Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
ドキュメント20min. おわらがおわったら
Anime TV
Follow
5 weeks ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
私は今JRの越中八尾駅の近く福島地区に来ています 町の至る所で今日から踊りが披露されています
00:20
富山県八尾 この地で300年以上夏の終わりを告げてきた 尾原風の盆
00:39
三味線と呼吸の音に合わせ 傘で顔を隠した地元の踊り子が通りを練り歩く
00:47
その幻想的な情景で人々を魅了してきた
01:01
尾原は3日未満続き 最終日はなんと朝まで踊り明かす
01:08
踊り子にとっては忍耐と美意識が試される 過酷な町の伝統行事なのだ
01:17
なぜそこまでひたむきに打ち込むのか
01:24
一体尾原とは何なのか
01:27
その答えを探すべく あえて取材班は全てを出し切った4日目の町に乗り込んだ
01:38
どうぞ最後までお付き合いくださいね
01:44
おはようございます
01:47
おはようございます
01:48
おはようございます
01:49
おはようございます
01:50
おはようございます
01:51
終わっていって3日間がね 早いよ
01:55
町の目抜き通り 尾原の間は19万人もの観客でにぎわっていました
02:05
昨日の夜 踊りが練り歩いてたんですけれども
02:12
本当にもう何もない 同じ場所には思えないですね
02:17
あっ 誰だろう
02:22
おはようございます
02:24
おはようございます
02:25
おはようございます
02:26
おはようございます
02:27
おはようございます
02:28
何の撮影ですか
02:29
片付けを撮ってます
02:30
それ 需要あるんですか
02:31
はい
02:32
なるほど
02:33
片付け頑張ってます
02:35
皆さん さっきまでおわらに参加していたんだとか
02:43
目真っ赤です
02:44
あっ すいません ちょっとあの鉄柄のもんですから
02:48
え
02:50
おはようございます
02:53
おはようございます
02:55
おはようございます
02:57
まだ突如跳ねられる元気残ってます
03:00
元気です
03:02
もう元気だけが良さなんで
03:05
そうなんです
03:06
はい
03:07
実は一睡もしてません
03:11
No.
03:13
How about it?
03:15
No.
03:17
I don't know.
03:19
What happened?
03:21
Is this the whole thing?
03:23
Yes.
03:25
Is it the whole thing?
03:27
No.
03:29
We're not going to leave this place at all.
03:31
Even though,
03:33
they came back to the house,
03:35
they had to come back with them.
03:37
After that, it's time to catch up on the end of the day.
03:46
But, my sleep is full of pain, and my mind is朦朗.
03:56
What are you doing here?
03:58
I used to eat the food for dinner, so I got to give it to the food.
04:05
After the end, I got to give it to the food.
04:09
I got to give it to the food.
04:12
No, I just got to give it to the food.
04:15
It's like the color of the skin.
04:19
It's like the skin.
04:22
It's okay.
04:24
I'm going to sleep every year. It's hard to sleep.
04:35
I'm going to drink and drink and I'm going to sleep like this.
04:45
The final hour is over 2 hours.
04:47
It's not even the sound of the sound of the sound of the sound.
05:06
The young people who care about the care of the veteran's chaos is the end of the night.
05:12
This is the end of the night of Oala.
05:16
Why do they keep on the way to continue to go?
05:21
They can't get them.
05:23
They can't get them.
05:24
They can't get them.
05:25
They have 11 places to go.
05:29
They have 11 places to go.
05:33
They have a place to go.
05:35
They have a place to go.
05:39
This is the place.
05:41
始発電車で帰る観光客を見送るため一番遅くまで踊り続けていました。
06:11
黙々と作業中の踊り子たち、話を聞けるチャンスかも。
07:11
中心となって、おわらを引っ張っているんですね。
07:18
花山さんと、高野さんと、一番奥で立っている大田区さんと。
07:30
一応、同期と言ってくくって、同期で盛り上げている大です。
07:40
いっぱい人数いても辞めてく子が多くて、私たち最初は11人いたんですけど、それが今5人と、男の子3人で8人になっていて、同級生がいるだけ楽しさが倍になるっていうか。
08:03
ドーキーズの1人、今年の女子リーダー、金山さん。
08:10
どの街よりも多い、160人の踊り子をまとめる重圧から解放されたばかり。
08:18
リーダーやってるってことはどうですか?
08:21
リーダーやってるってことはどうですか?
08:24
えーーー、はい。
08:26
あ、リーダー!
08:30
やばい、まわらん。頭回らないです。
08:33
もちろん大変です。
08:40
眠たいし大変だけど、こうやってみんなでわちゃわちゃ、片付けられるのも意外と楽しいです。
08:51
楽しいだけじゃ絶対やってらんなくないですか?
08:54
絶対無理です。
08:56
絶対無理です。
08:59
人との繋がりがあるから、それこそ地域と繋がってて、
09:07
さやかさんとかだって、友達のお姉ちゃんとかっていう繋がりもあったりするから、やっぱ、
09:14
お姉さん的な存在があって、その人に頼られたらやっぱ頑張らんなみたいな気持ちにもなる。
09:21
さあ、そう聞いてちょっと働いてる。
09:23
頼られたかも分かんないけど。
09:26
伝統あるおわらの名に恥じない踊りを披露したいという踊り子たち。
09:35
2ヶ月前からほぼ毎日、練習に打ち込んできました。
09:45
踊り子の中には、学校や仕事と両立できず、辞めていく人も少なくないそう。
09:56
におかしいです。
09:59
はるかさんにお越し声かけられてなかったら、絶対ここいないですよね。
10:03
絶対今家でテレビ見てました。
10:05
んだ
10:08
Oh
10:10
出る予定なかったです
10:14
実際
10:16
撮影マジでなくて
10:18
忙しくて学校が
10:23
何か出れないなって思ってた時に 彩香さんが声かけてくれて
10:30
じゃあ出ようかなぁ
10:34
I remember the long line I had to remember.
10:37
I was like, I don't want to go back to the line.
10:41
I don't want to go back to the line.
10:44
I don't want to go back to the line.
10:47
I want to go back to the line.
10:51
I was happy to come back.
10:53
What did you get to the line?
10:56
I was 2 years ago.
10:59
I was first in the beginning of the year.
11:04
I was going to be more on the line.
11:07
I was so happy to come back.
11:09
I was so happy to come back.
11:12
I was so happy to come back.
11:14
That's how I got to go back to the line.
11:21
I was so happy to come back to the line.
11:24
I usually had to finish 3 years in the year.
11:31
I was so happy to come back.
11:33
I thought the last year, I was going back to the line.
11:37
I was so happy to come back.
11:39
I was so happy to come back.
11:43
The last year I had three years,
11:46
If I want to work in the future, I would like to work in Phnomah to work in Phnomah.
11:55
How are you going to work in Phnomah?
11:59
I'm sorry to work in Phnomah.
12:05
I'd like to work in Phnomah.
12:08
I'd like to work in Phnomah.
12:12
I'd like to work in Phnomah.
12:20
I'd like to work in Phnomah.
12:26
It's time to work in Phnomah.
12:31
It's time to work in Phnomah.
12:37
It's time to work in Phnomah.
12:41
I'd like to work in Phnomah.
12:55
I'd like to work in Phnomah.
12:59
I'd like to work with Phnomah.
13:03
I'm going to cook it for 3 days, so I'm going to cook it for 3 days, so I'm going to cook it for 3 days.
13:33
If you want to buy it, I'll buy it for a few days.
13:39
I'll buy it for a long time.
13:43
I'll buy it for a long time.
13:48
I'll buy it for a long time.
13:54
But, because no longer I lecture...
14:03
Well, when I talk about the book, I do the best thing about the good thing.
14:10
I'm going to buy it for a long time...
14:13
Okay. I can't believe it!
14:16
It's just a good idea.
14:18
What's this?
14:20
I think it's the best time I know.
14:24
I think it's cool.
14:26
It's a good idea.
14:28
But there's a lot.
14:30
I feel it's great.
14:36
I feel that it's good.
14:38
I feel that it's good.
14:40
街からおわらの熱気がすっかり消え去った頃
14:57
公民館に一人の女性の姿がありました
15:10
今年東町のリーダーを務めた佐藤桃香さん
15:19
全国からわざわざ踊りを見に来るファンがいるほどの実力者だそう
15:39
今年25歳を迎えこの日が最後の踊りとなりました
15:44
リーダーも任せてもらって
16:01
この年まで仲をやらせてもらったことには
16:09
感謝と気持ちしかないかもしれないです
16:14
実は桃香さん東町の出身ではありません
16:19
15年前父の友人に誘われて
16:23
街の外から練習に通い始めました
16:27
6年前にリーダーとなってからは
16:32
踊りのレベルを高めたいと
16:35
後輩たちに熱心に教えてきたそう
16:37
ずっとやっぱりどっかで一歩引いている自分がいるので
16:42
やっぱ外部の人間らしいとかって
16:45
ちょっと思っている自分はまだいるので
16:47
私はやらせてもらっている立場だったので
16:54
本当は外部の人間がリーダーとか
16:57
なかなか多分ないと思うので
17:01
他の町でも
17:02
先輩たちとか後輩たちにも
17:07
なんか
17:08
私がいないと回らないとか
17:11
やっぱりそうやって頼ってくれている人がいたから
17:15
うん
17:17
ここまで頑張れたのかなとは思います
17:21
人生の半分以上を
17:27
おわらに捧げてきた桃香さん
17:29
今心に浮かぶのは
17:32
伝えられることは全部
17:38
後輩にも伝えきれたし
17:41
頼ってくれる後輩にも出会えたし
17:49
気にかけてくれる先輩にも出会えたし
17:56
踊りに関しても
18:00
続けてきてよかったなっていう
18:04
辞めなくてよかったなって
18:07
寂しさはあるけど
18:12
やりきったなっていう思いが
18:15
一番でかいかなとは思います
18:18
何が一番したいこと?
18:26
今ですか
18:26
これから?
18:31
これからしたいこと?
18:32
踊りにしか専念してこなかったから
18:42
なんか
18:43
いろんな町の
18:45
おわらを
18:48
じっくり楽しみたいな
18:50
観光客となって
18:51
次は楽しみたいなっていう
18:53
思いが
18:55
あるかなって思います
18:59
どんな一日だったか
19:08
すごい充実してました
19:11
なんか
19:12
一生に残る
19:15
日だったなと
19:18
はい
19:18
思います
19:19
ありがとうございました
19:24
おわらが終わったら
19:32
八王の町に秋がやってきます
19:38
ひたむきさと
19:40
すがすがしさが
19:42
余韻となって
19:43
パフェを食べるというより
19:49
パフェに食べられているみたいな
19:51
一度食べ進めたら
19:53
二度と前の味には戻れない
19:55
ご視聴ありがとうございました
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:00:00
|
Up next
時をかけるテレビ 池上彰 君が僕の息子について教えてくれたこと
Anime TV
5 weeks ago
45:01
ファミリーヒストリー 岩崎宏美 ~母から継いだ声 父を変えた歌~
Anime TV
3 weeks ago
25:01
探検ファクトリー 2000種類のいろんな蛇口 温度調節の仕組みとは?
Anime TV
6 weeks ago
20:00
ドキュメント20min. 吾輩は、怪談師である
Anime TV
2 weeks ago
40:00
有吉のお金発見 突撃!カネオくん おいしく進化!「缶詰」驚きのヒミツ
Anime TV
2 weeks ago
59:56
英雄たちの選択 卑怯(ひきょう)者と呼ばれて~信長を裏切った男 荒木村重~
Anime TV
5 weeks ago
29:01
所さん!事件ですよ-196℃でのサウナ!?アンチエイジング最前線
Anime TV
6 weeks ago
23:44
スクライド #05
I love anime 2
4 weeks ago
23:45
スクライド #12
I love anime 2
4 weeks ago
23:45
スクライド #25
I love anime 2
4 weeks ago
1:25
スクライド ノンクレジットED
I love anime 2
4 weeks ago
1:33
スクライド ノンクレジットOP#13
I love anime 2
4 weeks ago
23:45
スクライド #15
I love anime 2
4 weeks ago
23:51
スクライド #16
I love anime 2
4 weeks ago
3:20
無責任ギャラクシー☆タイラー ノンクレジットED
I love anime 2
4 weeks ago
21:25
ロードス島戦記 ~英雄騎士伝~ #01
I love anime 2
2 weeks ago
24:03
エースをねらえ!ファイナルステージ #09
Anime TV
4 weeks ago
21:25
ロードス島戦記 ~英雄騎士伝~ #05
I love anime 2
2 weeks ago
1:33
スクライド ノンクレジットOP#22
I love anime 2
4 weeks ago
50:01
BS世界のドキュメンタリー「トランプ2.0 アメリカ“黄金時代”の実像」
Anime TV
3 weeks ago
1:33
スクライド ノンクレジットOP#05
I love anime 2
4 weeks ago
23:40
燃油車鬥魂 第三季 25
Anime TV
9 minutes ago
23:40
MF Ghost 25
Anime TV
36 minutes ago
23:40
MF GHOST S3 25
Anime TV
43 minutes ago
41:56
One Piece The Detective Memoirs of Chief Mugiwara Luffy
Anime TV
1 hour ago
Be the first to comment