Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
مسلسل الحسد الحلقة 11 مترجمة الجزء 2
مسلسل الحسد الحلقة 11 مترجمة الجزء 2
مسلسل الحسد الحلقة 11 مترجمة الجزء 2

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00ترجمة نانسي قنقر
00:00:30ترجمة نانسي قنقر
00:01:00ترجمة نانسي قنقر
00:05:53ملللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللل
00:09:47إنها مستخدم الكثير.
00:09:49أنت لماذا اجل الدوني.
00:09:51يمكن أن يكونون الأمر للتجمعين الترجم بيدي.
00:09:57أنت لماذا تبديدا؟
00:09:59أنه أصبحت المشركة.
00:10:00حيث لا يزال منتظم الكثير من السلال الأمر.
00:10:04أنت نجد قليل の سنيني.
00:10:06نحن أيضا نحن من جديد لديه.
00:10:11أيها الله حسنين سيكون.
00:10:12حسنين مرحبت أنت أقجتني.
00:13:15Yani evet tamam birlikte oldular da hatta biz tam evlenmeden üç gün önce de yani ben öyle bir şey zannetmiyorum ya.
00:13:26Bir şey bildiğimden değil merak ettim sadece söyledi mi sana bebeği kaç haftalıkmış?
00:13:33Yok söylemedi yani sormadım da gerçi.
00:13:39Sen yine uygun bir zamanda sor bakalım.
00:13:45Neler oluyor?
00:14:02Şu olayı çözmek için konuştuk da bakalım gittiler umarım hallo olur.
00:14:09Yalnız Nalan sen de çok yorma kendini hamilesin biraz denilenmelisin.
00:14:14Doğru.
00:14:15Alışamadım daha unutuyorum.
00:14:18Normal daha çok yeni.
00:14:20Sahi ben sormadım sana hiç kaç haftalıkmış bebeği?
00:14:29En fazla beş altı hafta falandır.
00:14:33E nasıl sen sormadın mı doktoruna kaç hafta diye?
00:14:36Kan testi yapıldı hamilesinden sonra taburcu oldum ben dedim kendi doktoruma giderim kontrol ettiririm sonra bir sürü olay oldu soramadım daha gidemedim yani.
00:14:45İhmal etme çünkü önemli yani ihmal etmeye gelmez bu konular hatta bir şey söyleyeceğim gel gel istersen bak birlikte gidelim şimdi.
00:14:54Gerek yok ben yarın kendim giderim şimdi biraz uyuyacağım sen yola çıkmadan bir muhakkak görün doktora ihmal etme.
00:15:05Vay neyse hadi görüşürüz gelinlik için teşekkür ederim bu arada.
00:15:10nedir durum?
00:15:19Yani şüphelenmekte haklıymışsın?
00:15:26Yüzünü görmen lazımdı.
00:15:28Yüzünü görmen lazımdı.
00:15:29Gördüm.
00:15:30Bence o da bilmiyor kimden olduğunu.
00:15:33Sen soktun aklına.
00:15:35Koşa koşa öğrenmeye gidecek şimdi.
00:15:37Evet ben dedim ki hadi gel birlikte gidelim dedim.
00:15:41Yok istemedi.
00:15:42İstemez tabi düşünsene.
00:15:44Düşünsene.
00:15:45Ya Halit'tense.
00:15:46Saklar.
00:15:47Ortalık fena karışacak ama bu senin işine yarar tabi.
00:15:54Benim mi?
00:15:55Niye ki?
00:15:56E abimden bocanmak istiyordun ya.
00:15:59Al sana fırsatım.
00:16:00Beni savunmaya gelmedin herhalde.
00:16:14Seni ya istedi.
00:16:16Avukatlığıma güveniyor demek ki.
00:16:19Tutuksuz yargılanman için çalışacağım.
00:16:21Annen yüzünden buradayım.
00:16:24Beni sen çıkaracaksın.
00:16:26Ne demek annenin yüzünden buradayım?
00:16:29Çünkü Seniyah'a saldıran o.
00:16:31Adamları o tuttu.
00:16:33Ne diyorsun hocam sen?
00:16:35Git sor istersen annene.
00:16:37Mücahit kim de mesela?
00:16:39Bu adamları tutan Mücahit kim?
00:16:41Gidip soracağım.
00:16:43Tabi ki soracağım da sen bir anlat kim iş o Mücahit?
00:16:46Mücahit annenin eski bir elemanı.
00:16:49Bu bütün pis işlerde onu kullanıyor.
00:16:52Bizi takip ediyordu.
00:16:53Ben de onu.
00:16:55Hâlid.
00:16:57Halid.
00:16:59Anlamayacaksın değil mi sen hâlâ?
00:17:01Esas kurtulman gereken Seniyah değil.
00:17:05Annen.
00:17:06Bu söylediklerini ispat edebilir misin?
00:17:08Edemezsin tabi etsen polise anlatırdı.
00:17:13Evet ama gerçek bu.
00:17:15Annen ikinizin de hayatını mahvediyor Halid.
00:17:19Annen.
00:17:21Belki de bir süreç yerde yatman hem doğrusu.
00:17:23Hocam.
00:17:37Sorun yok merak etme.
00:17:39Beni burada fazla tutamazlar.
00:17:41Devam edelim hadi.
00:17:43İse.
00:17:44Zeynep.
00:17:45Hocam.
00:17:46Bir saniye.
00:17:47Hocam.
00:17:48Hocam.
00:17:49Hocam.
00:17:50Hocam.
00:20:03لا يمكنني أن تكون فيه وقت ما يمكن أن تكون لدينا الحقيقة.
00:20:10لا يمكنني أن تكون هذا الشيء.
00:20:13حسناً، سألتك.
00:20:18اشتركوا في اشبال الأول
00:20:35تسمين تختار مبكثة
00:20:48أنت...
00:20:49لماذا تعرف؟
00:20:53الله هكذا اتبعوني...
00:20:55اش gerسل يشلقوني...
00:20:57اشتركوا بس.
00:21:04اشتركوا بواسطة لذا كتبتا...
00:21:08اشتركوا باشتركوا...
00:21:10نحن الجمال باستردقوا...
00:21:12ضبتل مكتبعوا...
00:21:14اشتركوا بشкие روما...
00:21:16م موشحة الصعام طرحيه
00:21:18ماهضة كثيرا
00:21:20الذي يشتحك فيه
00:21:22ماهضة
00:21:24في الشحة
00:21:28أبي
00:21:30اجاز ان تكونيلي
00:21:32أبعمل
00:21:42ماهضة
00:21:44أجتمًا، أجتمًا.
00:21:45اجتمًا، هم مني شيء؟
00:21:46أجتمًا، هم مني شيء جدًا، مجرد جدا.
00:27:08لديك
00:27:11حسنا الوصع غ lynettes
00:27:17لا ت Georgetown
00:27:27مقدم بديو هي وشيدة
00:37:08إذاً، فOST اقتل؟
00:37:10ما ترى قُن آؤruit، لم تفشمنون قدمني بكتارًا بكتارة،
00:37:14لايقظ، فوضاء الوحيدس هو نصر بذكر،
00:37:18لأقوذ نصر بديله، من قبصة ن دائماً، نتحدث فقط، نصرح، نتحدث، وقتصدي، نتحدث، وعلي، نحن...
00:39:12اشتركوا és
00:39:18الالت
00:39:48— لا تصبح الأسفل سلعت الرياضي عبرها في تصبحهم.
00:39:51معك معك معها.
00:39:53محددناك معك معك معاً لديك جديدة.
00:39:55نعم بشكل ما من قبل.
00:39:58— ما هو؟
00:39:59— سلعت الرياضي عبرها في قبل حابة الشيطر دعني العرفة.
00:40:03— اجنب قد رأيك بالثمر حبث.
00:40:06تسلعت نجرب.
00:40:08حى العربي دعوه.
00:40:10ابتسم أننا نهانية ويدامة.
00:48:46.
00:48:55.
00:48:59.
00:49:03.
00:49:09.
00:49:11.
00:51:49عادت محيداً
00:51:50لماذا podemos
00:51:52از يز Cao
00:51:53احمق
00:51:54محن
00:51:55همatique
00:51:56من قرار
00:51:57ص Sans
00:51:58نعم
00:52:00محن
00:52:01عين
00:52:02نا
00:52:05ام
00:52:06ٹ
00:52:07ست
00:52:08اس
00:52:09ا MARY
00:52:10ام
00:52:12dragged
00:52:12اصلا
00:52:14اصلا
00:54:38أكثر من الأشياء. أمل أنت بشغال أكثر من يمكنك.
00:54:42أمين.
00:54:43تفضلين.
00:54:50وأنا من أحب.
00:54:59سنية أهل.
00:55:01أريد رسى أهل.
00:55:02أحباً.
00:55:03أحباً.
00:59:30ترجمة نانسة
01:00:30ما
Be the first to comment
Add your comment

Recommended