Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 51 Minuten

Kategorie

😹
Spaß
Transkript
00:00Ich finde, Greg hat recht. Rationalisieren ist wichtig bei der Fusion.
00:03Ja, wahrscheinlich.
00:04Ich finde einfach nicht, dass Büros in New York und Philadelphia...
00:06Ach, genug vom Geschäft, das reicht.
00:09Casey, ich weiß nicht, wie es Ihnen geht. Ich bin froh, wenn die Fusion endlich durch ist.
00:12Ich hab meinen Mann seit Wochen nicht mehr gesehen.
00:14Ich weiß genau, was Sie meinen.
00:16Ja, wenn ich nicht ein paar Mal nackt im Büro im Regenmantel aufgekreuzt wäre, wäre in der Zeit nie was gelaufen.
00:21Ich hab's mit Telefonsex versucht, aber er hat damit Schwierigkeiten und sowas kann man nicht lernen.
00:27Wie läuft's denn mit der Fusion?
00:30Ich arbeite äußerst gern mit Ihrem Sohn. Was Fusionen angeht, ist er wirklich ein großer Experte.
00:34Oh, haben Sie oft Telefonsex? Ihr Mann scheint talentiert zu sein.
00:41Oh, meine Güte, es ist schon spät.
00:43Ach, Schatz, es ist doch früh.
00:45Wieso gehen wir denn nicht Salsa tanzen?
00:49Da, Ma, ich denke nicht, dass die Kinkades gerne Salsa tanzen möchten.
00:51Ach, weißt du, nach ein, zwei Tequila tanzt jeder gerne Salsa.
00:55Ich bin dabei.
00:57Das kommt gar nicht in Frage.
00:58Keine Sorge, ich will kein Geld. Ich bin nur hier, weil ich meine Wäsche waschen will.
01:03Kelly!
01:05Kannst du denn nicht wenigstens Hallo sagen?
01:08Hallo, ich bin Kelly. Ich bin eine ziemliche Enttäuschung für meine Eltern.
01:11Noch Kaffee?
01:17Ja, der ist köstlich.
01:18Ja, danke.
01:19Das ist Jamaica Blue Mountain.
01:22Will sich denn keiner mit Kelly und ihrer dreckigen Wäsche unterhalten?
01:26Sie redet nicht gern mit uns.
01:28Ja, das kann ich mir vorstellen.
01:30Ich rede mit ihr.
01:31Da, Ma, da, Ma, warte.
01:32Gregory, Gregory, lass sie gehen.
01:35Sie hat ja schon lange genug gesessen.
01:36Sie war die Beste in Berkeley.
01:38Und dann hat sie irgendwann aufgehört wegen so einer Rockband.
01:41Ja, aber wir hoffen, dass sie das irgendwann vergessen wird, Schatz.
01:44Offensichtlich hat die Band sich trennen müssen, weil der Drama verhaftet worden ist.
01:47Also, das sind doch gute Nachrichten.
01:50Da, Ma, dein Kaffee wird kalt.
01:52Wieso bist du denn so besorgt, Junge?
01:53Greg, weißt du was?
01:56Ich werde Mitglied in einer Rockband.
02:00Naja, deshalb.
02:01Wieso bist du denn so besorgt?
02:31Nicht schlecht.
02:34Und sie hat echt die volle Erfahrung.
02:36Ja, ich war schon bei ganz vielen Bands und war auch in der jamaikanischen Steel Drum Band in Fisherman's Wharf.
02:41Und eine Freundin von mir war scharf auf Phil Collins.
02:43Einfach so stundenlang vor seinem Haus stehen, war unheimlich lehrreich.
02:46Wow.
02:47Ja, ja, Kelly hat gesagt, dein Vater hat ein Band.
02:49Ja, richtig.
02:49Sie ist drin.
02:50Du bist drin?
02:51Ich bin in der Band, ich bin in der Band.
02:53Das ist so cool.
02:54Ja.
02:54Das geht aber nicht, Leute, sie ist in der Band.
02:59Sie ist in dieser Band.
03:00Also gut.
03:02Aber wenn wir Stars sind, hörst du mit der anderen Band auf.
03:06Natürlich.
03:07Haben wir eigentlich einen Namen?
03:08Wir haben ihn schon ganz oft gewechselt.
03:10Zuerst waren wir die Überbeine, danach waren wir Joe und dann die Teppichnässer.
03:15Wie wär denn der?
03:17Verdächtig aussehende Mütter.
03:19Ich finde, wir einigen uns auf irgendeinen Namen und lassen ihn auf unsere Ärsche tätowieren.
03:23Wenn das so ist, dann stimme ich für Joe.
03:26Und vielleicht ohne E.
03:27Oh, gut, das war kein Traum.
03:30Meine Frau ist also wirklich in einer Rockband.
03:34Schatz, du kennst doch Kelly.
03:36Und das da ist Simone und das ist Jared.
03:39Und ich bin Jared.
03:41Greg.
03:42Nein, Jared.
03:49Schatz, kann ich kurz mit dir in der Küche reden?
03:52Klar.
03:52Die nennen sich gegenseitig Schatz.
03:58Da will man sich doch am liebsten Nadeln in die Augen stechen.
04:02Das kannst du ja, aber das tut wem.
04:08Kannst du mir jetzt endlich sagen, was dich so nervt?
04:10Also hör zu.
04:11Jetzt, wo ich für die Firma meines Vaters arbeite, sind solche gesellschaftlichen Situationen anders als vorher, als ich noch meine eigene Kanzlei hatte.
04:17Verstehst du?
04:18Ich komme mir vor, als wenn ich ständig beobachtet werde.
04:21Schatz, das weiß ich. Deshalb tue ich auch alles, um dir zu helfen.
04:24Ich weiß, du denkst, du hilfst.
04:26Schatz, ich war mit dir bei dem Geschäftsessen.
04:28Ich war echt nett zu dem Pärchen.
04:29Ich habe mich mit der Tochter angefreundet.
04:30Ich bin in ihrer Band.
04:31Findest du nicht, dass ich dir helfe?
04:32Okay.
04:34Wieso reden wir nicht über Ich bin in ihrer Band und reden später über Ich war nett zu dem Pärchen?
04:38Greg.
04:39Ihre Eltern haben das Gefühl, dass sie ihr Leben vergeudelt.
04:41Deswegen sind sie sauer.
04:42Wenn sie jetzt erfolgreich ist, werden sie sich beruhigen.
04:45Und wenn nicht, dann wird ihr das eines Tages klar.
04:47Und sie wird ihren Eltern nicht ewig Vorwürfe machen.
04:49So versteht die Familie sich.
04:51Ihr Dad kann wieder konzentriert arbeiten.
04:53Die Fusion läuft.
04:54Der Kapitalismus siegt.
04:55Ich kriege eine Zitövierung auf dem Po und bin in einer Band.
04:57Gewonnen, gewonnen, gewonnen, gewonnen.
04:59Autsch und gewonnen.
05:00Danke für das Gespräch.
05:06Bevor wir die Zahlen durchgehen, würde ich gerne noch mal über den Abend bei Ihnen reden.
05:10Ich glaube, Damas' Beitritt in die Band sorgt vielleicht dafür, dass Kelly bald genug davon hat.
05:15Ich finde, Ihre Frau hat sich in etwas eingemischt, was sie nichts angeht.
05:19So kann man das natürlich auch sehen.
05:21Wir waren schon weitergekommen mit ihr.
05:23Sie wollte endlich wieder zurück zur Uni.
05:25Es gibt aber Schlimmeres, als in einer Rockband zu spielen.
05:28Tja, da bin ich mir nicht so sicher.
05:30Neulich habe ich mit meiner Frau eine Dokumentation über Leif Garrett im Fernsehen gesehen.
05:36Der kann einem leid tun.
05:38Ja, schon.
05:42Aber Sean Cassidy ist erfolgreich.
05:44Bitte entschuldigen Sie, Mr. Montgomery, aber da ist ein Anruf für Sie.
05:48Ist es dringend?
05:49Ach, wissen Sie, ich arbeite noch nicht lange für Sie, um so eine Entscheidung treffen zu können.
05:53Worum geht es denn?
05:55Ihre Frau spielt mit ihrer Band nackt auf dem Dach ihres Wohnhauses und die Polizei ist schon da.
06:02Ach, du liebes Bisschen.
06:03Merken Sie sich eins, Janet.
06:07Wenn sowas mit meiner Frau passiert, dann ist es nicht dringend.
06:14Ich bin Anwalt und ich werde es Ihnen erklären.
06:17Und ich weiß, dass es Ihnen sehr leid tut.
06:19Welches Gesetz ist das, das einem verbietet, nackt auf seinem Haus Musik zu machen?
06:22Das sind zwei verschiedene Gesetze, Dame.
06:25Ich finde, das ist das Gleiche, als ob man in der Dusche singt.
06:30Das kann ich mir vorstellen.
06:31Ich danke Ihnen für Ihr Verständnis.
06:33Hey, sagt Randy, der die Fingerabdrücke macht, Simon lässt grüßen.
06:39Du hast doch deiner Mutter schon genug Sorgen gemacht.
06:42Musst du dich jetzt auch noch vor ganz San Francisco ausziehen?
06:45San Francisco hat sowas schon sehr oft gesehen.
06:47Äh, Dame?
06:49Was, äh, was sollte denn das?
06:51Das ist ja das Coole mit so einer Rockband.
06:53Naja, man macht Musik, die Kreativität kennt keine Grenzen und man bekommt solche Ideen.
06:58Wir haben gespielt und Jared hat gesagt, hey, wieso spielen wir nicht auf dem Dach?
07:01Und ich hab gesagt, warum spielen wir denn nicht nackt?
07:05Und ich hab gesagt, cool.
07:07Also gut, Kelly, lass uns gehen.
07:09Ich werde nicht gehen.
07:10Darf ich mal kurz was sagen?
07:11Nein.
07:11Ich weiß, das Ganze hier erinnert etwas an Blink-182, aber die Band ist gut.
07:18Und finden Sie nicht, dass das, was Kelly machen will, Ihre Entscheidung ist?
07:23Nicht, solange Sie in einer Wohnung wohnen, für die ich die Miete zahle.
07:26Hey, weißt du was?
07:27Behalt doch deine Wohnung.
07:28Behalt dein verdammtes Geld.
07:29Okay, das wäre geklärt.
07:31Lass uns runtergehen.
07:32Wo willst du denn wohnen?
07:33Auf der Straße?
07:34Warum nicht?
07:35Wer weiß, vielleicht ist das für deine Freunde interessant, eine Geschichte über deine
07:39obdachlose Tochter zu hören.
07:42Wissen Sie was?
07:42Keine Sorge, sie wird nicht auf der Straße sitzen.
07:44Sie wird bei uns wohnen.
07:46Kelly!
07:49Ich hab doch grad geholfen.
07:53Und, äh, die nackten Frauen in der Band, sehen die gut aus?
07:57Ich hab sie mir nicht angesehen, Pete.
07:59Oh ja, ich verstehe.
08:01Ich meine, wenn deine Frau auch nackt ist, dann musst du natürlich versuchen, sie anzusehen.
08:06Aber war da eine, bei der es dir etwas schwer gefallen ist, nicht hinzusehen?
08:11Pete!
08:12Oder hast du dir den Kerl angesehen?
08:14Pete!
08:16Obwohl, äh, wenn du dir erst den Kerl ein bisschen angesehen hättest und dann die Frauen,
08:19hätte niemand Verdacht geschöpft.
08:21Ja!
08:22Die Leute denken dann, du guckst dir nackte Menschen an.
08:25Na ja.
08:26So weiß keiner, dass du dir nackte Frauen anguckst.
08:29So wie im Museum.
08:36Pete, wenn du nackte Frauen sehen willst, dafür gibt's Zeitschriften.
08:40Ja, schon, richtig.
08:41Aber es ist schön, auch mal rauszukommen.
08:46Hallo, ihr zwei.
08:48Hallo, Dad.
08:48Hey, Boss.
08:49Hör zu, Gregory.
08:51Kenneth Kinkade hat mich eben angerufen.
08:53Dabei ging es um nackte Musiker auf dem Dach deines Hauses.
08:57Und mehr waren sie auch nicht für Greg, nur nackte Musiker.
09:02Dankeschön, Pete.
09:03Was genau war denn da los?
09:05Es war so.
09:06Jemand hat gesagt, los, spielen wir auf dem Dach.
09:07Und jemand anderes hat gesagt, spielen wir doch nackt auf dem Dach.
09:10Und Dame hat vergeblich versucht, ihn das auszureden.
09:11Ich find's gut, dass sie's versucht hat.
09:14Das find ich auch.
09:16Gregory, ich kenne Kinkade schon, äh, schon seit vielen Jahren.
09:21Er hat nicht gerade viel Humor.
09:23Wäre es dir lieber, wenn ich, äh, die Sache übernehme?
09:27Nein, Dad, das ist nicht nötig.
09:28Ich, ähm, ich will das auf jeden Fall zu Ende finden.
09:30Ja, das verstehe ich.
09:32Weißt du, sowas kann passieren.
09:33Ich, äh, ich erinnere mich an den ersten wichtigen Kunden, den mir mein Vater überlassen hat.
09:38Ich war ein junger, einsamer Bursche und stand vor einem riesigen Verkauf an eine Firma in Cleveland.
09:43Ich flog hin, um mich mit dem Besitzer zu treffen und, lange Rede, kurzer Sinn, ich, äh,
09:48na ja, ich hatte eine kleine Affäre mit seiner Frau.
09:51Warum?
09:53Wirklich?
09:55Es war nicht meine Schuld, ich, äh, na ja, es war mein erster Margarita.
10:02Und als dein Vater das rausgekriegt hat, warst du den Kunden los?
10:05Oh, nein, nein, nein, nein, nein, die zwei haben sich scheiden lassen.
10:08Sie hat die Firma bekommen und wurde eine unserer wichtigsten Kunden.
10:11Wir machen immer noch Geschäfte mit der Firma.
10:13Mittlerweile ist die Frau allerdings in ihren 90ern.
10:16Die Blume ist inzwischen verwirkt.
10:18Du weißt, was ich meine.
10:19Was hat denn das zu tun mit Dahmer und Kellys Rockband?
10:24Du hast recht, eigentlich hat's gar nichts damit zu tun.
10:27Naja, ich werd die Sache ausbügeln mit Kincaid.
10:31Äh, Dad?
10:32Hm?
10:33Es war nicht Mrs. Lindstrom, oder?
10:36Naja, früher hatte sie Haare und auch echte Zähne.
10:43Danke, dass du uns gefahren hast.
10:44Ach, es war mir ein Vergnügen.
10:46Tut mir nur leid, dass es etwas windig war.
10:48Wieso hat der Van denn keine Seitentür?
10:50Oh, Larry ist daran schuld. Er hat vor, statt der Tür ein Fenster einzubauen.
10:54Wo soll ich den hier hinrollen?
10:55Larry, der bleibt doch im Wagen.
10:57Nein, der gehört, glaube ich, mir.
11:02Jawohl.
11:04Das ist mein Reichen.
11:06Hallo?
11:07Na?
11:08Hallo.
11:08Hallo.
11:09Äh, gehört das hier alles Kelly?
11:12Nein, weißt du, ich kann's dir erklären.
11:14Nein, keine Erklärung, keine Erklärung.
11:15Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
11:16Die haben alle bei Kelly gewohnt und als sie ausgezogen ist, wussten sie nicht, worin...
11:19Darma, kann ich mit dir einen Moment in der Küche reden?
11:21Nein, das geht nicht. Das ist jetzt Simons Zimmer.
11:25Schon mal was von Antiklopfen gehört?
11:30Ich mag die irgendwie nicht.
11:32Ich weiß, aus dem Grund hab ich sie da reingeschickt.
11:35Darma, glaub mir, ich hab kein Problem damit, dass die Frau sich da rasiert, wo ich meinen Salat wasche.
11:39Oh, das ist sehr gut, Greg. Du hast dich weiterentwickelt.
11:45Mein Vater kam heute in mein Büro und hat versucht, mich zur Rede zu stellen.
11:49Meine Träume?
11:50Na ja, Darma, in den letzten 24 Stunden hast du's geschafft, dass King Cates Tochter nicht mehr zur Uni geht,
11:54du hast nackt mit ihr auf dem Dach gespielt und jetzt wohnt sie mit ihrer Band in unserer Wohnung.
11:58Greg, du weißt, dass er dir nicht kündigen würde.
12:01Es geht nicht darum, ob ich gekündigt werde.
12:03Es geht hier um eine gewisse Professionalität und ich will einfach Unterstützung von dir.
12:07Ist dir klar, dass ich auch gerne etwas Unterstützung von dir haben würde?
12:13Du hast mich bis jetzt überhaupt nicht unterstützt mit der Band.
12:16Das heißt, du vergleichst also meinen Job mit deiner lächerlichen Band?
12:19Genau das meine ich. Genau das. Genau das. Und ihr habt's alle gehört.
12:23Oh, Darma, warte.
12:27Hey du, der Abfluss ist verstopft.
12:37Deine Mom hat gesagt, du wärst hier.
12:48Wenn ich mich ärgere, dann schneide ich gern Lamm. Das ist sehr beruhigend.
12:53Und Dimitri freut sich.
12:55Also, eine Palafel Combo, ein Gyros-Sandwich, eine Gyros-Platte ohne Tomaten!
13:00Was gibt's?
13:02Hör zu! Ich weiß genau, was du durchmachst.
13:05Greg ist genauso wie mein Dad. Alles, was du tust, stört ihn.
13:09Nein, er ist nicht wie dein Vater.
13:11Die wollen nicht, dass man in einer Band ist.
13:13Die wollen auch nichts davon hören, dass man sich die Brustwarzen pierst.
13:16Also gut, vielleicht ist der etwas wie dein Vater.
13:19Ich sagte, eine Platte ohne Tomaten hast du die Dinge auf den Ohren!
13:22Also, so wie du Greg behandelst, würde ich gerne meine Eltern behandeln.
13:28Wie behandle ich denn Greg?
13:29Naja, du nimmst keine Rücksicht auf ihn. Du tust, was immer du willst.
13:33Du willst in einer Band sein? Boom, du bist in einer Band!
13:35Du willst, dass die Band bei dir einzieht? Boom, es geschieht!
13:38Du vergeudest keine Zeit, ihm was zu erklären, weil du weißt, dass er es sowieso nicht verstehen würde.
13:43Also, pfeilst du auf ihn, richtig?
13:45Naja.
13:49Kannst du bitte für mich einspringen?
13:52Na gut.
13:52Ich brauche einen, äh, einen griechischen Salat und zwei Gyros.
13:58Nein, nein, nein, nein, nein.
13:59Ein griechischer Salat und zwei Gyros!
14:01Aus dem Band.
14:03Ah.
14:07Hallo.
14:09Hallo.
14:13Wo sind alle?
14:14Also, Jared und dein Vater besuchen einen Typ mit roten Haaren, der vielleicht oder auch nicht in San Leandro lebt.
14:20Und Simone wollte sich die Steakmesser borgen, um in irgendeine Kirche zu gehen.
14:29Also, du hattest recht, ich hab dir dein Leben echt erschwert und es tut mir wirklich sehr leid.
14:34Nein, nein, nein, das ist meine Schuld. Ich hätte dich niemals zu den King Cates schleppen sollen.
14:38Die sind wirklich ein langweiliges Pärchen und die verstehen dich einfach nicht.
14:43Aber das ist ihr Problem. Ich verstehe dich.
14:45Na ja, fast immer.
14:49Und mal ganz ehrlich, du gehst doch sowieso nicht gerne zu diesen langweiligen Geschäftsessen, bei denen es darum geht, wer gerade geliftet wurde.
14:56Die sehen sowieso alle gleich aus.
14:58Also, weißt du, ich werde in Zukunft allein zu solchen Essen gehen und du kannst das tun, was du gern willst.
15:05Na ja, spiele in einer Band, häng ab.
15:10Willst du das wirklich tun?
15:11Ja, ich halte das für einen guten Plan.
15:14Morgen Abend ist ein Empfang für ein paar Kinesco-Leute und du musst da nicht hin.
15:21Hm, okay.
15:23Okay, ich weiß, dass das nicht die perfekte Lösung ist, aber...
15:26Nein, nein, das ist schon gut.
15:27Kannst du mir vielleicht ein paar Schrimps mitbringen?
15:29Natürlich. Siehst du, auf diese Weise musst du nicht wieder einen von deinen BHs ruinieren, wenn du welche nach Hause mitnimmst.
15:37Der ist nicht ruiniert. Der ist jetzt mein Schrimp-BH.
15:43Na komm, mein Junge. Kennst du die beiden Herren von Kinesco?
15:47Das sind Ralf Dawkins und Karl Walker von der PR- und Marketingabteilung.
15:51Ja, mich auch.
15:51Oh, da ist ja, da ist Kenneth. Lass uns hingehen.
15:54Ich bin sicher, wir sehen uns noch des Öfteren.
15:56Das werdet ihr nicht. Nach der Fusion wird denen gekündigt.
16:00Kenneth, willkommen in unserer Montgomery Industries Familie.
16:04Dankeschön, Edward.
16:05Wissen Sie, ich muss mich bei Ihrem Sohn entschuldigen.
16:08Ich habe seine Frau kritisiert, aber in Wirklichkeit hat Dahmer meiner Tochter geholfen, auf den Boden der Realität zurückzukehren.
16:14Da bin ich nicht überrascht.
16:16Ich aber ein wenig. Was ist denn passiert?
16:18Na ja, sie hat die ganze Sache mit der Band beendet.
16:21Sie hat aufgehört.
16:22Sie hat die Kinder aus ihrer Wohnung rausgeschmissen.
16:24Und jetzt ist Kelly wieder bei uns zu Hause und will wieder zur Uni.
16:27Danken Sie ihr bitte von mir.
16:29Hey, das können Sie selbst machen, dann.
16:31Genau.
16:31Jetzt habe ich noch entschuldigen Sie bitte die Verspätung.
16:34Ich habe erst im letzten Moment realisiert, dass ich ein Seidentuch aus der letzten Saison umhatte.
16:38Also war ich schnell noch bei Leman Marcus und der Chauffeur wusste wieder gar nicht, wo er langen sollte.
16:43Jedenfalls habe ich schnell noch die neuesten Seidentücher gekauft.
16:46Ich weiß, wovon Sie reden.
16:49Ich bin so froh, dass Sie hier sind.
16:50Ihr Mann hat gesagt, Sie würden nicht kommen.
16:52Ich finde es manchmal besser, wenn die Männer nicht ständig alles wissen.
16:57Hab ich nicht recht, Kitty?
16:59Das ist mein absoluter Lieblingston an dir.
17:03Wirklich?
17:03Ja.
17:04Dankeschön.
17:06Sag mal, fühlst du dich wohl, Dame?
17:09Schatz?
17:10Oh, Lippenstift.
17:13Entschuldige uns.
17:14Wir sollten uns dringend noch über diese Schuhe unterhalten.
17:19Die muss ich haben.
17:25Was soll denn das?
17:27Was sagst du?
17:28Ich bin jetzt eine gesellschaftsfähige Frau.
17:31Ich habe auch eine Strumpfhose an.
17:34Die Frisur ist neu.
17:36Die finde ich toll.
17:42Ich habe dir gesagt, dass du nicht herkommen musst.
17:44Ich wollte gern kommen.
17:45Wieso?
17:46Okay.
17:47Ich will einfach nicht, dass wir verschiedene Sachen tun.
17:50Das fängt damit an, dass ich dich nicht begleite.
17:52Irgendwann werden wir getrennt Urlaub machen,
17:53dann haben wir irgendwann getrennte Schlafzimmer
17:55und dann sind wir irgendwann in getrennten Häusern
17:57und dann verkaufst du dein Haus und verliebst dich in die Maklerin
17:59und irgendwann erfahre ich davon.
18:00Ich fange an mit dem Alkohol.
18:01Irgendwann stehe ich an der Bushaltestelle vor dem Getränkeladen
18:04und dann läufst du vorbei und du erkennst mich nicht.
18:09Dame, so etwas wird nicht passieren.
18:12Ich bin sicher, dass das nicht passieren wird,
18:13wann ich zu diesen blöden Partys mitkommen werde.
18:15Und wenn es sein muss, rede ich eben über's Shoppen
18:17und ich werde rumlaufen, als hätte ich einen Spazierstock in meinem Po,
18:19genau wie jeder hier auf dieser Party.
18:21Ich muss noch sehr viel lernen.
18:29Das nächste Mal läuft's besser.
18:37Okay.
18:38Ist das cool oder was?
18:40Ich war bei Sex
18:41und hab mich schminken lassen.
18:43Und dann war ich bei Neemans
18:44und die haben mich zurückgeschminkt.
18:46Nicht schlecht.
18:49Finde ich auch.
18:52Oh.
18:54Wer ist denn das?
18:55Das ist entweder Joe
18:56oder die verdächtig aussehenden Mütter.
18:58Wenn du raufgehst, wollten sie abstimmen.
18:59Ich hab denen doch gesagt,
19:01dass die hier nicht mehr spielen können.
19:02Ich hab's aufgeschrieben
19:03und hab's mir von Jared vorlesen lassen.
19:05Ich hatte sie angerufen.
19:06Sie waren etwas sauer, weil du ausgestiegen bist.
19:08Ich hab gesagt, es war meine Schuld.
19:09Dafür hatten sie Verständnis.
19:11Allerdings hat Simone gesagt,
19:12sie wird Voodoo machen.
19:13Schatz,
19:16ich hab dir gesagt,
19:17getrennte Leben will ich nicht.
19:18Ja, ich weiß.
19:19Deswegen werden wir auch alles
19:20genauso wie vorher machen.
19:21Wie vorher?
19:22Na, du weißt schon.
19:23Wir zwei lieben uns sehr.
19:25Meine Eltern machen sich nicht viel aus dir.
19:26Deine Eltern machen sich nicht viel aus mir.
19:27Und du tust Sachen,
19:28die mir furchtbar peinlich sind.
19:29Und du machst Sachen,
19:29die mir peinlich sind.
19:31Wirklich?
19:37Es lief jedenfalls
19:38nicht schlecht für viereinhalb Jahre.
19:40Also sollten wir das alles so lassen.
19:43Was wird Kincaid sagen,
19:47wenn er erfährt,
19:48dass Kelly wieder in der Band spielt?
19:50Zuerst wird es etwas eigenartig für mich werden.
19:52Naja,
19:53er und Kelly müssen irgendwie darüber reden.
19:55Er wird Kälbchen kacken.
19:56Ja, wahrscheinlich.
20:00Okay.
20:04Ich geh rauf aufs Dach.
20:05Viel Spaß.
20:06Nein, nicht nackt.
20:07Nicht nackt.
20:08Ich geh rauf aufs Dach.
20:18Ich geh rauf aufs Dach.
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen

21:49
Als nächstes auf Sendung