous.
11:32Why are you going to die like this?
11:36Why are you still fighting against me?
11:45Why are you...
11:47This guy can't attack me at all!
11:56If you teach this place, I thought he'd be able to give me a chance.
12:08I'm going to go to search for this place and I'm going to stop.
12:13Look at your face!
12:18You're gonna be attacked, right?
12:22I'm sorry.
12:24You're a really bad thing.
12:28Enji, I don't have time to talk to you.
12:32I'll die from here.
12:35What?
12:36You're supposed to have to go through this force, and we're going to go to the church.
12:41That's it!
12:43If you go over the教会, people will die, isn't it?
12:49I'll go back. I'll never say anything!
12:57That's right.
12:59The Ludo is this.
13:01Maybe I'll go back to the universe.
13:04What?
13:06They're flying!
13:08What is this?
13:10No!
13:11No!
13:12Do you know?
13:13Let's get out of here!
13:15Do you know what you're talking about?
13:17I don't want to tell you.
13:32It's connected!
13:34Everyone's okay!
13:35What's the situation?
13:36Your safety!
13:38I hope so!
13:39I'm not sure!
13:40I'm not sure yet.
13:42I'm going to explain.
13:43I'm all over the world.
13:44They're all over the body.
13:46What?
13:47They're all over the world.
13:48They're all over it, but they're on their way.
13:49They're not over it.
13:50They're over the world.
13:52I'm sorry.
13:53Why are you wondering?
13:54センバーエラーオレたちはこのまま教会を超えて信じまうそうだ
14:01アンタそうじゃでしょさっさと半循掃除して脱出しなさい
14:06そもそもアンタがついていながら誘拐されるなんて
14:11本の本格だね
14:13精神
14:14それに地下にいるわけでもないのにどうして長官がつながらなかったの知らねーよ
14:21俺たちも地下だと思い込んで
14:23エンジン
14:29ザンカやリオーとはつながらねーのか
14:33ええまったく
14:35やれやれ
14:41またひとつ疑問が増えじもった
14:44こっちはこっちでなんとか脱出する全員でな
14:48行方不明なんでしょ?
14:51長官もつながらないのにどうやるつもり?
14:55エンジンてのは本人がつけたあだ名でな
15:00由来は古い言語で縁の人
15:07俺が印になって全員をつなぐ
15:12カーサってえのは
15:15よく目立つもんだ
15:19余裕で見たことができました
15:21本人が亡くてから
15:22こっちの場所があるのか
15:24わかった
15:25いや、残った
15:26ガタッとも何のinge
15:28彼らもそっちへ向かってる
15:29彼らもそっちへ向かってる
15:30彼らもそっちへ向かってる
15:32エンジンに対しては
15:33落としては
15:34アメリカどうか
15:35さっきの状況説明で
15:36マリカの状況が確定したら
15:37ボスが情報やから仕入れてたの
15:41I'm sorry.
16:11Oh
16:14Six years ago, Trash Storm is going to be coming.
16:19Today is the time.
16:30The wind is flying, and this time will fly.
16:34That's why I changed my mind a little.
16:41Oh
16:44できればお前を窪すにはしたくない
16:48お前には展開の情報が詰まっている
16:52頭を軽くしな
16:54俺とくればお前は誰よりも早く 天界機能切符が手に入る
17:00目的を果たし
17:02苦しい物語は幕を戸じる
17:06比べて
17:07掃除屋はどうだ
17:41If you want to achieve a goal, and if you want to have a trust, let's leave the garbage.
17:50What do you want to do?
18:08I've put a name on this glove.
18:15What do you want to do with the garbage that we have to use in the environment?
18:24What do you want to do with the garbage?
18:30Three R.
18:32What's the name of my treasure?
18:36What do you want to do with the garbage?
18:45What do you want to do with the garbage?
18:49What do you want to do with the garbage?
18:58What do you want to do with the garbage?
19:15What do you want to do with the garbage?
19:25I don't know if I can't be grateful.
19:28This is what I want to do with the garbage.
19:33You can't deny me with the garbage.
19:34I don't know if you want to help you with the garbage.
19:36私がいるとして診断してくれたんだよ。
19:42天界でも外界でもレグと以外に、俺として見てくれた人間は、あいつらだったんだ。
19:51復讐も光も絶対忘れることはねえ。
19:57でもな、もう俺はそれだけじゃ満足できねえんだよ。
20:05That's what I want to say!
20:13All of us live together and play together!
20:16I'm going to go back to you!
20:22You idiot!
20:24You're not going to die!
20:32You're not going to die!
20:36You're not going to die!
20:39Then I'll tell you.
20:41Grat, your friends,
20:44I'll enter you in the middle of the world.
20:47That's...
20:52...
20:53...
20:55...
20:57...
21:00...
21:05...
21:07...
21:08...
21:10...
21:14...
21:21...
21:23...
21:31...
21:33...
22:05I'm so excited to see you in the next video.
22:35I get it up
22:36偽物の電話で
22:39今日を澄ましていく
23:05三つ編みパンパン
Be the first to comment
Add your comment