- 1 day ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00My brother, have a lot of soup for you.
00:07Good-bye, good-bye.
00:13Yes, I want to cook the cat.
00:15I don't want to make it for my brother.
00:19But if you leave it, it's a problem.
00:22Yes!
00:24Please, my sister.
00:26If it's hot, please.
00:29Yes!
00:30How was it?
00:32How was it?
00:33My brother, my sister.
00:35Yes!
00:36My paycheck is here.
00:39Wow!
00:43One, two, three, four.
00:46I'm so happy today.
00:48I'm a lot of customers.
00:50I'm so tired.
00:52It's the same thing.
00:53I did it!
00:55Today's sale is the highest price.
00:59I'm so happy.
01:00I'm so happy.
01:01I'm so happy.
01:02I'm so happy.
01:03I'm so happy.
01:04I'm so happy.
01:05I'm so happy.
01:06I'm so happy.
01:07I'm so happy.
01:08I'm so happy.
01:09I'm so happy.
01:10I'm so happy.
01:11I'm so happy.
01:12I'm so happy.
01:13I'm so happy.
01:14I'm so happy.
01:15I'm so happy.
01:16I'm so happy.
01:17I'm so happy.
01:18I'm so happy.
01:19I'm happy.
01:21I'm happy.
01:25You have to lose all of the funds.
01:27Let's go.
01:30็ใใใๆๆฅใใใใใใ้กใใใพใ!
01:37ๅใฃใ!
01:38่ฒ ใใ!
01:42ใ้็จผใใชใใจโฆ
01:44ใใใ ใญ
01:49ใญใฃใฉใฎใใใฏใจในใ!
01:50ใญใฃใฉใฎใใใฏใจในใ!
01:51ใญใฃใฉใฎใใใฏใจในใ!
01:52ใญใฃใฉใฎใใใฏใจในใ!
01:54ใใฃใ!
01:555็ช่จไผ!
02:00็ฌใฃใกใใใช!
02:02็ฌใฃใกใใฃใฆ!
02:03ไฝใจใ้ณดใใใ!
02:04็ฌใฃใกใใใชใ!
02:05่กจ็พในใใผในใซใผ!
02:07้ ผใใจ่จใใใฆ
02:09ๅฅฝใใง็ฒใใฆ
02:12ใใใฃใฆๆ้ซ
02:16ๆใใๅซใณใใใชใใ
02:20ใญใใไธไบบใงๆฆใใใใใ
02:26ไธ็ทใซใใใๅฟ้
้ฆฌ้นฟใใฆใ
02:30็ฌใฃใกใใใช!
02:31็ฌใฃใกใใฃใฆ!
02:32ไฝใจใ้ณดใใใ!
02:33็ฌใฃใกใใใชใ!
02:34็ฌใฃใกใใใชใ!
02:35็ฌใฃใกใใใชใ!
02:36ใใฃใจใใผใใฃใทใงใณ!
02:37ๆญฃ็ดใคใใๆใซใฏ
02:38ๆณฃใใใงใใใใใใใชใใ?
02:40็ฌใฃใใ!
02:41็ซใก็ดใ!
02:43ๅ
ๆฐใซใชใ!
02:45ใฟใใชใฟใใช!
02:46ใใฎไธ็็ใใฆใ!
02:48ๆณฃใใใงใใใ!
02:50ใใฃใณในใใใใใผใ
02:52ๅพ
ใฃใฆใใฃใฆๆฅใชใใ!
02:54ๆใพใใชใใกใใญ!
02:56ใใใใใใจใใใใฃใฆใใใ!
03:00ๆๆฅใฏใฉใ่กใใ?
03:03็ๅฃใ ใฃใฆใตใใใฆใใฃใฆ
03:07่ฒ ใใใใชใใใ!
03:10ๆฌๆฐๅบใใ!
03:12ใใใใๅบใใ!
03:14ใใฃใจๆฅฝใใใญ!
03:17OK!
03:19็ฌใฃใกใใใช!
03:20็ฌใฃใกใใฃใฆ!
03:21ไฝใจใ้ณดใใใ!
03:22็ฌใฃใกใใใชใ!
03:23ไปๆฅใๅ
ๆฐใงใใ!
03:26ในใใคใซ!
03:27ใใคใใผใณ่จไผใใใพใ!
03:39ใใใใซใชใใใใปใใใใใงใใ!
03:41ใใฃ!
03:42ๅใใๅใใใๆญใใงใใ?
03:44็งใใกใใๅใฆใชใใฃใฆใใใฎ?
03:46ใใใ!
03:48ๆฆๅ็ใซใฏๅ้กใชใใจๆใใพใ!
03:50่ตคใ่ชใใซใฏ้ญ่กๅธซใ3ไบบ!
03:53ใใใ็ใใๅผทๅใชๆปๆ้ญๆณใไฝฟใใพใใใ!
03:56็ฉบใ้ฃใณๅใใฏใคใใผใณใซใใใกใผใธใไธใใใใใงใใใ!
04:01ใ ใฃใใไฝ่ฃใใใชใ!
04:04่ฒง่ฒจ30ๆใฒใใใงใใญ!
04:06ใงใใ้ใใใใงใ!
04:08ใฏใคใใผใณใฃใฆใใ็จๅบฆใใกใผใธใๅใใใจๅทฃ็ฉดใซ้ใใใใงใใ!
04:17ๅๆฏใช!
04:18้็ใฎ็็ฉใงใใใใใปใฉใฎใใจใใชใ้ใๆญปใฌใพใงใฏๆฆใใพใใ!
04:23ใงใ้ใใใ่ฟฝใใใใใฐโฆ
04:25็ฉบใงใ้ฃใฐใชใ้ใ็ก็ใงใ!
04:28ใใใซๆฐๅใญใญๅๆนใใใจ่จใใใใฏใคใใผใณใฎ็ธๅผตใใใๅทฃ็ฉดใ่ฆใคใใใฎใไธๅฏ่ฝใงใใ!
04:36ใงใใใใใใๅ้กใงใ!
04:39ใใฃใใพใ ใใใใงใใ?
04:41ใฏใคใใผใณใฏไบบ้ใฎ้กใ่จๆถใใพใ!
04:44ใใฃ!
04:45ไธๅบฆๆฆใฃใฆใฒใฉใ็ฎใซใใฃใ็ธๆใซใฏไบๅบฆใจ่ฟใฅใใใจใฏใใใพใใ!
04:51ใใใฃใฆใใฏใคใใผใณใจๆฆใใใฃใณในใฏไธๅบฆใ ใใฃใฆใใจ?
04:57ใใใใใใจใงใ!
04:58ใใฃ!
04:59้ๅปๅคใใฎใใณใฟใผใใกใ้ซ้กใช่ฃ
ๅใ็จๆใใฆใใฎใฏใจในใใซๆๆฆใใฆใใพใใ!
05:06ใงใใ่ชฐไธไบบใจใใฆๆๅใใโฆ
05:09ๅพใใฎใฏๆฆใใงใงใใๅทใจๅค้กใฎ่ซๆฑๆธใจใฏใจในใใฎ็พ้โฆ
05:16ใใฃ!
05:17ใคใพใๅใใใฎใฏ้ฆฌ้นฟใๅๅฟ่
ใๅ่
ใ ใใงใใ!
05:21ใใโฆ
05:23ใใใๅใใพใ!
05:25ใใฃใ่ฉฑ่ใใฆใพใใ?
05:27ใใกใใใงใ!
05:28้่ฒจ30ๆใฏ็พๅณใใใงใ!
05:30ใฏใคใใผใณใฏ่ถณใจใฏใใใใใฉใดใณ็ณปใขใณในใฟใผ!
05:34ๅใใฐใใฉใดใณในใฌใคใคใผใๅไนใใใใญ!
05:37ใคใพใ็งใใกใฏโฆ
05:39ใใซใงใๅๅฟ่
ใงใๅ่
ใ ใใใ!
05:42ใใงใฌใผใใใ!ไปใใซใฃใฆ่จใฃใๆใ็งใๆใใพใใใงใใ?
05:47ๆใใฆใชใใใ!
05:49ใปใใจใงใใ?
05:50ใใใใพใใ!
05:52ใฏใคใใผใณ่จไผใฏใจในใใใใใใ้กใใใพใ!
05:55ใใใ!
05:56ใงใใใใใใใใๆฐใใคใใฆใใ ใใ!
05:59ใฏใ!
06:07ใๅใใใใกใใใณใฟใผ?
06:09ใฏใ!็งใใกใฏใชใผใใฎใใณใฟใผโฆ
06:12่ตคใ่ชใ!
06:13ใงใ!
06:14ใใงใณใธใง!
06:15ใใงใณใธใง!
06:16ใ ใฃใฆใงใใ!?
06:17ใๅฌขใกใใใใกใใ็ก็ใ ใฃใฆ!
06:19ใใใ่พบใง่ฌ่ใงใๆกๅใใฆๅธฐใฃใฆใใ!
06:22็งใใกใใฏใคใใผใณ่จไผใซๆฅใใใงใ!
06:25ใใกใใใฏใจในใใฎๅ้ ๆใงใ!
06:28ใใฃโฆ
06:29ๆฌๆฐใฎใใใ ใชโฆ
06:32ใคใใฏ2ใถๆๅใใ็พใใใใฎ่ฟใใฎๆฃฎใ็ธๅผตใใซใใ
06:39ใใใ10ๆฅใซไธๅบฆใๆใฎๅฎถ็ใใใใฃใฆใใ!
06:44ใใณใฟใผใ ใใงใชใใ้ ไธปๆงใ่จไผใ่กใใใจใใใใ
06:49่ชฐใๅฅดใๅใใใจใฏใงใใชใใฃใโฆ
06:52ใใใงใๅฌขใกใใใใกใฏใใฉใใใฃใฆๅฅดใจๆฆใใคใใใ ?
06:57ไปปใใฆใใ ใใ!ๆใซ็ง็ญใใใงใ!
07:00ใใๆ้ทใใใ ใญโฆ
07:05ใฏใคใใผใณใใใณใๅฏใใใใใซใ็ใใใใใชใใฆโฆ
07:08ไธๆใซไบบ้ใฎๅณใ่ฆใใใใใจๅไปใ ใใใใใชใ?
07:12ใใใฏใใใใใงใใญโฆ
07:14ใงใ้ฃในใใใกใใใฎใฏใใใใใใโฆ
07:17่คใกใใใ็งใใกใๅฎใใพใใใใญ!
07:24ใใฃ!
07:26ๅคงไธๅคซใงใใโฆ
07:28ใใผใใใ!
07:29ใใฃโฆ็ใซใพใงโฆ
07:31ใใฃ!ๆฅใใฟใใ!
07:37ใใใผ!
07:39ใใใใใญโฆ
07:40ใใใใใฎใฏใคใใผใณไฝใๆใฃใฆใพใใ?
07:42ๅฐ็ใ?
07:44ใใๅฅใฎๆใ่ฅฒใฃใใฎใใช?
07:46ใ ใจใใใจใใใฃใกใซใฏๆฅใชใใใใใใชใใใญโฆ
07:49ใใใผ!
07:50็ใใใชใใฆใไธธๅคชใงใใญโฆ
07:52ใใใผ!้ใใฆใผ!
07:55ใใใผ!
07:56้ใใฆใผ!
07:57ใใใผ!
08:01ๅฏๆใจใฏใใใฎใฏใคใใผใณใงใใพใใญ!
08:03ใใใใ็งใใกใไปใพใงใฎ่จไผ่
ใจๅใใ ใจๆใฃใใใๅพๆใใพใใ!
08:08ใงใๅฎๅ
จใซ้ญๆณใฎๅฐ็จๅคใญ!ใฉใใใ?
08:13ๅฑใใชใใชใๅฑใใใใฐใใใใงใ!
08:15ใใใใใๆ ๅใ้ๅงใใฆใใ ใใ!
08:18ไฝใ่ใใใใใฃใฆใใใญ!
08:20ใใใใ้ ผใใ ใใ!
08:22ใฏใ!
08:23็ใ่ฃใใใๅฐ็ใฎ่ฑช่ฏ!
08:29ใใใพใใ!
08:30ใใใใกใฎ้ณฅไธ้!
08:32ในใฆใฃใณใฐใใค!
08:34ใใใผ!
08:36ใใใผ!
08:37ใใใช้ญๆณใฎใฌใผใใใผใ!
08:40ใใใผ!
08:43ใฌใผใใใ!
08:44ๆปๆใใชใใจใใกใใใชใใงใใ!
08:46ใใใผ!
08:48ใใใผ!
08:49ใใใผ!
08:50ใใใผ!
08:51ใใใผ!
08:52ใใใผ!
08:53่ชฟๅญใๅใ!
08:54ใฌใผใใใใ็ๆใใใฆ!
08:55ใใใผ!
08:56ใใใผ!
08:58ใใใผ!
08:59ใใใผ!
09:00ใใใผ!
09:01ใใใผ!
09:02ใใใผ!
09:03ใใใผ!
09:04ใใใผ!
09:05ใใใผ!
09:06ใใใผ!
09:07ใใใผ!
09:081้ใฏๅคฑๆใงใใญ!
09:10ใใ!
09:11ใใ!
09:12ใงใฏใ2้ใใใผใชใณใใ่กใใพใใใใ!
09:15ใใใผ!
09:16ๆใฎๅๅใฏใๅ
ซๆดฅๅดใใผใชใณใงใ!
09:21ใใใผ!
09:22ใใใผ!
09:23ใใใผ!
09:24ใใใผ!
09:25ใใใผ!
09:26M-Mile! I'm going to be 2-0!
09:28Mavis!
09:29I'm going to shoot a dragon!
09:32I don't have a fight for this much!
09:34I'm going to ask you!
09:35I understand!
09:37Mavis, I'm sorry...
09:39No...
09:42Let's go, Mavis!
09:44Come on!
09:46Mavis!
10:08I'm still, still, too!
10:13I'm going to get out of here!
10:22I'll have to get out of here quickly!
10:253-5-Po-Lin!
10:27What?
10:28Po-Lin?
10:29Po-Lin!
10:31I'm going to get out of Po-Lin!
10:34Ah!
10:35Le-Na!
10:36Come here!
10:37Come here!
10:38Please!
10:40I'm going to get out of here!
10:41The magic of body and the magic of body and the magic of body...
10:45This is the...
10:47I'm going to get out of here!
10:49I'm going to get out of here!
10:54I'll give you a drink, too!
10:57Thank you!
10:59Thank you...
11:01Myel!
11:02Tell me about this thing you should do!
11:05Yes...
11:06Myel!
11:07You're right!
11:08OK!
11:09We're up!
11:11At that point!
11:14You please!
11:16Yes!
11:18Yes!
11:19Are...
11:21It's a pain, Le-Na!
11:23Something about you?
11:24It's right!
11:26What are you saying?
11:29Oh, what are you saying?
11:30That's the magic of the aliens.
11:32It's a cool trick.
11:33Oh, no, no...
11:34Oh, no, no, no, no.
11:37I don't have to get the magic of the aliens.
11:40I don't want to win the aliens.
11:43I didn't want to win.
11:45I don't want to lose them.
11:47I don't think I'm going to think I'm going to think about it.
11:59I can see if I can see that.
12:01Let's go.
12:03Let's go!
12:04Yes!
12:11Really?
12:12Yes.
12:13Let's go, Pauline.
12:15I don't know.
12:17Let's go.
12:19I've been thinking about magic and magic.
12:23But I can't believe it.
12:27Let's go.
12:29Let's go.
12:31Let's go.
12:33Let's go.
12:35Let's go.
12:37Let's go.
12:39What's wrong?
12:41What?
12:43What?
12:45What?
12:47What?
12:49What?
12:51What?
12:53What?
12:55What?
12:57What?
12:59How about people from Y-BANG?
13:01What?
13:02What?
13:03What's the time?
13:04A-C-BANG?
13:05What?
13:06What's the time?
13:07What?
13:08What?
13:09Yeah, we're good!
13:13I'm not going to run away.
13:16I'm not going to run away.
13:18How many people are going to run away?
13:20That's right, I'm going to run away!
13:22Hey, I'm going to run away!
13:27Yeah!
13:28Oh
13:31Oh
13:33Yeah
13:36Yeah
13:40It's
13:42It's the magic of็ฅ้ขจ
13:44That's it I
13:45I
13:48Yeah
13:50Yeah
13:52It's the magic of the game
13:54It's the magic of the game
13:56That's it
13:57Now I'm going to go to this one!
13:59I'm going to draw my turn!
14:01Carbon Nano Tube!
14:07Carbon... what?
14:09Carbon Nano Tube!
14:11I've made such a powerful army!
14:17Now, the climax!
14:19You've got to take a break.
14:22You don't have to worry about this one.
14:25It's starting from here.
14:27The legends of the Dragon Slayer are...
14:30Carbon!
14:32Wait!
14:34Don't kill me!
14:37What?
14:45Stop!
14:47Who are you?
14:49I'm Booncliffe.
14:52What?
14:53What?
14:54What?
14:55What?
14:56What?
14:57What was that?
14:58That's when I was a young man.
15:01That day, I found one of a lion.
15:05I found the dragon.
15:08I was very slightly honestly fan of my opinion.
15:11You are too mad.
15:12What do you mean?
15:13You're an ordinary dragon.
15:14But...
15:15I couldn't find the dragon.
15:16I couldn't find the dragon.
15:18I couldn't find the dragon.
15:20If this time of time, it was shit.
15:22That's why I already knew my house.
15:27I thought I was going to get rid of it, but...
15:32It's completely flowing.
15:35It was just a cat. It was just a cat.
15:41That's it!
15:42At that time, I had a lot of feelings.
15:46I think he was a brother.
15:50But my father didn't forgive me.
15:52Of course!
15:54And we were going to break up.
15:58We were going to break up.
16:08Goodbye! Let's go!
16:12Goodbye! Goodbye!
16:20It's like my eyes!
16:26I got away from that place!
16:29What are you doing now?
16:32What are you doing now?
16:35It's Robles. You can't put your name on your name.
16:38Then, that guy, Chaos?
16:40Robles. You're not a bird.
16:43Then, that guy, Robles?
16:44It's Robles!
16:46Robles.
16:48Robles.
16:50Robles.
16:51Robles.
16:52Robles.
16:54Robles.
16:55Robles.
16:56Robles.
16:57Robles.
16:58You're a liar!
17:00You're a liar!
17:02Your name is so good!
17:04In the situation, it's called Rascal.
17:08It's called Rascal.
17:10But, Robles is a very low name.
17:13This is the word!
17:15Your name is so good!
17:17Your name is so good!
17:19That's the noise.
17:20It's a lie that you're not so good.
17:22But really you're a witness?
17:25We've also given a letter of the guild.
17:28I've received a pass.
17:30We don't have to give you a lie.
17:32That's why we can prove it.
17:35Look at it.
17:37Let's slow down.
17:39That's why we're talking about Sonic Brace!
17:42I don't know!
17:44It's Sonic Breath!
17:46You don't have a name!
17:48What do you mean by this girl?
17:50Take care of yourself!
17:52You're not!
17:54This magic is my original.
17:58It's just me and Robles.
18:00It seems like it's true.
18:02Oh...
18:04I didn't care about it.
18:06I'm sorry.
18:08I think it's good enough.
18:10But...
18:12I want to be together with you.
18:14Come back, Robles!
18:16Ah!
18:18Robles!
18:20Robles!
18:22You said you're wrong!
18:24You're going to be the Vivil 2ไธ!
18:26What do you mean?
18:28Stop it!
18:30Robles...
18:32Do you want me to forgive you?
18:36Do you want me to forgive me?
18:40We're forever together!
18:42We're forever together!
18:44We're forever together!
18:46We're forever together!
18:48It's a good story.
18:50I feel like you're doing nothing.
18:52Oh...
18:54I'm not...
18:56I'm not...
18:58I'm not...
19:00I'm not yet...
19:02I can't do it.
19:04I don't want to get hurt.
19:06I can't do it.
19:08I'm not...
19:10I'm not...
19:12So...
19:14I've arrived!
19:16I'm gonna make a wish!
19:17I promise you, you won't be able to do anything.
19:22Hey, what are you guys?
19:26Me?
19:27Me?
19:28What?
19:29What?
19:30What?
19:31What?
19:32What?
19:33What?
19:34What?
19:35What?
19:36What?
19:37What?
19:38What?
19:39What?
19:40What?
19:41What?
19:42What?
19:43What?
19:44What?
19:45What?
19:47What?
19:48What?
19:50What?
19:51What?
19:52What?
19:53What?
19:54What?
19:55What?
19:56What?
19:57What?
19:58Nothing!
19:59What if you do?
20:01What?
20:02What?
20:03What?
20:04What?
20:05I've got to do you in order to bear a dream for me?
20:08I need to make money for you
20:10What?
20:11What?
20:12Hey, I'm going to go out this office!
20:14Yes!
20:15Why do you?
20:17I don't know.
20:19I've been to the office of the house for this office and the customer, and the guests, and the guests, and the guests, and the guests, but I'm not going to need it.
20:28I'm not a job.
20:30I'm not a worker.
20:32Then, let's go to the price.
20:36Are you sure?
20:38Well, I'm fine.
20:40I don't know! The price is a normal price!
20:43I'm actually going to talk about the bathroom in the bathroom, so I'm going to talk about the bathroom.
20:49The bathroom?
20:50I don't have here anymore.
20:52I won't!
20:55I won't!
20:57I'm going to talk about the bathroom, but...
21:01The bathroom... is...
21:03This bathroom is a different design of the building of Myle.
21:10I don't know this mountain. Where is this mountain?
21:13Where is this country?
21:16No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
21:32ใใฎใผใๆฌๅฝใซ็งใไธ็ทใซๅ
ฅใฃใฆใใใใงใใ?
21:37ใใกใใใ ใใใฌใใผใกใใใ10ๆญณใฎๅญไพใ้ ๆ
ฎใใชใใฎใ
21:41ๅใใใพใใใ
21:49ใใใฎๆๆกถใงไฝใซใๆนฏใใใใฆๅ
ฅใใฎใไฝๆณใ ใใใงใใใ
21:54ใใใชใใงใใใใใๆฐๆใกใใใใ้ขจๅใใใงใใญใ
21:59ใๆนฏใฏ้ญๆณใงๅบใใพใใใใ็งใใกใใใๆใชใใใใคใงใๅ
ฅใใพใใใ
22:03ๆฌๅฝใงใใ?ๅฌใใใงใใ
22:06่ฒ ใใใผใผใผใผใผใผใผใผใผใผใผ!
22:09ใฉใใชๆใงใๆใๅบใ่ธใซๅปใพใใฆใใญใใใฃใฑใใใใ
22:18ใใฃใจ่งฆใๅใใใใใๆใไผธใฐใใฆใฟใใ
22:27ใฏใคใฏใคใ
22:28ๅใใฆ่ฆใๆฏ่ฒใซๅใใฆใฎใฌใใใใใใใญใใญใ
22:33ๅญค็ฌใ ใฃใๅฟใซๅๆฐใใใใใใ
22:37ๅนธใใฎๆๅณใใ
22:38ๆใใใใใใ
22:39ใปใไปๆฅใใญ้ใชใฃใฆใใ
22:40ไปๆฅใใญ้ใชใฃใฆใใ
22:41ไปๆฅใใญ้ใชใฃใฆใใ
22:42ไปๆฅใใญใ
22:43ๅณใใฃใฆใใ
22:44ใฟใใชใจใฎๅบไผใใ
22:45ๆชๆฅใฏใใฃใจใ
22:46ๆชๆฅใฏใใฃใจใ
22:47ๆใใใใฃใฆใ
22:48ๆใใใใฃใฆใ
22:49ๅใใฆใฎใฌใใใใใ
22:50ๅญค็ฌใ ใฃใใ
22:52ๅฟใซๅๆฐใใใใใใ
22:57ๅนธใใฎๆๅณใใ
23:00ๆใใใใใใ
23:03ใปใไปๆฅใใญใ
23:05้ใชใฃใฆใใ
23:06ไปๆฅใใญใ
23:07ๅณใใฃใฆใใ
23:08ใฟใใชใจใฎๅบไผใใ
23:13ๆชๆฅใฏใใฃใจใ
23:15ๆใใใใฃใฆใ
23:17ใกใใฃใจๅใฎ่ชๅใซไผใใใใ
23:20ๆฅฝใใไธ็ใ
23:22ๆฌๅฝใซใใใใ ใ
23:24ใใใงใใใฃใใชใ
23:26ๅคขใใใชใใฎใ
23:28ๅคขใใใชใใ
23:30ใปใฃใบใๅผใฃๅผตใฃใฆใ
23:33ไธๆญณใใใใชใฃใใ
Be the first to comment