- 2 days ago
مسلسل هذا البحر سوف يفيض الحلقة 7 مترجمة القسم 1
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Oh
00:00:30Oh
00:00:33Oh
00:00:40Oh
00:00:44Oh
00:00:46Oh
00:00:48Oh
00:00:50Oh
00:00:52Oh
00:00:56Oh
00:00:58Oh
00:01:00Oh
00:01:03Oh
00:01:07Oh
00:01:09Oh
00:01:15Oh
00:01:17Oh
00:01:19Oh
00:01:21Oh
00:01:23Oh
00:01:25Oh
00:01:27Oh
00:01:28Oh
00:01:29Oh
00:01:35O
00:01:37O
00:01:39O
00:01:42O
00:01:43O
00:01:47O
00:01:49O
00:01:51O
00:01:53Okay, don't you hear me?
00:01:55You hear me?
00:01:57There is no longer there!
00:02:00You can't let us do it!
00:02:06You can't do it!
00:02:08You can't do it!
00:02:09I'm not going to do it!
00:02:11You can't do it!
00:02:13You can't do it!
00:02:15You can't do it!
00:02:16You can't do it!
00:02:18Amcan babusa girince ben sizi hep bir başıma büyüttüm ya yavrum.
00:02:22Şimdi o koşar, bizim kandımız can düşmanımız o üç gündür kızı kavuşacak diye.
00:02:28Babanın toprağına ihanet etme.
00:02:31Kurval oğluyum oruç etme.
00:02:34O kız anasına kavuşacak diye.
00:02:38Kendi ananı.
00:02:42Toprağa koyma oğlum.
00:02:48Ben kendi ananım.
00:02:58Kendi ellerim de.
00:03:04Kaysara koyacak değilim.
00:03:13Sen kazanındım.
00:03:18Çeviri ve Altyazı M.K.
00:03:26Altyazı M.K.
00:03:28Altyazı M.K.
00:03:40Altyazı M.K.
00:03:45Altyazı M.K.
00:03:46I don't know what I'm saying, Koter will not leave him.
00:03:53He will not be able to give him his daughter.
00:03:57That's why...
00:03:59...we will not give him his daughter.
00:04:03What do you mean?
00:04:05We will give him his daughter.
00:04:07Your daughter will not be able to give him his daughter.
00:04:10You're my brother!
00:04:19This...
00:04:20The spirit of his mother...
00:04:25...it's not true.
00:04:27How did you get him?
00:04:29Who is he?
00:04:31I am in the city of Caron.
00:04:34I am in the city of Caron.
00:04:38Come on, Caron.
00:04:42Get out.
00:04:44Get out of here.
00:04:47Get out of here.
00:04:49Get out of here.
00:04:51Go to the city of Caron.
00:04:56Let us all our hearts.
00:05:06Let us save our family.
00:05:26It's a good day.
00:05:29Coach Harry.
00:05:42Go with it.
00:05:47Let's talk about it.
00:05:48Let's talk about it.
00:05:49Let's talk about it.
00:05:49Now, your mother will either be Eleni's mother or she will bring us to us.
00:05:56I will give you my daughter to you.
00:05:59I will give you my daughter to you.
00:06:03I will.
00:06:04You...
00:06:06Do you know my daughter?
00:06:19I will.
00:06:29What?
00:06:39Kim?
00:06:49Oh, look.
00:06:58Benden aldığın 300 milyonunu görevereceksin.
00:07:14Sen...
00:07:16sen ne pazarlık yapıyorsun?
00:07:18Annemizin, Ölemen'e gittin.
00:07:18Great.
00:07:26And it was like a bull.
00:07:30But there I wouldn't have to do that.
00:07:42I think that's the good to see.
00:07:45I've got to ask for this question about her,
00:07:46please tell her.
00:07:47He's going to come up with a parent and care.
00:07:49She wants to feed me a lot of her,
00:07:52She wants to feed me.
00:07:53She wants to feed me.
00:07:55She wants to feed me a lot of her,
00:07:57and she wants to feed me a lot of her.
00:08:06I love you everyone.
00:08:08bottle up her.
00:08:12If you take your daughter's mother, she will be able to get her head to our head.
00:08:19Let's go.
00:08:22God will give you the best.
00:08:26God will give you the best.
00:08:42You could go and tell him that he wasn't.
00:08:47You could go, look at him.
00:08:49Let's go with him.
00:08:50Let's go, make a pervert.
00:08:52Come on, take a precedence.
00:08:54Let's go.
00:08:56Let's go.
00:08:58Dorut.
00:08:59Dorut.
00:09:00Dorut.
00:09:01Dorut.
00:09:02Is like this.
00:09:02You'll be so sure.
00:09:03Is this a poor woman?
00:09:05Why is that her husband?
00:09:06You know her husband's mother's mother?
00:09:10I will sell my wife.
00:09:17I am so proud.
00:09:20I will sell my wife.
00:09:24My wife is going home.
00:09:26I will sell my wife.
00:09:28You are my wife.
00:09:30I will sell my wife.
00:09:31I will sell her home.
00:09:32See ya.
00:09:35Hello.
00:09:39You are not your son.
00:09:47You are not your son.
00:09:52You are not your son.
00:10:09I'll be able to get to the house.
00:10:21No...
00:10:23No, no, no, no!
00:10:25It's not...
00:10:27It's not it!
00:10:29It's not it!
00:10:31It's not it!
00:10:33It's not it!
00:10:35It's not it!
00:10:37I...
00:10:39You...
00:10:41It's not it!
00:10:43No!
00:10:45No!
00:10:47No!
00:10:49No!
00:10:51No!
00:10:53No!
00:10:55No!
00:10:57No!
00:10:59No!
00:11:01No!
00:11:05I got you!
00:11:09oh
00:11:17I got you!
00:11:35What kind of wood?
00:11:47How did you get your house?
00:11:53Oh, what kind of wood?
00:11:56What kind of wood will you get with?
00:21:22Thanks.
00:21:24Duke, thank you.
00:21:29Rewind...
00:21:35...it's not enough, he said.
00:21:38He won't let you do it.
00:21:42He won't let you do it.
00:21:46He won't let you do it.
00:21:49He won't let you do it.
00:21:52You are alright.
00:21:58You are alright.
00:22:08You are alright.
00:22:12This is not my daughter.
00:22:14She won't be a kid, but she'll give a word.
00:22:17I hope we could fight the blood.
00:22:22We'll be back.
00:22:24We'll be back.
00:22:26We'll be back.
00:22:28Let's leave it.
00:22:30Then we'll see what we'll do.
00:22:32We'll see you.
00:22:34We'll see you.
00:22:36Okay?
00:22:38Okay.
00:22:40Okay.
00:22:42Okay.
00:22:44I'm sorry.
00:22:46What happened?
00:22:48I'm sorry.
00:22:50Is it even you, love you?
00:22:52You?
00:22:56No.
00:22:58She's not a little girl.
00:23:02You are not a little girl.
00:23:04I have no interest.
00:23:06I have no interest.
00:23:08I will not be a little girl.
00:23:10Bye.
00:23:12Who is a little girl.
00:23:14I will not be a little girl.
00:23:16Canlıyım değil. Canlıyım.
00:23:20Neyin olayım istiyorsan o iş, tamam mı?
00:23:39Ne olmuş olur?
00:23:41I'm sorry for a manik.
00:23:43Af buyur, onlar nedir?
00:23:47Yaşları enerjik, asırı mutlu.
00:23:50Ama aynı zamanda sinirleri bozuk gibi.
00:23:53Biz ona manyak diyelim.
00:23:56Fark ettin mi onu?
00:23:58Neyi ki sence?
00:24:01Anlayacağız.
00:24:04Hazır mıyık?
00:24:09Hazırlık.
00:24:14Hayır.
00:24:15Mazla.
00:24:16Hazırlık.
00:24:17Hazırlık.
00:24:19Hazırlık.
00:24:21Hazırlık.
00:24:22Let's talk about it.
00:24:52Why?
00:24:56I'm a single person.
00:24:58I'm a single person.
00:25:00I'm a single person.
00:25:09Okay.
00:25:11No.
00:25:13I have a trust in my family.
00:25:16Adil.
00:25:19Adime.
00:25:22It says, man.
00:25:52Şimdi, burada, güvendiğim insanların yanında anlat.
00:26:11En baştan.
00:26:22Biz eskiden, Adil'de sevgiliydik.
00:26:37Ben çok seviyordum Adil'i.
00:26:41Aylarının babası Koç Ali dedi, burada bir yol verilmiştir.
00:26:44Değilim, değilim.
00:26:46Koç Ali, geri bas.
00:26:49Geri bas.
00:26:51Gezdik dolaştık sadece.
00:26:53Hepsi bu.
00:26:56Sen şimdi bana namazsın ama Eleni, Hicran'la benim kızımız değil.
00:27:02Yok.
00:27:03İnanırım.
00:27:05Sizin kızınız değil.
00:27:11Hatta biliyorum.
00:27:13Değilim.
00:27:15Nasıl?
00:27:16Nasıl?
00:27:17Nasıl?
00:27:18Nasıl?
00:27:19Nasıl?
00:27:20Nasıl?
00:27:21Nasıl?
00:27:22Nasıl?
00:27:23Nasıl?
00:27:24Nasıl oldu?
00:27:25Ortada işte ya.
00:27:26Sizin ikinizin çocuğu olsa, Hicran, Eleni İstaklaş'a da bayrak tutardı.
00:27:32Koç Ali'den çocuğu olmuş, fırsatı kaçırır mı?
00:27:35He.
00:27:36Evli olduydun şimdiye.
00:27:37He.
00:27:38Neyse ki aramızdaki tek evli sensin de inandım bana.
00:27:41He.
00:27:42Aramızdaki tek evli o.
00:27:44Sen de bunu unutma Koç Ali.
00:27:45Ama tamam.
00:27:46Gel İsmail.
00:27:47Gel İsmail.
00:27:48Gel İsmail.
00:27:49Gel İsmail.
00:27:50Tamam.
00:27:51Bu mu adet değil.
00:27:52Ama siz birlikteydiniz.
00:27:53Sonra.
00:27:54Ayrıldık.
00:27:55Sonra Esme ile adil sevdalık etti.
00:27:56Sonra.
00:27:57Ayrıldık.
00:27:58Sonra Esme ile adil sevdalık etti.
00:27:59Kaçacaklarken hapse düştü bir de.
00:28:01Bende zamanından çıktı onun.
00:28:02Ne?
00:28:03Ne?
00:28:04Ne?
00:28:05Ne?
00:28:06Ne?
00:28:07Ne?
00:28:08Ne?
00:28:09Ne?
00:28:10Ne?
00:28:11Ne?
00:28:12Ne?
00:28:13Ne?
00:28:14Ne?
00:28:15Ne?
00:28:16Ne?
00:28:17Ne?
00:28:18Ne?
00:28:19Ne?
00:28:20Ne?
00:28:21Ne?
00:28:22Ne?
00:28:23Ne?
00:28:24Ne?
00:28:25Ne?
00:28:26Ne?
00:28:27Ne?
00:28:28Ne?
00:28:29Ne?
00:28:30Ne?
00:28:31Ne?
00:28:32Ne?
00:28:33Ne?
00:28:34Ne?
00:28:35Ne?
00:28:36Ne?
00:28:37Ne?
00:28:38Ne?
00:28:39Ne?
00:28:40Ne?
00:28:41Ne?
00:28:42Ne?
00:28:43Ne?
00:28:44Ne?
00:28:45Ne?
00:28:46Ne?
00:28:47Ne?
00:28:48Ne?
00:28:49Ne?
00:28:50Ne?
00:28:51Ne?
00:28:52Ne?
00:28:53Ne?
00:28:54Ne?
00:28:55Ne?
00:28:56Ne?
00:28:57Ne?
00:28:58Ne?
00:28:59I'm not...
00:29:04I'm not...
00:29:12I'm not...
00:29:14Come on.
00:29:30Come on, you come on!
00:29:36Help me!
00:29:50I feel this is too much for you.
00:29:53This is your sin!
00:29:55I found my son!
00:29:56I found my son!
00:29:58Curious!
00:29:59I found my son!
00:30:01I found you!
00:30:02I found my son!
00:30:03I found my son!
00:30:05I'll do the same thing.
00:30:07I'll do the same thing.
00:30:09I'll do the same thing.
00:30:17Dad...
00:30:21I'm sorry...
00:30:23I'm sorry...
00:30:26You're fine, you're fine.
00:30:32Dad...
00:30:34Dad...
00:30:35I never thought I could be with you.
00:30:37I never thought I could be with you.
00:30:41I would be with you.
00:30:45I would be with you and you never thought.
00:30:49You are the only one who was born.
00:30:52I am.
00:30:55We are.
00:30:57And you are the only one who was born.
00:31:00I think you'll say that you don't say anything.
00:31:05They'll kill you and they'll kill you for killing you.
00:31:11They'll kill you.
00:31:13They'll kill you and talk to you for the business.
00:31:17They've done something.
00:31:20They might not fall in the house.
00:31:23They'll kill you.
00:31:26But why did he get away?
00:31:30We have a DNA test to work.
00:31:34We have to get rid of it.
00:31:37We have to get rid of it.
00:31:39We have to get rid of it.
00:31:40We have to get rid of it.
00:31:41We have to get rid of it.
00:31:43Okay.
00:31:49I have to get rid of it.
00:31:51It is a good thing.
00:31:52...
00:32:11...
00:32:17...
00:32:19...
00:32:20What other questions are you seeing?
00:32:27It's cool.
00:32:36Probably anyone else says what I tell you did.
00:32:41Meanwhile, when he calls you theism and theiofразуйya they have a child should give him me.
00:32:50Are you buying something?
00:32:53A lie.
00:32:55It's having a place.
00:32:56It's a lie.
00:32:58There are some traditions.
00:33:00They間 very much.
00:33:01You believe!
00:33:02It's not!
00:33:04KNOCK DOBIN HALM!
00:33:05If you find a way of detecting our family,...?
00:33:07KNOCK DOBIN HALM!
00:33:12KNOCK DOBIN HALM!
00:33:13KNOCK DOBIN HALM!
00:33:14I don't know what you are doing!
00:33:16I also think you'll see your eyes when you saw your eyes.
00:33:21You'll know why you'll die, love you, love you to kill you.
00:33:26You'll see your eyes when you touch your eyes.
00:33:29You'll say that you will tell me.
00:33:33But I'll be sure I'll be right back.
00:33:35Definitely if you don't stand.
00:33:38No, no evidence that you will be wrong.
00:33:41You will be right back but I will have respect you.
00:33:46I am...
00:33:48...aile...
00:33:50...an...
00:33:52...an...
00:33:54...aile...
00:33:56...furtuna var...
00:33:58...ailem deli...
00:34:00...furtuna benim sadece soyadım...
00:34:02...kanım değil...
00:34:08...eğer ele...
00:34:10...benim kanımsa...
00:34:12...ailem de odur...
00:34:14...yani...
00:34:15...yani...
00:34:16...furtunaları tehlikeye atmak benim umrumda olmaz...
00:34:19...eğer Eleni kızımse...
00:34:21...eğer öyleyse...
00:34:23...soyadımdan vazgeçerim...
00:34:29...amcan olacak o Şerif'i...
00:34:31...boşarım...
00:34:32...anladın mı?
00:34:33Boşarım!
00:34:34Tamam yenge...
00:34:35...o furtunalar da...
00:34:37...koçeriyi mumla aratacak düşman olurum...
00:34:39...sen benim delirdiğimi görmedin...
00:34:42...çok pis deliririm...
00:34:44...oroç...
00:34:45...çok pis deliririm...
00:34:46...çok pis deliririm...
00:34:47...tamam yenge...
00:34:48...tamam...
00:34:49...eleni nerede?
00:34:52Eleni nerede?
00:34:53Eleni nerede?
00:34:57Elisandan Hazret Bey'im ilk...
00:35:00...hava alıyor dışarıda...
00:35:03...şimdi sen de...
00:35:07...niye boşuyorsun kocanı...
00:35:11...niye furtunadan nefret ediyorsun...
00:35:13...furtuna gelini...
00:35:14...sen bakma oya...
00:35:16...boş yapa işte...
00:35:17...eleni yıllardır anasız kaldı diye...
00:35:20...oha kızdı...
00:35:22...öyle mi?
00:35:24...boş mu yaparsın Osman?
00:35:26Hı?
00:35:27Eleni yıllardır anasız kaldığı için mi kızdın?
00:35:29Eleni senelerdir anasız kaldı diye...
00:35:33...nasıl kızgınım bir bilsen...
00:35:36...aklım uçar aklın...
00:35:38...aklım uçtu benim bugün zaten...
00:35:40...sende de var ama bir delilik...
00:35:42...daha bende yok bir delilik...
00:35:43...yok var...
00:35:44...var...
00:35:45...sen zaten hep bir deliydin de...
00:35:47...bugün ekstradan bir delisin...
00:35:49...bugün esmeysun ya esmeysun...
00:35:51...ben yağacağım şimdi sana...
00:35:52...boğulacak Sinah!
00:35:53Yeter!
00:35:56Yenge...
00:35:57...az geri dur da...
00:36:00...sen de geri bas!
00:36:04Bittiyse...
00:36:05...ben artık...
00:36:06...eleni neden yıllardır anasız kaldı...
00:36:09...ben niye bebeğimi bırakmak zorunda kaldım bir...
00:36:11...anlatayım.
00:36:12Sen bir bekle...
00:36:14...önce bir gezdip anlatsın.
00:36:25Aziruk...
00:36:26...dayı öyle...
00:36:27...bana bak tutmayacağım kendini ha!
00:36:32Şimdi...
00:36:34...Furtuna...
00:36:35...sen bu sabah...
00:36:36...eleni'nin anasını söylemek için...
00:36:37...bizle pazarlık ettin.
00:36:39Doğru mu?
00:36:40Doğru mu?
00:36:41Doğru mu?
00:36:43He?
00:36:44Biz pazarlığa uyduk.
00:36:46Sana da bir kere soracağım.
00:36:49Sen pazarlığa uydu mu?
00:36:51Ya ne yaptık?
00:36:52He?
00:36:54Uyduk!
00:36:56Hiç de onu getirdim ya!
00:36:57Yani bu tezgah değil diyorsun...
00:36:59...gerçek bu diyorsun...
00:37:01...Allah adı için...
00:37:03...sen dinler adamsın Oruç...
00:37:05...Allah'tan korkarsın...
00:37:06...le mi Oruç?
00:37:07...Allah'a yemin ver öyleyse...
00:37:09...Allah şahidim olsun ki de...
00:37:10...Elen'inin annesi Hicran...
00:37:11...de Oruç'u.
00:37:12Ya sen beni...
00:37:13Allah...
00:37:14...sahidin mi?
00:37:15...Allah şahidim olsun ki de...
00:37:18...Elen'inin annesi Hicran...
00:37:21...De Oruç'u.
00:37:23Ya sen beni...
00:37:24Allah...
00:37:26...sahidin mi?
00:37:30Doktor Bey...
00:37:42Allah şahidim...
00:37:45...Elen'in annesi...
00:37:50...Elen'in annesi...
00:37:51...Elen'in annesi...
00:37:52...Elen'in annesi...
00:38:06...Firhan...
00:38:15I'll get it.
00:38:17I'll get it.
00:38:21I'll get it.
00:38:45K
00:39:06K
00:39:11Go!
00:39:13Go!
00:39:15Go!
00:39:17Go, go, go!
00:39:19Go!
00:39:21Go!
00:39:23Go!
00:39:31Go, go!
00:39:33Go!
00:39:35Go!
00:39:37Go!
00:39:39Go!
00:39:42Please!
00:39:43I'll kill you!
00:39:52I'll kill you when you get arrested.
00:39:54What's your name?
00:39:56This is Eleni's son of a mystery for me to give you a bad job.
00:40:00You'll see it.
00:40:02You'll see it.
00:40:03You'll see it.
00:40:07Listen!
00:40:11What?
00:40:17No, no, no, no.
00:40:19No, no, no, no, no.
00:40:21Okay.
00:40:30Okay.
00:40:41You're a king of Billion.
00:40:45You're a king of your friends.
00:40:49About the descriptions of the farmers' who love the farmers of the people who love the people who love.
00:40:56You're a king of Eiwe.
00:40:59The one who draws the land of love,
00:41:03I will come to the world in My First Love.
00:41:06But I won't bow my way.
00:41:07Let's hide.
00:41:09all you find, you need to remember your hasn't looked good.
00:41:14The thing is also, my straight mind has raised it,
00:41:16my grave is there and will stress.
00:41:20Have you heard me?
00:41:21Are you here today?
00:41:23It's already over here than any of you!
00:41:26I'm on my way, you better answer it for me.
00:41:28Then I will answer you later!
00:41:38Look this is called...
00:41:39I don't even know what to do
00:42:09I'm sorry.
00:42:39I'll be here.
00:42:44Get up!
00:42:45Get up!
00:42:47Get up!
00:42:49Don't leave me!
00:42:51Don't leave me!
00:43:02The truth is the law of the law.
00:43:05Don't think that's a lie.
00:43:10It's a lie.
00:43:12You know what?
00:43:15It probably hadn't.
00:43:32Adam they are And son of a sw أيvirize,
00:43:35and killis них again for something.
00:43:37What happened to you, Fadima?
00:43:40What happened to you, Fadima?
00:43:53Did you get a daughter?
00:43:55I thought you heard you heard you.
00:43:57We had a daughter.
00:43:59We had a daughter.
00:44:01What happened to you, Fadima?
00:44:03I saw you.
00:44:05What happened to you, Fadima?
00:44:07What happened to you, Fadima?
00:44:09No one did anything.
00:44:19Let's go.
00:44:21Let's go.
00:44:25Let's go.
00:44:27Let's go.
00:44:29Let's go.
00:44:31Let's go.
00:44:33What happened to you?
00:44:35The center of your embrace is not if you trust me.
00:44:40I have been fascinated by something heels.
00:44:41What the hell did you do justтра?
00:44:43What did youDo you believe?
00:44:49You do!
00:44:50Abukocan.
00:44:52Hiclan'ı neyle yemledin?
00:44:58O ne demek da?
00:44:59Yeemlemek falan.
00:45:05Avantan ne bu işte kızım?
00:45:07Neyin karşılığında uydun bu oyuna?
00:45:10Oyun?
00:45:11No.
00:45:12Yok!
00:45:13Elinin annetiyim diyorum ben ya.
00:45:15Niye inanmıyorsun sen bana?
00:45:17İnanacak bir sebep bulamadıysam demek ki.
00:45:19Ama var.
00:45:20If you believe me, if you believe me, you've seen your face before.
00:45:30Is your face before?
00:45:35Why?
00:45:37What do you do with your face before?
00:45:38It's very interesting.
00:45:4020 years ago I saw her face before.
00:45:44I saw her face before.
00:45:50Belinde doğum lekesi var, kırmızı.
00:46:03Var mı?
00:46:06Var.
00:46:12Seni ben doğmadıysam nereden vereceğim belindeki lekeyi?
00:46:20Var mı?
00:46:23Başka ispat da isteyeyim misin?
00:46:25Koçhari.
00:46:32Al.
00:46:34Bendeki tek resmi.
00:46:50Al.
00:46:56Seni kucağıma vermelerini istemedim.
00:46:58Bırakamam diye.
00:47:00Ama...
00:47:02Bir resminin olsun istedim.
00:47:04Çektim.
00:47:05Bu da mı annen olmama ispatı yetmeyi?
00:47:07Nereden bileceğiz o bebeğin eline olduğunu?
00:47:09Yes.
00:47:12Ya ne muhteşeğin her özle...
00:47:14Annen mutlak bir beckim.
00:47:16Ne muhteşeğin her özle...
00:47:19Annen muhteşeğine...
00:47:20Ya ne suyuhteşeğine...
00:47:22Ya neumsın iştem her özle...
00:47:28Ya ne.
00:47:29Ah.
00:47:30Ay...
00:47:31You're already a runner , you're already a runner up.
00:47:37You'll already be a runner up.
00:47:42Your runner up today, you're already a runner up.
00:47:48Now, you're a runner up?
00:47:53You never know Diahvan?
00:47:56It's a runner up with this guy, he?
00:47:59You're right, Doctor?
00:48:01Goch Ali,
00:48:08Do you have any questions about this issue?
00:48:14Goch Ali.
00:48:18I have no other words.
00:48:23Goch Ali.
00:48:31I have no other words.
00:48:34I have no other words.
00:48:38Goch Ali.
00:48:40Goch Ali.
00:48:47Goch Ali.
00:48:52Goch Ali.
00:48:55See you again?
00:48:57Hello, my son.
00:49:06Hey!
00:49:08What were you doing?
00:49:10Hey!
00:49:11Hey!
00:49:12Hey!
00:49:14Hey!
00:49:15Hey!
00:49:16Hey!
00:49:17Hey!
00:49:18Hey!
00:49:19Hey!
00:49:20Hey!
00:49:21Hey!
00:49:22Hey!
00:49:23Hey!
00:49:24Hey!
00:49:25I would say,
00:49:30we could do a loss of our parents,
00:49:32or we could do a loss of our parents.
00:49:43If we could do a loss of our parents,
00:49:46I told you I was able to trust
00:49:49it in the house.
00:49:52I would give you a place to trust
00:49:55Oh
00:50:25I can't think that's what you are.
00:50:29Let's go.
00:50:43I'm going there.
00:50:44I'm going there!
00:50:55I don't know.
00:51:25You know.
00:51:32You're a good friend.
00:51:34I'm a good friend.
00:51:36I'm a good friend.
00:51:38I'm a good friend.
00:51:47Listen to me.
00:51:50It's not a good friend.
00:51:52It's not a good friend.
00:51:54Don't go away.
00:52:01Let's go.
00:52:09Let's go.
00:52:11Let's go.
00:52:12Let's go.
00:52:13Let's go.
00:52:14Let's go.
00:52:24Let's go.
00:52:48Ya bu kız bizim kızımız olsaydı Esmen?
00:52:54Let's go.
00:53:00Hani bana Elen'in anasını sorduydın ya.
00:53:04Bizim çocuğumuz olsaydı.
00:53:08Bizi aramaya gelmiş olsaydı.
00:53:18Sevgi, Sevgi mi konuştum?
00:53:20Sevgi mi?
00:53:21Sevgi.
00:53:22Sevgi ben sizin çocuğum.
00:53:38Ali, benim sadece bir şey söylemem lazım.
00:53:42Sevgi.
00:53:43Sevgi.
00:53:44Sevgi.
00:53:45Sevgi.
00:53:46Sevgi.
00:53:47Sevgi.
00:53:48Sevgi.
00:53:49Sevgi.
00:53:50Sevgi.
00:53:51Sevgi.
00:53:52Sevgi.
00:53:53Sevgi.
00:53:54Sevgi.
00:53:55Sevgi.
00:53:56Sevgi.
00:53:57Sevgi.
00:53:58Sevgi.
00:53:59Sevgi.
00:54:00Sevgi.
00:54:01Sevgi.
00:54:02Sevgi.
00:54:03Sevgi.
00:54:04Sevgi.
00:54:05Sevgi.
00:54:06Sevgi.
00:54:07Sevgi.
00:54:08Sevgi.
00:54:09Sevgi.
00:54:10Sevgi.
00:54:11Sevgi.
00:54:12Sevgi.
00:54:13Think I'll hide it.
00:54:21Think I'll hide it here.
00:54:30Think I'll hide it.
00:54:32Let's go!
00:54:5820 yıldır bunu mu sakladın ben?
00:55:0220 yıldır bunu mu sakladın?
00:55:05Bir kere doğruyu söyle lan!
00:55:10Bir kere de doğruyu söyle!
00:55:32İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:55:34İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:55:36İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:55:38İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:55:40İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:55:44İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:55:46İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:55:48İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:55:50İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:55:52I don't know
00:56:22It's a long time.
00:56:24It's a long time.
00:56:26There's a lot of money.
00:56:36The money comes from...
00:56:40...a hundred million dollars?
00:56:49Three hundred.
00:56:51We got it.
00:56:52You know this bill question for money?
00:56:53Any questions?
00:56:55Yes!
00:56:56Theyven it's an issue.
00:57:01Have you ever seen it?
00:57:02As a Florida city piyas?
00:57:04Have you ever seen it before?
00:57:05Furthermore, stay there!
00:57:06For me, I'm dying for you.
00:57:07White camp is enough...
00:57:09...but when a childrims were able to fly.
00:57:10Hey Andrew, everyone's over você!
00:57:12We were so angry right?
00:57:14It's enough!
00:57:15Oh my god...
00:57:16...vatini!
00:57:17Let's go.
00:57:47My father.
00:57:56Let's play the game.
00:57:58He learned the girl who took the girl,
00:58:01and the whole fortuna, and then,
00:58:03what will you do next to him?
00:58:06My brother.
00:58:09My brother.
00:58:11Then he says to you.
00:58:15He says to you.
00:58:19If he said to you, he said to you.
00:58:25If he said to you, he said to you.
00:59:11Ağabey, seni toprağa sokmamak için bütün bu yaptığınız oyunlara alet oldun.
00:59:20Ama sen şimdi ne yaparsın, değil misin?
00:59:23Oğlum, bile bile toprağa sokarsın.
00:59:29Kendi ellerinle.
00:59:41Ne muerte?
00:59:50Affet.
00:59:50...
00:59:59...
01:00:00...
01:00:01...
01:00:02...
01:00:03Affet.
01:00:06Niye?
01:00:08Resmi öyle dedi ya.
01:00:12Ben bir kafayı yedim.
01:00:14Seni burada bıraktım bir başına.
01:00:16Ben de burada kafayı yedim.
01:00:19Hı.
01:00:20We are all together.
01:00:23We are all together.
01:00:25We are all together.
01:00:27We are all together.
01:00:30What do you do?
01:00:36Come on.
01:00:38Come on.
01:00:40Come on.
01:00:48Welcome, welcome.
01:00:51Welcome.
01:00:52Come on.
01:00:53Come on.
01:00:54Come on.
01:00:55Come on.
01:00:56Come on.
01:00:57Come on.
01:00:58Come on.
01:00:59Come on.
01:01:00Come on.
01:01:01Come on.
01:01:02Come on.
01:01:03Come on.
01:01:04Come on.
01:01:05Come on.
01:01:06Come on.
01:01:07Come on.
01:01:08Come on.
01:01:10Get him.
01:01:12Get him.
01:01:14Get him.
01:01:16You're welcome.
01:01:18You're welcome.
01:01:20You're welcome.
01:01:22You're welcome.
01:01:24You're welcome.
01:01:26I'm so sorry.
01:01:28Where are you?
01:01:30Amir, how are you?
01:01:32How are you?
01:01:34I'm good.
01:01:36I'm good.
01:01:38You're welcome.
01:01:40You're welcome.
01:01:42You're welcome.
01:01:44You're welcome.
01:01:50Adil?
01:01:52What is Adil?
01:01:54You're welcome.
01:01:56You're welcome.
01:01:58I have a child.
01:02:00I don't have time to go.
01:02:02I don't have time to go.
01:02:04You're welcome.
01:02:06You're welcome.
01:02:08You're welcome.
01:02:10You're welcome.
01:02:12Eleni, who is this?
01:02:14You know who?
01:02:16Jezeb's wife, my wife and daughter, Ilve.
01:02:18You're welcome.
01:02:20You're welcome.
01:02:22Look, I'm more beautiful.
01:02:26I'm more beautiful.
01:02:28I'm not a crazy man.
01:02:30I'm a doctor called me.
01:02:32She became a doctor, she became a doctor.
01:02:34I'm became I'm a doctor.
01:02:36I am extremely obsessed with my medical care.
01:02:38I was very excited to go She is a doctor.
01:02:40But in fact, I wasn't a doctor like this
01:02:52You were very pleased with me.
01:02:53You're a doctor.
01:02:54Yüksel?
01:02:56Aynen.
01:02:57This is a doctor's father.
01:02:59Has Kocereli doctor.
01:03:01Trabzon's doctor's doctor.
01:03:04We have a doctor's doctor.
01:03:06We have a doctor.
01:03:08I'm sorry I'm sorry.
01:03:11I'm sorry I'm sorry.
01:03:13I'm very happy to be here.
01:03:14I have a doctor's doctor.
01:03:16I will have a doctor's doctor.
01:03:18You can see that you can see that you can see.
01:03:21No, no, no, no, no, no.
01:03:23We will be the best of our friends.
01:03:26Let's go.
01:03:28Arslan, let's go. Amir's dad, play a little.
01:03:33Let's go.
01:03:35Let's go.
01:03:36Let's go.
01:03:38Let's go.
01:03:39Let's go.
01:03:41Who's the daughter?
01:03:43Let's go.
01:03:45You're a daughter.
01:03:46You're a daughter.
01:03:53Let's go.
01:04:09Elin, open the door.
01:04:13Let's go.
01:04:14Let's go.
01:04:18Elin, Elin'in anası olduğuna inanana kadar bak.
01:04:23Ne yapıyorsun ya?
01:04:27Gezer, Fadime.
01:04:30Bu Hicran'ı Balda'nın yanına kapatalım.
01:04:35Kimin yanına?
01:04:36Telefon isterse de vermek yok.
01:04:38Şerif abisine haber uçurması.
01:04:43Yok, ben haber falan niye...
01:04:53Olur mu?
01:04:55Olur mu?
01:04:57Olur, onun kökleri var.
01:05:00Koy bakayım.
01:05:01Olur mu?
01:05:03Olur mu?
01:05:04Olur mu?
01:05:05He?
01:05:06Olur mu?
01:05:08Olur mu?
01:05:13waving.
01:05:14Olur mu?
01:05:15Olur mu?
01:05:21Baldo.
01:05:23I got it.
01:05:38Have you ever come?
01:05:53What the hell are you doing?
01:06:00Hicran!
01:06:03Hicran!
01:06:05Hicran!
01:06:07Hicran!
01:06:09Hicran!
01:06:23Hicran!
01:06:24Oh, hadi bakayım, git!
01:06:26Bir dayın da üstü seni!
01:06:27Gel buraya, gel!
01:06:30Hicran!
01:06:32Ne zaman çıkar sonuçlar?
01:06:33Yarın akşama çıkar, yana çalışacağım!
01:06:36Haydi selametle!
01:06:38Haydi görüşürüz!
01:06:39Haydi atakal!
01:06:43Hicran!
01:06:44Hicran!
01:06:47Az bekle!
01:06:49Gel!
01:06:53S duas decisivees
01:06:58Sen oh bir di
01:07:12MUSIC
01:07:13Şunu da al bakayım,acter 1-1-1-3-3-3-5-5-5-5-6-5-6-5-3-3-2-6-4-5-5-5-6-5-6-6-6-1-0-4-6-0-4-7-2-6-3-2-6-7-8-5-6-6-7-6-6-7-5-7-1-3-3-4-8-6-6-7-7-9-10-5-6-x5-6-7-7-4-4-1-5-6-7-7-1-7-0-5-6-5-5-7-5 Physics Erbil-4-8-6-5-6-7-6-7-7-5-5 .
01:07:15Look, I don't know what I'm doing.
01:07:20Adil.
01:07:24Babalık testi.
01:07:45Babalık testi.
01:07:49Efendim yoksa sen mi Esmen'in?
01:08:05Haydi bakalım. Haydi bakalım. Haydi.
01:08:08Haydi bakalım.
01:08:16Gel. Gel bakalım. Gel bakalım.
01:08:28Esmen'in nevi?
01:08:34Cehennise'yi ben...
01:08:36...olabilir miyim sizin?
01:08:39Çocuğum...
01:08:40...olabilir miyim?
01:08:44Bir şey söylesi de...
01:08:47...Baba mı?
01:08:53İnşallah yoktur.
01:08:55Anne sen çok isterdin benim babam bulmak.
01:08:58İsterim.
01:09:00Çok isterim.
01:09:02Ama gerçeksiz sadece baba olmam.
01:09:04Katil olurum.
01:09:08Katil olurum.
01:09:17Beni sattıkları için...
01:09:20...sana söylemedikleri için...
01:09:23...olursan mı katil olursun?
01:09:24Beni ne?
01:09:26Bugün...
01:09:28...furtunaya ne yaptığımı gördün.
01:09:32Eğer sen...
01:09:36...sen...
01:09:38...kızın...
01:09:41...söylesen...
01:09:45...sence ben ortada bir...
01:09:46...furtuna bırakır mıyım?
01:09:48Ama...
01:09:49...kızına kavuşmuş olacaksan...
01:09:51O ayrı.
01:09:53Nasıl ayrı?
01:09:55O ayrı, o ayrı.
01:09:57Ben kendimi bilirim.
01:10:00Allah kendini biliyormuş.
01:10:03Bu delilik...
01:10:05...senin...
01:10:06...psikiyatriste gitmen lazım.
01:10:08Gerçekten bir kız...
01:10:09...ke problemin var senin?
01:10:10Ne yapacaksın?
01:10:12Herkesi mi öldüreceksin?
01:10:13Kaç kişiyi öldüreceksin?
01:10:14Esmer'le sana alabildi...
01:10:16...yovruçun kafasını...
01:10:17...çöp tümbürüne sokuyordun.
01:10:19Fadımı kaçırdılar diye...
01:10:20...saçının her tene için...
01:10:21...sevilip yerdin.
01:10:22Bu sefer ne yapacaksın?
01:10:23Ne kadar ileri gideceksin?
01:10:24Diyelim sana...
01:10:25...ne kadar ileri gideceksin.
01:10:27Bir kişi...
01:10:29...tek bir kişiyi canlı bırakmam.
01:10:31Hatta...
01:10:32...denizlerinde balık...
01:10:33...göklerinde kuş uçurtmam.
01:10:35Kıyametleri olurum onların.
01:10:36Anladın?
01:10:44Bu dizinin hiçbirini dinlendi.
01:10:46集 ceza
01:10:53I'm sorry, I'm sorry.
01:11:23What would you find?
01:11:30It was a cold participar.
01:11:40Oh, I'm joking.
01:11:45It was killed.
01:11:46What did you say?
01:11:49I was going to try!
01:12:02He said, I had a baby baby.
01:12:06He said that he was a baby.
01:12:09He said that he was really good.
01:12:12He said who?
01:12:13He said that he was a baby.
01:12:15That's the time we were working together with our friends.
01:12:18Now we have a laboratory in Crabzon.
01:12:21Oh, you're a pirate, you're a pirate.
01:12:25What do you think?
01:12:27If I didn't do it, I would do it.
01:12:30Let me tell you, how did you do it with your friends?
01:12:33No, he didn't do it.
01:12:35He did it.
01:12:40Now, we don't have to love you.
01:12:44I don't care about it, I'm constantly going to stay away.
01:12:48I go to the prison, I go to the hospital.
01:12:49I go to the hospital, I go to the hospital, I go to the hospital.
01:12:53I go to the hospital, I go to the hospital.
01:12:56Then I go to the windows and the wall.
01:12:59I go to the hospital.
01:13:06A lot of gas!
01:13:14Maybe when you take a look you won't come back.
01:13:16When you go to the kep but you don't come back.
01:13:19Your younger younger younger younger younger.
01:13:22You have to go and break the other girl away from her.
01:13:25You don't have to...
01:13:26Did you?
01:13:28This woman is a personal love.
01:13:30Let's go for the money.
01:13:31You make sense.
01:13:35We have no puns to get in the comments.
01:13:38We look for the brother who takes her a guy and will go down the bottom of the griff.
01:13:42What?
01:13:42What do I mean?
01:13:45What do I mean?
01:13:46I told you to know you didn't have a girl.
01:13:49It was been a girl.
01:13:51She told me that you will face the same day.
01:13:54I never told you about it.
01:13:57Can I stop?
01:13:59I was a friend of all of you.
01:14:01I'm gone.
01:14:02You're in the middle of the night.
01:14:06I said it wasn't.
01:14:11Come on, come on, come on.
01:14:18What did you leave behind me?
01:14:21Where did you go from?
01:14:25Where did you go from?
01:14:29In prison.
01:14:32Where did you go from?
01:14:36Where did you go from?
01:14:43Where did you go from?
01:14:51Where did you go from?
01:14:55Where did you go from?
01:15:04What did you do?
01:15:06What did you do?
01:15:07What did you do?
01:15:10What did you do?
01:15:14Let's go.
01:15:44Are you going to be able to do this?
01:15:46No, you can help me.
01:15:50God!
01:15:52We are going to be able to do this.
01:15:54Let's see.
01:15:56Let's see.
01:15:58Let's see.
01:16:00Let's see.
01:16:02Let's see.
01:16:04Let's see.
01:16:06Let's see.
01:16:08Let's see.
01:16:10Let's see.
01:16:12What's wrong?
01:16:14What's wrong with you?
01:16:16We talked about my mother's mother.
01:16:18We will bring you to the house.
01:16:20We will bring you to the house.
01:16:22Everyone will see you.
01:16:24I forgot you.
01:16:26Good morning.
01:16:28Good morning.
01:16:30Good morning.
01:16:32We will bring you to the house.
01:16:34We will bring you to the house.
01:16:36Let's see.
01:16:38Let's see.
01:16:40Let's see.
01:16:42Let's see.
01:16:43Let's see.
01:16:44Let's see.
01:16:45Let's see.
01:16:46Let's see.
01:16:48Let's see.
01:16:50I'll do that.
01:16:52Let's see.
01:16:54You know what's wrong with you?
01:16:56You don't have to know.
01:16:58You can't see.
01:17:00Let's go.
01:17:30Oh my God!
01:17:31That's what I do.
01:17:32I can't wait for you.
01:17:33Oh my God.
01:17:34Oh my God.
01:17:35Today I'm going to go home.
01:17:37Come and get inside.
01:17:38Come, come.
01:17:39Come, come, come.
01:17:40Come, come, come.
01:17:41Come.
01:17:42Oh my God.
01:17:43Oh my God.
01:17:45Oh my God.
01:17:47Look.
01:17:48Let me take that car.
01:17:51Emine will ask you.
01:17:54You can take that car.
01:17:56I...
01:17:58My head...
01:18:00My head...
01:18:02There are thousands of people in my heart.
01:18:04I will not deal with this much.
01:18:06Let's go.
01:18:12I'm fine.
01:18:14I'm fine.
01:18:16I'm fine.
01:18:18Come on.
01:18:20I need to go.
01:18:22Put your baby in my heart.
01:18:24Let's go.
01:18:26Put your baby in my heart.
01:18:28You know what?
01:18:30I'm fine.
01:18:32Hmm.
01:18:34Let's go.
01:18:36I'll give you a baby.
01:18:38I'll keep going.
01:18:42Wait, what?
01:18:44Why would you stay there?
01:18:46You take me.
01:18:48You'll get the son, you'll get the son and the son and the son.
01:18:51Right?
01:18:52No, you'll be able to see the son.
01:18:54You'll be able to see the son.
01:18:55You'll be able to see the son.
01:18:56Yaa ba, bak tamam, kocaları boşayacak.
01:19:00Onda tamamuk, tamam mı?
01:19:02Da.
01:19:03Sen de ispatsız terör mü?
01:19:06Koçeriye bir şey demem.
01:19:07De ki, Eleni sizin kızınız çıkmadı.
01:19:10He?
01:19:11Ama sen Koçeriye önceden söyledin.
01:19:14Koçeri hamile kaldığını onun Pepe' onun öldüğüyle öğrendi.
01:19:17She's not afraid.
01:19:22She's not afraid.
01:19:26She's afraid again.
01:19:33He's afraid.
01:19:42You're afraid, isn't it?
01:19:45how did you know
01:19:47I
01:19:49I
01:19:51I
01:19:55I
01:19:57I
01:19:59I
01:20:01I
01:20:03I
01:20:05I
01:20:07I
01:20:09I
01:20:11I
01:20:13Oh
01:20:43Oh
01:20:45Oh
01:20:47Oh
01:20:49Oh
01:20:51Ama benim kızım sen
01:20:52Sonuç benim buramdan
01:20:54Elini benim kızım
01:20:56Ya ben senin kızın
01:21:00Belki derim hadi
01:21:03Hadi kör çocuk
01:21:07Hadi selamem
01:21:09Yenge iyi misin?
01:21:12Hicranla çevirdiğiniz tezgahı söyle
01:21:15İyi olaymış
01:21:17Yenge bu
01:21:19Sevcan'ın nişan bohçasını açtılarmış da
01:21:22Bütün köylüler falan geldiler
01:21:24Anam da Cemine'yle Esme gelsin dedi
01:21:27Nişan bohçası
01:21:28Nişan bohçası
01:21:29O anana de ki
01:21:31Oraya gelirsem
01:21:33Açacağım tek şey
01:21:35Bebeğimin kunda
01:21:36Hiç saramadığım kunda
01:21:38Bütün köyün önünde açayım mı İso?
01:21:40Ha?
01:21:41Yenge
01:21:42Sen gelme
01:21:44Sen gelme
01:21:45Hem burada köylüler falan var
01:21:46Ne yapacaksın
01:21:47Canın sıkıldığı burada salın
01:21:48Hiç boş ver sen
01:21:49He
01:21:50He
01:22:01Afiyet olsun
01:22:03Sağolun
01:22:04Sağolun
01:22:05Sağolun
01:22:06Sağolun
01:22:08Sağolun
01:22:19Şükriye
01:22:20Ne zahmet ettiniz
01:22:25Siz bize zaten
01:22:27Beni
01:22:29Seğolun
01:22:30Sağolun
01:22:31Sağolun
01:22:32Sağolun
01:22:33Sağolun
01:22:34Hikaye
01:22:35Siz
01:22:37Sağolun
01:22:38Sağolun
01:22:39İse
01:22:40Sağolun
01:22:41Eee
01:22:42şey gibi
01:22:43Şey gibi
01:22:44Şey gibi
01:22:45Şey gibi
01:22:46Gülü gibi kızınızı
01:22:47He has a beautiful smile.
01:22:51Does it work for me?
01:22:53I have a wife.
01:22:55Yes.
01:22:57She's gonna open this big bottle.
01:23:00Then she'll go to the house and get to the house in the house.
01:23:05In the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name.
01:23:09The women who have been on the same time and put the pajamas on.
01:23:12It's a good one.
01:23:14This is a good one.
01:23:16This is the bravler.
01:23:18This is a good one.
01:23:20This is a good one.
01:23:22This is a good one.
01:23:24This is a good one.
01:23:26Oh, oh, oh, oh.
01:23:28What a nice thing is this.
01:23:30It's a good one.
01:23:32He's a good one.
01:23:34He, maşallah.
01:23:36You're a pretty nice wedding.
01:23:38You're a good one.
01:23:40I remember,
01:23:42I had a good one.
01:23:44You're a good one.
01:23:46You're a good one.