- hace 5 horas
- #hilosdevida
- #novelahilosdevida
- #cordilleratv
HILOS DE VIDA | CAPÍTULO 18 COMPLETO
tags: hilos de vida, ver hilos de vida, hilos de vida capitulo 18, hilos de vida cap 18, capitulo 18 hilos de vida, cap 18 hilos de vida, ver la novela hilos de vida capítulo 18, novela hilos de vida, novela hilos de vida capitulo 18, novela hilos de vida cap 18, ver la novela hilos de vida, ver la novela hilos de vida capitulo 18, ver la novela hilos de vida cap 18, hilos de vida hd, ver hilos de vida hd, hilos de vida capitulo 18 hd, hilos de vida cap 18 hd, ver hilos de vida capitulo 18 hd, ver hilos de vida cap 18 hd, novela hilos de vida capitulo 18 hd, novela hilos de vida cap 18 hd, ver la novela hilos de vida hd, ver la novela hilos de vida capitulo 18 hd, ver la novela hilos de vida cap 18 hd
#HilosDeVida #NovelaHilosDeVida #CordilleraTV
tags: hilos de vida, ver hilos de vida, hilos de vida capitulo 18, hilos de vida cap 18, capitulo 18 hilos de vida, cap 18 hilos de vida, ver la novela hilos de vida capítulo 18, novela hilos de vida, novela hilos de vida capitulo 18, novela hilos de vida cap 18, ver la novela hilos de vida, ver la novela hilos de vida capitulo 18, ver la novela hilos de vida cap 18, hilos de vida hd, ver hilos de vida hd, hilos de vida capitulo 18 hd, hilos de vida cap 18 hd, ver hilos de vida capitulo 18 hd, ver hilos de vida cap 18 hd, novela hilos de vida capitulo 18 hd, novela hilos de vida cap 18 hd, ver la novela hilos de vida hd, ver la novela hilos de vida capitulo 18 hd, ver la novela hilos de vida cap 18 hd
#HilosDeVida #NovelaHilosDeVida #CordilleraTV
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Ismet, te deseo una jubilación feliz y que estés tranquilo.
00:03Muchas gracias.
00:09Hasta pronto.
00:10Adiós, hijo.
00:10Adiós.
00:28Buenas tardes. Soy Arashil Macer. ¿Me llamaron?
00:30Así es, señor. Nuestro médico me pidió que averiguara si la señora Maynur vendrá para la revisión.
00:35Y si es así, programaremos una cita.
00:37Por supuesto, claro.
00:39Que tenga buen día.
00:39Hasta luego. Le agradezco.
01:09Nunca había hecho algo tan riesgoso como esto.
01:37¿Por qué tiro el regalo a la basura?
01:51Qué raro.
01:52Maynur, entiendo bien tu enojo y tu resentimiento.
02:07No tienes ni idea, Arash.
02:09Mira, sé que no hay nada...
02:12...comprensible en lo que estoy haciendo.
02:16Y lo sé.
02:16Me alegra que al menos estés al tanto.
02:21Gracias.
02:24Mira, tienes toda la razón en estar enojada.
02:27Sé que no es fácil para ti perdonarme.
02:29Pero no quiero...
02:32...que olvides la razón de por qué estamos juntos, Maynur.
02:35Es necesario tener este hijo por la salud de nuestra hija.
02:39Para que nuestra hija, la que descartaste, la que consideraste enferma, pueda vivir.
02:47Aunque solo sea por responsabilidad...
02:50Somos una familia y cuando vas a recuperar la salud, así seguiremos.
02:56Maynur, mira, este bebé...
02:59...nos unirá como uno mismo.
03:02Y también el hijo no nos separará.
03:04Ahora solo hay una cosa importante en nuestras vidas.
03:11Cuando este niño nazca...
03:13...solo te pido, por favor...
03:15...no te enojes durante el embarazo.
03:17No te estreses y ten mucha calma.
03:20Por favor.
03:21Sé que tengo que hacer esto a pesar de todo.
03:27¿No vas a decir nada?
03:28¿Maynur Yilmazer?
03:38Soy yo.
03:39Por favor, acompáñenme.
03:53¿Qué sucede? ¿Por qué me esperaste aquí?
03:56Ven, vamos, sígueme.
03:58Claro.
04:04A ver, dime, ¿por qué actúas tan extraño?
04:06¿No sabías lo del tratamiento in vitro del señor Aras?
04:10No lo sabía.
04:16Buen día, señor Aras.
04:18Lo llamo para confirmar su cita de hoy.
04:20Viene con la señora Maynur a consulta, ¿verdad?
04:23El señor Aras está en una reunión.
04:25Dígame los detalles y le informaré.
04:27Disculpe por confidencialidad, no puedo decir nada.
04:31Le llamaremos luego.
04:34Oiga, ¿pero qué está haciendo?
04:36¿Nunca le enseñaron a tocar antes de entrar?
04:38Disculpe, señorita.
04:40Creí que estaba vacío.
04:41Ay, váyase, ¿sí?
04:42¿Van a ir al hospital juntos?
04:50¿Para qué?
05:02Información.
05:03Hospital Mutlu Aile, dígame.
05:05Ah, buenas tardes.
05:06¿Dijo hospital Mutlu Aile?
05:09Así es, ¿qué necesita?
05:10Ah, debí haber marcado mal, cuánto lo siento.
05:13Meral, querida, ¿cómo has estado?
05:40Yo, muy bien, gracias.
05:43Te extraño mucho, en serio.
05:46Últimamente he estado muy ocupada.
05:48Pero si estás libre, podría verte hoy mismo.
05:52Me parece bien, nos vemos en un rato.
06:00Hospital.
06:00Fue una cena muy agradable, Pelin.
06:04Qué bueno que viniste.
06:05De no haber sido así, no habríamos tenido la oportunidad de conversar.
06:09Sí, querida.
06:09Lo haremos más a menudo ahora, lo prometo.
06:12Señora Meral, el doctor Usgur la espera en su oficina.
06:15Ya voy, te lo agradezco.
06:17Pelin, ve a mi oficina.
06:18Vuelvo enseguida, no tardo.
06:19¿Podrías llevarnos dos cafés, por favor?
06:22¿Con leche?
06:23Pero asegúrate que sea deslactosada y ponle un poco de agua, por favor.
06:27Por supuesto, sí.
06:28¿Fecundación in vitro?
06:56Pero, ¿por qué?
06:59Se han aplicado las inyecciones, ¿verdad?
07:01Sí, claro.
07:02¿Hay algún problema?
07:03No, no.
07:04Tus pruebas hormonales están bien.
07:07Entonces, doctor, no hay ningún problema ahora, ¿cierto?
07:10Así es, todo bien.
07:15Cariño, no pasa nada.
07:17¿Lo ves?
07:17Nos hemos estado preocupando por nada.
07:20Sí, tienes razón.
07:22Pero simplemente no puedo evitarlo.
07:24Cuidan su dieta y sus patrones de sueño, ¿verdad?
07:29Claro, nosotros siempre estamos pendientes.
07:31Además de llevar una vida sin estrés.
07:37A la par de la medicación,
07:39la determinación de la madre también es muy importante.
07:42Sí, por supuesto.
07:44Siempre se lo repito a Maynur.
07:46Pero es un poco sensible,
07:48así que se preocupa por todo.
07:52Doctor, realmente desea una vida sin estrés.
07:55Pero, por desgracia,
07:56los factores externos no me lo permiten.
08:01Entonces, cuidaremos más el proceso a partir de hoy, por favor.
08:06Bueno, al parecer todo está en orden.
08:08Te recetaré un suplemento vitamínico extra, ¿sí?
08:18Por favor, cuídate mucho.
08:21Doctor, gracias.
08:22Gracias.
08:22Gracias.
08:23Gracias.
08:24Gracias.
08:25Gracias.
08:26Gracias.
08:56¿Esto es cristofrénico?
09:05¿Por qué tiro el regalo que compró?
09:12Hola.
09:14Melissa, necesitamos hablar.
09:16Pero ahora.
09:24¿Estás bien?
09:25Sí.
09:26Buen día, doctor.
09:36Ya veo.
09:38Comprendo.
09:40Hasta pronto.
09:48Era el médico de Bade.
09:50¿Pero qué te dijo?
09:52Ella está bien.
09:53No hay de qué preocuparnos.
09:54¿Está todo bien?
09:55Sí.
09:56Su sistema responde a la perfección.
09:59Buenas noticias.
10:00¿Y qué pasó con el malestar que tiene?
10:03¿Dijo algo al respecto?
10:04Está pasando.
10:05Es una primera buena señal.
10:07porque todo su sistema se fortaleció.
10:10Ay, qué alivio.
10:11Qué bueno.
10:19¿Tienes hambre?
10:23Comeré cuando llegue a la casa.
10:24¿Por qué?
10:25¿Por qué?
10:26¿Por qué?
10:26Dejó el regalo junto a la basura y luego se fue.
10:41¿Por qué?
10:42¿Por qué?
10:42¿Por qué?
10:42¿Por qué?
10:42¿Por qué?
10:43¿Por qué?
10:43¿Por qué?
10:43¿Por qué?
10:43Y lo peor es que me mintió.
10:46Porque él me había dicho que iba a esperar para un momento especial.
10:50Melisa, no te quedes ahí sentada como estatua.
10:54Di algo, te lo ruego.
10:55Mi mente es un caos.
11:08Quiero decirte que pensar es la mayor virtud, querida amiga.
11:12Y solo hablaré cuando se deba.
11:17No tienes idea de esto, ¿verdad?
11:20Incluso la gran Melisa puede confundirse a veces,
11:23pero sí sé algo que está basado en mis visiones de él y de su pasado.
11:29A Jiguit realmente le gustas mucho,
11:31aunque él tiene el alma un poco compleja.
11:35Su corazón late fuertemente por ti.
11:37Puedo sentirlo.
11:39¿Jiguit y su qué?
11:41¿Jiguit y su alma?
11:42Pues está empezando a actuar de forma muy irracional, amiga.
11:45A ver, ¿qué sentido tiene pedir el regalo,
11:48recibirlo, si luego lo va a tirar?
11:50¿No sería mejor que lo saque de la basura y lo regrese?
11:53Déjame pensar si tienes razón.
11:54Así es.
11:56Uf, no lo sé.
11:58Quizá lo presionaste demasiado preguntándole cuándo te lo iba a dar
12:01y se asustó.
12:02Entonces, ¿por qué lo tiraría?
12:04No tiene sentido.
12:06Tal vez pensó que no era un regalo digno de ti o algo así, Ada.
12:10¿Entonces pensó que el regalo que yo misma elegí no era digno?
12:16Tienes razón.
12:18Hasta yo estoy perpleja por esto.
12:20Es un caso misterioso que nunca antes había visto, lo juro.
12:24A mi madre está llamando.
12:28Le dije que me cambiaría y luego volvería.
12:32Hola, madre.
12:34Hija, ¿dónde estás?
12:35Todavía estoy en casa.
12:36Es que pasó, Melissa.
12:38Deja de hablar y ven enseguida.
12:39Que hay mucho trabajo en el restaurante.
12:41Jiquit no ha llegado.
12:42Compra almidón en el mercado.
12:45Lo siento, mamá.
12:46Ya voy en camino.
12:48Debo ir a ayudarla ahora.
12:50Bueno, sigue pensando mientras trabajas, ¿está bien?
12:52Incluso mientras preparas tostadas y té, no te desvíes.
12:55Vamos, Melissa.
12:56Vamos, vamos.
12:56Ya voy, ya voy.
12:58Mire, jefe.
13:00He insistido, pero aún no he encontrado nada significativo.
13:04Mis hombres encontraron a una niña huérfana en un barrio que es muy cercano,
13:07pero su edad no coincide.
13:10¿Eh?
13:11¿Qué quieres decir con eso?
13:13Mire, jefe.
13:15Estoy investigando a ciegas, salvo por la pista que había en el periódico.
13:20Y ya no hay nadie a quien no le haya mentido o engañado.
13:24¿Y si la pista es falsa?
13:25Si está mal, bebe un gran vaso de agua fría.
13:28Este es el giro del periodismo.
13:30Ningún artículo está garantizado.
13:33Solo seguimos el rastro.
13:34Y si no podemos alcanzar la comida, entonces aceptamos pasar hambre.
13:39Nuestro trabajo es descubrir las mentiras de la gente.
13:41Y si la mentirosa en este caso es feraso y temís.
13:44No lo tengo.
13:48No.
13:48No.
13:49Gracias.
14:19Bienvenido, señor Aras.
14:31Buen día, te lo agradezco.
14:32Aprovecho.
14:39¿Por qué vinimos a este lugar?
14:42Maynur, ¿ya escuchaste al doctor?
14:45Sí, claro.
14:47Escuché que tenía que evitar el estrés a toda costa,
14:49no que debería estresarme más.
14:53Sí, y es por esa razón que te traje aquí.
14:57Pensé que por un instante
15:00esto te haría sentir mejor.
15:03Disculpa, pero no crees que debiste preguntarme antes.
15:07Estás tomando decisiones por mí.
15:12Miran, no es solo que tú estés bien.
15:16También nosotros.
15:20Tenemos que hacer esto por Badé.
15:30Ahora no importa lo que digas.
15:33No importa cuánto te enojes, tienes la razón.
15:37He cometido un grave error.
15:38Maynur, por favor.
15:50Déjame explicarte qué pasó.
15:52Si me dejas...
15:53¿Ah, es?
15:54Hola, muy buenos días.
16:10Vengo a verte porque tengo un nuevo cliente.
16:13Es un caso complicado y necesito de tu ayuda.
16:17¿Es un trabajador nuevo?
16:19No, no, es un repartidor.
16:22Mandamos a pedir comida y tardó dos horas en traerla.
16:25Y además estaba fría.
16:26Y encima tiene el descaro de pedir el dinero.
16:29Anda, vete, que te lo cobre tu jefe a ti.
16:32Oiga, no me culpe.
16:33Tengo un bebé de dos años.
16:35El café estaba lleno y el tráfico era una verdadera locura.
16:38Apenas y pude llegar.
16:40Ay, por favor, pero si tú no eres así, ¿qué no te da pena?
16:48Dale su dinero.
16:49Si no le pagas tú, lo haré yo.
16:51No, no, yo lo pago.
16:53Dime, ¿cuánto fue?
16:56Solo 1.500 liras.
16:59Claro.
17:00Claro.
17:10¿Y bien, Fera?
17:19¿Quieres tomar algo?
17:20Me encantaría tomar un café turco negro.
17:25Señor Ayser, dos cafés turcos negros.
17:32Que tenga un buen día.
17:33Adiós, repartidor.
17:34Oye, ven, no huyas.
17:36Ese lugar es increíble.
17:38Ya no vas, ¿verdad?
17:39Dime, ¿cuándo volverás a ir?
17:41Está bien, pronto iré contigo.
17:42No te preocupes.
17:43También nos dejaste en el fútbol.
17:45Ya no tenemos delantero, amigo.
17:46Sí, estoy harto de perder.
17:48Ya ni comemos bien.
17:50Mira el lado bueno.
17:52Si no puedes comer, probablemente adelgaces, ¿eh?
17:56No se rían.
17:57Ay, solo de mencionarlo se me antojó.
17:59Ojalá comiéramos ya.
18:02Baclavá para todos de parte del jefe.
18:05Ahí lo tienen.
18:07¡Bravo!
18:09Nos vemos, hasta luego.
18:11Adiós.
18:12Murat, Damla, ¿qué están haciendo por aquí?
18:16Así se sorprende a los enamorados.
18:19Es una gran sorpresa verlos aquí.
18:21Al fin conocemos a tu bella esposa.
18:24Es un placer, soy Maynur.
18:26Damla.
18:27Un placer, Murat.
18:30Felicidades harás, pero nos enteramos por las noticias.
18:33¿Que no hubo invitación?
18:35Murat, estás de pie, por favor.
18:37Por favor, toma asiento.
18:38Siéntense.
18:47Lo siento mucho, amigo.
18:49Tuvimos una ceremonia familiar.
18:51¿Entonces los amigos eran irrelevantes?
18:54Murat, como dije, fue algo pequeño, familiar.
18:57Así que no invitamos a nadie.
19:00Con algo tan repentino, no había tiempo para la organización.
19:04Por supuesto, todo sucedió muy rápido.
19:12No tardamos mucho en casarnos porque en realidad...
19:17me enamoré en cuanto yo la vi.
19:19Como dije, fue algo pequeño.
19:22Estamos casados.
19:23De hecho, fue mi culpa, ¿no es así?
19:28Insistí en que fuera algo pequeño y Aras no pudo negarse.
19:33Bueno, más vale tarde que nunca.
19:36Ya que estamos juntos, brindemos por este bonito matrimonio.
19:39Tomemos una copa.
19:40Disculpe, ¿puede venir?
19:44Dígame.
19:45Ah, un vino tinto, por favor.
19:46Claro.
19:46Para Maynur, no.
19:47Creo que hay muchas cosas que descubrir hoy, señora Maynur.
19:58¿Y cuál es la razón?
20:01¿Podría ser que esté embarazada?
20:04¿Vas a tener un hijo?
20:10Aras.
20:10Este tipo es como una obra de calidad.
20:38Dice que trabaja todo el día.
20:39Incluso los taxistas trabajan más que este sujeto.
20:43Míralo.
20:43Por favor, este holgazán está de guardia 24-7.
20:47Anda, ya despierta.
20:52¡Kenan!
20:53¿Qué tanto dices?
20:54Abre los ojos y mira el mundo, Kenan.
20:57Dormiste como un vampiro todo el día.
21:00¿Qué pasó?
21:02Me has estado molestando.
21:03Moleste, moleste, moleste.
21:05Toda la mañana sin parar, ya basta.
21:07Necesito que busques trabajo.
21:09¿Asen qué pasa?
21:13Me la he pasado todo el día caminando por el barrio.
21:16Viendo quién necesita qué y cuándo.
21:19Vi que Selami está solicitando meseros.
21:23El del agua busca personal.
21:24Anda ya, a lo mejor te contratan.
21:27¿Qué vergüenza?
21:30Acabas de llamar empleado al gran Kenan Kilictan.
21:33Debería darte vergüenza.
21:35Ay, Kenan, ni siquiera me refería a eso.
21:38Ya, empiezo a trabajar.
21:38Ya, está bien, cariño.
21:40Está bien, voy a conseguir un trabajo.
21:42Solo dame un par de minutos para comer algo.
21:45Disfruto esto y me voy, ¿sí?
21:46No, claro que no.
21:47No puedes hacerlo.
21:48Primero necesito que ganes dinero.
21:51No puedes gastarlo si no lo tienes, anda.
21:52Sí, en lugar de que me digas,
21:54sentémonos a desayunar juntos.
21:55Vamos, Kenan, fuera.
21:57Vamos, tienes que ir a buscar trabajo.
21:59Lo juro, estas mujeres no tienen que dar.
22:00Anda, yo aquí te voy a estar esperando.
22:01Alguna de nosotros, los hombres.
22:02Ya vete.
22:05Aras tiene una hija.
22:07Y oí que tú también tienes una hija.
22:09Así que espero que tengan un niño ahora.
22:11Creo que si es una niña,
22:18te gustaría que fuera como la señora Maynur.
22:24Ay, eso sería tierno, una tercera niña.
22:27Lo que sea, estaría bien.
22:29Muchas gracias por sus buenos deseos, de verdad.
22:31Pero no estamos esperando un hijo.
22:37Bueno, no tomaré porque el alcohol me afecta.
22:39Y Ara sabe eso.
22:41Bueno, ustedes me ven así.
22:58Puede que haya recibido un par de golpes,
23:00pero tampoco me quedé de brazos cruzados.
23:03Hasta que les rompí la boca y la nariz.
23:05Claro, claro.
23:06Es cierto, Kenan, así debió ser.
23:09Tyson, uno, Kenan, dos.
23:10Kenan, amigo,
23:12últimamente todos han estado molestando.
23:15El otro día incluso vinieron del ministerio.
23:17Cuéntanos qué pasó, Kenan.
23:18No hay nada que contar, amigo.
23:20El gobierno vino y nos pidió algo de ayuda.
23:24En situaciones como esta nos jugamos el cuello,
23:26así que cumplimos con nuestro deber.
23:29Entonces el gobierno fue a verte.
23:31Por favor,
23:32no van a buscarme a mí y a ti, ¿sí?
23:34Te lo digo en serio.
23:35Gracias a mí cayó una gran casa de apuestas.
23:39Oye, Kenan,
23:40dejar las mentiras para después.
23:43Mejor dime a qué viniste.
23:44A ver, ¿cómo que a qué vine, Selami?
23:46Vine por la oferta de trabajo.
23:47Si estás buscando a alguien, soy yo.
23:49Buen día, señores.
23:51Bien.
23:51Hola, ¿qué tal, señora Mijana?
23:53Buen día.
23:54Selami, te traje tu pedido.
23:56No te hubieras molestado.
23:57Yo pude haber ido.
23:58No es nada.
23:58Estaba por aquí,
23:59así que pensé en pasar a verte.
24:01Buen provecho.
24:02Si es que aún te queda apetito.
24:07Muchas gracias.
24:08Te lo agradezco.
24:10Gracias a ti.
24:10Que tengan un buen día.
24:12Gracias.
24:13Hasta luego, hija.
24:16No, gracias, Kenan.
24:18No contrato a tipos tramposos como tú.
24:20Vamos, lárgate.
24:21Oye, no me digas.
24:21Ya me oíste, lárgate.
24:23No te lo creo.
24:26Esas barajas están rotas.
24:27Vayan a otro lado.
24:28Mira, amigo, esta vez te vamos a perdonar,
24:33pero no te alejes más.
24:35Te extrañamos.
24:36Sí, Mora, tienes razón.
24:38Como dije, hemos estado ocupados.
24:40Pero nos pondremos en contacto.
24:42Por supuesto, nos organizaremos mejor.
24:44Es un trato.
24:47Fue un encuentro casual,
24:49pero espero que de ahora en adelante
24:50nos veamos más a menudo.
24:54Está bien.
24:58Fue un gusto.
25:03Igualmente.
25:04Mucho gusto.
25:04Fue un placer.
25:04Hasta luego.
25:05Por favor, dile a tu esposo
25:06que ya no los descuide.
25:08Y mejor salgamos otra vez.
25:13Bueno, no los entretenemos más.
25:15Nos vemos.
25:16Hasta luego.
25:16Nos vemos.
25:17Buen día.
25:17Hasta luego.
25:18Hasta luego.
25:18Hasta luego.
25:28¿Estás bien?
25:41¿Quieres postre?
25:42Puedo pedirte uno.
25:44Dime algo.
25:46¿Es en serio?
25:50¿Vamos a seguir como si nada hubiera pasado?
25:52Maynur, claro que no.
25:56Solo quiero hacer lo que sea
25:57para que te sientas un poco mejor.
25:59Yo no quiero nada, Haras.
26:01Lo único que quiero
26:02es darle a Bade una buena oportunidad de vida.
26:06Por favor,
26:07no me vuelvas a poner en situaciones así.
26:10Normalmente me estresas mucho
26:11y no quiero ponerme aún más tensa
26:13delante de tus amigos.
26:18¿Nos podemos ir ahora, por favor?
26:21Claro que sí.
26:22No, no, no, no, no, no, no.
26:52Saludos y buen día.
26:59Hola, buen día.
27:00Me pregunto si alguna vez
27:02has traído el bien a algún lugar.
27:04¿Me puedes permitir dos minutos?
27:07¿Qué pasa?
27:08¿Qué quieres?
27:09Bueno, es que vi allá afuera
27:11un anuncio y pensé que al menos necesitaba...
27:13Ni pienses que trabajarás aquí.
27:15Eres un delincuente.
27:16No te daré trabajo.
27:17Vete.
27:18No me quites el tiempo.
27:19Vete ya.
27:20Bueno, ya me voy.
27:21Vete.
27:29¿Ese vago está buscando trabajo?
27:31Claro.
27:31Como ya no tiene dinero.
27:33Pero hiciste bien.
27:35No puedes confiarle tu tienda.
27:37Cualquiera que lo vea
27:37ni siquiera entraría.
27:39Exactamente.
27:40Lo echaría a perder.
27:41De esto vivimos.
27:42Si alguien lo contrata,
27:43no pondría un pie en su tienda.
27:45Te lo apuesto.
27:45Es más, no dejaría que nadie la ponga.
27:48No dejaré que olvide lo que le hizo a Mainur.
27:51Me las vas a pagar, loca.
27:52URGENCIAS
27:59Oye, Aras, ¿de qué hablaste con Ismet?
28:15¿Ya tenía candidato para médico en jefe?
28:17No, Égder.
28:18Hablé de otra cosa con él.
28:23Ya debes tener a alguien en mente.
28:25Porque creo que debes elegir a la persona ideal para el puesto.
28:31Pase.
28:31Aras, esto es urgente.
28:42Un importante médico de Atenas está sin contrato.
28:46No lo renovaron, así que si quieres, lo contratamos de inmediato.
28:49Claro, Tibet.
29:03Fue alumno de mi padre.
29:04Sé que es muy exitoso.
29:06Perfecto.
29:06Me parece bien, Pelin.
29:07Hazlo.
29:08Muy bien.
29:19Si no hay nada más, yo me tengo que retirar.
29:24Bueno, nos vemos mañana temprano.
29:27La señora Selvian me llamó y me invitó a desayunar mañana.
29:31Tengan buen día.
29:32Y después de todo, siempre actúa como si nada hubiera pasado.
29:53Apenas soporto su presencia.
29:55De verdad no lo soporto.
29:57No puedo escucharte bien, hay mucha gente.
30:00¿Sí me oyes?
30:01Hablamos más tarde, si quieres.
30:03No, no.
30:04Tengo mucha curiosidad.
30:05Por favor, cuéntame.
30:07Él se disculpó.
30:08Pero bueno, ¿qué sentido tiene disculparse a estas alturas?
30:14Y me invitó a comer sin preguntármelo.
30:16Estaba nerviosa en ese lugar.
30:18Tienes toda la razón.
30:19Lo que hizo no tiene ningún arreglo.
30:22Ahora dime qué vas a hacer.
30:24Pues no sé.
30:25Ahora no puedo hacer nada.
30:26Tengo que seguir jugando a este tonto juego y odiándolo.
30:33Por mis hijas.
30:36Hablando de las niñas, ¿cómo están las pequeñas?
30:39Me pregunto cómo se la pasan juntas.
30:41Se la pasan increíble juntas.
30:44Estaban tan cansadas por la escuela que incluso tomaron una siesta.
30:48No las desperté.
30:49Uy, qué lindas.
30:53Bueno, menos mal que están dormidas.
30:55Necesito despejarme un rato.
30:59También tranquilizarme y superar este trauma que haraste el nacer me hizo pasar.
31:04Pues no me haría.
31:09Oye.
31:09Oye.
31:11Oye.
31:11Oye.
Recomendada
31:10
|
Próximamente
35:56
43:06
43:00
20:03
31:04
43:00
31:03
31:16
42:50
43:26
35:52
38:31
43:10
42:37
43:09
31:24
31:08
31:14
31:01
43:36
0:10
42:53
49:09
45:33
Sé la primera persona en añadir un comentario