- hace 1 semana
Blaz medju zenama Epizoda 16
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Música
00:30Música
01:0050, 50, amigo.
01:26Eh, Zetter.
01:27Bog, Janka, da ne okolišam, jer se Maja skriva kod vas, kod tebe, u kojim slučajem.
01:34A ja nisam u poziciji da ti rečem, je li Maja u mene, ali svakako mogu upreni poruku.
01:44Ovako je moja pokojna baba u drugom svetskom, bila ja tako Čermanu Senjanoviću.
01:51Ovako samo boje.
01:53Okej, ja ne znam, je li tebi Maja rekla zašto se skriva?
01:59Samo da nima snage suođit se sa Sretenom.
02:03Ma da, ali Sreten je za nju pripremio tu neku prezentaciju s kojom bi je dokazao da je sve to bila velika zabuna.
02:09A, e, to mi nije rekla.
02:13Ma da, zato što ni ona ne zna.
02:16Ali minimum koji može sad čim prije doći k nama to pogledat.
02:19Pa da onda vidi šta će dalje.
02:21Sve mi je jasno, ne brini za te.
02:25Razgovaraću s njom negdje, nekad.
02:29I objasniti joj pa ti javim šta dalje.
02:32E, hvala vam, hvala ti i smrt fašizmu.
02:37A to uvijek, ne?
02:50Ubi mi, ali ne razumim.
02:52Kako bi to bio atak na tvoju neovisnost?
02:54A misli, sad živiš kod staroga u stanu?
02:56Pa čekaj, jedno je kod oca.
02:58Ako uzelim kod tebe, onda stvar postaje ono, malo preozbiljna za moj gušt, razumiš?
03:03Razumim, ali opet...
03:05Aj jo, šara je oprikao kajdukog murala.
03:10A bit će mu larija iz kvarta.
03:16Znam ti oca i mater!
03:18Aj vidit ću Asa Špiron, ipak je on šef zgrade i stjene.
03:22Pa da se to nekako popravi.
03:23E, bravo, ti pita njega, ja ću pitat tvojeg starog.
03:26U, vidi.
03:28Eno je objanka ipak čapila.
03:32Pazi, ako je sreten uspio objasniti,
03:35ja sam do sutra nazad u svojoj sobi.
03:46Predaje novo čedo u dobre ruke.
03:50To ćemo tek vidjeti.
03:52Divno bija, hvala vam.
03:53Odite, učite.
03:55Neka, neka, nije sad ni vrima, ni misto.
03:58Maja, pamet u glavu.
04:00I, javite mi samo kako je prošlo.
04:03Obavezno.
04:04Adio.
04:05Adio.
04:18Majo?
04:19Imaš pet minuta.
04:24Jeste vas dvojca tu preko potrebni?
04:27Pa, ne, u principu ne, ne.
04:28A, ne, ne, ne, ne.
04:29Ništa, ništa.
04:29Oda ćemo mi...
04:30Ništa, ti udraš samo s pej.
04:31Ma, znaš se raje.
04:32Dobro, dobro, ništa.
04:33Ajde.
04:33Da, pa, da.
04:36E, si spremna?
04:37Hoćeš da, da pustim?
04:39Pa, kad sam već tu.
04:40Dobro.
04:40Hronološki gledamo.
04:44Cijela ova nesrećna zabuna počela je mesec dana u oči naše prve godišnjice braka.
04:51Kada sam odlučio da za moju voljenu jedinu maju, za moje majče, nabavim najlepši i najoriginalniji poklon.
05:01S obzirom na tvoju opšte poznatu ljubav prema sovama, tim veličanstvenim pticama, raspitao sam se i saznao da kod izvesne svetlane pofl i zemuna, takoska deset, može da se naruči redka i skupa, ali prekrasna snežna sova, koju sam odlučio da nadenem ime snežana.
05:23E, pošto je procedura nabavke mnogo komplikovana, bio sam primoran da se sa svetlanom u vezi snežane učestalo čujem, a kako bi poklon ostao iznenađenje, morao sam i da pazim na konspiraciju.
05:39I tu si ti počela nešto da sumnjaš.
05:43Verovatno da kopaš po mom telefonu i da pronalaziš poruke koje su izvan konteksta svakako mogle da deluju sumljivo.
05:51Još kada se osim imena Svetlana u toj korespondenciji pojavilo i ime snežana, tvoje sumnje u moju neveru su se pojačale.
06:02A istina je ta da sam ja snežanu od svetlane preuzeo iz tog tog kasnoletnjeg popodneva kad si se ti obuzeta potpuno pogrešnim ubeđenjem o aferama, spakovala i pobegla u split.
06:18Hoćeš da pustim ponovo?
06:21Pa dobro, ako je sve to tako kako si ti tu izmontirao...
06:27Jeste, sve je tako.
06:29Pa gdje je onda ta snežana? Zašto joj nisi donio tu u split kao dokaz?
06:33Pa kako da ti kažem, ja sam nju donio. Mislim ono što je od nje ostalo.
06:39Ajme šit, šit, šit. Pa šta se dogodilo sa snežanom?
06:47Pa sove su, mislim ti to najbolje znaš, one su slone depresije.
06:52Ajme da, stvarno.
06:53A kako sam ja, nakon tvojeg bekstva, po cele danec mi izdrao i ništa nisam jeo.
06:58Mislim, majde, to što nisam jeo to mi dobro dođe da malo skinem, jel?
07:01Ali ona je uz mene pala u depresiju i vidiš kako je posivala.
07:06I odbijela je da jede.
07:07Ajme jadna.
07:09Ja sam je nabavljao miševe po celom Kalemegdanu.
07:12Znaš, u onom zavučnom delu tamo najbolje miševe sam je donosio.
07:15Ali džaba, neće ni da čuje.
07:17Znači, zapravo sam joj ja ubila.
07:21Ma ne, ma ne, ljubavi, pa to svako može da se desi.
07:25Da umisli neveru, da pobegne na drugi kraj Balkana i da se ne javlja mesecim.
07:29Pa, sreću, to ti je splet nesrećnih okolnosti.
07:34Ajme sreten, pa li ti meni možeš oprostit?
07:38Ikako!
07:48E, Blaž!
07:49A?
07:50Je, tva čer je, ali ne ovo što si mislila. Dođu, dođu, ajde.
07:53Ma, nisam tila ulaziti tamo preko da slučajno neupada u neku obiteljsku dramu.
07:57Pametno, ni mi još ne znamo ništa.
07:59Joj, nadam sada će sve dobro proći.
08:01Pa, sunce, drago, kako misli na sve kiclo su, evo?
08:04Sunce vrine za svoju sobicu.
08:05Uvijesko, brazo.
08:06Nego, da smo neći kod toga.
08:09Ka stanarku i ka navijačicu Hajduka, zanima me šta predsjednik Portuna i njegov zli mastermind misle onom devastiranom muralu doli za zgrade.
08:17A je, bač ga je mu la rea deštrigala.
08:19E, bi mogla neka akcija ispriču, a?
08:21I, to nam je prvo na listi.
08:22A već sam pokrenija proceduru za ova sredstva i za evo fonda da vas za cilu zgradu odmovit.
08:27A go na nedeljnih centra.
08:29Jedino, misli, nama uvijek u kapetaniju stane farbe od tih raznih ruzinamih brodova.
08:34Kad bi našao neko ko bi nam to malo za male pare.
08:36Čekaj, čekaj.
08:37A šta nije sretan, ma i nastavnik likovnog, je li tako neki džava?
08:41Faka, da.
08:42Pa to sam zaboravio.
08:43A eto, nek srta ću ovjeti.
08:45Da.
08:46Samo to isto zavisi o tome kak će proći mirenje preko.
08:49Znaš šta?
08:50Uvijesmo mi lagano ići poviriti.
08:52Mislim, prezentacija je davno gotova, sigurno.
08:54A pazit, da se sredan bacija s bakona.
08:56A valjda bi čuli je, Benti.
08:58Čekaj, čekaj, stani, stani, čekaj.
08:59Čekaj, čekaj, čekaj.
09:00Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
09:31Može i to.
09:36A ići rami s nama.
09:40Hvala, adio.
09:41Hajde.
09:41Go, klije po se zabavite.
09:44Morim da su se pomirile, neš.
09:50Evo, kad smo već kod neupuzdanog spanja suprotni spolo, a...
09:53Nisam te pitao, šta su to bomi sankicom?
09:56Sada je na godišnjem preko na šolte kod svojih. Čekam da se vrati pa...
09:59¡Ale, solo para que te llame una presentación de Power Point. ¡Chao, soy feliz!
10:04No, no, viste.
10:05¡Halo, no viste, no viste.
10:07¡Halo y escucho, ¿qué es lo que hay que hacer?
10:09¡No, gracias!
10:11Si no he conseguido a trabajar en vivo, entonces me tengo que tenerse una escuela.
10:16¡No te llame al museo y le voy a ir. ¿Date? ¿Puedo ir a visitar algo?
10:20¡Moramos a ir a la posibilidad de ir a la posibilidad?
10:21No, no, no, no.
10:23¡Claro, no, no, no, si es el día a la empresa!
10:29No sé.
10:35¿Qué no sabes, amor?
10:38No sé cómo te voy a lograr el tiempo que hemos perdido por mí.
10:44Bueno, técnicamente, me ha pasado el tiempo sin ti, ¿sabes?
10:49No me ha pasado, así que no tienes nada de nada para mí.
10:53No, no te voy a encontrar.
10:59No, no te voy a olvidar cuánto te lo decir.
11:02No, no, solo prácticamente.
11:05¿Y el tiempo no puede volver?
11:07Quiero decir, si es que si es Ortex Superman,
11:09y luego te lo dices, ¿viste otro?
11:12Y luego un camino.
11:14Unazo, planeta.
11:16Sí.
11:20¿Qué?
11:22No, nada.
11:23Solo tengo que encontrarme un poco de trabajo.
11:26Me voy a volver a lojku para.
11:28¿Qué para?
11:29Pues...
11:30Pues...
11:31Que me llamó para comprarme de Snežana.
11:33Sí.
11:35Bueno, podemos darme un día de mi culpa.
11:37No sé si sabes que...
11:38Sí, estoy trabajando en la escuela como psicóloga.
11:41Sí.
11:42Un saludo.
11:44Todos sabemos que solo me ayudan.
11:47¿No?
11:48¿No?
11:49No, no soy yo solo sin ti.
11:53¿Estamos solo sin ti?
11:55¿No?
12:00¿Cómo?
12:01¿No?
12:02¿No?
12:03¿No?
12:05¿No?
12:06¿No?
12:07¿No?
12:08¿No?
12:09¿No?
12:10La Cámara.
12:11Oficienzas, destrucción.
12:12¿Cuál es el que tú,
12:12que la prenda el...
12:14...es el informe del Club de formación.
12:17No, una parte normalmente es el formato de mavlug Galen.
12:20¿Tema es Splitske legende?
12:21¡Idea de la liga, señor!
12:23¿Y qué? Ahora se vuelve de nuevo.
12:25¡Ale, vamos a matar!
12:27Gracias, Teresa, por todo el entusiasmo.
12:29Por supuesto que no se quiera a la puesta.
12:31Pero bueno, yo pensé que ese evento
12:33como un saludo en el ciudadano.
12:35¡Legende de Split, gracias a Dios,
12:37para el transporte.
12:39Y una vez nos va a ir.
12:41Espera, señor, no me permite decirle.
12:43¡Ah!
12:45Esto es un poco más viejo.
12:47La bebida nos va a ser popular.
12:49¿Quién?
12:50¿Quién?
12:51¡Gabela!
12:52¡Vamos a ver que no se quiera gabela.
12:54Melodija, yadrana, de repente, de repente.
12:56Y de repente.
12:57¡Ah!
12:58Y de repente, ¿verdad?
12:59¡Ah!
13:00Cómo se puede usarla con viedad gnome.
13:02¡Ah!
13:03Y, hasta el día,
13:05¡Vamos a una vez que se lejpa la traducción de la Náša de la Náša de la Náša,
13:08¡Ah!
13:09¡Cantos, papá, para siempre!
13:12¡Vamos!
13:13¡Pero del espacio!
13:14¡Ch 미ci gracias!
13:15¡Dobro, del espacio!
13:16¡Ajde!
13:18Si, si no hay nada, se unirirte. Se me está en la próxima.
13:22Claro.
13:24Ahora, todo lo que hagan, me dijo que en el mail.
13:28Ahora, si me hagan, se puede pausar.
13:33Si no hay preguntas...
13:35Si, cuando ya hemos pasado, cuando ya hemos empezado a las legendas,
13:39y es un mural, ¿qué se me hagan?
13:41Sí, sí, nosotamos a la ligera, a profeta, eso es todo lo que sea.
13:45Ma vi ste legendas, chefe. Evo, stvarno, više ne znam šta bi rekao.
13:47I odlično, bolje ti je da mučiš.
13:50Sunce ti milo, kako ono ako Dolipić, oviće, ka Batman.
13:53Eh, ote, ote.
14:09Obite, Živković, ja vas molim da se sad nakratko okupimo.
14:14Komemoracija za Snežano. Tata dar je, ajde.
14:17Kriboj, bol.
14:21Čuvi sa, stvarno.
14:22Dobro, koji je tvoj problem?
14:24Je li možeš biti dvije minute u miru i tišini?
14:27Ma, može, naravno.
14:29Uha, idemo jesti, Snežano.
14:44Praga, Snežano, žao mi je što nisam imala prilike da se upoznamo, ali, evo, ja imam osjećaj kao da te poznajem cijeli svoj...
14:59Dobro, šta radiš ti sad?
15:01Pusti.
15:01A pa moram ovo snim i zarami, neće mi vjerojat da sam bila na komemoraciji za sou.
15:06Plaž!
15:07Aj, spremimo bita, ajde molim te.
15:13Dakle, ja imam osjećaj kao da smo se poznavale cijeli život.
15:16I obećajem ti da, sreten i ja, nećemo dopustiti da tvoja smrt bude uzaludna.
15:22Jer nas je ona na neki način i ponovo spojila.
15:26Aaaa, aaaa, raskuhaće mi se, Mjoki.
15:31Na neki način ponovno spojila, amen.
15:33Pala si ima, bilo je trljivo, a moj jest.
15:37Groza si ima.
15:42Čivala u miro.
15:43Nekad je laka crna zemlja.
15:45E, a kad smo oko zemlje, kada se vraćate vi u Beograd?
15:49Hvala ti, Monći, divno si svirala.
15:51Zapravo si ne vraćao.
15:53Mi smo rešili da živimo u Splitu.
15:57U Splitu?
15:58Da.
15:59Kaj pakat?
16:00Kak to?
16:01Pa najlogičnije, mislim, ja sad radim tu, a sreten je za vrijeme svoje velike depresije, izgubio svoj posao, tako dalje.
16:09Al kad Spličani vide ovaj obnovljen ajdukov mural, radit ćeš ti.
16:13Ne u školi, nego brale na akademiji.
16:16Da će Bog.
16:18Ema, ček, ček, ček, ček.
16:19A dvije mislite živit?
16:20Ne valjda tu kod nas.
16:23Pa za nju, kod nas.
16:24Ovo je moj stan, jednako kao i tvoj.
16:26Ma ne moj jednako, običi, pa ga si ti jednakija, obzirom da ti imaš subu, a ja kaučku, ti ne lup.
16:31Ne, ne, ne, maknut ćemo se mi, naćemo neki stan, tako?
16:35Dobro, ali mi sad stvarno moramo voditi ovaj razgovor tu pred Ivonom i pred Sretenom.
16:39Ne, ne, meni je okej.
16:40I pred mrtvom Snežanom.
16:44Eno se Snežana u grobu okriče od tvoje manipulacije.
16:50Ja ću.
16:52Evo nam vjerojatno i Špire, da možete i pred njim raspravljati o svojim stanarskim pravima.
17:00Dinastija Živković, što luđe, to bolje.
17:02E, to je samo Špiro, možete se nastaviti svađati.
17:05Al, da za Ivkovici, šta je, opet raživac, a?
17:08Ja sam samo s svojom priki Sretenu, došla reći kako se vam izmajmonira, da ćemo mu honorar za opituravanje platiti s pričove.
17:15A, koji si ti kralj, brat?
17:17Hvala ti.
17:18A sad stavi pjat.
17:19Još najbolje da ću odbiti čuvenu pašticadu, ala živac.
17:23A šta je, pašticada?
17:27Šta?
17:30E, sad ćeš da vidiš šta.
17:34Je li to kao džuveč što moja baka pravi?
17:36Nema.
17:37E, inače, preko sutra ste svi pozbani u kapetaniju na naš tradicionalni, najraniji maskenbol u gradu.
17:44S kva je tema ove godine?
17:45Spliske legende.
17:46Ajde, maza.
17:47E, moja ideja.
17:49Jedan, dva, tri.
17:52A, a zašto kupovni, Njoki?
17:55Aj, zađi van.
17:57A, ovo će biti nagradna igra.
17:59Eh, bravo, vezano za to.
18:00Od ove godine imam novo striktno pravilo.
18:02Ni ti, ni itko od dinastije Živković ne može sudjelovati.
18:06Prošle godine Špiro izvuka treću nagradu.
18:08Hm?
18:09Friend od glavnog organizatora.
18:10Baš zgodno, ne?
18:11Znao, nije, niko.
18:12Mislim, mi smo se poslije tamo pravili da se ne znamo.
18:14A toma smo lipo podijelili pršu.
18:16Pošteno.
18:17Jedva sam gutao.
18:18Nije, kao šta sam ja jedva riza.
18:20Ajde, molim te.
18:20Hvala.
18:31Nije.
18:33Samo.
18:40E, ajte vi.
18:42Ja samo ću minutu nešto.
18:44Ajde, ajde, kazanova.
18:45Ajde.
18:48Riba, vodi nešto biturat.
19:00Ej, Blaž.
19:02Pa, nisam zna da si se već vratila.
19:06Mislim, baš sam evo gledao, ali izgleda da se s ponistra ipak ne vidi Šolta.
19:12Ajde, evo me.
19:15Kako to štetu idete, Špiro, ti i oni treći?
19:18I, oni treći, to ti je majn sretan.
19:21Ma daj, šta su se pomirili?
19:23Jesu, hvala Bogu.
19:25A kak je on uz put nastavnik likovnog, evo, idemo opiturat onaj ajdukov mural tamo iza zgrade.
19:32Nego, ja sam tebe nešto mislio pitat?
19:35Sigurno ništa privatno, je li tako?
19:37Mislim, dok muštarije tu čekaju.
19:39Ima, gospodža, pravo da on je razgovor za dučane.
19:43O ne, ne, samo vi privatizirajte butiku, ima ja vremena do priko sutra.
19:48Mislim, mogu ja čekati.
19:49E, a oćeš da se nađemo prelečer na kavi?
19:53Liko u fafe.
19:55Pa nevjerojatno, evo, baš sam ja to mislio pretložiti.
19:58Onda je dogovoreno.
19:59Ovo, Mlinko.
20:02I, samo, pardon, gospodža.
20:05Ako bi mi dala broj mobitela, evo, ono, za svaki slučaj.
20:08Ajde, daj tu kan tu piture.
20:12Recite, gospodža, šta ne valja s flikom?
20:14Isteka mu je rok trajanja.
20:17A nije ni čudo kad vodite ovih speed date šte katna mjesto budige.
20:22A slušajte, ima ih ovde još, šta nije isteka rok, pa bože moj.
20:25Skužajte.
20:26Dajte mi to, Mlinko, da ću vam ovo.
20:28Ne triba pala, ne triban ja ništa.
20:31A di onda, do sutra.
20:34Na, korni pape.
20:46Majstori, jeste za Rakicu.
20:48Evo ga.
20:49Jesi višim šta sanit će?
20:51Ne ne to tako u ručanu, ali ide u dobrom smjeru.
20:54Ko i vama ovdje, koliko vidimo.
20:56Ma ide, samo znaš šta, paliće na crvene, tako da bi ja skoknila do dučana to kupit, a ti im onda pomozi ovdje sretano.
21:04A kjepom onda prvo ovaj plavi dio gore?
21:06Porke.
21:06Jesi, prvo ćemo ovaj vazdušni deo zajedno.
21:10Srbi.
21:11A onda ću ja ovo dole sam da prekriče.
21:13Može poši.
21:14Ajmo, onci, vi to pametno, ja sam za šast vaso.
21:16Može poši.
21:23Pa ti, gospe živac, šta si napravija?
21:25A šta, bre, vrnula mi se kanta s ovih klimovih lojtrih.
21:28Dobro, dobro, dobro, ne sekirajte se taste, ja ću sve da vratim kao što je bilo.
21:32Majko, ljudi, pa ovo je, čepa, rišite to brzo.
21:37Ajme, meni sričaj bol, pa nas niko nije vidi. Ajde, briši.
21:39Briši, briši!
21:40Pa, briši!
21:41Dobre, briši.
21:43Adio, mojahu, vidimo se sutra.
21:49Evo je Dinka, više s tim glupim videjima.
21:51Ajmo, onci, vi to pametno, ja sam za šast vas.
21:53Evo je Dinka, više s tim glupim videjima.
21:59Vasti, gospe živac, šta si napravila?
22:01Zagla mi se kada s ovim klimovih lojitrih.
22:07Ti to znate ratiti kak je bilo?
22:09Možda, nisem trebao će i malo više vremena, ali...
22:13Ljudi, šta radite vi? Jeste poludili skroz?
22:16Nismo mi, hej, akice.
22:17Ma nešta, slučajno nam sve to prolilo?
22:19Ma svejedno, morate bižat, snimija vas je neko.
22:22Snimija?
22:23Možda si snimija.
22:24Ko, šta ja znam, ko, kako ima veze ko?
22:25Evo, dili se na sve strane.
22:27Emajko, pa viralni smo.
22:29Ajde, kupite stvari i crta, do pa neko nije došao.
22:33Blaž, ovo naše večeras.
22:35Morat ćemo odgodit.
22:37Zašto, čekim sve, zbog ovog?
22:39Do naveče će cijeli Split vidit ovi video.
22:41Moraš nestat, razumiš, nestumiš nigdi.
22:43Ma taj pa nije ta sad valjda tak da...
22:45Dobro govori, vas dva morate o duboku ilegalio isti sekund.
22:47Amo čaj, ajde.
22:48Pajmo!
22:49O, jeisuse.
22:50Sorry, Jankice, fakt tovo je slučajno ispala.
22:52Nisam ne mislila si namijeno išta zalivat hajdukov grb da vjeskivira kalu.
22:56Znam, da.
22:58Ček, ček, ček, ček, pa...
23:00Ajmo se naći sutra kod mene u Lučkovi.
23:03Imamo maskenbal kao tematski parti.
23:04Tamo smo valjda na sigurnom.
23:06Plus, kad ću biti maskirana.
23:07Aha, a šta je tema?
23:09Split-ske legende.
23:10Što, da, znam, malo je ironično s obzirom na...
23:15Ajde, može, dobro, doću.
23:17Doćiš?
23:18Aj, super.
23:19Je, i meni je super, ali ajde biži sad, crči.
23:21Aha.
23:26Čenorina, alo.
23:31E?
23:32Is ti možda vedel gdje su ovih gubaša ša su ovo zadnje pituro?
23:34A neki su tamo doli zapićili.
23:37Možda su to oni.
23:39Pa, ček, i pa, eh.
23:53Evo ga, Elvis.
23:54Evo, Elvis.
23:55Ček, ček, ček, polako.
23:56Prvi provjeri.
23:57Prvi dogovoreni znak.
23:59Ma, pusti ti.
24:00Jerunje.
24:03Evala, šefe.
24:05Evo ovako.
24:06Situacija je ovo što sam uspija povatak od svojih sljedeća.
24:10Međutorcido se i je proširio taj video.
24:13Ali srića Božja vas nije uspija niko identificirati.
24:15Pa, to je dobro.
24:16Dobro.
24:17Mislim, ako do sad nisu uspjeli skužiti...
24:19Još sam ih ja malo skrenija s puta, eh.
24:21Rekao sam da je to sigurno došao neko iz druge grupe, odradio akciju i da su uvatili već pedalupu u Zagrebu.
24:26Eto.
24:27Ma ja te moral mogu da sredim za par sati.
24:30Samo mi treba dnevno svetlo.
24:32E, ali to ti je zasa malo preopasno.
24:34Ma okej, ali onda maškare sutra u kapetani i mogu ić po planu.
24:38Dobro, misli šefe, ne bi sad to utribalo bi nekog problema.
24:43Ovo misle...
24:45A?
24:46Dobro je to.
24:47A?
24:48Dobro je to.
24:49Dobro je to.
24:50Dobro je.
24:51Dobro je to.
24:52Dobro je, mija Hope.
24:53Dobro je, Ankeca.
24:54Šta ima?
24:55Paps, šta ima, a?
24:56Pa bravo.
24:57Ima to da se ne mogu odlučiti koga ću se maškarat na ovih Pleat Legends party.
25:01Good day Miss Hope.
25:05¡Gracias, Ankeca! ¿Qué hay?
25:07¡Pap! ¿Qué hay? ¡Bravo!
25:11Hay que no podrán decidir quién se va a la fe en la pleta de la lucha de la lucha.
25:16¡Suscríbete a la lucha! ¡No puede decidir a la masca!
25:19¿Quién te gusta?
25:21A mí te es el mejor milenco de mi.
25:23Pero velo cómo se ve suele, por favor. No sé cómo se ve suele.
25:26Pero ¿por qué solo un hombre? ¿Por qué no es una mujer?
25:37¿Qué sé yo? En general, son las mujeres.
25:42No puedo decir nada, brrr, tricot, minas, minas...
25:47¿Te ves el filme Grease?
25:49Grease, brillante. Normalmente, me encanta.
25:52¿Te acuerdas de Sandy, Olivia Newton-Jean?
25:56No, ¿no es ella de Splita?
25:59Ella es una buena chica, como tú.
26:02Bien.
26:03Travolta es como, meh, no go.
26:06Ali, pero una forma.
26:08Sexta vestida.
26:10Cibareta.
26:12Hairstayl frisura.
26:14Espera, espera, ¿qué crees?
26:17¿Trabolta?
26:19Sí, un poco de mañana.
26:21Horaes manejen sea una Sandy.
26:23Ti!
26:24Makeover Sandy.
26:25Split version.
26:27¡Suscríbete al canal!
26:57¡Suscríbete al canal!
27:27¡Suscríbete al canal!
27:57¡Suscríbete al canal!
27:59¡Suscríbete al canal!
28:01¡Suscríbete al canal!
28:03¡Suscríbete al canal!
28:05¡Suscríbete al canal!
28:07¡Suscríbete al canal!
28:09¡Suscríbete al canal!
28:11¡Suscríbete al canal!
28:13¡Suscríbete al canal!
28:15¡Suscríbete al canal!
28:17¡Suscríbete al canal!
28:19¡Suscríbete al canal!
28:21¡Suscríbete al canal!
28:23¡Suscríbete al canal!
28:25¡Suscríbete al canal!
28:27¡Suscríbete al canal!
28:29¡Suscríbete al canal!
28:31¡Suscríbete al canal!
28:33¡Suscríbete al canal!
28:35¡Suscríbete al canal!
28:37¡Suscríbete al canal!
28:39¡Suscríbete al canal!
28:41¡Suscríbete al canal!
28:43¡Suscríbete al canal!
28:45¡Suscríbete al canal!
28:47¡Suscríbete al canal!
28:49¡Suscríbete al canal!
28:51¡Suscríbete al canal!
28:53Milo Hrnić.
28:55Milo Hrnić iz Dubrovnika.
28:58No, no, no.
28:59O sea, no, ¿qué es lo que te hagan?
29:01Por ejemplo, Tomislav Ivchich.
29:05¿Quién?
29:06De Estonia, normalmente.
29:07¿Qué es lo que te hagan?
29:08¿Padoro, ¿qué tal?
29:11Solo un segundo.
29:13Teresa, me hagan algo muy mal.
29:14Solo un segundo, te lo que te hagan.
29:15¡Tere, te lo que te hagan.
29:18¡Tere!
29:19¡Moli vas, que me hagan, me ayuda.
29:21¿Quién me hagan?
29:22¿Quién me hagan?
29:23¿Mogá vi bit?
29:24Elio Pisac.
29:26Hubo, recimo, ¡esto no es Split!
29:29Jolent.
29:31Listo.
29:32¿Quién me hagan?
29:33¡Bravo!
29:34¿De coins, Keterinic, ¿dónde se supuso de?
29:36¡Ema has de gap!
29:38¡Mala!
29:38¿Te puedes reglazar el Bubregu.
29:40¡Evo ga!
29:41¡Mestar de cile ceremonia!
29:42¡No me no es reír!
29:44¡Igra匹 Duca!
29:46¿Quién?
29:47No, ¿no?
29:47¿Zoran o Zlatko Ujović?
29:49¿De acuerdo?
29:50No, ¿no se puedeano, no se han conocido por ti.
29:51Y además de que estaba en el hospital, ¿cómo se sabe quién es Zlatko?
29:55¡Vamos!
29:56¡Legendario 7-70!
29:59¡Slavís a la lluvia!
30:01¡Vamos!
30:02¡Ey, el doctor! ¿Cómo estás?
30:05¿Cómo estás?
30:06¿Cómo estás? ¿No ves en la lluvia?
30:08¡Ah! ¿Y entonces, Miki Rapájč?
30:11¡Luvia! ¡Luvia!
30:14¿Tienes que me llenar en la lluvia?
30:17O sea, se va a durar a durar a durar a durar a durar a durar a durar a durar a durar a durar, ¿No?
30:22¡Luvia mi Lugia!
30:23¡Pá dices, la gente!
30:24¡Legendario 7-7!
30:25¡Luvia santo!
30:26¡Luvia padre 4-7!
30:27¡Luvia, ¿vía fué?
30:29¡Luvia padre 4-7!
30:30¡Luvia padre 4-7!
30:31¡Luvia padre 6-7!
30:33¡Luvia padre 6-7!
30:35¡Luvia padre 4-7!
30:37¡Masí, ¿cuál es en el lluvia?
30:39¡Luvia padre 4-7!
30:44Ej!
30:46Cvique traži.
30:48Dobro, ojo sana poco izgoriuo,
30:50si se preruši.
30:52A mislino,
30:54ako vi niste en su poder pogoditi,
30:56noću.
31:00Petar Graš. Petar Graš.
31:02Petar Graš. Ti si Petar Graš.
31:04Ej.
31:06Kad bi Petar Grašo,
31:08zna šta je za njega dobro.
31:14Majče,
31:16is ti meni dobro?
31:18A onako,
31:20malo sam još tužna zbog snežana.
31:22To je to, tvoje veliko srce.
31:24Veliko srce zbog kojeg smo bili razdvojeni četiri mjeseca.
31:26A dobro.
31:28Za to je neki drugi organ kriv.
31:30Šta znači veliko srce, a mali mozak.
31:32Znači veliko srce, a mali mozak.
31:34Znači veliko srce, a mali mozak.
31:36Znači veliko srce, a mali mozak.
31:38Znači veliko srce.
31:40A ti ste?
31:42Rekat sam, ne može.
31:44I... Blanka!
31:46A ti si...
31:48A, Blaš Lišković.
31:50Bogati baka je osmicu nosila.
31:52To svi znaju.
31:54Mislim, koji prate futbal.
31:56A i naša Maja je previše mlada,
31:58da bi se sećala velikog...
32:00Aljoše Asanovića!
32:02Aljoše Asanovića!
32:15Maja lada!
32:16A ti?
32:17A ti?
32:18A ti?
32:19A ti?
32:20A ti?
32:21A ti, gospa.
32:22A ti?
32:29Ankice!
32:30Pa, Dubra nam došla.
32:33Wow!
32:35Staka čast tebe, izgledaš bolji od originala.
32:38Ok, maestra, lo hablo solo lo que dice.
32:42Señora Ana, valida maestra sabe lo que dice.
32:46Prostito, sé que me hagas.
32:48Si es super, si.
32:50Si es la verdad Ana, ¿sas?
32:51¿Dónde?
32:52Si es la madre.
32:53¡Hala, Spiro!
32:54Espera, espera.
32:56Stipe Andrijašević.
32:58No.
32:59Zlatko.
33:00No.
33:01Jurica Jerković.
33:02No, no, no.
33:03No, no, no.
33:05No, no, no.
33:07Ja subi ce, quique.
33:08O que chau.
33:09A ¿sóngul?
33:10Se sve mi apaixonado, misica sam, i'm ta?
33:13Boga mi, ali u najboljem, u najboljem smislu riječi.
33:21I daj i da ne zaborave, ubaci broju u ovaj bubanje.
33:24Ovi maštili, k'o zna.
33:25Možda nešto osvojiš.
33:29Pa ne znam, meni večera sigra samo jedna nagrada.
33:34¡No, no.
33:36No, no.
33:38No, no, no.
33:40Además, te mareas,
33:42que yo,
33:44no soy nadie que yo me
33:45no soy del honor en la carrera.
33:47Así que,
33:49ahora, ¿es este momento es el último?
33:58¡Mas, manos arriba!
34:00¡Vamos!
34:03¿Hay algún lugar más que me pueda hablar?
34:08¿Estás tú con el auto?
34:09Sí, esco, sinceramente.
34:11Si, si, esperaba un minuto, solo que...
34:13...me saco en la casa de la casa y me quedo.
34:16¡Es así!
34:17No, no, no, no, no, no, no.
34:47No, no, no, no, no, no.
35:17No, no, no, no, no.
35:47No, no, no, no, no, no, no, no, no.
36:17No, no, no, no, no, no.
36:47¿Qué te hacía? ¿Qué te hacía?
36:49No, no, no, no.
36:51Mejora, mejora.
36:53¡Ajme, Ankeca!
37:03¡Halo!
37:05¡Ja, yo soy!
37:07¡Sí, eso es mi adresa!
37:09¿Qué fue?
37:11¿Qué?
37:13Mi madre...
37:15¿Esto no?
37:17No, no, no, no, no, ya estoy aquí hasta dos minutos.
37:19¡Ele, este, ¡es, si, es, si!
37:32¡Engie!
37:34¡Engie, Engie, Engie, ¿no te van a ir?
37:35Estás bien, me llame, me llame.
37:37¡Sas tú, me llame, a vu tú, me llame darles más en una guerra!
37:40¡Al tú tú, me llame, a vu tú, me llame por el tiempo!
37:42¡Molame, a tu Burdás, me llame que me llame, que el me llame que una llame del mal.
37:44No, no, no, no, no, no, no.
38:14No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
38:44¡Ajde, dale, me ponesa!
38:46¡Cekaj, no me voy a ver, no me voy a ver, no me voy a ver.
38:49¡Dale, Daria, pa da, me voy a ver, me voy a ver.
38:53¡Susas, Elvis!
38:54¡Tire, nos!
38:55¡A sabe cómo es que me está muy triste que ver.
38:58¡Ajde, ajde, no me voy a ver, ya no soy más mal.
39:02No entiendo.
39:03¡Eso, por mi casada, me he dicho que me quedó en la vida,
39:08para que no me quedó en la vida.
39:10¡Maldá, dale, me voy a ver!
39:11¡Ajde, ¿qué te daño, ¿qué te dice?
39:12¡Ajde, ¿qué te daño, si te dejo?
39:13Por eso es que yo me gustaba, cuando me salga a la fruta de la mujer.
39:18¡Aa, muy bien, muy bien!
39:20Pero solo, ¡puedes felicitar!
39:22No, este paso me encanta, pero yo te quiero felicitar.
39:28¿Vos a mí? ¿Cuedes felicitar?
39:30Sí, en Ojo, si un poco más recién, Torcido.
39:33Quizás, si tu, y, para ir a ir a ir a la política.
39:37Espera, ¿tere? ¿Eso es una buena buena?
39:41Ej, tetatere, a rekao mi je blaž da vam rećen kako mu mora nešto oddić.
39:47Dobro.
39:50Hvala da vam skupi.
39:52Yo se reka da vam kažem da ste vi ságlavni.
39:56Bogati, ja glavna.
39:58A sad mala pauza pa ćemo da sábi dalje.
40:01Gabela, ja sá znaš k'o sam ja.
40:06A je, legenda si, šta je, samo još mi manje pari sobi nego žungul.
40:11Ej, Ivone, bok.
40:24Ej, što ti je već gotova pešta?
40:26Ma nije, nije, nije, nego sam ja, trebam nešto.
40:30A šta tražiš?
40:31Ej, ovu kanticu s bojom što je, ona što se po grafitu prolila.
40:38To ti je Darija danas utišla negdje baciti dok si ti bio u kupovni.
40:41Što je odnijela baciti? Kanticu s bojom.
40:43Da, rekao je da si trebate riješiti dokaznih materijala.
40:46Ja ne mogu, vjerom.
40:48Da, nikad u životu ništa nije pospremila i evo baš sad.
40:51Ti ne znaš slučajno gdje je to išlo baciti.
40:53Čekaj, ti trajiš onaj broj što je bio zapisan na kantici.
40:55Vidla si ga.
40:56Ma da, to je Ankićin mobitel, hitno ju nešto trebam, a nisam zapisao broj, idiot najveći na svijetu.
41:02Da, i naš prekri, ja sam ga fotkala.
41:05Čekaj, ti, ti si fotkala broj?
41:07Pa daj, mislila sam možda da će nekom trebati.
41:09Mala, ti si nevjerojatna.
41:11Nevjerojatna!
41:12Daj, zapiši i zoviju.
41:14Ja ne znam na koliko si ti tak pametna, evo to meni nije jasno.
41:18Što bi ja bez tebe, ha?
41:19Bio bi izgubljen u svojem miru.
41:21Baš.
41:23Daj, izvoniti.
41:24Aha, samo da se javi.
41:26Pa daj, oditi odmah k njoj i pričat ćete po putu.
41:29Aha, aha.
41:30Ja, to nezvjere se.
41:36вторo, naš纵 je polj.
41:37Pograš!
41:40Nezvodno, leptirica.
41:41Bokra!
41:42Niezvodno se zagopiti?
41:44Nije laz976.
41:45Pograš!
41:46Mi laj?
41:47No vomporno.
41:50Ko je sam živio, denak ko je ingospravo?
41:52Pa daj, zn 확인ate je midefno !
41:56Gracias por ver el video.
42:26Gracias por ver el video.
42:56Gracias por ver el video.
43:26Gracias por ver el video.
43:56Gracias por ver el video.
Sé la primera persona en añadir un comentario