- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:03:29Ia zi, când a domnit Ștefan cel Mare?
00:03:32Mine, pe 157.504.
00:03:35Măcar să împinge asta.
00:03:36Câte bătălii a dat?
00:03:38În toate.
00:03:41Nu, Trișa!
00:03:44Zii câte?
00:03:4440, din care doar 4 înfrânge.
00:03:48Auzi, dar tu al domnitori nu știi că ăsta dintre mei sunt trecut.
00:03:50Hai, lasă ciocul mic și joc de gleznă.
00:03:52Ia zi, torem alu Lagrange.
00:03:54Lagrange?
00:03:54Nu îi dau fizică la bacă.
00:03:55Nu, dar te zătot dai, deșteptule.
00:03:57Hai zică dacă nu te mai alergi 2 km, știi regula.
00:03:59Florină, dacă o ținem tot așa, după calculele mele, în 5 luni ne luăm mașina.
00:04:09Vii cu mine?
00:04:11Păi nizi că mergi cu mamă?
00:04:13Da, am zis să...
00:04:15Nu mai vrea să vină cu mine.
00:04:18S-a supărat că nu i-am arătat analițele.
00:04:21Poftă bună.
00:04:26Tata, au zis ăștia de la culop că prin vară dau bună sola și ți-i dau pe toți.
00:04:32Lasă-mă, lasă, ce te crezi milionarul?
00:04:37Tu ai grijă să iei bacalaureatul, asta este grijă ta.
00:04:42Ce faci, mă? Nu stai să mănânci clătite?
00:04:45Nu, nu merg la un moment. Noapte bună.
00:04:49Noapte bună.
00:04:51Cred că parcă pe galeria ea de evacuare are o problemă.
00:05:03Ia vezi acolo.
00:05:06Îi desfă un pic, își dau.
00:05:09Stai să mă duc.
00:05:15Ce? Ce s-a întâmplat?
00:05:17Ce ai cu ții?
00:05:17Ce să fiu, o țuapă a zis că e îmbrăcată de la ajutoare și de atunci tot bocește a zis că i-a murit gagiuul.
00:05:24Care gagiu, mă? Care e gagiuul cu blugii ăștia?
00:05:27A, mă, nicos, serios, dar tu n-ai probleme?
00:05:30Dă-i naibii de blug și mai dă-o măsa de gloabă.
00:05:35Știți ce zi e mâine?
00:05:37Meci.
00:05:37Să îmbăt.
00:05:39E ziua mea, mă.
00:05:40Ce ai, mă, normal că știu.
00:05:43Mâine sigur o să câștigăm și după mergem să luăm blugiaia, nu-i așa, Florină?
00:05:46Da, George.
00:05:47Cu perle și dantelă.
00:05:49Că astea și măriță în ei.
00:05:50De ce ești mă rău cu mine?
00:05:52Vreau să dedic această victorie
00:05:54surorile mele Nico.
00:05:57Nicoleta, care astăzi
00:05:58face 17 ani.
00:06:01Care astăzi împlinește 17 ani.
00:06:03Haide, bă, când sau te căci.
00:06:07Delicați ca întotdeauna.
00:06:08Da.
00:06:09Mama?
00:06:13Majoritatea mamelor
00:06:14fac copii.
00:06:16Tu însă, s-ar putea să-i făcut o vedetă.
00:06:18Du-te-mă de aici, mă.
00:06:20Să vezi mâine
00:06:20cum o să voiască ziarele.
00:06:22Stai numai să vezi.
00:06:23Da, dar ce mă plec undeva?
00:06:25Auzi?
00:06:25Ia, pune-ți toa asta pe mână.
00:06:26Hai, să-ți poartă noroc mâine.
00:06:29Dar vezi că după aia o vreau înapoi.
00:06:31Haide.
00:06:31Haide.
00:06:38Ghiță, Ciolan, Ionescu, Cristia, Alexandrescu, Modoran.
00:06:49Păi, și lor mi-ai intru?
00:06:50Nu cu glezna aia.
00:06:51Dar n-am nimic, jur, sunt bine.
00:06:53Dă-i drumul de-aici.
00:06:53Ce zici, frate, de meciul ăsta?
00:07:10Păi, te-mi vezi pă la cum joacă.
00:07:17Nu-mi vine să cred că m-a predepsit ăsta azi.
00:07:19Pana mea n-am lipsit decât la doua antrenamente și astăzi mai vine și selecționerul ăla.
00:07:24Ce, mă?
00:07:26Unuși meche.
00:07:27A venit anul trecut, i-a luat pe doi mai mari și acum a joacă în Franța.
00:07:31Din toate lucrurile pe care puteam să le aud, tamana asta mi-a trecut pe la orechi.
00:07:36A fost și Ahmad.
00:07:37Hai, băieții!
00:07:39Acum, băieți!
00:07:41Hai, mă!
00:07:44Domnul antrenor, vă rog eu mult.
00:07:46Sunt bine.
00:07:47Și vă garantesc că o să câștigăm.
00:07:48Nu cu glezna aia.
00:07:51Popt să-mi tormeci în favoarea noastră.
00:07:52O șansă, e tot ce vă cer.
00:07:54Mă, baltă, crezi că-ți vreau răul?
00:07:56Haideți, vă rog.
00:07:57Vă rog eu mult.
00:07:57Ier, ier, ier, ier!
00:08:00Uite, uite, uite!
00:08:08Hai să fă-l duce!
00:08:09Hai să fă-l duce!
00:08:10Hai să fă-l duce!
00:08:10Hai să fă-l duce!
00:08:11Hai să fă-l duce!
00:08:12Hai să fă-l duce!
00:08:13Hai să fă-l duce!
00:08:14Hai să fă-l duce!
00:08:14Hai să fă-l duce!
00:08:15Hai să fă-l duce!
00:08:16Hai zis!
00:08:24Hai să fă-l duce!
00:08:25Hai să fă-l duce!
00:08:25Hai!
00:08:25Hai, hai băi!
00:08:27Hai, vreau!
00:08:28A două!
00:08:28A două!
00:08:30A două!
00:08:31Strauci!
00:08:32A două!
00:08:36Uite!
00:08:37I'm so sorry, I'm so sorry.
00:09:07Do you know what I'm doing?
00:09:11Do you know what I'm doing?
00:09:23Do you know what I'm doing?
00:09:25I'm trying to get my hands and legs
00:09:27like in some strange objects.
00:09:29I just refuse to listen to them.
00:09:37I don't know what I'm doing.
00:09:45Hello, open it up!
00:09:47You don't have to go there.
00:09:49Hello, Paza?
00:09:51I'm already out of the crowd.
00:09:53Hello, Paza!
00:09:55Do you know what's going on?
00:09:57How do you expect all the people?
00:09:59Do you expect it?
00:10:01Do you expect it?
00:10:03If you don't call a doctor,
00:10:05in this moment,
00:10:07I'm with the Federation of Rugby and press.
00:10:09So, let's move now.
00:10:11The doctors, are we in emergency?
00:10:13What are you doing?
00:10:15What happened?
00:10:19Dr. cervical.
00:10:21Yes.
00:10:29I think I can't do that.
00:10:31What do you do?
00:10:33In three hours,
00:10:35I'm in cardiovascular shock.
00:10:37We don't have to do that.
00:10:39I'm a nurse.
00:10:41It doesn't matter what I'm doing.
00:10:43Dr. cervical.
00:11:15Doctorul de gardă mi-a povestit tot cazul.
00:11:45Doamna, cum să vă spun?
00:11:51Vertebrele C6 și C7 sunt praf. Traumatismul e mult prea sever.
00:11:59Băiatul dumneavoastră aproape că a murit pe teren.
00:12:03Poate că era mai bine să se termine totul acolo.
00:12:07Nu mă poate atinge de el, îmi pare rău, sper să înțelegeți.
00:12:10Dar nu e doctor în spitalul ăsta sau în orice alt spital doriți dumneavoastră care să vrea să-l opereze în condițiile astea.
00:12:18Dacă are o singură șansă, una mică de tot, suntem gata să ne agățăm de ea.
00:12:26Vă rog mult de tot. Poate sunteți și dumneavoastră, părinte.
00:12:31Sunt, doamna. Poate că de asta nu mi-am dat copiii la asfalt.
00:12:36Doamne, iartă-mă.
00:12:54Doamna, doctor, tu e pe proprie răspundere.
00:12:57Acum îl operați?
00:12:59Vă rog să înțelegeți că nu mi-are nicio șansă.
00:13:02Mai reu-l chinuiți.
00:13:05Bună ziua, domnule Stănescu!
00:13:09Bună ziua!
00:13:11Să trăieți, maistră.
00:13:13Vă cunoașteți?
00:13:15Da.
00:13:17Domnul lui mi-a făcut reinovările la cabinetul privat.
00:13:21Lucrare de nota 10.
00:13:23Și pentru lucrare aia de nota 10 neoperați și lui băiatul?
00:13:27Și pentru lucrare aia de nota 10 neoperați și lui băiatul?
00:13:35Știți, maistră, șansele sunt minime.
00:13:39Mă dăm că mai reu-i aș face.
00:13:41Vă rog din suflet!
00:13:49Actele băiatului le aveți?
00:13:51Nu vreau să le iau.
00:13:53Din câte reptele?
00:13:55Ce zicem la presă?
00:13:57Îți trebuie să le zicem.
00:13:59Că a fost în acest an ce să le zicem.
00:14:01Domnul Elie, că eu îmi spiu de emisia.
00:14:03Nu pot trăi așa.
00:14:05Nu e norocit un băiat tânăr. I-am distrus viața.
00:14:07Deci nu dumneavoastră sunteți de bine.
00:14:09Eu sunt de bine. Eu l-am împins.
00:14:11Dă drumul, mă, de aici, mă. Tu știi ce înseamnă să le spui asta?
00:14:18La mulți ani, mie.
00:14:19Știi, azi era ziua mea?
00:14:21În cazul care nu-i uitat.
00:14:22Îmi pare rău, îmi pare rău.
00:14:23Aveam și noi planul și m-ați lăsat așa.
00:14:25George este accident, dar grav.
00:14:28Așa rupt coloana.
00:14:30Acu el la urgență și îl operează.
00:14:34Dacă scapă, s-ar putea să răună paralizat toată viața.
00:14:41Așa rupt coloana.
00:15:11Așa rupt coloana.
00:15:13Așa rupt coloana.
00:15:15Așa rupt coloana.
00:15:17Așa rupt coloana.
00:15:19Așa rupt coloana.
00:15:21Ajutor!
00:15:23Ajutor!
00:15:25Nu te gândi, nu pot să mă vezi.
00:15:27Ajutor!
00:15:29Ajutor!
00:15:31Pur și simplu, corpul nu mă mai asculta.
00:15:34Dădeam comandă de la sediu central și o pierdeam pe drum.
00:15:37Mâinile și picioare refuză o să se prezinte la apel.
00:15:45Așa cum i-am dorit, am mai ajuns pe prima pagina ziarul.
00:15:48Problema era când ajunsese în cu ce trebuia.
00:15:51Dada viitoare o să fiu mai specific.
00:15:55Așa rupt micas.
00:15:57Nu te gândiți.
00:15:59Te gândiți.
00:16:01Așa ruptă.
00:16:03Nu te gândiți.
00:16:05Nu te gândiți.
00:16:07În lupț mândire.
00:16:09În lupț.
00:16:11Nu te gândiți.
00:16:13Nu te gândiți.
00:16:15Nu te gândiți.
00:16:47Good morning.
00:17:07Good morning.
00:17:10It's irrecoverable.
00:17:12You know that you won't go again.
00:17:15You're aware of this, right?
00:17:24And these bags?
00:17:26What?
00:17:28George, excuse me, please.
00:17:48I took the phone with the patient in front of the camera.
00:17:53Your situation is not bad, but you'll be able to recover partially.
00:17:58In a moment.
00:18:00Can I play with something?
00:18:02Yes.
00:18:03Yes.
00:18:04A Ciorba de perisoare și niște covresti cu sale.
00:18:06Și să nu-i spuneți-o la care trebuia să merge și mi-a spus bine.
00:18:09Și mai ales felul cum i-a spus-o.
00:18:12Good day!
00:18:14and the other side.
00:18:36I go to the bottom and go to the bottom.
00:18:38And the bottom and the bottom.
00:18:40And the bottom and the bottom.
00:18:44What do you do if you're in a good day you're going to be paralyzed from the gut in the house?
00:18:56A legume that respira and that's it!
00:19:14It's true, something else is going to happen.
00:19:18But any other thing made in Romania,
00:19:20it didn't need anything.
00:19:22He said that it's stricat.
00:19:44He said that he made sensations.
00:19:54Mhm.
00:19:57I'm a good one.
00:19:59What do you say?
00:20:01Today I'm going to be a girl.
00:20:04I mean...
00:20:06I think I didn't have a long time together.
00:20:09I don't want to do it anymore.
00:20:11Where are you?
00:20:13What are you doing?
00:20:15What are you doing?
00:20:16What are you doing?
00:20:17I'm going to get a little bit.
00:20:19There was an epidemic there.
00:20:22They were told me to go home.
00:20:24But at the same time, it's fine.
00:20:26It's not that they're not going to do anything.
00:20:28So, I'll be out with you.
00:20:31I'm going to be in the team.
00:20:32I was going to be in the room.
00:20:34I felt like I was going to get out of my way.
00:20:36Where I was going to get out of their way,
00:20:38I was going to get out of my way.
00:20:40I was going to get out of my way.
00:20:41I just remember my old camera.
00:20:42I got out of my way.
00:20:43I was going to get out of my way.
00:20:44I got to get out of my way.
00:20:45I got out of my way.
00:20:46How are you doing?
00:20:53I got out of my way.
00:20:54What do you think? Do you take a line?
00:21:10That's the boy!
00:21:12What did you do?
00:21:14What did you do?
00:21:16What did you do?
00:21:18What did you do?
00:21:20Bravo!
00:21:21And now I'm going to get my hand on my hand.
00:21:24Good.
00:21:25And now I'm going to do it.
00:21:27Bravo!
00:21:28And now I'm single!
00:21:29Hai!
00:21:30Hai!
00:21:31What do I want to do?
00:21:33I'm going to get my medication and I'm going to get all the paste.
00:21:37This is the only logical solution.
00:21:39And now!
00:21:40Hai!
00:21:41Hai!
00:21:42Hai!
00:21:44You can't. I don't want to.
00:21:45I can't.
00:21:46I don't want to.
00:21:47I don't want to.
00:21:48I don't want to.
00:21:49I don't want to.
00:21:50I don't want to.
00:21:51Hello!
00:21:54What are you, concert?
00:21:56We're at an opera?
00:21:58Look at Chuchu-san.
00:22:01The service is on the floor.
00:22:03You see how you're going to get rid of it.
00:22:06Tomorrow at 10am, you're at me at the gym.
00:22:09Do you understand?
00:22:11What do you want to?
00:22:12Oh!
00:22:13Oh!
00:22:14Oh!
00:22:15Oh!
00:22:16Oh!
00:22:17Hahaha!
00:22:18No.
00:22:19Oh!
00:22:20Oh!
00:22:21Oh!
00:22:22Oh!
00:22:24Oh!
00:22:25Oh!
00:22:27Oh!
00:22:28Oh!
00:22:29Oh!
00:22:30Oh!
00:22:31Oh!
00:22:32Oh!
00:22:33Oh!
00:22:34Oh!
00:22:35I'll take care I'll take care I'll take care
00:22:46That's a strange thing, that's a strange thing, that's a strange thing
00:22:52What do we do?
00:22:54Do you put it on your hand?
00:23:00Let's go again
00:23:02Do you see that I can't?
00:23:04I can't, I can't...
00:23:07You know what?
00:23:09You've been a monster?
00:23:11I've got a ballerina more than you
00:23:15Don't worry about it
00:23:17Don't worry about it
00:23:19If you don't take care of it, I'll take care of it
00:23:21I'll take care of it
00:23:23I'll take care of it
00:23:25I'll take care of it
00:23:29I'll take care of it
00:23:31I'll take care of it
00:23:33I'll take care of it
00:23:34I'll take care of it
00:23:36I'll take care of it
00:23:37I'll take care of it
00:23:38I'll take care of it
00:23:39I'll take care of it
00:23:41I'll take care of it
00:23:42I'll take care of it
00:23:43I'll take care of it
00:23:44I'll take care of it
00:23:45Let's go
00:23:48I'll take care of it
00:23:53I'll take care of it
00:23:54If he were a pilot
00:23:56I'll almost Swig
00:23:57I'm in and out else
00:23:58To two rounds
00:23:59Are you sure?
00:24:00That's theаки metre??
00:24:01I'm in and out of nowhere
00:24:02How was it?
00:24:04Ask him.
00:24:06I understand.
00:24:08Let me dance you tomorrow.
00:24:11Let's go!
00:24:13Let's go!
00:24:15Let's go back to the salon.
00:24:17What are you?
00:24:18Why?
00:24:19No, that's it.
00:24:26What are you doing here?
00:24:32Let's go.
00:25:00I don't listen to him.
00:25:04I'll try it even on this one.
00:25:08Let's do it.
00:25:10Let's do it.
00:25:14Good.
00:25:16Good, good, good.
00:25:18What's so good?
00:25:20Do you see nothing?
00:25:22Do you want me to do it?
00:25:24Don't talk to me like that.
00:25:26From the position where you are,
00:25:28you don't see how the articulations are.
00:25:30But I can see that you are Chior,
00:25:32not me.
00:25:34Do you know what?
00:25:36Let's do it here.
00:25:38Let's do it in the sky until you enter your mind.
00:25:40Let's do it in the dark.
00:25:56Let's do it.
00:26:10Let's do it.
00:26:12Let's do it.
00:26:14Let's do it.
00:26:26Let's do it.
00:26:42Let's do it.
00:26:44Oh.
00:26:46Oh.
00:26:48Oh.
00:26:50Oh.
00:26:52Oh.
00:26:54Oh, look at who is the honor of the presence of your presence.
00:27:19Hey Gicule, I want you to leave me. I'm ugly and I'm wrong yesterday.
00:27:26First of all, in front of you. What a great deal.
00:27:32Let's go, we'll have a question.
00:27:34Well, we've done it.
00:27:35In front of me, yes.
00:27:37But in front of you, Ciuciu.
00:27:40It's like this.
00:27:41Forgive me, Ciorce,
00:27:43that I'm scared
00:27:45and I can't help you.
00:27:48Forgive me that I don't want to be better.
00:27:52Tell me.
00:27:53Forgive me, Ciorce, that I'm scared
00:27:55and I can't help you.
00:27:56That's right.
00:27:57Forgive me that I don't want to be better.
00:27:59That's right.
00:28:00Tell me.
00:28:01Forgive me, Ciorce, that I can't help you.
00:28:06Give me, Ciorce.
00:28:07If you don't want to be better,
00:28:08we'll do this.
00:28:09I'll do this.
00:28:10Give me a few minutes later.
00:28:12Give me your help.
00:28:13Give me a few minutes later.
00:28:14I'll see you, Ciorce.
00:28:15Wait, keep this.
00:28:17Let's go.
00:28:18focus on the eye.
00:28:19I'll do something.
00:28:20Get the diabos.
00:28:22Go.
00:28:23Get the needn't stand out.
00:28:24Go.
00:28:25Go.
00:28:26I'll do it.
00:28:27Go.
00:28:28Go.
00:28:29Go.
00:28:30Let's go.
00:29:00I don't know what I'm saying.
00:29:30What's your question? In two months, you're going to take a single car?
00:29:35By the way?
00:29:36Yes! Yes!
00:29:38Are you doing it?
00:29:41Do you understand?
00:29:43You're doing something!
00:29:45But you need to take it harder!
00:29:50And you're with your hair, you're doing it!
00:29:53Do you do something with it?
00:29:55That's why you're doing it!
00:30:00Now, what do you want to do?
00:30:06You're talking about my childhood, right?
00:30:08I think that's how you're a model.
00:30:10No, we can talk about...
00:30:13What do you like to eat?
00:30:16Or how you felt you in the morning, when you woke up.
00:30:22It's fine, it's fine to say that you don't have to say that you don't have to say that.
00:30:29What do you feel?
00:30:30I'm Mariana.
00:30:34George.
00:30:35Good, George.
00:30:36Do you want something?
00:30:37Water, tea?
00:30:38What do you want?
00:30:39What do you want?
00:30:40What do you want?
00:30:41What do you want?
00:30:42What do you want?
00:30:43What do you want?
00:30:45You're welcome.
00:30:46You're welcome!
00:30:47Do you want to lose your brain?
00:30:48Oh, don't you want to lose your mind!
00:30:51Do you want to lose your mind to the magic time?
00:30:53I told you to not lose your mind.
00:30:55You say that George is not a pair of plaids!
00:30:58George, it's not a piece of paper.
00:31:01I have taken a piece of paper,
00:31:03because I don't know how to get rid of paper.
00:31:15After the long time, you've had a long day.
00:31:18Are you right?
00:31:19The first psycholog that I saw
00:31:21was telling me that I didn't say anything.
00:31:25The second thing was that I had a job.
00:31:27The second thing was that I had a job.
00:31:29When and how I had a job.
00:31:31Like the training with Negiku.
00:31:33Well, these two work together,
00:31:35not only with me,
00:31:36but with Florin,
00:31:37cot-la-cot.
00:31:38How are you?
00:31:40Why are you doing that?
00:31:42I'm fine.
00:31:44I'm serious.
00:31:45I'm not a half hour.
00:31:47I'm not a half hour.
00:31:50I'm not a half hour.
00:31:52I'm not a half hour.
00:31:54I'm not a half hour.
00:31:56What did you do?
00:31:58What did you do?
00:31:59What did you do?
00:32:00I'm not a half hour.
00:32:02I'm not a half hour.
00:32:03What did you do?
00:32:04What did you do?
00:32:06What did you do?
00:32:07Don't you go back and do that.
00:32:09Don't you drink me in my hand?
00:32:10You're not a half hour.
00:32:12What are you doing?
00:32:13You do not hear me.
00:32:14What is this?
00:32:15What did you think, Negiku?
00:32:16What do you mean?
00:32:18Why do you do that?
00:32:20What do you mean?
00:32:22That's what I'm going to do in my mind.
00:32:24What do you mean?
00:32:26You don't know what I'm saying?
00:32:28You don't know what I'm saying, Neagicu?
00:32:30Plus, I've noticed with my eyes how you make progress.
00:32:32I was thinking...
00:32:34If I was thinking...
00:32:36If I was going to go for a girl,
00:32:38I'd be like...
00:32:40What do you do to do?
00:32:42Do you want to pull the car or pull the car?
00:32:44No, it's not like that.
00:32:46You've given me a lot of hope.
00:32:50I've got two fingers, Farid.
00:32:52You're right now.
00:32:54You can't be much more than enough.
00:32:58Hey, my son.
00:33:00Your friend is that you don't want to do anything.
00:33:02You're the assistant.
00:33:04I'm not like that.
00:33:06I'm not going to show you this way.
00:33:08I'm going to show you this.
00:33:10How much do you say to me, Neagicu?
00:33:12A 11.
00:33:14Yes?
00:33:15Come on.
00:33:16Where are we going?
00:33:18To the paradise of the meeting?
00:33:20No, man.
00:33:22What do you want to do?
00:33:24Come on.
00:33:26Come on.
00:33:28Here's my unfortunate dance.
00:33:30We'll see you next time.
00:36:50I'm sorry.
00:36:51I'm sorry.
00:36:53I'm sorry.
00:36:55I'm sorry.
00:36:57I can't say.
00:36:59I promise I won't be able to be a pleasure...
00:37:01What did you think of that?
00:37:05I had a moment when I took the wrong place and...
00:37:09I thought that the best would be to...
00:37:12...to die.
00:37:24Did you have to fight again?
00:37:26Oh, no!
00:37:28I was just a moment of relief.
00:37:31And now, when I see all these beautiful things around me,
00:37:34I feel like I'm going to be like this.
00:37:37Yeah.
00:37:39I wanted to get this out of my heart
00:37:42and I'm the only one I can talk about this.
00:37:47Don't worry.
00:37:49I've been so much longer.
00:37:51I've never been able to get this out of my mind.
00:37:54I've never been able to get this out of my mind.
00:37:58That's the last thing.
00:38:00That's the worst thing.
00:38:01That's the worst thing.
00:38:03That's the worst thing.
00:38:05I'm going to get this out of my mind.
00:38:06I'll go get this out of my mind.
00:38:07I'm going to get that out of my mind.
00:38:08I can't see my mind.
00:38:09That's the worst thing.
00:38:10I've been there.
00:38:11And that's what the worst was going on.
00:38:14You know that it wasn't a big effort.
00:38:17I'm so happy to stay alone in the camera.
00:38:20I'm born in a safe place, in a safe place.
00:38:26And I'm born in a safe place.
00:38:31What are you doing? What are you doing here?
00:38:34What are you doing here? What are you doing here?
00:38:37What are you doing here?
00:38:39What are you doing here?
00:38:41What do you have to see?
00:38:43We're going to get to the end of it.
00:38:4540, 50, 50.
00:38:47We're going to get to the end of it.
00:38:49That's just a dad.
00:38:51That's the only one.
00:38:53You're going to get to the end of it?
00:38:55Yes.
00:38:57Yes, I'm going to get to the end of it.
00:39:00Yes.
00:39:01But I'm going to get to the end of it.
00:39:03I'll be fine.
00:39:05Good.
00:39:07Mario, it's coming to me.
00:39:20I've heard that I'm going to go to my house.
00:39:25If you look at those who don't see them, they are God.
00:39:37I love you.
00:39:44I love you.
00:39:49I love you.
00:39:51I love you.
00:39:53I love you.
00:39:55I love you.
00:39:57Wow.
00:39:59Just a little bit of a shh.
00:40:02Shhh.
00:40:04I love you.
00:40:06Let's go.
00:40:08I love you.
00:40:10Now I'll take a look at you.
00:40:12What do you want to do?
00:40:14Do you want to take a look?
00:40:16I'll take a look at you.
00:40:18I just do it.
00:40:20I'll take a look at you.
00:40:24I'll take care of you.
00:40:26Be careful.
00:40:28Ok.
00:40:30Ah, ah...
00:40:32Ahead, bă, că m-am bătat-o să nu am murt.
00:40:34Oa-ai, oa-ai m-a-am-a...
00:40:36A-ai m-a-am-a-am-a...
00:40:37A-ai m-a-ai m-a-ai m-a-a...
00:40:40B-ba-le-tă-i-nă...
00:40:42B-ba-le-tă-i-nă...
00:40:44Ai m-a joc e în lacu...
00:40:47În lacu...
00:40:48În lacu...
00:40:51În lacu rosu...
Recommended
1:48:19
|
Up next
1:27:52
1:24:20
1:58:37
1:37:15
1:43:21
1:26:12
1:25:40
1:23:52
1:44:37
1:45:31
1:36:24
1:29:15
1:40:47
1:28:35
1:30:20
1:16:50
1:37:57
1:30:38
1:42:55
1:29:03
1:24:00
1:20:22
1:31:57
Be the first to comment