Skip to playerSkip to main content
  • 16 minutes ago
Transcript
00:00:00To be continued...
00:08:33Yes.
00:08:42Hi.
00:08:44Who is your name?
00:08:46I'm so excited about your dream.
00:08:50Kuda Nona is too big.
00:08:52She needs to be done.
00:08:58My name is Delilah.
00:09:00Delilah Van Laakendorp.
00:09:02Putri asisten residen di sini.
00:09:04And who hates you?
00:09:06Rupanya Nona anak penjajah.
00:09:12Hey, tunggu Dan.
00:09:13I belum bilang terima kasih sama Ye.
00:09:25Mereka!
00:09:26Jangan!
00:09:27Jangan pukul ayah saya!
00:09:29Eh, ingin tidur!
00:09:31Bangun, Rejong!
00:09:39Kue ketua di sini.
00:09:41Yang kasih tahu sama orang-orang supaya kerja.
00:09:43Hmm?
00:09:44Nyalak kalian dari bumi kami.
00:09:48Bansat!
00:09:49Ya orang banyak omong.
00:09:50Seret dia!
00:09:51Das bernola.
00:09:53Ah!
00:09:53Ah!
00:09:53Ah!
00:09:54també!
00:09:55Baik!
00:09:55Come on, come on, come on!
00:10:25Come on, come on, come on!
00:10:27Don't let go!
00:10:29We're going to stay here!
00:10:33Let go! Let go!
00:10:41Let go!
00:10:47Wanda! Let go!
00:10:49Let go, come on!
00:10:53Let go!
00:10:55No!
00:11:04Mom!
00:11:06Mom!
00:11:12Mom!
00:11:26Mom!
00:11:28Hey!
00:11:29Kulai busuk!
00:11:30Siapa kulai, ha?
00:11:33Maaf, Tuan Lieutenant.
00:11:34Hentikan kekerasan ini!
00:11:36Bebaskan rakyat yang tidak berdosa itu!
00:11:38Tafal doi!
00:11:39Tangkap dia!
00:11:55Kulau!
00:12:01Kulau!
00:12:02Kulau!
00:12:03Kulau!
00:12:09Kulau!
00:12:22Kulau!
00:12:23Cepat!
00:12:43Kukul dia!
00:12:47Tembak dia dengan meyak!
00:12:53Kukul dia!
00:12:57Kukul dia!
00:13:04In!
00:13:08Kukul!
00:13:12Kukul!
00:13:16Trilla, apa yang kamu lakukan?
00:13:24Trilla, apa yang kamu lakukan di sini?
00:13:29Bebaskan laki-laki itu, Lieutenant.
00:13:31Hah?
00:13:32Dia musuh kita!
00:13:33Nih, dia bukan musuh kita. Dia telah selamatkan jiwa, Eik.
00:13:37Tapi itu urusan pribadi, bukan urusan company.
00:13:41Eik, Mon.
00:13:42Atas nama asisten resident, bebaskan dia.
00:13:48Baik, dia boleh bebas, tapi tidak dengan orang-orang itu.
00:13:55Tidak, Nona. Biar aku yang ditawan.
00:13:57Tidak, Nona. Biar aku yang ditawan.
00:14:00Asal penduduk dibebaskan dari peraturan kerja paksa ini.
00:14:04Mar, saya tidak punya urusan dengan mereka.
00:14:07Benar. Tapi mereka punya urusan dengan aku.
00:14:16Lieutenant, bebaskan mereka semua.
00:14:18Akan saya adukan hal ini pada Papi Nona.
00:14:25Bebaskan dia!
00:14:27Masukkan!
00:14:28Forward!
00:14:29Terima kasih atas pertolongan Nona Delilah.
00:14:41Siapa nama kamu?
00:14:42Paiman.
00:14:44Kekuatanmu luar biasa.
00:14:47Tenaga kamu seperti Samson.
00:14:48Terima kasih, Paiman.
00:14:57Terima kasih, Paiman.
00:15:13Benarkah tuduhan Lieutenant Eikman itu terhadap diri Ye Delilah?
00:15:19Natuurlijk, Papa.
00:15:24Ik hampir cilaka dengan kereta kuda.
00:15:27Hei datang menolong.
00:15:29Tapi dia pembela orang-orang pergi bumi.
00:15:31Yang tidak mau bekerja untuk kompeni.
00:15:34Dia harus ditangkap.
00:15:36And bukan dibebaskan.
00:15:38Bakht even, Lieutenant Eikman.
00:15:41U hanya melihat persoalan ini dari sudut kacamata politik dan kriminal.
00:15:45Bukan dari sudut budi manusia.
00:15:49Apa arti budi bagi orang terjajah?
00:15:52Salah-salah dia bisa bunuh kita.
00:15:54Itu kesalahan kaum penjajah.
00:15:57Kesalahan kita yang menganggap mereka seperti kerbau yang setiap saat bisa diperintah untuk bekerja di sawah.
00:16:06Apa salahnya sekali-kali kita rubah taktik untuk memenangkan politik?
00:16:11What betulnya?
00:16:13Maksudnya apa?
00:16:15Paiman itu orang kuat, Papa.
00:16:17Bukan begitu, Lieutenant.
00:16:19Hmm.
00:16:21Kita harus bisa pengaruhi dia supaya mau berdiri di pihak kita.
00:16:24Tapi itu bukan soal gampang.
00:16:28Datuk Rebek.
00:16:30Itu persoalan kita semua.
00:16:31Kuya Medah.
00:16:32Maafkan kesalahan putri saya.
00:16:41Ijinkan Eik pergi.
00:16:45Assalamualaikum.
00:16:58Waalaikumsalam.
00:17:00Waalaikumsalam.
00:17:02Maafkan assembled.
00:17:03you look at me
00:17:05I'm
00:17:07I
00:17:09I
00:17:11I
00:17:13I
00:17:15I
00:17:17I
00:17:19I
00:17:21I
00:17:23I
00:17:25I
00:17:27I
00:17:29I
00:17:31I
00:17:33I
00:17:45I
00:17:47I
00:17:49I
00:17:51I
00:17:53I
00:17:55I
00:17:57I
00:17:59I
00:18:01I
00:18:03I
00:18:05I
00:18:07I
00:18:09I
00:18:11I
00:18:13I
00:18:15I
00:18:17I
00:18:19I
00:18:21I
00:18:23I
00:18:25I
00:18:27I
00:18:29I
00:18:31I
00:18:33I
00:18:35I
00:18:37I
00:18:39I
00:18:41I
00:18:47I
00:18:49I
00:18:51I
00:18:53I
00:18:55I
00:18:57I
00:18:59I
00:19:01I
00:19:03I
00:19:05I
00:19:07I
00:19:09I
00:19:15I
00:19:17I
00:19:19I
00:19:21I
00:19:23I
00:19:25I
00:19:27I
00:19:29I
00:19:31I
00:19:33I
00:19:35I
00:19:37I
00:19:39I
00:19:41I
00:19:43I
00:19:45I
00:19:47I
00:19:49I
00:19:51I
00:19:53I
00:19:55I
00:19:57I
00:19:59I
00:20:01I
00:20:03I
00:20:05I
00:20:07I
00:20:09I
00:20:11I
00:20:13I
00:20:15I
00:20:17I
00:20:19I
00:20:21I
00:20:23I
00:20:25I
00:20:27I
00:20:29I
00:20:31I
00:20:33I
00:20:35I
00:20:37I
00:20:39I
00:20:53I
00:20:55I
00:20:57I
00:20:59I
00:21:01I
00:21:03I
00:21:17I
00:21:19I
00:21:21I
00:21:23I
00:21:24I
00:21:25Why did Nona stop?
00:21:41The hand of Nona is too loose to defend me.
00:21:44Let's go.
00:21:55The hand of Nona is too loose to defend me.
00:22:02Don't cry.
00:22:05Let's go!
00:22:07Let's go!
00:22:09Let's go!
00:22:10Let's go!
00:22:13Let's go!
00:22:21Let's go!
00:22:25Let's go!
00:22:29Let's go!
00:22:30Let's go!
00:22:31Let's go!
00:22:55Let's go!
00:22:59Let's go!
00:23:02Let's go!
00:23:06Let's go!
00:23:07Let's go.
00:23:37Let's go.
00:24:07Let's go.
00:24:37Let's go.
00:25:07Kau bukan kekasihku, juga bukan istriku.
00:25:12Pulanglah.
00:25:12Ayo, pulang.
00:25:21Sebelum siatan meruntuhkan imanku.
00:25:23Ikuti aku.
00:25:24Ayo.
00:25:24Tepat.
00:25:26Tepat.
00:25:27Tepat.
00:25:28Tepat.
00:25:29Tepat.
00:25:30Tepat.
00:25:32Tepat.
00:25:33Tepat.
00:25:34Tepat.
00:25:35Tepat.
00:25:37Tepat.
00:25:38Tepat.
00:25:39Tepat.
00:25:40Tepat.
00:25:41Tepat.
00:25:42Tepat.
00:25:43Tepat.
00:25:44Tepat.
00:25:45Tepat.
00:25:46Tepat.
00:25:47Tepat.
00:25:48Tepat.
00:25:49Tepat.
00:25:50Tepat.
00:25:51Tepat.
00:25:53Tepat.
00:25:54Tepat.
00:25:55Tepat.
00:25:56Tepat.
00:25:57Tepat.
00:25:58Tepat.
00:25:59Tepat.
00:26:00Tepat.
00:26:01Tepat.
00:26:02Tepat.
00:26:03Tepat.
00:26:04Tepat.
00:26:05Tepat.
00:26:06Tepat.
00:26:07Tepat.
00:26:08Tepat.
00:26:09Tepat.
00:26:10Tepat.
00:26:11Tepat.
00:26:12Tepat.
00:26:13Tepat.
00:26:14Tepat.
00:26:15Tepat.
00:26:16Tepat.
00:26:17Tepat.
00:26:18Tepat.
00:26:19Tepat.
00:26:20Tepat.
00:26:21Tepat.
00:26:22Tepat.
00:26:23Tepat.
00:26:24Tepat.
00:26:25Tepat.
00:26:26Don't give up, Samson.
00:26:29Let's go.
00:26:31Oh, I'm coming.
00:26:32Ah.
00:26:33Oh, I'm coming.
00:26:35Oh, I'm coming.
00:26:38You're coming.
00:26:41Oh, my God.
00:26:42Oh, my God.
00:26:43Oh, my God.
00:26:46Oh, my God.
00:26:49Oh, my God.
00:26:52Oh, my God.
00:26:54You are great, Samson.
00:26:57I'm so happy with you.
00:26:59Why do you want to help me, Ike?
00:27:02My son is too late to leave.
00:27:05Now let's go home.
00:27:06Is it not me, Ike?
00:27:17I want to leave here and not to go home.
00:27:20But I don't have a home to help you, Lila.
00:27:23Let's go.
00:27:24Ike bahagia, and I feel safe in my hands, Ike.
00:27:29Ike wants to be my help, Ike?
00:27:33Kudamu is very good.
00:27:34Ike will take you home.
00:27:44You didn't answer, Samson?
00:27:48Ike!
00:27:54Kudamu is very good.
00:28:03Kudamu is very good.
00:28:04Kudamu is very good.
00:28:06Kudamu is very good.
00:28:07Kudamu is very good.
00:28:09Kudamu is very good.
00:28:11Kudamu is very good.
00:28:12Kudamu is very good.
00:28:13Kudamu is very good.
00:28:14Kudamu is very good.
00:28:15Ike will take you home.
00:28:16Kudamu is very good.
00:28:17Kudamu is a good man.
00:28:19It can be passed away, and Sandra, I have a daughter.
00:28:28This is a big mistake.
00:28:32Thank you, thank you, Nair.
00:28:37Isn't our soldiers going to go to see Antiru Kampung?
00:28:41Yes, if they will, they will bring up the news about Jelilah.
00:28:47Wait a minute.
00:28:47We'll wait until the sun will get wet.
00:28:52If I have no return, we'll go back to the city of this city.
00:29:05Report.
00:29:06In the outside, Nona Delilah will come with a manaki kuda.
00:29:08Oh, yeah?
00:29:12Oh, my God.
00:29:13Oh, Delilah.
00:29:18Papa.
00:29:18My darling.
00:29:19Bagaimana?
00:29:21Good, Papa.
00:29:23Nih, tidak apa-apa, he?
00:29:24Delilah, tidak kurang satu apapun.
00:29:26Good, good.
00:29:32Mana si Paiman?
00:29:34Kita mesti tangkap.
00:29:35Nih, jangan.
00:29:37Ik senang ditangkap Samson.
00:29:39Ik bedult Paiman.
00:29:40He is erg simpatik, Papa.
00:29:44Oh, God.
00:29:45Bagaimana kamu ini, ya?
00:29:48Dia orang jahat.
00:29:50And harus dihukum.
00:29:53Musdek.
00:29:53Ya, Meneer.
00:29:56Panggil Gobar.
00:29:58And suruh dia menghadap sekarang.
00:30:01Baik, Meneer.
00:30:03Ayo, kita masuk dulu.
00:30:04And ceritakan semua peristiwanya.
00:30:08Komis, ya.
00:30:09Kepala.
00:30:28Dengan.
00:30:32Kebetulan, Meneer.
00:30:34Gobar datang ingin ketemu Meneer.
00:30:36Ah, Khudso.
00:30:38Suruh dia tunggu di luar.
00:30:40Baik, Meneer.
00:30:46Tunggu sebentar.
00:30:47Meneer datang.
00:30:48Bilang sama dia.
00:30:52Gobar jangan suruh tunggu lama-lama.
00:30:57Ah, Khudso.
00:30:58Gobar, apa kabarnya?
00:31:00Silahkan duduk, eh.
00:31:06Ayo, duduk.
00:31:07Hei, kamu orang semua boleh duduk di atas.
00:31:13Tidak usah.
00:31:14Biar di sini saja, Meneer.
00:31:18Kami sengaja kemari.
00:31:20Karena mendengar anak Meneer diculik orang Indo dari desa Pandanwangi.
00:31:25Benarkah begitu?
00:31:27Ya, ik punya anak sudah kembali.
00:31:30Tapi itu orang belum tertangkap.
00:31:33Serahkan persoalan ini pada Gobar.
00:31:36Saya bisa tangkap dia.
00:31:38Asal cocok bayarannya.
00:31:40Ya, jangan khawatir.
00:31:42Kompany akan kasih hadiah besar.
00:31:46Cukup buat kuih senang-senang.
00:31:49Terima kasih, Meneer.
00:31:51Saya sudah tidak sabar lagi.
00:31:53Saya mau bunuh dia.
00:31:55Permisi, Meneer.
00:31:56Ayo.
00:31:57Hmm.
00:31:57Centeng itu pasti tidak bisa tangkap Paiman.
00:32:07Hah?
00:32:09Golan, Nid.
00:32:10Gobar pasti lebih kuat dari Paiman.
00:32:15Badun, Bapak.
00:32:16Apa taruhannya?
00:32:18Tahun depan kita libur ke Holang.
00:32:21Hah?
00:32:22Janji?
00:32:23Janji.
00:32:24Hei.
00:32:35Apa-apaan yang kalian lakukan di rumahku ini?
00:32:39Mana itu kebobule yang bernama Paiman alias Samson?
00:32:45Apa maksud sampean mencari dia?
00:32:47Dia tidak ada di rumah.
00:32:57Bohong!
00:32:58Panggil dia cepat!
00:33:00Bilang sama dia.
00:33:02Gobar datang untuk membunuhnya.
00:33:04Hah?
00:33:05Membunuhnya?
00:33:07Tapi Kang Paiman kan tidak punya dosa apa-apa.
00:33:11Hmm.
00:33:13Weh, perempuan tahu apa, ha?
00:33:14Hmm.
00:33:16Geledah rumah ini!
00:33:17Hei.
00:33:18Sudah kubilang.
00:33:19Dia tidak ada di sini.
00:33:24Katakan.
00:33:25Gimana kau sembunyikan si Paiman itu?
00:33:27Dia tidak ada di sini.
00:33:31Jangan bohong kau.
00:33:34Ayo katakan.
00:33:36Gimana si Paiman itu?
00:33:37Aku di sini, di sana.
00:33:58Ini dia rupa-rupanya bule kampung yang kesohor kuat tenaganya itu.
00:34:17Sabar.
00:34:18Sabar dulu, Kisanat.
00:34:20Ada apa rupanya kalian mencari dia?
00:34:23Hah?
00:34:23Tuan asisten residen.
00:34:28Membayarku mahal untuk kepalanya.
00:34:31Pembunuh bayaran.
00:34:35Belanda memang licik.
00:34:37Dengan iming-iming harta dan kedudukan.
00:34:41Mereka mengadu dombas sama kita bangsa sendiri.
00:34:44Agar kita tetap lemah dan mudah untuk dijajah.
00:34:47Dottor Morono.
00:34:48Dottor Morono.
00:34:48Oh, my God.
00:35:18Oh, my God.
00:35:48Oh, my God.
00:36:18Oh, my God.
00:36:48Oh, my God.
00:37:18Oh, my God.
00:37:48Oh, my God.
00:38:18Oh, my God.
00:38:48Oh, my God.
00:39:18Oh, my God.
00:39:48Oh, my God.
00:40:18Oh, my God.
00:40:48Oh, my God.
00:41:18Oh, my God.
00:41:48Oh, my God.
00:42:18Oh, my God.
00:42:48Oh, my God.
00:43:18Oh, my God.
00:43:48Oh, my God.
00:44:18Oh, my God.
00:44:48Oh, my God.
00:45:18Oh, my God.
00:45:48Oh, my God.
00:46:18Oh, my God.
00:46:48Oh, my God.
00:47:18Oh, my God.
00:47:48Oh, my God.
00:48:18Oh, my God.
00:48:48Oh, my God.
00:49:18Oh, my God.
00:49:48Oh, my God.
00:50:18Oh, my God.
00:50:48Oh, my God.
00:51:18Oh, my God.
00:51:48Oh, my God.
00:52:18Oh, my God.
00:52:48Oh, my God.
00:53:17Oh, my God.
00:53:47Oh, my God.
00:54:17Oh, my God.
00:54:47Oh, my God.
00:55:17Oh, my God.
00:55:47Oh, my God.
00:56:17Oh, my God.
00:56:47Oh, my God.
00:57:17Oh, my God.
00:57:47Oh, my God.
00:58:17Oh, my God.
00:58:47Oh, my God.
00:59:17Oh, my God.
00:59:47Oh, my God.
01:00:17Oh, my God.
01:00:47Oh, my God.
01:01:17Oh, my God.
01:01:47Oh, my God.
01:02:17Oh, my God.
01:02:47Oh, my God.
01:03:17Oh, my God.
01:03:47Oh, my God.
01:04:17Oh, my God.
01:04:47Oh, my God.
01:05:17Oh, my God.
01:05:47Oh, my God.
01:06:17Oh, my God.
01:06:47Oh, my God.
01:07:17Oh, my God.
01:07:47Oh, my God.
01:08:17Oh, my God.
01:08:47Oh, my God.
01:09:17Oh, my God.
01:09:47Oh, my God.
01:10:17Oh, my God.
01:10:47Oh, my God.
01:11:17Oh, my God.
01:11:47Oh, my God.
01:12:17Oh, my God.
01:12:47Oh, my God.
01:13:17Oh, my God.
01:13:47Oh, my God.
01:14:17Oh, my God.
01:14:47Oh, my God.
01:15:17Oh, my God.
01:15:47Oh, my God.
01:16:17Oh, my God.
01:16:47Oh, my God.
01:17:17Oh, my God.
01:17:47Oh, my God.
01:18:17Oh, my God.
01:18:47Oh, my God.
01:19:17Oh, my God.
01:19:47Oh, my God.
01:20:17Oh, my God.
01:20:47Oh, my God.
01:21:17Oh, my God.
01:21:47Oh, my God.
01:22:17Oh, my God.
01:22:47Oh, my God.
01:23:17Oh, my God.
01:23:47Oh, my God.
01:24:17Oh, my God.
01:24:47Oh, my God.
01:25:17Oh, my God.
01:25:47Oh, my God.
01:26:17Oh, my God.
01:26:47Oh, my God.
01:27:17Oh, my God.
01:27:46Oh, my God.
01:28:16Oh, my God.
01:28:46Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended