Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 15 horas
Blaž među ženama Epizoda 11

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Música
00:30Música
01:00Baby, baby, la, la
01:01Baby, baby, la, la
01:05Baby, baby, la, la
01:0850, 50, amigo
01:30Baby, baby, la, la, la, la
01:38Da?
01:39Skužajte ovaj šefe, nešto bi vas trijbao sekund ako može.
01:43Ako je Broketa opet pitao za glisere, evo, po stoti put ponavljam da nemam ni ljude, a ni budžet.
01:49Ma ne ne ne šefe, ovaj, javija sam ja Broketi, ništa se vi ne sekirajte i još sam rekao da ću ja pomoć kogu god budem mogao.
01:55Ajde, fale ti.
01:57A ti si trebao?
01:59Uredija sam šefe jedan zog za balote kod sebe u kvartu, pa biti ja turniran, a mora ću adventskin, ljudima plokita predstaviti moj projekt.
02:07Svaka ti čas za akciju, nego reci, kako ja tebi mogu bit ot pomoći tu?
02:12E šefe, malo mi se ekipa rasula.
02:14Dizna se nakon utakmice s Belupom tako prisao ga da ne može doći sebi.
02:19A kurbu su vatili da ili ga Lorent apartmane pa ne smi ni oanka.
02:24Dobra ti, ekipa.
02:26Čekaj, pa di ti onaj prika što si pričao da ga zovu Kraj Lavova.
02:30E on je ovih put pretjera s Lavovovom.
02:32Sam je skašija šefe.
02:34Cilu litru. I onda je upao Pandurima na Marendu i počeo pivat.
02:38Ustajte, izjava skroplje.
02:41Nije baš ledio. Pa je za lega i on.
02:43Adov?
02:44Evo, ne znam, ne znam kako ću ti ja baš bit ot pomoći. Ja nisam nikad igrao na balote.
02:47Ma nema veze ako, možda ako vi znate nekoga da igra ili...
02:50Aha. A dobro, imam tog susjeda, Špiro. On se nešto hvalio oko balota.
02:57Ajme, šefe, ako bi nas spojili, spasili bi mi. Cili kvad sam već iz lipeja sobi.
03:02Spojim vas još danas s najmanji probleme.
03:05Ajme, prva liga. Hvala vam, lipa. Nego, ima još jedno pitanje.
03:10Ajde, gukni, Golubi, jer vidiš da sam u žurbi.
03:12Uvijek naplokite čovjek od velikog respekta i ugleda bi bija sudac.
03:16Mislim, to da neki svećani to na kome razumite.
03:18E, a ko se tu, šefe, može miri s vama, a?
03:21Vidi, hvala ti, ali osim što ne znam igra, ne znam ni pravila, tako da...
03:26Ma ne može to biti jednostavnije. Morate samo pratiti rezultat i tu i tamo izmiriti.
03:30O, bulim baloti.
03:35Dobro, evo, a jesi me uvalio brzinski svakati čast?
03:38Ajme, šefe, znači nema rič, evo.
03:40Vi ste prava, legenda, znam.
03:43Ej, koja ljubila se.
03:53Ima li koga?
03:54O, dobar tek.
03:56Hvala.
03:57Nego, Ivona Dušo, ajde, prije nego što odem na informacije, daj ti mene malo informiraj što je to danas bilo na satu povijesti.
04:05Debilizam stoljeća, malo sam i rekla.
04:07Hvala, Ivona. Ajde sad da čujemo od prave Ivone.
04:10Pa, profamela ti će rekao kao da su svi povijesni događaja između 614. i 911. kao izmišljeni.
04:19Neko užim. Stoljeće neko smislio, dodavaš, šta?
04:23Je, papa Silvestri drugi.
04:25I njegova tajna skupina.
04:27A kao, nadopisali su 300 godina povijesti koje su opće nisu dogodila.
04:30Ideš, prvi glas. A u kojom smo mi onda sad stoljeću?
04:34O 18.
04:35Zna je sluđakinje?
04:36Znam, nećemo nikome goreći da je lud.
04:38Tako je, nećemo. Riječi o kliničkom poremeću.
04:40Ne samo što te klinički poremeće predaje povijest, ne?
04:43Dobro, i što si ti njoj na to rekla?
04:46Pa niš, sam to da bi lakše povjerovala da je neko mazla 300 godina, a ne i na Dodo.
04:51I onda se cijeli razlik počeo smijati.
04:53Bravo. I treba da si još da popije terapiju prije nastave.
04:56Ne pomažeš.
04:57A misli, nije li pobi lud? Ono klinički poremećen u radno vrijeme.
05:01Već sad, meni nije jasno kako tako nešto prolazi bez da iko ište reagira.
05:05Ne, pa bile su ti prijave, ali s obzirom da je Miletička umržana s ravnateljem, sve su pale.
05:09Plus je pretenzijom da svi samo sliježu ramenima, okraću očima i čekaju da konačno ode.
05:13Tipično.
05:14A čekaj, što tebi Marijeta je rekla da je neka frka bila?
05:17Pisala je da je malo eskaliralo i da bi bilo najbolje da još danas dođem na informacije.
05:24Koje počinju za 15 minuta.
05:27A gledaj, meni žao da je frka ispala.
05:29Ma ne, ne, ne brini, nisi ti ništa kriva. Budemo to nekako riješili.
05:33Ti samo odigra diplomatski.
05:35Diplomatski, trebalo bi tu babu.
05:37Darija!
05:38Pita ti mene Mari Lazanja, jednu mogu kao nabaviti need for speed, ali u novu, što je tek izašla u Americi.
05:50Ja kažem, mogu prika...
05:51Ajme, ajme, skužaj, ali ja moram poći o Marine.
05:54Čekaj, Višnja, ovdje ćeš, tek smo sili.
05:56A zna Ana, uz vame mate da isplovljava za po ure, a znaš mene, kad neko zove na brod, ja letim.
06:02Na brod? Nije ono brod, moga je tako štravla zbazi, tu more bolje bi izleva.
06:06Pa, slušaj, nisam tvojoj još vidjela da bi mogla usporediti.
06:09Nisi još. Zvat ću te ja, gledaj o svezi.
06:13Ajde i to doživim.
06:16Odnijelo vas na pobračkog davog, da.
06:18Čuj, Špiro.
06:19E, znači, uletija si mi kaf pivuša na pod u vremenu.
06:22Siti štaš popit, preci bilo šta, široke sam ruke.
06:25A precizne?
06:26Šta precizne?
06:27Sutra, turnir u Balotama.
06:29Evo, koliko je sposila nešto ekipa zalegla,
06:32i koliko se ja sjetim nego s ovog Špira.
06:35Šampiona!
06:39Meni ti je to igrao za penziće.
06:41Kako sad odjedno za penziće? Šta, niste ih hvalio da si joj oborio onaj neki rekord?
06:46Jesam.
06:47Zato mislim da nije fair prema drugoj ekipi.
06:50A daj, nemoj. Čovjeku sam obećao.
06:52Pazi, čak ja sudim, a ne znam pravila.
06:57A ovako. Može, piš me za Balote,
07:00ali onda ako može jedna uslugica ovamo.
07:03Ivo, ajde.
07:04Ti kaše flučke.
07:06Jedna brodica za jedan mali izletić.
07:08Uf, šta uf?
07:10Uf, ne.
07:11Da ikako mogu rado, to znaš, ali...
07:13Naša flota je za seba no ura.
07:15Šta je?
07:16Ako ja sad njih nazovem.
07:17Kad oni krenu sa svojim zahtjevima...
07:19Evo ti šaljem broj od ovog tipa za Balote.
07:22Elvis, kolega s posla.
07:24On očekuje da mu se javiš.
07:26A sad moram i uriti go oni u školu.
07:28Ajde, ajde.
07:29Šampion si.
07:30Bravo.
07:31Bravo.
07:38Elvis, lučka.
07:41No znam Marijeta, ali evo, vi ste barem razumna.
07:48Mi jesmo, ali...
07:50Da, dobro.
07:51Okej.
07:52Ti.
07:53Ti si barem razumna.
07:54To što pričava profesorica, to je stvarno van svake pameti.
07:57Ja...
07:58Ja ne mogu kriviti u ono što imala potrebu komentirati.
08:00A...
08:01Šta da ti ja kažem, Blaž?
08:03Žena je 35 godina u prosvjeti.
08:06Džaci su sve luđi.
08:07Roditelj isto, pa evo, čudilo bi me da nije i više.
08:10A...
08:11Da, dobro, ali...
08:13Što da radimo sad?
08:14Pa evo smo učinili.
08:16Ubija je.
08:17Podvela sam to pod minorni incident.
08:21A...
08:22Ti si se ka brižni roditelj odma.
08:25Odazva.
08:26Obavili smo...
08:28Sastanak.
08:29Gdje si ti obećao razgovarati, jel?
08:31S djetetom.
08:33I ekolo.
08:35Rješeno.
08:36Sve po PS-u.
08:37Aha.
08:38Hvala vam.
08:40Hvala ti.
08:43Tako.
08:44Ma znaš šta je samo bitno?
08:45Da smo nas dvoje u kontaktu.
08:47Ili, kako to sustav voli reći, da kontinuirano pratimo situaciju.
08:51Da, apsolutno.
08:53Što znači, povremeno se čujemo, jel?
08:56Ili još bolje.
08:58Evo, tamo sutra kreće izložba Splitska štoria.
09:01Splitska...
09:02Nađemo se lipo ti i ja van nastavno.
09:04Aha, van nastavno.
09:05Ali u kontinuitetu.
09:08Da, pa sutra...
09:09Ne, ako tebi to ne bi odgovaralo, nećete ja...
09:12Ne, ne, ne, nego sam sutra obećao bit sudac na balotama.
09:16Ja?
09:17Ne.
09:18Duga ruka zakona.
09:19Opa.
09:21Iz usluge kolegi s posla.
09:23Neki turnir u plokitama gore, a nemam pojma koliko će to trajati.
09:26A, balote su meni baš super.
09:30Jedna tako lipa.
09:32Opuštajuća igra.
09:35A opet...
09:36Uzbudljiva.
09:39Je, zna bit napeta.
09:42Plokite kažeš?
09:43Da.
09:45Sad, je li...
09:46Je li rekao plokite?
09:48E...
10:06Alo.
10:07E, alo, Elvis.
10:08E?
10:09E, a, Špiro ovdje od Blaža za...
10:10A, alo.
10:11E, vamo, gledaj.
10:13A sve ja gledam, čujem glas na mobitel, čujem glas, vamo.
10:15Elvis.
10:16E, a, Špiro, za balote.
10:17E, bravo, bravo.
10:19Ma ne, nego nisam se nadal da šef zna ljude o balote.
10:21Ma mučić ovdje pun tajn, ja ga znam brat bratu 20 godina, nisam na pojma da lučka ima ovako lipo floticu.
10:32A je, je, moramo ima, znaš, za intervencije, spašavanja, kontrole i to.
10:36A ima ka, baš tih intervencija ili?
10:39Ha, mislim ono litio rock'n' roll da ti pamet stane, ali zimi baš i nema.
10:42Mislim, sad samo ovako bih ne puta evo na vezu, a?
10:45Ja sam ti još nešto pitan.
10:46A ti ti glavni tu za to sve?
10:48Ja, mo kakvi, za to sve ti je broketa zaduži.
10:51A, ka, nisi glavni, ali isto bi moga recimo posuditi jedno za Dživića kada bi tribalo.
10:57Sad baš, mislim, u principu, ne bi moga bez nekog odobrenja šefa.
11:02E, a kona je treću tim?
11:04E, to sam te tija pita, znači cilio jutro zovem okolo i sad, ako ti možda imaš nekoga.
11:09Te možda bi čak i moga ima nekoga.
11:11Pasti gospu, znači Špiro, čo bi će spasiat?
11:14No, ne, ne brini. A, kad svi spomenuo, možda bi moga i ti mene pasti.
11:19Jasno, rečeš ovo?
11:20Pa, idi. Imam tu jednu malu.
11:22A ka če je?
11:23Da, jezik prigriza bogati, kao žensku curu.
11:25A, jasno, jasno.
11:27Mislim, sad, ako bi ti mene moga, ono na veček kad nema nikoga,
11:30samo malo posudi bro da džir udre jedan po vabi s njom.
11:34Aha, pa sad, kam što sam ti rekao principu, ne bi smijal.
11:39Da, razumim, a ne, glup sam, nisam te to treba.
11:42Ne, ne, služe, jas isto, ne.
11:43Izvini, ja isto sam ja, majmu.
11:45Misli, čovjek me tu spašao, još će mi doni pobjedu, a ja ka neš...
11:47Ma u tri materine.
11:49Sluša, evo, ako ćemo.
11:50Prek sutra na večer, ima taj Janka gliseni,
11:53ka ne bude bilo svita i ka ne radimo.
11:55Ja ti to da na svoj obraz.
11:57Aha, besme, mi to bilo fenomenalno.
12:00Tamo nipo nakon što ta razvarimo ovu, te neke na balotu.
12:04Eto ga.
12:05Vrata, ljudi nas.
12:06Misli, hvala, ti.
12:08O, špir.
12:20O, pa, o, pa, o, pa.
12:21O, pa, o, pa, o, pa.
12:22O, pa, o, pa, o, pa.
12:23Ljudi nas.
12:25Hu.
12:27Iza slatkogo smjeha.
12:31Balículo se skrivala.
12:34Zločesta.
12:36Gup šubap.
12:37Curica.
12:41Šubirubap.
12:42A bere kini svi, za njom poludili svi, ali ne i a.
12:47A što je tebe ulovilo?
12:50Me lo voy a pasar.
12:52Ile, lo voy a la selación.
12:54No, no, no, no, nada.
12:56¿Qué es eso? Me lo llané de la palabra.
12:58¡Upala, me llané.
13:00Me llané y me llané, me llané, me llané.
13:02¡Bien!
13:04¡Eso es que me llané?
13:06¡No, no, no, nada.
13:08¡No, no, no, nada más.
13:10¡No, no, no, no, no, nada más.
13:12¡No, no, no, nada más.
13:14¡No, no, no, nada más.
13:16No, no, no, no, no, no, nada más.
13:18¿Qué tal?
13:20Učinila's, ch' ti mene savjetoja, kao da ja bodim treninge.
13:22E paupravo to, možda nisam trenirala,
13:24zato što me ti nisi motivirala.
13:26Kada ja nisam probala, njuna ti raz se pomaknem.
13:28Nene ide.
13:30Ako ne možeš mene motivirat, kako ćeš neke tamo rekreativce?
13:32Zato ti je bitna psihologija.
13:34A bitno je donjes test mukraće.
13:36Molim.
13:38Piše.
13:42A majke ti joćete merengenske snimke tražit.
13:44Ajde ne luduj, nego zahvali Ivoni
13:46odi dode trg do Labusa.
13:48¿Sabes mi qué te lo hagan?
13:50No puedo saber.
13:52No puedo saber.
13:54¿Puede que te traje hasta en ponedilla?
13:56¿Vale?
13:58¿No entiendes?
14:00¿Qué tal?
14:02¿Daria, ¿qué te voy a buscar?
14:04¿Qué tal?
14:06¿Qué problema?
14:08¿Daria?
14:10¿Qué tal?
14:12¿Qué tal?
14:14¿Qué tal?
14:16¿Qué tal es mi?
14:18¿Ok.
14:20¿No se cuido.
14:22¿Qué tal, ¿qué tal?
14:24¿Qué tal?
14:26¿Conocí que no se puede poner una advanced.
14:28¿No?
14:30¿Bueno, ¿cómo la nada más se lo es?
14:32¿Cuál?
14:34¿No se enfaña?
14:36¿Oye?
14:38¿No?
14:40¿De acuerdo?
14:42¿No se enfaña de aquí?
14:44Pero Angie, no te permite que alguien se despegue el campeón de la ciudad de la ciudad de la ciudad
14:48y puede tener un vice de la ciudad de la ciudad.
14:51Cuando te mencionaste, la ciudad de la ciudad de la ciudad de la ciudad, hay un premio para ti.
14:54¿El calendario?
14:55No me parece que se despegue, pero un año te ayudará.
14:58¿Es algo que me hace?
15:00¿De acuerdo que me hacía la ciudad de la ciudad de la ciudad de la ciudad
15:03hasta que no me hacía la ciudad de la ciudad, ya no me hacía la ciudad de la ciudad.
15:07Ok, no eres una ciudad de la ciudad, pero esto te ayudará a vivir.
15:11¡Ahora, empuprante de la ciudad!
15:14Pa no me hacía la ciudad de la ciudad de la ciudad de la ciudad de la ciudad?
15:17Ah, ¿qué tal?
15:18Y tú, no me hacía ni a nadie.
15:20¿Cómo vas a añadir?
15:21Y tú y tú, tu ki no vdévecinas y tú.
15:23Y tú, tu que no vdévecinas?
15:25Y tú, tú, tú, tú.
15:28¡Más que no vdévecinas, tú.
15:29¿Cuál es más que no vdévecinas?
15:30Y tú, tú, tú.
15:31Y tú, tú.
15:32Víjate que no es posible que alguien está elbis renovando a la ciudad de la ciudad de la ciudad de la ciudad
15:36solo para o hacer algo bien para su lugar, 나�á le falta de la ciudad.
15:38Tengo que tener ayuda de ayuda a tener un nuevo.
15:40Quizá y medicina.
15:42Ya sé que se expo de tuve
15:44híbrado, chelicado,
15:45encargado de cinismo
15:46se dañe
15:47un buen corazón.
15:49¿Qué te haces ahora?
15:51¡Ajde, Angie!
15:54Ok, ya no te voy a escuchar más.
15:56¡Ajde!
15:57¡Ajde!
15:58¡Ajde! ¡Ajde!
15:59¡Ajde!
16:00¡Ajde!
16:01¡Ajde!
16:02¡Ajde!
16:03¡Ajde!
16:04¡Ajde!
16:05¡Ajde!
16:10El
16:27¡Ajde!
16:29¡Ajde!!
16:31Ya estáis nervosa.
16:33Es que la vida de nuevo me seguirá.
16:36¡Ey!
16:38¡Ey, tjača!
16:40¿Cómo fue con Reske?
16:42Ah, está bien. Marieta es una mujer.
16:46Vamos a ver.
16:48¿No puede haber sanción?
16:50No puede haber.
16:52Solo que ella quiere que estamos en comunicación.
16:54¿Por qué?
16:56No es un incidente.
16:58Es un incidente de Ivone cada día.
17:00No me equivoco, pero creo que esa es la mujer
17:02para la comunicación.
17:04No tiene mucho más con Ivone.
17:06¿Cómo lo crees?
17:08¿Tienes que debes cerrar?
17:10¿Eso es una mujer?
17:12¿Eso es solo?
17:14Es mejor que es una mujer.
17:16Sí, seguro que es una mujer muy buena.
17:18Sí, me dice.
17:20Me llamó a una entrevista a una entrevista
17:22y cuando me dijo que me decía
17:24que me llamó a la bala,
17:26me empezó a hablar como realmente le gusta.
17:28Es muy divertido.
17:30Es muy divertido.
17:32Tienes que iría a Ivone,
17:34cuando la vede a tu Antio Elizabeth.
17:36Ivone, solo da morda pero sin ti me uvao uvala.
17:37Sorry, me es triste de que no te déjuez mojera.
17:39¡Mate, bate!
17:41Pusti ti dvije provokatorice.
17:43No, escucha,
17:44tengo una de vosotros una calla en una calla.
17:47Es solo,
17:48y también es activa nextiva.
17:49¡Ay!
17:50Muitas gracias a la compañera.
17:52¡Túrnir con bala!
17:53¡Inоров了!
17:54¡Dúrnir a la noche abuelos!
17:55¡ Hay que ir a la charla!
17:56¡Nos estamos camisando!
17:57No, no se toco más.
17:58C cursor, ¿cómo quieres dar a la leche en la franca?
18:02Ya baš nađem kom ću izložit problem, hvala.
18:06Ok, možda će ale ne stigna do frisera,
18:08ali ja još stignem do lapasa, amo, nemaš šanse.
18:14Vidiš Ivona, ovako ti je meni cilin život.
18:27E Ivonji?
18:28E, htjela sam te nešto pitati jer znam da mi tata neće reći pa...
18:34Jesam ja sad njega ovo u vezi Miletičke uvaljala neke probleme, jel?
18:39Ne, ljubavi, nisi, sve to je dobroh službe.
18:42Ali isto mislim da si mogla Miletički i prešutiti ono.
18:46Mislim, kako da prešutim kad onak neš glupo bubne?
18:49Znam, ali nije ti Miletička loša kao osoba, stvarno.
18:53Samo je nakon četrdeset godina rada sad već stvarno zadnji čas da ode u penziju.
18:56I zato mislim da je možda i moglo bez toga da se radi tvoj komentara cijeli razred smije.
19:02Kuži malo. A da još onda na satu ispričam ili?
19:06To bi pomoglo, da.
19:08Da se bar s Dario može ovako normalno razgovarat kao s tobom.
19:12Ali Dario mi je sad fakat žao mislim. Nju je stvarno stala do tih treninga.
19:19Pustiti Dario, ta nije pred penziju i cijeli život pravi isključivo gluposti.
19:23Ali izabrana je među onako puno ljudi da vodi te treninge.
19:28Ne znam, možda bi ipak trebali pomoć oko toga.
19:31Dobro, ali to što ona traže od mene na neki način varanje.
19:36Ma je, ali mislim nekad...
19:39Znaš ono kad sam ja tebi donijela odgovore kad si pisala test za posao?
19:44Pa i to je bilo na neki način varanje, šta ne?
19:47Pa mislim, tehnički jest, ali...
19:51Al ti si moja seka, zato me baš bilo briga.
19:54A i Dario je isto našao.
19:58Okej, sister. Imamo deal. A praviću to.
20:01Ali, do sutra uvetro, šutnja.
20:06Neka se, gospodjica, Pinku sam se opustila, šta sad?
20:10I još malo trese.
20:12Dobro će joj doći. Pedagoški gledan.
20:31A višnja čovječene, prodajem ti fin, te imam pravi brud.
20:36E, Gviser!
20:38Evo, ispješen pa molim da vidi tijeta. Ajde.
20:41Slušaj, aj budi ti onda večeras ispod svetog frane, pa te budim on i po napući.
20:47Evo ga, izvolite za vas.
20:49Hvala ti, Lipa.
20:50Ajde, ste jednom videli su uca, a?
20:52Evo ga, izvolite za vas.
20:54Hvala ti, Lipa.
20:55Ajde, ste jednom videli su uca, a?
21:04Evala, šefe.
21:05Ču, ja sam za mjerenje uspio naći ovo, sad ne znam.
21:07Ba, dobro je to, šefe, šta vanje.
21:10Nego, reci mi, su ovo stvarno i mene ekipa.
21:12Jesu.
21:13Mi smo plokite, a oni su stranka progresa rada domoljubija.
21:17Pa šta ću njih ja?
21:19Oho.
21:21Aha.
21:22Je li to sprt upravo stigo?
21:24Je, je.
21:26A oni tamo je Antiš.
21:29Prijećenik stranke.
21:30Aha.
21:31Vidim ja, došli si on malo odraditi predizbornom kampanju za gradsko vijećo, jel?
21:34A šta da ja radim?
21:36Da mi se nije on uvalja neki drugi bi.
21:38A ovima je program koliko toliko okej ako ga se budu pridržavati.
21:42Znaš šta, da sam znala da će ovi tudum igrat ne bi me nikad ovde dobija.
21:53Ko gabela?
21:54Koji gabela?
21:55Bida gabela.
21:56Ovi tukacu se šepuri kao slobo na gazime stanu.
21:58Šta znaš da?
22:00Blago sa žala.
22:01Šta?
22:02Pita svoju aplikaciju.
22:03Ne, sidite, sidite, pazite kolina, nemojte.
22:05Pomalo, dobro, sve najbolje.
22:07Kasnim gužba po gradu skužaj.
22:09Sve u redu.
22:10Ovo je Šjor Blaž Živković, naš sudac.
22:14Znanja našeg kapetana Lučke, doduše po čuvenju.
22:17Aha.
22:18Drago mi je gospodina Gabelu, a nja ne moram ni predstavljati.
22:21A tako?
22:22Naravno da ne.
22:23Znamo se mi iz kvarta.
22:24Ajde.
22:25Ovo vam je moj tim Šjora Ankica i Šjor Špiro.
22:29A, poštovanje?
22:30Bože, sačuvaj.
22:32Samo tren.
22:33Evo moje ekipe iz butike, a ti ste, a?
22:35A Gabela moj, koliko ja vidim, tvoja ekipa je sad sprd.
22:39Kako sprd?
22:40Ne, ne, ne, ma nije sprd, nego to je neko pogrešno napisao.
22:44Moguće, nisam ja pisam.
22:46Šta je Gabela, koga te plaća, a? Šta si ti običavali gažen nam, nisam skupština, a ja?
22:50A, ne možu Gabela, ludovina običavanja. Sve je crno na bilo i potpisano ima pečinu.
22:56E, Lora, ako ništa, bar si lipo majcu promijen, ali tako?
22:59A, znam ja da sam na tebi lip u svaku, a?
23:01E, je, je.
23:02Eh, poštovani građani Kotara, plokite. Prije nego šta počnemo, ja ću vas zamoliti za jedan spontani aplauz za čovika koji je vratila ovaj zog u naš lipi kvart, gospodin Elvis Cukrov.
23:15Uuuu, je, je.
23:18Poslije je gradelada, stranka, progresa, rada i domoljublja. Časti, aplauz za Elisa.
23:26Dobro, aj ljudi, javamo čat, počne igrat, aj, hvala li.
23:36Nego.
23:37Kapetani jeste li dogovorili ko prvi baca bulin?
23:40Smirite se, znam, bulin.
23:42Bulin ću prepustiti čoviku koji je otvorio ovaj lipi zog, Elvis Cukrov.
23:57Ajmo!
24:01Šta je tebi zlao?
24:02Šta radiš ti?
24:03Nije, nisam se dobro iz tega. Malo, samo tren, samo tren.
24:06O, eto, vaš je boljnik.
24:08Do, do, bravo, eh.
24:12A, malo, ne rame, naš.
24:13Uuuu, bravo!
24:17Ajmo, ajmo!
24:19¡Gracias!
24:49¡Gracias!
24:51¡Gracias!
24:53¡Gracias!
24:57¡Ok, ok, ok!
24:59¡Llubi, ya mislim da ovo nema potrebe
25:01¡Zamjerenjem! ¡Jasno es, Kodan!
25:03¡Prvi bot! ¡Pardon!
25:05¡Unac! ¡Ekipa, Flokit!
25:07¡Gol!
25:09¡Suscríbete! ¡Suscríbete!
25:11¡Suscríbete! ¡Suscríbete!
25:13¡Ti ćeš Piro prvi i valjat! ¡Lipo lagano!
25:15¡A ti, Ankitice ćeš izbijat!
25:17¡Valjaš, Piro! ¡Pomalo!
25:19¡Valjaš, Piro! ¡Pomalo!
25:21¡Pomalo, pusti zvuke! ¡Ajde!
25:23¡Valjaš, Piro!
25:25¡Pomalo!
25:31¡A... ¡A ono ka,
25:33¡ne bi trebalo bit prazno!
25:35¡A ono ka, jutro se ne ide!
25:37¡Covjeka mora svašta
25:39u životu ne iće, al da mu jutro nije sila
25:41pišat, to možest samo ti!
25:43Vidi, imala sam najbolju,
25:45al kad ne ide, ¡ne ide!
25:47¡Ne možemo ovako dalje!
25:49¡Ivona! ¡Pomagaj!
25:55¡Ajde! ¡Naljevaj use!
25:57¡Ne žali časa!
25:59¡A jel po onda, da mi se pripišali, da se izdrigam!
26:01¡A mora natašte! ¡Ajde, izaberi nešto i rokaj!
26:05¡Ezada!
26:08—Ezada.
26:09¡Nalinevaj!
26:10Drink que puedes mirar!
26:11¡Vósmic
26:13Holástica
26:17¡Ajde!
26:18Unер trong un Oi dezasa!
26:19¡Ajde!
26:21¡Anacheva tu también!
26:22Y e incentivar la mano y la vía,
26:24¡Y e'en The Jérminol!
26:26¡L correspondent!
26:27¡Vi como siempre!
26:28¡Ay, nao la escuela!
26:29¡Ajda mi!
26:31¡Ne chekaj, chekaj, chekaj, strani, ja.
26:48Iroćović, ¿si ti tu en el mundo überhaupt grabó?
26:51No, no, no, no, no, yo no sé nada, yo no sé nada, yo no sé nada, de la desna, y se odrevenila, ¿a?
26:55¿Qué tal?
26:56Ahora te diré lo que te hagas.
26:58¡Dobre!
27:04¡Nos vamos a ver, nos vamos!
27:06¡Ajde, ajde!
27:12¡Dobre!
27:13¡Dobre, ajde!
27:14¡Dobre, ajde!
27:15¡Vale, solo la de.
27:20¡Ey, tú eres tú!
27:22¿Cómo estás?
27:23¡A esta!
27:24¡No, no, no, no! ¡Evo es súper que eres tú! ¡Vas es súper!
27:26¡Ajde, sieda en la pared!
27:27¡Ajde!
27:28¡Malagano!
27:35¡Vaite!
27:36¡Vaite!
27:37¡Vaite!
27:38¡Vaite!
27:39¡Vaite!
27:40¡Vaite!
27:41¡Vaite!
27:49¡Vaite!
27:50¡Vaite!
27:51¡Vaite!
27:52Vamos a ver.
27:54¡Vamos.
27:55¡Vamos a ver, chis.
27:56モdes.
27:57¡Vamos, estamos más más!
27:58¡Vamos a ver!
27:59No, ten mazo...
28:00Voy a ver.
28:07Equipa Sprite vodi 6-5.
28:10Ok, vamos.
28:24Eksplodiracu.
28:25Eksplodiraj više, učasicu.
28:28Dome.
28:2915 años.
28:30Llega.
28:31E.
28:33Andy.
28:34No.
28:35Se a supara.
28:36Es.
28:37¿Si?
28:38Es tu que te vas.
28:39¿Cómo puedes dar algo?
28:40El lugar.
28:41¿Cómo puedes dar lo que es?
28:42¿Por qué quieres ayudar a tu la prepaña?
28:44Su botella es.
28:45Te maré un poco.
28:46No, no.
28:47No, no.
28:48Somos en la escuela.
28:49No, no, tu gavis átaro.
28:50No, en la escuela.
28:51No, pero la pinta.
28:52¡Sapo.
28:54No, no, no, no, no, no, no, no, no.
29:24No, no, no, no, no.
29:54No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
30:24¡Ajmo así!
30:26Tu espirotas, tu te vas ayer,
30:28y en la vez, cada vez, cada vez, cada vez,
30:30no podemos esperar a ver si cada vez,
30:32cada vez, cada vez, cada vez,
30:34podemos probar.
30:36Llega, solo es necesario tiempo para que se mal.
30:38Malo?
30:40Cielo día, no sé, ya no me has hecho ni chance de hacer.
30:42Llega, no te lo haré,
30:44ya te voy a ir a ir a ir a ir a ir a ir a ir a ir a ir a ir.
30:54¡Gracias!
31:24¡Gracias!
31:54¡Gracias!
32:24¡Gracias!
32:26¡Gracias!
32:32¡Bliža, team Plokite, ¡Gracias!
32:34¡Z!
32:36¡Bravo!
32:37¡Haj, dragi, ajde!
32:39¡Koča smo radili!
32:42¡Maj, ljubi te bapa! ¡Bravo!
32:44¡Uhuhu! ¡Tim Plokite, ¡Gubi pretnost!
32:47¡Zato je tim Marieta na bija!
32:49¡Ajmo, aki se riješi partiju! ¡Hajdi! ¡Hajdi!
33:24Taka uspješ ovo čudo, riješiću ti Kruse.
33:27¡Ajde!
33:28¡Cruza, cruza, ajde!
33:29¡Hajde, hajde, ajde!
33:37¡Stani, stani, moj, stani, stani, vratije!
33:40¡Kazana, boja, ja, moj!
33:41Mislim da sad mogu proglasiti pobjedu.
33:43Konačna pobjeda ekipa SPRID.
33:47Rezultat 13-12.
33:49¡Ya, da!
34:06¡Evo, paslo, alaz!
34:12¿Para qué te escucha ahora? ¿Estás todo todo para el trabajo?
34:16¡Alaz, al goro!
34:22¿Qué?
34:25¡Al, al, al to je tvoj nalaz, da!
34:27¡Pa, ¿kako ne znaš da si u drugom stanju?!
34:29¡No, pa, ni je moguće to jednostavno!
34:31¡Ruljan, list, list!
34:33¡Neće mi da' da držim treninge ovakva!
34:35¡Kao si mi to mogla napraviti?!
34:36¡To nije moguće, Darija!
34:37¡Jednostavno, ja nisam bila tamo kao, nije moguće da...
34:41¡Darija!
34:42¡Nee, ok, ok!
34:43¡Ali da si vidiš fac!
34:44¡Ti nisi normalna!
34:45¡Ubichu te!
34:46¡Ubichu te!
34:47¡Zadavit ću te, poljevno!
34:48¡Ey! ¡Ey! ¡Ey! ¡Ey!
35:04Evo, dok se chekaju, gradele, za predijelo malo beđeva.
35:09E, glasajte, za, spri y de, uslast.
35:14¿Pomislite, nene, Fino? Prodo priče o svojim bočarskim uspisima.
35:17No es una historia, son recorderos de materno.
35:19Sí.
35:20Pero solo en vídeo de jugar.
35:22Y pensé...
35:23¿Tienes que pensé?
35:24Sí, pensé.
35:25Si pensé.
35:26Si pensé.
35:27Si pensé.
35:28Si pensé.
35:29Si pensé.
35:30Sí.
35:31Sí.
35:32Sí.
35:33Me parece que ni Spiro ni yo no somos conscientes.
35:35Sí.
35:36No hay nada.
35:37Es solo un juego.
35:38Sí.
35:39Sí.
35:40Sí.
35:41Sí.
35:42Sí.
35:43Sí.
35:44Sí.
35:45Sí.
35:46Sí.
35:47Sí.
35:48No sé mucho más этом.
35:49Eso es
35:51Es no hay cosas.
35:52Cazada.
35:53Qué.
35:54Mite.
35:55S Ro고요.
35:56Es ríci.
35:57Es ríci.
35:58Pero eso no hay más.
35:59Es ríci.
36:00¿Qué es?
36:01Es ríci ¿No?
36:02Es ríci.
36:03Es ríci
36:05kasta.
36:06Es no spoilers.
36:07No, no, no, no, no.
36:37¿Cómo te llamas?
36:39¿Cómo te llamas?
36:41¿Cómo te llamas a Marieta?
36:43¿Cómo te llamas a Marieta?
36:45¿Para no me voy a dar a ti?
36:47No, no soy yo.
36:49No, no soy yo.
36:51No soy yo.
36:53¿Para?
36:55Si, bueno, si te vas a ver en casa, ¿puedo?
36:57¡Ah!
36:59¡Ah, no te llamas a la otra vez.
37:01¡Ah, no te lo has en casa!
37:03¿Cómo te llamas a la otra vez, no te llamas a la otra vez.
37:05¿Para?
37:06¡Adiós, Anquice!
37:08¡Enji, vamos! ¡Enji!
37:28¡Ozbracizma!
37:30¿Qué te decía?
37:33¡Giric brodo en el mes!
37:36No tienes nada más que ver.
37:40Lo que tienes que mirar así grano.
37:43Sí, grano.
37:44Si, es muy lindo.
38:06Gracias por ver el video
38:36Gracias por ver el video
39:06Gracias por ver el video
39:36Gracias por ver el video
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada