- 1 day ago
Category
đș
TVTranscript
00:00The Target quitte sa résidence.
00:25Ah ouais, non, j'ai pas le temps pour des walk-ins aujourd'hui.
00:27Va falloir que tu repasses à un autre moment donné.
00:30T'es encore choquée?
00:32Ben, c'est toujours toi qui m'a envoyé chier hier.
00:34Ben, t'étais pas obligée de me remettre dans la face
00:36que mon chum, il couche avec des gars.
00:38C'était vachement maudit, ça.
00:39Ben, j'suis pas toute seule dans les tables, m'a te dire.
00:41Ok, lĂ , faut que tu te mettes quelque chose en tĂȘte.
00:43Moi, j'peux pas chisser Miranda dehors,
00:45mĂȘme si elle couche avec Denis.
00:47J'ai pas le contrĂŽle lĂ -dessus, moi.
00:49Tiens, y'en a bien une qui sait ça, c'est toi.
00:51Si tu veux qu'on mette feu à notre amitié pour ça,
00:54je peux faire de plus, moi.
00:57Ok, laisse faire.
00:59C'est correct.
01:00Hey, laisse pas les gars foutre la merde d'entre nous deux, ok?
01:04Excuse-moi, c'est plus fort que moi,
01:06c'est juste quand j'entends son nom Ă elle,
01:08je viens bleu, ok?
01:09T'es fin de net passé, c'est Blood.
01:12Ouais, en fait, c'est Denis qui m'a demandé de venir.
01:16Ok, c'est mĂȘme pas pour moi que t'es ici, t'as.
01:18Je t'aurais appelé, moi y'ont t'abùillé.
01:20T'es dans le fond.
01:30Tu viens d'occuper?
01:32As-tu réglé des affaires avec Fanny?
01:34Viens juste.
01:38Qu'est-ce que tu veux?
01:41Assieds-toi.
01:43Faites-vous des plans?
01:50Des plans...
01:51Niaise-moi pas le cĂąlisse.
01:52JJ est parti sur une job.
01:54Vas-tu l'en rejoindre?
01:55D'oĂč si tu prends ça?
01:57Ăa bouche Ă lui, calvaire.
01:59Attends, JJ t'a dit que je m'en allais l'enjoindre.
02:01Pas de mĂȘme.
02:02Quand un gars me dit qu'il veut acheter dans le sud,
02:04je suis pas gaffe non plus.
02:05Ok, Denis.
02:07Je te jure, je comprends rien Ă ce que tu me dis.
02:09Viens-tu parler depuis qu'il est parti?
02:11Ă trois jours.
02:15Ăcoute, mon bail, lĂ .
02:17Moi, lĂ , j'ai du monde partout.
02:19Si j'apprends qu'il veut me fourrer en ce poussin,
02:21ça va aller mal.
02:41Sous-titrage Société Radio-Canada
02:43Sous-titrage Société Radio-Canada
02:45Sous-titrage Société Radio-Canada
02:47Sous-titrage Société Radio-Canada
02:49Sous-titrage Société Radio-Canada
02:51Sous-titrage Société Radio-Canada
02:53Sous-titrage Société Radio-Canada
02:55Sous-titrage Société Radio-Canada
02:57Sous-titrage Société Radio-Canada
02:59Mais t'as pas de miroir chez vous?
03:01Fais un changement.
03:02As-tu couché ici?
03:04T'es pas obligé de me répondre, hein?
03:06Je suis pas un chum, lĂ .
03:07Moi, je suis juste un collĂšgue de travail
03:08froid pis insensible.
03:09Regarde, j'avais juste pas envie
03:10d'ĂȘtre un martouille tout seul chez nous, c'est tout.
03:12Peine d'amour ou...
03:14OK, fait qu'il l'a dit Ă tout le monde, lui?
03:16Qui qui a dit quoi?
03:17Moi, je t'ai dit ça la derniÚre fois,
03:18je montre des émotions, ici.
03:19C'est pas un job pour se montrer vulnérable, ici.
03:21Je te les ai montré en masse, moi, mes émotions
03:23dans l'affaire de ma fille, de long en large.
03:25Qu'est-ce que ça veut dire?
03:26Elle voulait dire que je te fais confiance.
03:28Je t'ai rendu sérieux avec Bénédicte
03:30pis elle m'a crissé, là . OK?
03:32Fin de l'histoire.
03:33OK.
03:34Je... je savais pas, excuse-moi.
03:36C'est correct.
03:37Sinon, euh...
03:39Philippe, tu veux-tu reparler derniĂšrement?
03:40Non, pas encore.
03:41J'ai comme peur d'avoir baissé quelque chose
03:43entre pis moi, on dirait.
03:44Yo!
03:45On a un hit sur un PSU qui vient des transports.
03:47Hein, sur qui?
03:48Bénédicte.
03:49Oui, on en a.
03:55Ăa va ĂȘtre au nom de BĂ©nĂ©dicte, le cours.
03:58La plaque est bonne.
04:00C'est tout ce que t'as comme renseignement?
04:02Oui, mais attends-toi peut-ĂȘtre Ă t'en faire parler.
04:05Tu m'as dit que tu faisais attention.
04:07Non, mais si un PSU, c'est la fille,
04:09la recherche va pas paier un red flag.
04:11C'est quoi ça, un PSU?
04:13La vie de personne surveillée.
04:15Quand la personne est flaguée, ça pop direct à la police.
04:17Pour les personnes d'intĂ©rĂȘt, des polices,
04:19des dĂ©lateurs, des tĂ©moins, toi-mĂȘme marchand,
04:21tu dois m'en voir avant.
04:22Tu es sûr de ça?
04:23Oui, c'est une chum Ă ma femme.
04:24Je suis sûr de rien, moi.
04:26Tout ce que je dis, c'est que si mes anciens chums
04:28te payaient une petite visite,
04:29tu sauras qu'elle soit protégée, soit sous-entrée.
04:31Si t'as quelque chose d'autre, reviens-moi tout de suite.
04:34Si t'es marchand, il a peut-ĂȘtre trouvĂ© les micros
04:36dans le salon de coiffure de Fanny.
04:38On peut pas dire avec certitude que c'est lui.
04:39On sait juste que quelqu'un cherche.
04:41As-tu vĂ©rifiĂ© d'oĂč ça venait, Phil?
04:43Tout ce que je peux dire, c'est que c'est une demande
04:44de quelqu'un des transports avec un accĂšs.
04:46Donc, avec un numéro de plaque?
04:47Ouais.
04:48Moi, je prendrais pas de chance
04:49pis je mettrais de la protection sur Bénédicte.
04:50Est-ce que Bénédicte était dans l'ordinateur de Charbonne?
04:53Non, non, non.
04:54LĂ , lĂ , c'est quelqu'un qui a un doute, ok?
04:56Pis qui a pris en note le numéro de plaque du char de Bénédicte.
04:59Mais qui a intĂ©rĂȘt Ă faire ça?
05:01Ă part marchand, lĂ ?
05:02Goulet.
05:03Oh, dis pas de mal de son meilleur, lĂ , toi.
05:05On parle pas contre les sources, hein, jamais.
05:09Hé, ok, excusez, là , ça m'a échappé.
05:11Non, non, c'est bien correct, lĂ .
05:12Toi pis moi, d'ailleurs, lĂ , on va aller voir marchand.
05:14Non, non, non, attends, attends, attends, attends.
05:16LĂ , on va prendre tout le monde une grande respiration.
05:19On s'entend que c'est pas son vrai nom, hein, à Bénédicte,
05:22mĂȘme si nous autres, Ă l'interne,
05:23on l'appelle comme ça par sécurité.
05:25Mais lĂ , si c'est marchand, la derniĂšre chose Ă faire,
05:27c'est d'aller y dire qu'on le sait.
05:29Sinon, on va la brûler pour de bon, Bénédicte.
05:31Ah oui, t'as raison.
05:32Oui.
05:33Oublions pas que marchand a dit deux fois
05:35que J.J. pourrait ne pas revenir de son voyage.
05:38Non, non, impossible.
05:39Voyons donc, il abandonnerait jamais ses enfants.
05:41Il va se mettre des millions d'argent
05:43avec ce deal de dope-lĂ , lĂ , that's it.
05:47Euh, Jeff.
05:49Hein?
05:51Excuse-moi pourtant toi, là , si t'es déplacé.
05:53Allez, c'est bien correct.
05:54Je ne commencerai plus.
05:55By the way, je te gosse pas, hein, c'est juste que,
05:58ben, je passe pas mal de temps avec mon petit frĂšre cet ancien,
06:01mais je suis partant qu'on aurait le mieux.
06:03Ah oui?
06:04Ouais.
06:05C'est bon, Denis, c'est vrai.
06:06Tu travailles sur quoi, lĂ ?
06:07Les transports.
06:08Les transports.
06:09C'est bon.
06:10Il met en dehors.
06:11Il met la.
06:12Il met en dehors, dans les portes,
06:13il met en dehors.
06:15Ăa va.
06:16On en dehors.
06:17Putain-c'c'e dans le mercador aIDE.
06:19Il met.
06:20âŠ
06:38Hey Phil, do you have something to do with the facial recognition for the two guys at the
06:58depot?
06:59Yeah, there's no match in the machine.
07:00It'll be difficult to identify the two guys with it.
07:02Yeah, don't make names, don't make any miracles.
07:05I also looked at the surveillance cameras that we installed outside.
07:08And?
07:09It's quite dark at 4 hours in the morning.
07:11We see an auto approaching, but it's impossible to read the plaque.
07:14Do we distinguish the model of the auto, the brand, the nez?
07:17We can do a research from that.
07:19It looks like a berlin, but I don't want to move further away.
07:22Okay, and nothing else.
07:24It's going to be different.
07:26I'm going to follow the other side.
07:29I'm going to follow up to the Brésil.
07:31Arnaud, where in the Brésil?
07:33Arnaud.
07:34Okay, but you're going there directly after getting hit to Bogota?
07:37It's going to follow up with his usual.
07:38Yeah.
07:39Well, listen, Ben, you don't leave one more than what happens.
07:42It seems like it was the directives from the beginning.
07:45Is there a problem?
07:46It could be.
07:48We're going to want to push it out.
07:50In any case, if he's going to push it with me,
07:52you don't want to go in the corner.
07:54Excuse me, but I don't like it.
07:56I'm going to leave one more.
07:57Okay?
07:58I'm going to leave one more.
07:59I'm going to leave one more.
08:00And you're going to leave the message to your agent
08:02and to the gang there.
08:03Okay.
08:04I'm going to go back.
08:05I'm going to go back.
08:08Hey, you're out there.
08:09I'm on the phone.
08:10You want to talk?
08:11No, not yet.
08:12Well, if you want to talk about it,
08:13I don't want to talk about it.
08:15It's not possible that our ears are burning.
08:17Okay.
08:18Well, it's because we had a hit on Bénédicte.
08:23When was that?
08:24In the nuit.
08:25It's Philippe who had a reçu.
08:27You want to call it for avertising?
08:29Okay.
08:30I'm going to call it to tell you that his life is in danger.
08:32I'm going to call it.
08:33But anyway, in my head, all that is clear.
08:36I talked about the transports.
08:37The hit was caused by a code that had been given
08:40years ago to the officials of the National Guard.
08:43So, I'm not going to see a merchant.
08:45I'm going to see.
08:46I'm not going to call it.
08:47If there's someone who's going to call it,
08:49it's him who's going to call it.
09:07What?
09:08Did you talk about Kao?
09:09Yeah.
09:10She doesn't feel good today.
09:11She's going to work at home.
09:12How about that?
09:13She doesn't feel good.
09:14She doesn't feel good.
09:15I don't know.
09:16I haven't asked her list of her symptoms.
09:17She's going to call it tomorrow?
09:18Yeah, I'm going to call it tomorrow.
09:19Yeah, I'm going to call it tomorrow.
09:20Is it her?
09:22Who cares?
09:23Or it's the bank?
09:24Look, it was a few hours before the bank.
09:26It's a few hours before the bank.
09:27It's a few hours before the bank.
09:28It's a few hours.
09:29Yeah.
09:30It's just going to sleep.
09:31In the worst case, she's not going to be joined
09:33for 12 hours.
09:34But she won't be able to direct the operation.
09:36We have some reports.
09:37It's like if I didn't know that you put 80% of what you know
09:40in your reports and 20% in your head.
09:43I don't know, Christian.
09:44I don't know.
09:45I'm going to call it a drone on the top of the barils.
09:48I don't know.
09:49There's no movement.
09:50They're not going to release the barils chimics on the drone.
09:53They're going to secure the place before they're going to recover.
09:56I'm going to go.
09:57You're with me?
09:58Yeah, I'm going to go.
09:59You're going to talk to me?
10:01Because I gave a guy for the PSU.
10:04To talk to the merchant?
10:05Not him.
10:06I'm going to go.
10:07I'm going to go.
10:16Hey, Charbonneau.
10:17Do you have any dance in your club?
10:20The dance is only contemporary.
10:22Ah, yeah.
10:23The accusation of proxynetism was soon.
10:26Like if I didn't know that you weren't at home.
10:28Well, we communicate, we both.
10:29It's crazy how we communicate.
10:30What do you want?
10:31You're going to visit your courtesies.
10:33You're in our own.
10:35So we're going to do it.
10:36Wow.
10:37Great.
10:38What can I do for you, Mr?
10:41It's not a merchant?
10:43Ah, for me.
10:44I'm going to say I'm a mentor.
10:45Well, that's already established that you're a mentor.
10:47What we don't know is when, why, and for who you are.
10:50Okay.
10:52So?
10:53You know how I love you?
10:55We're just going to tell you that your career will follow your life.
11:00So, all that you know about your old job and what you transfer to gang,
11:04we're going to learn how to do it.
11:06Like, by hasard.
11:07Well, someone will bring you some nachos in prison.
11:09Well, I'm not sure.
11:11You're not sure.
11:12You're not sure.
11:13You're not sure.
11:15You're not sure.
11:21On se va Ă l'entrepĂŽt?
11:23Ouay.
11:24Y'a le drone.
11:25Ils font du repérage?
11:26On this va bien assez vite.
11:27Avez-vous le nom associé à 2e Compagnie?
11:28Ăa s'en vient.
11:29Soyez prudents, et ils ont pas de respect pour la vie humaine, nosotros.
11:30Ouay.
11:31Merci.
11:32Do you have the name associated with the 2e company?
11:34That's right.
11:35So be careful, they don't have respect for human life.
11:38Yes.
11:44We're like a pig for a while, right?
11:46Yeah.
11:47No one is obligated to be here today.
11:49If I didn't like it, I wouldn't be a police.
11:51Not even though.
11:52Toi, we know.
11:53Why?
11:54Why do you have a recipe to keep up?
11:57I'm in the way.
11:59Impossible.
12:00It's not a déni if you're aware of.
12:02Okay.
12:03I think I'm well placed to know how I feel.
12:05No, no, no.
12:06The déni, it's an unconscious mechanism.
12:08Someone who is in the déni
12:10can't express clearly what he is in the déni
12:12without being completely in the chair.
12:13It's against the nature of the déni
12:15to affirm that we are in the déni.
12:16Okay.
12:17It's beautiful.
12:18Okay.
12:19Okay.
12:20Okay.
12:21Okay.
12:22Okay.
12:23Okay.
12:24Okay.
12:25Okay.
12:26Okay.
12:27Okay.
12:28Okay.
12:29Okay.
12:30Okay.
12:31Okay.
12:32Okay.
12:33Okay.
12:34Okay.
12:35Okay.
12:36Okay.
12:37We're going to follow a vehicle,
12:38you're going to stop it for infraction
12:39in case of the road.
12:40No ticket, just a verification of the
12:43car and send it to me.
12:45Okay.
12:46Okay.
12:47Hello, how are you?
13:03Not really, no.
13:05Did you explain to me how you tell the world that you won't be able to?
13:09Hey, tell me, my family's answer is all!
13:13The plan, it's to be able to be the guys, okay?
13:17Don't worry about all that I do for you.
13:21Why do you do that?
13:23Explique-moi.
13:25Non, I don't understand.
13:27Gave!
13:33We should have the cellulaire of his wife to listen,
13:35so we could hear the two bars of the conversation
13:37instead of just listening to her.
13:39And how?
13:40She's not happy.
13:41I'm sorry to hear you.
13:43I'm sorry to hear you.
13:45I'm sorry to hear you.
13:47There's just one sec.
13:49She's beenìĄ.
13:51I'm so excited to see you,
13:54and I've been learning to be a girl.
13:57I'm so excited to see you.
13:59I'm so excited to be here.
14:01I was so excited to be here.
14:03I was so excited to be here.
14:05I was in the afternoon.
14:06I was thinking,
14:08I was so excited about this.
14:09I was expecting something to do with my girlfriend.
14:11I was thinking,
14:12I'm like,
14:13you know,
14:14I'm not having a single one of these.
14:16I was thinking,
14:17you're like a big girl.
14:18but she told me that she doesn't give me reach.
14:21She told me that she's paying me.
14:24She told me that she's paying me.
14:26I think she'll end up in business, this girl.
14:29We're going to cut...
14:31Excuse me.
14:33My job, don't you?
14:35Do you want something to do?
14:37No, it's not simple.
14:40Come on, both of you.
14:43Dominique, relax.
14:47J'ai besoin de deux secondes, j'en ai prévu, je reviens.
14:49OK.
14:56On me rend la porte.
15:02LĂ , je veux plus personne qui parle de nos affaires en dedans.
15:05Jamais.
15:06Par rapport Ă JJ?
15:07Toutes, vous parlez trop.
15:08Elle connaĂźt-tu ta cliente?
15:09Elle se fait trois fois qu'elle vient.
15:10Tu m'as déjà dit que quelqu'un de l'anti-gang
15:11était venu se faire coiffer au salon?
15:12Elle, je l'ai jamais revue, lĂ .
15:13Fait qu'elle, c'est plus safe site.
15:14Non, ça l'a jamais été.
15:15MĂȘme Ă ma maison, c'est pas safe non plus.
15:17Pendant qu'on parle de ça, là ...
15:19Moi, c'est pas un bout, OK?
15:21Que je demande Ă mon chum de lĂącher la job.
15:23Ben, inquiĂšte pas, il va revenir.
15:25Ben, comprends-moi bien.
15:27Moi, j'en ai, je gueule, pour vos affaires.
15:29OK?
15:30Non, aux affaires.
15:31T'es dans le business, toi, avec.
15:32Ăa fait qu'arrĂȘte de le gosser,
15:33puis apprends Ă farmer.
15:34Ta gueule!
15:35Toilet?
15:36Qu'est-ce que t'es?
15:37Je sais plus comment t'as le dire.
15:38Ben, celle qui vous pouvez truster
15:39c'est toujours bien vos femmes.
15:40Toi, ta designeuse Bénédicte, là ,
15:42paraisse oĂč?
15:43Pourquoi?
15:49Oui, Christian?
15:50Es-tu en route?
15:51Non, pas encore.
15:52Tu parles Ă Jeff?
15:53Non, pourquoi?
15:54On va changer ton itinéraire.
15:55ELECTRONS
16:05Avez-vous des noms?
16:06Oui, le conducteur du camion,
16:07c'est un certain Jason Prévost.
16:09Il l'a laissé repartir?
16:10Oui.
16:11Oui, on a de la filature sur le camion,
16:12puis les GPS sont toujours sur les barils.
16:14Regarde, c'est lui.
16:15On a checké ça en s'en venant,
16:16ils ont l'air pris dans un bouchon
16:17de circulation pas loin du port.
16:18Le conducteur était tout seul?
16:19Non, les patrons nous ont dit
16:20qu'il y avait un passager.
16:22Non, il y avait peut-ĂȘtre des complices
16:24dans la boĂźte avec les barils.
16:25Ils n'ont pas checké?
16:26Comment tu aurais voulu
16:27qu'ils fassent ça avec un ticket
16:28de post-op?
16:29Je sais pas, lĂ , pas fouiller,
16:30mais faire ouvrir le coffre,
16:31quelque chose?
16:32Oui, mais c'était pas ça, le but.
16:33Pogner un gars, risquer de perdre
16:34les autres en créant de la suspicion.
16:36Le nom me dit rien, mais la photo,
16:38il ressemble Ă mon gars
16:39qui est allé checker les barils l'autre nuit.
16:41Je ne vais pas vous déranger,
16:42mais réunion, là .
16:43OK.
16:44Goulet vient juste de sortir
16:45du port de Belhem.
16:46Il est tout seul?
16:47Oui, mais il s'éloit
16:48un petit scooter.
16:49Qu'est-ce qu'il a fait
16:50dans le port de Belhem?
16:51Il est allé dans un container.
16:52Contenu de quoi?
16:53De chars, de bananes, du sucre?
16:54De barils de café.
16:55La poudre est cachée dedans?
16:57Impossible de confirmer,
16:58on n'a pas de visuel dessus.
16:59C'est pas mal évident.
17:00Margot Desiel, des homicides.
17:02Je pensais que vous étiez
17:04une stagiaire.
17:05Arnaud Boyer.
17:06Salut.
17:07Et lĂ , il est oĂč, Goulet?
17:09Il prépare son départ
17:11pour Puerto La Cruz.
17:13Urgent, je vous laisse.
17:16Pépare-moi un résumé
17:18de la rencontre pour les gars.
17:19Oui, monsieur.
17:20Ils sont eux, d'ailleurs.
17:21En devoir.
17:22OK.
17:23Je vais ouvrir.
17:24C'est pas bien.
17:25C'est ça?
17:26Oui.
17:27GF est en bas.
17:28Il check.
17:29Ah!
17:30Il est venu rien que pour ça.
17:31Pour checker.
17:32Non.
17:33C'est un petit bout lĂ .
17:34C'est entre vous deux.
17:35OK?
17:36Ton boss sait qu'on est ici.
17:37Tout ce que je vais te demander,
17:38c'est d'entériner par lui.
17:39OK.
17:40Tu commences Ă me faire peur.
17:41Oui.
17:42Parle-moi des filles.
17:43Il y a Karine.
17:44C'est la premiÚre qui a remarqué
17:45que j'étais différente,
17:46mais elle n'a jamais rien dit d'autre.
17:47Fanny, elle, pose des questions.
17:48Comme?
17:49OĂč est-ce que j'habite?
17:50C'est qui ma famille?
17:51C'est qui ma famille?
17:52Tu vas pas donner ton adresse?
17:53Non.
17:54Peut-ĂȘtre qu'ils ont trouvĂ© les micros.
17:55Si c'était ça, ils n'auraient plus accÚs.
17:56Oui, mais en mĂȘme temps,
17:57c'est pas des cĂąbles.
17:58Peut-ĂȘtre qu'ils les laissent lĂ
17:59pour pas qu'on se doute de rien,
18:00et la prochaine fois que je retourne au salon,
18:01je suis faite.
18:02Non, non.
18:03Qu'apporte pas.
18:04J'ai un hit sur ma plaque de char.
18:05Oui.
18:06Bon, je vais y aller frontal.
18:07Non.
18:08Je vais y aller frontal.
18:09Ce que je vais te demander
18:10ce que je vais te demander,
18:11c'est entériné par lui.
18:12Ce que je vais te demander,
18:13c'est entériné par lui.
18:14Je vais y aller frontal, lĂ .
18:15On te brûle.
18:16C'est un officier de la Sûreté nationale
18:17qui a fait une demande d'accĂšs.
18:18Marchand, ça sert de charbonneau
18:20pour aller chercher de l'information.
18:21C'est l'hypothĂšse la plus probable.
18:23Je capote, lĂ .
18:24Non, non.
18:25Ă partir de maintenant,
18:26tu vas juste faire ce qu'on te dit.
18:27OK.
18:44Je vais vous resigner.
18:46Oui.
19:03C'est khĂŽng ?
19:05Je vais aller.
19:06ChŃĐșа, je vais aller.
19:07ChĂȘ.
19:09ChĂȘ.
19:14He won't let you win, you bastard.
19:27Clear up.
19:31Stand by, Landeux.
19:32On board ready.
19:35Copy.
19:44Sous-titrage Société Radio-Canada
19:58Wesley, il n'y a absolument rien Ă voir avec la banque.
20:01C'est sûrement pas les Jules qui blanchissent de l'argent dans le réseau de marchands.
20:04En tout respect, Beatrice, c'est pas une bonne idée pantoute, ça.
20:06Toi, penses-tu que Louis pourrait ĂȘtre mĂȘlĂ© à ça?
20:08Moi, je pense rien.
20:09ArrĂȘte avec tes je pense rien. Je demande l'avis de mon partner.
20:12Merde, Merde, Merde.
20:14Les gars, les gars, je n'y...
Be the first to comment