#Anime, #Anime 2011, #New anime, Anime, Anime 2011, New anime, New anime 2011, Anime lover, Anime love, Lover anime, Spring anime 2011, Anime spring 2011, Spring anime, Anime spring, Anime comedy, Comedy anime, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Boys Love anime, Anime Boys Love, Adult Cast anime, Anime Adult Cast, Otaku Culture anime, Anime Otaku Culture, Workplace Anime, Anime workplace, Anime BL, BL anime, BL, Romanc anime, Anime romanc, Romantic anime, Anime romantic, School anime, Anime school, Sekaiichi Hatsukoi, Sekai Ichi Hatsukoi - World's Greatest First Love
Category
๐บ
TVTranscript
00:00Oh, you're right, O'odora!
00:05Sumi-sensei! Actually, I'm doing a series of children in the department.
00:11A children's manga? Why did you do that again? You thought you were a single one-way art?
00:19Ah, yes. There are a lot of things.
00:24Ah! Takano-san!
00:28ๅ
็ใๅใฎไธๅธใงใจใกใฉใซใ็ทจ้้จ็ทจ้้ทใ้ซ้ๆญฃๅฎใงใใ
00:35ๅฐๅฅณๆผซ็ปใใใใใๅฐ้ๅฏบๅใฏๅ
ใ
ๆ่ธๅฝใฎๅญใ ใใใญใใปใฉใปใฉใฎใจใใใง่งฃๆพใใฆใใใใ
00:45ใใใ ใใใใฃใใในใๅ
็ใฎๆฐๅใใ?
00:49ใใฃใฑใไฟบใๆ่ธใๅฅฝใใชใใ ใใชใ
00:58ใใฃใ้ซ้ใใใฎ้จๅฑใใ?
01:01ใใใใใใใๅใฏๅคใซๅบใใใใใชใใ
01:07ใใฃใ
01:10้ซๆ กใฎๆใไปใๅใฃใฆใๅฅดใซใใใชใ่นดใ้ฃใฐใใใฆใไฝใ่ตทใใฃใฆใใใฎใใใใใใชใใพใพใใใใคใฏ่กๆนไธๆใ
01:18ๆฐๅนดๅพใใใฃใจๆญฃๅฎใ่ฝใก็ใใใจๆใฃใ็ขๅ
ใ
01:23ใใใคใฎๅ
ๅ็ด็ใจใใใๅฅดใใๆถๆฏใ็ฅใใฆใใใใใใจๆใฃใใใใใใใใใใคใซใฏใๆญฃๅฎใจไปใๅใฃใฆใๆ็นใงใใใๅไปใๆงใใใใฃใใใฃใใใ ใจใ
01:36ๅ็ฝใใฆใใๅฅดใใไบ่กใใใฆใใใใ ใ
01:40ใใฃใ
01:41ๆญฃๅฎใฎ้ขไฟ่
ใงใใฉใใ ใใใฎๆกไปถใซๅฝใฆใฏใพใๅฅดใใใใจๆใใ
01:46้ใใพใ!ใใใฏ้ใ!
01:49ไบ่กใจใใใใใชใฎใฏ่ชค่งฃใง!
01:52่ชค่งฃใ ใใใจไฝใ ใใใจใใๅใๆญฃๅฎใๅทใคใใใใจใซใๅคใใใฏใญใใใ ใ!
02:05่ชค่งฃใ ใใใจใใๅใๆญฃๅฎใฎ้ขไฟ่
ใงใๅคใใใฏใญใใใ ใใ
02:23ๆญฃๅฎใงๆฅใซใฏๆบใกใใใใ
02:27ๅๅฐ็ๅผใๅใใใใชใๅผทใ็ฃๅใ
02:33ๆชๆใฎใใผใใผใฉใคใณใ
02:36ๆใใ่ถใใฆใ็พใใใใฎๆฅใใใ
02:42่ฒใฆใชใใ
02:44ใใใใใช้ๅฝใ
02:46ๆททๆฆไธญใฎๆๆ
ใซใ
02:49็ๅฑใจๆดป็จใใชใใใ ใ
02:52ๆใไผธใฐใใฐใใใใ
02:57ๅใใฆใฎๆฐๆใกใ
02:59ไธ็ไธใ
03:01ๅใซๆใใใฆใใ
03:04ไธ็งใใจใใฃใจๅฅฝใใซใชใใ
03:08ใใผใใฃใผใจใณใใซใฏใพใ ้ ใใ
03:14ๅถใใใใใ
03:16ไบไบบใ ใใฎในใใผใชใณใ
03:23็ถใใฆใใใ
03:25็ถใใฆใใใ
03:27ๅฐพๅฝขใ
03:31ๆๅใ
03:38ใใฃใจ็ซใก็ดใใใใใ ใ
03:41ไปๆดๅบใฆใใฆใไบบใฎใใใจใใใใญใใ
03:44I don't know.
04:14Ah,ๅฐ้ๅฏบ, what did you say?
04:18Ah, I'm sorry.
04:21Goodbye.
04:22Hey!
04:25Masamune, go to the house.
04:30That's it.
04:32I thought...
04:34That cat...
04:35That cat...
04:36That cat...
04:37That cat...
04:38That cat...
04:39That cat...
04:40It's the day of the zen from the day of the night of the night of the night, the cat, and the two sisters...
04:45That cat...
04:47...away...
04:49Why are you๏ฟฝ๏ฟฝing...
04:52Why, why...
04:53...yokosawa-san.
04:55Why...
04:56...and...
04:57...and...
04:59...that cat...
05:00...and...
05:01...and...
05:03...yeah...
05:04...I'll be...
05:09I'm always gurgling, just because of Taka'no.
05:20Why is it?
05:22If Taka'no is at the side of Taka'no, it's a mess.
05:32I know that Taka'no is at the side of Taka'no.
05:38I'm already finished with my love.
05:42I might not know what to do with my students.
05:47But now, I'm a society.
05:50Taka'no and my boss are on the side of Taka'no.
05:55I'm a man.
05:57I'm a man.
05:59I'm a man.
06:00I'm a man.
06:01I'm a man.
06:02I'm a man.
06:03I'm a man.
06:04I'm a man.
06:05I can't believe this.
06:06I'm not a man.
06:07I'm not a man.
06:08I'm a man.
06:09I'm a man.
06:10I don't need to work at all.
06:13I don't have to be able to take care of it.
06:15But...
06:17If you're close to me,
06:19I will...
06:27I'd like to say,
06:29I'd like to say,
06:31I'd like to say,
06:33...
06:35...
06:37...
06:39...
06:41...
07:09I've been angry with him, and I've been angry with him, and I've been angry with him.
07:16I've been angry with him, and I've been angry with him.
07:22I've been sleeping on my bed, right?
07:27I...
07:30Why are you doing this?
07:37I've been angry with him, and I've been angry with him.
07:40Take care of yourself.
07:41Ah, sorry. Let me put it in the mail.
07:45What?
07:46You're bad, right?
07:55Then...
07:57What's that?
07:59I've got to ask you.
08:01What?
08:02Are you going to go toๆ่ธ?
08:04Uh...
08:06Eh...
08:07Eh...
08:08ใจ...
08:09ใใใฏ...
08:11Ah...
08:13ใใฟใพใใใ
08:14ไผ็คพใใใ ใจๆใใพใใ
08:16ๅบใใใ
08:17ใฏใใ
08:19ๅถไฝใใใกใผใซใงใใ
08:22ไปๅบฆๅบใๆญฆ่คๅ
็ใฎใณใใใฏใน็จใฎๅ็จฟใ่ฟๅดใใใใใงใใ
08:28ๅ
็ใซใใฎใใจ้ป่ฉฑใใใ
08:30ใใใใฏใใ
08:31ใงใ...
08:32ไฟบใฏใใใงๅพ
ใฃใฆใใใใใใ
08:34ใ?
08:35ใ...
08:36ๅธฐใฃใฆใใใชใใใช?
08:38ใฏใใๆญฆ่คใงใใ
08:48ใใใไธ่ฉฑใซใชใฃใฆใใใพใใไธธๅทๆธๅบใฎๅฐ้ๅฏบใงใใ
08:51ใใฏใฏใใใใฐใใฏใ
08:53ไปๆฅใไปๅบฆๅบใใณใใใฏใน็จใฎๅ็จฟใใ้ใใใพใใใฎใงใใ้ฃ็ตกใใ
08:58ใใใใจใใใใใพใใ
08:59ใใกใใซ็ใใฎใฏๆๆฅใซใชใใใจใๅใๅใใใใใใ้กใใใพใใ
09:06ไปๅใฎใณใใใฏในใไพใฎใคใณใใซใจใณใถไบไปถใฎใงใใใญใ
09:10ใใธใใใฎๆใฏๆฌๅฝใซๅคงๅคใงใใใใญใ
09:14็ฉบๆธฏใงใใผใณๅผตใใพใงไธ็ทใซใใฃใฆใใใใพใใใญใ
09:18ๅฎใฏใๅธฐใฃใฆใใฆ้ขจๅใซๅ
ฅใฃใใใใใผใณใๆตฎใใฆใใฆ้ฉใใพใใใ
09:23ใใฏใฏใฏใๆฌๅฝใงใใ?็งใชใใใใฎๅพใฎ่จๆถใชใใงใใใ
09:28ใใฏใฏใฏใฏใฏใ
09:32ใจใใใใใใณใใใฏในใ็กไบๅบใใฎใงใใใใจใใพใใใใใ
09:35ใฏใใใใใใใ ใๅฐ้ๅฏบใใใ
09:39ใฏใใ
09:40ใใใใจใใใใใพใใ
09:42ใใไฝใใงใใ?
09:45ไปใ ใใ่จใใใใงใใใฉใ
09:48ๆๅใๆผซ็ปใฎ็ทจ้ๅใใฆใฃใฆ่ใใฆใๆญฃ็ดๆๆชใจใๆใฃใฆใใใใงใใใฉใ
09:55ๅฎ้ใซใฏใใใใไธ็ๆธๅฝ่ฆช่บซใซใชใฃใฆไฝใฃใฆใใใใใ
09:59ใใผใ ใจใใใญใใใ็็ขบใซๆ็คบใใฆใใใใใ
10:03ไฝๅฎถใซใจใฃใฆ็ทจ้ใฃใฆใ่ชๅใฎไฝๅใไธใซ้ใๅบใใใใฎๆๅใฎๅ
ฅใๅฃใ ใใใ
10:10็งใๅฐ้ๅฏบใใใๆ
ๅฝใซใชใฃใฆใใ ใใฃใฆใใใใฃใใงใใ
10:16ใใใโฆใ
10:17ใใใโฆใ
10:19ใโฆใ
10:20ใใใใใโฆใ
10:22ใใใใ?ๅฐ้ๅฏบใใใใใใใผใ!
10:26ใใใใใใใใจใใใใใพใ!
10:29ใใๅฃฒใใพใใใใญใใใฎๆฌ!
10:31ใใใใใโฆใ
10:32ใใใใใ้กใใใพใ
10:34ใฏใ!
10:35ๅ
็ใ้ ๅผตใฃใฆใใ ใใ!
10:37ใใใโฆ
10:43ใฉใใใใโฆ
10:46่คใใใใโฆ
10:49ๅคๅโฆใใ ใฎใไธ่พใ ใจๆใ
10:53ๅคงใใใใจใใใฆใใใใงใใชใๆฐไบบ็ทจ้ใๅฑใพใใใใฎโฆ
10:59I don't know what to do with him.
11:02I'm not sure how he was telling me.
11:07I'm not sure how I'm concerned about it.
11:14I'm not sure how I'm concerned about it.
11:21But...
11:24But I'm just so simple, because I've been recognized that I've been a little bit, and if I've been praised for a little bit, I'm going to get a lot of work on my own.
11:41Takanoใใ, I'm just happy to say that I'm just happy.
11:48I'm going to be able to film a movie?
11:52What did you say?
11:54No, I was thinking about everything.
11:58I...
11:59What did you say?
12:02No, no, I...
12:05I...
12:06I...
12:07I...
12:09I was trying to get hurt.
12:11Why?
12:13Um...
12:15I...
12:17I...
12:19I...
12:21What...
12:22Ah...
12:23I...
12:24I...
12:25I...
12:26I...
12:28I...
12:30Why?
12:31I...
12:32What...
12:34What?
12:35What's this...
12:36What's the legend...
12:38What's the best?
12:40What?
12:42But...
12:44I...
12:45You're not thinking about it.
12:48If I can't really do it, I'm not going to be able to do my job until now.
12:55I've finally seen my face.
13:03If you've got answers, I'm fine.
13:08Ah!
13:11Takano!
13:22What?
13:23What?
13:24You've got some blood.
13:26What?
13:27What?
13:28You've got some blood.
13:32What?
13:33You've got some blood.
13:36You've got some blood on the floor.
13:39Do you have a spray?
13:41I don't.
13:43You've got some blood on me.
13:46You've got some blood.
13:47You can wash it.
13:49You can't do it.
13:50You've got some blood.
13:52Why?
13:53Because...
13:55I've got some blood on me.
13:58You've got some blood.
14:03I've got some blood on me.
14:04I'm sorry. I'll wash it in the water.
14:14You're a idiot.
14:16I'm really good.
14:18Why?
14:20That's why...
14:22...Yokozawa's house...
14:34I'm already back.
14:37I'm going to go to theไนๅทๅบๅผต tomorrow.
14:41I'll wait there.
14:48I think I'm strange.
14:51I don't want to close the door.
15:06I'll just go back to the boss and the boss.
15:11I'll just close the door.
15:16I'll just close the door.
15:19What are you doing?
15:29...
15:30...
15:31...
15:32...
15:33...
15:34...
15:35...
15:36...
15:37...
15:38...
15:39...
15:40...
15:41...
15:42...
15:43...
15:44...
15:54...
15:55...
16:05...
16:06...
16:16...
16:17...
16:27...
16:28...
16:38...
16:39...
16:49...
16:50...
17:00...
17:01...
17:11...
17:12...
17:22...
17:23...
17:24...
17:34...
17:35...
17:36...
17:47...
17:48...
17:49...
17:50...
18:02...
18:03...
18:34...
18:44...
18:45...
18:46...
18:47...
18:48...
18:49...
18:50...
18:51...
18:52...
18:54...
18:55...
18:56...
18:57...
18:58...
18:59...
19:00...
19:02...
19:04...
19:08...
19:09...
19:10...
19:11...
19:12...
19:13...
19:14I was completely removed.
19:18I waited for you.
19:19If you have any questions, please go.
19:22Yes, I will.
19:26Yes, I will.
19:28Wait a minute.
19:44Ah...
19:46Ah...
19:48Hello...
19:50Hello... Hello...
19:52Hello...
19:54Are you okay?
19:56Yes...
19:58I'm okay...
20:00I...
20:02I...
20:04I...
20:06I...
20:08I...
20:10I...
20:12I...
20:13I...
20:15I...
20:18The next meeting's slides, and the final interview,
20:24I made it all over, everything!
20:26What's wrong?
20:30I was really lucky...
20:32I was stressed and I wanted to work.
20:36The only thing I was just...
20:38You did it with me?
20:40I don't think we should have a good life.
20:44We should have a good life.
20:48We should have a good life.
20:52Oh, I've also had a day to think so.
20:57What are you doing?
21:00Are you crazy?
21:02If you're having a lot of time,
21:05you'll have to do the next job.
21:08What?
21:10What?
21:12If I'm trying to make a lot of time,
21:15you'll have to die.
21:18Yes, I think.
21:22Really?
21:24I'm enjoying it.
21:26What?
21:28What?
21:30What are you doing?
21:32What are you doing?
21:34What?
21:36What?
21:38I'll definitely do this company.
21:41This is not a love.
21:43I'm not a love.
21:44I'm not a love.
21:46I'm not a love.
21:48What?
21:49This is not a love.
21:50What?
21:51dy
22:48ใญใฉใญใขใใญใฉใช ไบใคๅบๅฅใใคใใชใๅใฏ ๅคๆฎใใซๅฟๆฝฐใใฆใ ๅใๅฅฝใใ ใใใ็ฉ่ถณใใชใ ๆงใใ ใใใๅใๅใใชใ ๆใฎๅ
ใๆบขใใๆๆฅใ ๅฅฝใใจ่จใใๅๆฐใ
23:18ใใไธๅ
23:20ใใไธๅ
23:22ใใไธๅ
23:24ใใไธๅ
23:26ใใไธๅ
Recommended
23:40
|
Up next
23:40
22:56
23:40
23:40
22:50
23:40
23:40
22:56
24:26
23:41
23:40
23:41
24:26
24:26
24:26
23:41
23:41
23:41
0:50
Be the first to comment