Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Transcript
00:00I don't know what the hell is going on!
00:07I don't know what the hell is going on!
00:11I can't believe it!
00:13I can't believe it!
00:16I can't believe it!
00:19That's not my grandmother.
00:22It's a demon that I've lost.
00:26It's okay.
00:28A hero is to help other people.
00:35That's right.
00:37I don't want to take it.
00:40Don't go!
00:42Mom!
00:45I've never been able to take it.
00:49I've never been able to take it.
00:54I've never been able to take it.
00:57I'm sorry for that.
01:01I'm sorry for that.
01:03I'm sorry for that!
01:05Mom, I'm weak.
01:08I'm sorry for that.
01:09I feel like it's not great.
01:12I'm sorry for that.
01:15Please, Mom.
01:17Sorry.
01:18Mom, I'm sorry for that.
01:19Mom, I am helping you.
01:24Mom, I'm sorry for that.
01:26Mom, I'm sorry for that.
01:29Mom and was there!
01:31Mom and was there!
01:33Mom, from the days where she and was there,
01:37何が僕もう嫌だよもんちゃん
01:48荒れくる爆音 向かい合った私の 心は耐えられたら泣いているの
02:01無数のノイズが光り出したせいかな 辺りはずるりとした静寂だけ
02:13物語が回転するまたは反転する その直前生まれる空白を突き
02:26言わば革命っていう奴を脳内で起こすのなら
02:33マイナスをプラスと読み違えてしまうような
02:39戦略的エラーが幾つも必要になる
02:45成功ばかりじゃ繋がれないパターン出るがあるさ
02:52神聖な動物 サイレットボインス
02:58ザッテイハッツカー ザッテイハッツカー
03:02ザッテイハッツカー
03:07ザッテイハッツカー
03:11ザッテイハッツカー
03:14ザッテイハッツカー
03:19みんなキライダー
03:21この感じ
03:24ザクで感じたのと同じ
03:30This is the first time that the destruction was revealed.
03:40DENKO?
03:42That's what?
03:45That's what happened.
03:48This is what happened.
03:51This is what happened.
03:53What happened?
03:55What happened?
03:58You're not!
04:05Here!
04:07Here we go!
04:10I can't believe you!
04:12We're all in this world!
04:14The world!
04:15I imagined it!
04:17I can't believe it!
04:18But...
04:20I'm all in the world!
04:23I'll take it!
04:27Why?
04:29Why?
04:31I'm crying!
04:34It's not...
04:37You're...
04:39My feelings are coming!
04:42I...
04:44I chose...
04:46I chose this house...
04:48I chose this house...
04:51My family...
04:53I chose this...
04:56I can't do this...
04:58I can't do this!
05:01I can't believe this!
05:03I can't believe this!
05:05It's a shame...
05:07I can't believe it!
05:09Of course you've had to talk to me...
05:12I can't believe it!
05:14But this...
05:16I can't believe it!
05:18Just leave me...
05:20Don't you...
05:21At that time, if someone is dead,
05:28I don't know how to kill you.
05:33I don't know how to kill you.
05:36I don't know how to do it.
05:40I'm dead.
05:43I'm dead.
05:48I'm dead.
05:55I'm dead.
05:57I'm dead.
06:01I'm dead.
06:07I'm dead.
06:11I'm dead.
06:18I'm dead.
06:20I'm dead.
06:22I'm dead.
06:29I'm dead.
06:31I'm dead.
06:33I'm dead.
06:35What?
06:36Didn't you?
06:38Such...
06:39Now we're here!
06:41It's epic!
06:51I'm
06:59If you want to die, you want to die, you want to die, and you want to die.
07:07You must become...
07:10You must become a hero.
07:15Don't let you go.
07:18You can't do anything.
07:20Don't let you destroy this world.
07:23Don't let you destroy it.
07:25Don't let you destroy it.
07:29There's no one!
07:31There's no one!
07:32There's no one!
07:33There's no one!
07:34What's the name?
07:36What's the name?
07:37What's the name?
07:41Chimura?
07:43Oh!
07:44It's the Koga建設.
07:46Do you have a headache?
07:48I'm going to get sick every year.
07:51Do you have a good doctor?
07:54I don't think so.
07:57What?
07:59What's the name?
08:01What's the name?
08:02I don't know.
08:04How is your husband?
08:05How is it?
08:06I can't...
08:07I'm going to take it...
08:09It's not a name.
08:11What is your name?
08:12What is your name?
08:14I don't know.
08:15What's the name?
08:16I don't know.
08:17What's the name?
08:18What's this?
08:19What's the name?
08:33I'm not sure if you're weak enough, but you're weak enough.
08:40Ah, you fool,志村天虎!
08:43You've never been chosen to choose anything now.
08:48I'm not sure if...
08:50I'm not sure if...
08:52I'm not sure if...
08:55I'm not sure if...
08:58But...
09:00That's what I'm saying.
09:28You don't have to choose any one of them.
09:32I choose...
09:34This is my choice.
09:37If you think about it, you don't have any power.
09:41You don't have the power of freedom.
09:46The Laliat-Banjo-Dai-Goro.
09:50The Laliat-Banjo-Dai-Goro.
09:53The Laliat-Banjo-Dai-Goro.
09:57One-for-All奪還には...
09:59意志力で上回らねばならぬこと。
10:04オールマイトに追い詰められゆく中、探したのさ。
10:09いつか、奴の意志力をそぎうる魂を。
10:15そして最も強き感情は、
10:18リビドーの源泉である異動欲圧することで生じる心の機能。
10:24原始の欲求、憎しみを醸成するナエドコ。
10:32それは迷うことはないでしょう。
10:35この時世、ヒーローは本当に助けて欲しい時に来てくれませんから。
10:40助け合える兄弟は必要ですよ。
10:43何?
10:45長女は育ちすぎていたし、絶対に見つかってはいけない。
10:51目立つ行動は取れなかった。
10:54僕は後押しするだけだった。
10:57両親から授かった、まだ見ぬ因子を抜き取り。
11:03あの男の欲圧を増進させ、
11:07お前に同敬を与えた。
11:12そして…
11:14志村さんの息子さんだね。
11:17僕はお父さんの知り合いなんだ。
11:22ここいらは車の通りが多くて危ないから、
11:26少し手を繋ごうか。
11:29ドクターの施設で集めた個性サンプルの中から、
11:36過虐性を取り払い、破滅に飲み突き進む、
11:41粗悪なコピーを君に与えた。
11:47チラ…
11:49さあ…悲劇も、試練も、否定も、肯定も!
11:59僕が与えた…
12:01全部だ!
12:03何が移ろわないな、恥を知れ!
12:07僕の体から消えろ!
12:14トムラの心を完全に殺し、消し去る。
12:19ワン・フォー・オーフ奪還後に切るカードだったが、もはや…
12:25ワン・フォー・ワン!
12:29ワン・フォー・マッハ
12:33まあ…
12:34さあ…
12:35ワン・フォー・ワン・ワン・フォー・トゥ estão
12:38前退 Pittsburgh
12:39I'm not going to die.
12:44I've been to the end of my life.
12:48The叫び...
12:52...is it?
12:57Don't be quiet.
13:00I'm not going to die.
13:05섭誕,怒り,憎しみが消え去った
13:12死んだか
13:14何年もかけて必死に探した器を失い
13:19弟も失った
13:22じゃあ次は
13:24おれ
13:26無なしき最終目標へ移行する
13:33すなわち世界へ
13:35I will...
13:37...
13:43...
13:46...
13:52...
13:54...
13:55...
13:56...
13:58...
14:02This is how it's going to be established.
14:04If you don't want to lose someone from your heart, you'll be able to lose someone from your heart.
14:24It's...
14:25It's a little...
14:27You can't be able to write it to the Midoria.
14:31Midoriya!
14:33I'll help you!
14:37I'll kill you!
14:46Zero-kun...
14:47Oshiro-kun...
14:48Sato-kun...
14:51Everyone...
14:52...miss...
14:55Midoriya!
14:56Did you hear something?
14:58Don't touch me.
15:03...
15:07I can't carry someone.
15:11watts...
15:12warnimus,
15:14the oriental départs to represent a warrior-kun...
15:18I want to protect a hero to 국토r bake.
15:23Don't move! Don't move!
15:28Don't move! Don't move!
15:33Don't move! Don't move!
15:36Wait! I'm crying.
15:39I'm crying. I'm a man.
15:42No. It's...
15:46Don't move! It's not a sin!
15:49Don't move. Don't move. It's my hell.
15:56Don't move.
15:58I bet I'llバイト you later and I'll leave on this.
16:02And then, after all, you can't let them back up.
16:06P.O.K.S.
16:10Please don't forget about the奇跡.
16:14Don't move.
16:16You can't live.
16:18I've never been a two-year-old for years.
16:23But he was a young man who died.
16:28Why did I do not do it?
16:31I did not do it.
16:33That day I took the red line from Tartaros.
16:39And it was destroyed.
16:43I can't make it black.
16:48But it was the same way.
16:50So it was the same way.
16:53You understand, Yamada.
16:57I am a heroist.
17:00I will be able to send you to your master's degree.
17:04Even if you have any years.
17:08There is a point where there is a point where...
17:18I can't...
17:22My memories...
17:25I won't let you...
17:29Hey!
17:30You're not!
17:31You're not!
17:32Where are you now?
17:33Where are you now?
17:34How can you move?
17:35He's going to be in a hurry.
17:39Then...
17:40I'm going to tell you about the position.
17:44The position?
17:46So...
17:47Yes.
17:52Is that what you're doing?
17:55I'm going to use the黒斬りを!
17:57I'm standing with Mike.
18:00I'm waiting for the help of the heroes.
18:02I'll leave you for the rescue.
18:05The黒斬りを...
18:07I'm not going to...
18:08I don't know.
18:10I'm going to...
18:11I'm going to go to the war.
18:13I'm going to go to the war.
18:18I'm also a hero.
18:21I'm going to fight together.
18:24I'm going to go to the war.
18:26I'm going to go to the war.
18:43The war is already established from the war.
18:46I'm leaving the war.
18:48The world remains about the war.
18:49I'll leave you for the war.
18:51I'm waiting for the war.
18:53I'm going to leave you for the war.
18:55You're keeping the war.
18:57I'm going to leave you for the war.
18:58The war is continued.
19:00I'm getting killed.
19:02And why are you still here?
19:04And the war is still on the war.
19:06I'm not going to have to survive and to play the war.
19:08I will leave you for the war.
19:10文弾作戦。
19:12Phase three.
19:15奪われに来たか…
19:20ウォルフォは天狗の心を打った時に共に砕けているはず!
19:27何なんだ、こいつは?
19:30緑ア!
19:32先生…
19:33動いたらダメだ。
19:35腕、失ってどのくらいだ?
19:37I don't know how much time it was, in the heart of my heart.
19:49High澤先生!
19:51Eri-chan!
19:53My teacher, I don't know how to bring me to the dangerous place.
19:59That's why...
20:02I'm going to take this to Texas!
20:05How did you do that? How did you do that?
20:10I asked you to help me.
20:12Ectoplasm?
20:14I don't know.
20:16But this girl, you have to learn how to do it.
20:22I've learned how to do it.
20:27I can't do it.
20:30I can't do it.
20:32I can't do it.
20:33But...
20:34I can't do it.
20:35I can't do it.
20:36I can't do it.
20:37I can't do it.
20:39I wanted to do it.
20:41I want to play...
20:43I want to play...
20:45My music...
20:47Mayor.
20:49I really encourage you to play to.
20:52I'm going to play your song today.
20:55So...
20:57Even if I can't be able...
20:59I will fight!
21:01Wait!
21:09If you're back, it'll be about 2, 3 minutes.
21:19I'll die until you die of your song.
21:27You're all together, right?
21:31I don't think I can do it, but I think I can do it, Midoriya.
21:39I'm going to move my body!
22:01I'm in my life.
22:03I'm in my middle of the world.
22:05If you're not leaving,
22:07I'll leave you alone.
22:09I'm not going to tell you what?
22:11What did you do?
22:13Let's go to my own mind.
22:15I'm going to think about it.
22:17It's important to me.
22:19It's important to me.
22:21It's important to me.
22:23It's important to me.
22:25It's important to me.
22:27It's important to me.
22:29I'm going to think about it.
22:31You can't wait for me.
22:41I don't know,
22:43you've got to have many gentlemen.
22:45I don't know.
22:47I love you.
22:48I don't know.
22:49I don't know.
22:51I don't know.
22:53I don't know.
22:55You've got to have a voice.
22:57Come on, I've finally found you
23:01I've been here
23:03I can't believe you
23:06I've been here
23:10I've been here
23:11I've been here
23:13I've been here
23:15I've been here
23:17I've been here
23:21The next broadcast
23:23Everyone has come
23:25One for all
23:27I've been here
23:28We're still waiting
23:29Move
23:30Move
23:31Move
23:32Move
23:34Move
23:35Move
23:36Move
23:37Move
23:38Move
23:39Move
23:40Move
23:42Move
23:44Move
23:45Move
23:46Move
23:47Go
23:48Move
23:49Up
23:50We'll be here
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

24:00
Up next
24:00
24:00
24:00
24:00