Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

SERIJA KLOPKA LJUBAVI EPIZODA 152
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI EPIZODA 153
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 153 EPIZODA
Transcript
00:00:00Oh, my God.
00:01:00The chiffon is on the floor, did you see it?
00:02:00What are you doing here?
00:02:14You are not there.
00:02:16You are not there.
00:02:18You don't know what you do.
00:02:20You don't know what you do.
00:02:22You don't know what you do.
00:02:25I'm not there.
00:02:27You are the one who is here.
00:02:29You are the one who is here.
00:02:54Every Tanjir brings you the best of the traditions, because in the winter, Maxi knows.
00:03:00Ivor Maxi, 415,99.
00:03:03Kornishoni Maxi, 205,99.
00:03:06Cvekla Maxi, 118,99.
00:03:09A additional protection for the most difficult challenge.
00:03:24Cvekla Maxi, 215,99.
00:03:34Nasıl becermişse kapıyı sökmüş.
00:03:36Bir de onunla uğraştırdı beni.
00:03:39Bu ne ya böyle?
00:03:41Buğarması bu kadar normal mi?
00:03:43Keşke her şeyi hallolduktan sonra çağırsaydı.
00:03:45Beni psikolojim bozuldu.
00:03:46Ne bileyim ben, ben de anlamadım ki.
00:03:48Doğramadı gitti.
00:03:50Ebede beceriksiz çıktı.
00:03:52Gündüz sokağın gürültüsünden kimse duymadı.
00:03:55Ama şimdi gittikçe herkes duymaya başlayacak.
00:03:58Önünde sonunda biri kapıya dayanacak.
00:04:00Bağırdıkça bağırıyor, biri duysun mu diye yapıyor nedir.
00:04:03Gelince kesin imdat diye yardım isteyecek.
00:04:06Ben şimdi keserim sesini onu.
00:04:15Aa!
00:04:17Halamın telefonu değil mi bu?
00:04:19Ne bileyim ben.
00:04:21Burada ne işi var ki?
00:04:32Bebek doğam kanalına girdi.
00:04:35Hadi kızım dayan.
00:04:37Dayan az kaldı.
00:04:39Bu ne lan?
00:04:40Ablamın cebinden mi çaldın bunu?
00:04:42Cevap ver çaldın mı bunu?
00:04:44Ben, ben, ben olmadım.
00:04:47Aa!
00:04:48O verdi bana, o verdi.
00:04:51Aa!
00:04:52Aa!
00:04:53Aa!
00:04:54Aa!
00:04:55Aa!
00:04:56Aa!
00:04:57Aa!
00:04:58Aa!
00:04:59Aa!
00:05:13I hope you're in a place, oh my God...
00:05:15You're a bitch.
00:05:16You're a bitch...
00:05:17You're a bitch.
00:05:18You're a bitch.
00:05:19You're a bitch.
00:05:20I'm always tired of you.
00:05:24I'm a bitch.
00:05:43I can't wait to see you.
00:06:13Doctrêmio almadan,
00:06:15Daha sen doğmadan bu kadar seviyorsam seni.
00:06:18Dovduğunda ne yapacağım kim bilir.
00:06:22Ama sen de beni sev olur mu.
00:06:26Lütfen seni babandan mahrum ettim diye kızma bana.
00:06:31Başka çarem yoktu ki.
00:06:35Yoksa ben hiç ayırmak ister miydim seni ondan?
00:06:43Oh
00:06:50I mean yeşil kalan tek dalası
00:06:53O diğer dalları kurutul gitti
00:07:02Oh
00:07:13Oh
00:07:23Kimseye aradı mı acaba?
00:07:25Birinin haberi var mıdır burada olduğunda?
00:07:27Nereden bileyim aradıysa yandık biz.
00:07:34Kim bu?
00:07:35Ne bileyim.
00:07:38Al sustur şunu.
00:07:39Biraz daha hadi kızım.
00:07:40Hadi dayan geliyor az kaldı.
00:07:42Yonca.
00:07:43Yonca, Yonca.
00:07:44Sessiz ol.
00:07:45Bana bak.
00:07:46Sen derdi bizim suçumuza ortaksın.
00:07:48Sakın ağzını açma.
00:07:51Yonca.
00:07:52Birazcık sessiz ol.
00:07:55Şşt.
00:08:12Senin ne işin var burada ya?
00:08:14Çık git buradan.
00:08:15Yonca.
00:08:16Yonca.
00:08:17Yonca.
00:08:18Yonca.
00:08:19Yonca.
00:08:20Yonca.
00:08:21Yonca.
00:08:22Yonca.
00:08:23Yonca.
00:08:24Yonca.
00:08:25Yonca.
00:08:26Yonca.
00:08:27Yonca.
00:08:31Yonca.
00:08:37Yonca.
00:08:38Yonca.
00:08:39What is this?
00:08:40Get out here.
00:08:44I've never been here.
00:08:45I'll get you.
00:08:46I've never been here.
00:08:49Get out here.
00:08:52Get out here, I'll get you.
00:08:54Get out here.
00:08:55I'll get out here.
00:08:57I'll get you.
00:08:59If you can go, I'll get you.
00:09:02You're not gonna be here.
00:09:02You're not gonna be here.
00:09:04I'll get you.
00:09:09I'll go.
00:09:11I'll go.
00:09:13I'll go.
00:09:15I'll go.
00:09:39I'll go.
00:09:47Buyurun Memur Bey.
00:09:48Hakkınızda şikayet var.
00:09:50Evden bağırtılar, çılıklar duymuş.
00:10:02Müsaitse bir bakalım içeriye.
00:10:04Müsait değiliz.
00:10:06Karım doğum yapıyor da sizi içeri alamam.
00:10:11Hadi kızım.
00:10:13Dayan Akın kızım.
00:10:15Doğsun yoksa kan kaybından gideceksin.
00:10:18Yonca hadi dinle kadını yapabilirsin.
00:10:21Senin hayrın için hadi Yonca.
00:10:29Hadi Yonca başarabilirsin.
00:10:31Başarabilirsin.
00:10:32Hadi.
00:10:35Hadi.
00:10:36Hayret Bey.
00:10:38Haydi dayan.
00:10:39Ne yapıyorsun sen?
00:10:41Böyle paldır küldür odama giremezsin.
00:10:44what are you doing?
00:10:53what are you doing?
00:10:55I don't even know what you do.
00:10:57Why do you do that?
00:10:59I need to leave you in your life.
00:11:00I am together.
00:11:01I am asking you to come to the right place of beauty.
00:11:04And I have to confess you to be able to express your fate.
00:11:08I can remember that we are taking a lot of money.
00:11:10We are taking care of our children now.
00:11:12We are looking for yabancı.
00:11:12We are acting.
00:11:14We are all in the way.
00:11:16We are all in the way.
00:11:18We are all in the way,
00:11:20we are all in the way to say.
00:11:23If you know what you say,
00:11:25then you leave it on the way.
00:11:27Then you leave it on the way.
00:11:29Then you go.
00:11:31Then you go.
00:11:38What do you do?
00:11:41Ya sana git diyorum anlamıyor musun?
00:11:47Önce ne söyleyeceksen sen söyle dedin.
00:11:51Benim saklanmaya niyetim yok.
00:11:53Ama sen biri görür de tedirgin oluyorsun.
00:11:56Rahat konuşalım diye kapattım.
00:12:01Eşinden memnun musun?
00:12:04Gece gece bunu sormaya mı geldin?
00:12:08Gündüz arasaydım açmazdın, çalışıyorsun sonuçta.
00:12:11Doğru açmazdın.
00:12:13İşte bak açmazdın.
00:12:15Gece gece konuşalım diye geldim ben de.
00:12:17Peki öyle olsun.
00:12:19İşimden çok memnunum.
00:12:21Patronum da çok saygılı ve çok kibar biri.
00:12:23Rahat mısın tamam mı?
00:12:25Rahat etti mi için?
00:12:27Adamla görüştün mü?
00:12:29Abuk soğuk biri değildir inşallah.
00:12:31Evet yani gecenin bir yarısı pencereden atlayıp baskın yapan tiplerden değil çok şükür.
00:12:38Benimle karşılaşır da rahatsız olurum diye.
00:12:41Giriş çıkış saatlerini bile bana söyleyen biri.
00:12:43O kadar kibar ve saygılı biri.
00:12:45Cançer ne oluyor kızım?
00:12:47Kimle konuşuyorsun?
00:12:48Abim abim.
00:12:49Ya nereye gideyim?
00:12:51Kapının arkasına falan git.
00:12:52Hadi.
00:12:53Hadi.
00:13:01Cançer.
00:13:03Cançer kimle konuşuyordun?
00:13:04Neydi o ses?
00:13:05Biri mi var yoksa burada ha?
00:13:07Ay abi kim olacak Allah aşkına?
00:13:10İşte telefondan bir şeyler izliyordum.
00:13:12Öyle ses gelmiş sana da herhalde.
00:13:14Uyandırdım mı seni de?
00:13:16Yok yok önemli değil.
00:13:18Tam dalacaktım.
00:13:19Birden kulağıma o eski kocan olacak herifin sesi çalındı.
00:13:22Yani kan beynime sıçradı neye uğradığımı şaşırdım.
00:13:25Ya yine yine yine o münasebetsiz herif geldi zannettim vallahi.
00:13:29Ay abi ya onun ne işi var burada Allah aşkına?
00:13:33Sen git uyu uykunu kaçırma yani.
00:13:36He.
00:13:37Öyle de şimdi bak.
00:13:39Durduk yere de içime kurt düştü.
00:13:41Ya o herif yine seni kaçırmaya kalkarsa?
00:13:44Gerçi kaçırmadı o kaçırmadı.
00:13:47Yani sen boş bulunup dışarı çıkmıştın.
00:13:49Şimdi çağırsa da çıkmazsın.
00:13:53Değil mi gülüm?
00:13:55Aman abi yani senin de gece gece nereden aklıma geliyor böyle şeyler?
00:14:00Çıkmam tabii ki.
00:14:01Yani tabii tabii ben biliyorum da hani öyle maksat sorayım diye şey yaptım.
00:14:06Neyse.
00:14:07Hadi sen yat güzelce dinlen yarın işe gideceksin.
00:14:09Hadi Allah rahatlık versin gülüm.
00:14:10İyi geceler abiciğim.
00:14:11Sağ olun sağ olun.
00:14:12Sağ olun sağ olun ha.
00:14:13Ya ne bakıyorsun öyle?
00:14:18Senin yüzünden rezillik çıkacaktı.
00:14:20Hadi geç.
00:14:21Hadi.
00:14:33Evet.
00:14:34Sorunun cevabını aldım.
00:14:36Çık git artık Cihan.
00:14:39Daha bitmedi.
00:14:40Daha ne var?
00:14:42Sen.
00:14:43Sen.
00:14:44Çalışmaya ne kadar devam edeceksin?
00:14:47Sana ne Cihan?
00:14:48Niye soruyorsun bunu?
00:14:52Hayatınla ilgili bir plan var mı?
00:14:55Üç ay sonra.
00:14:56Beş ay sonra.
00:14:58Ne düşünüyorsun?
00:15:01Bilmem lazım.
00:15:03Seni ilgilendirmez.
00:15:04Seni ilgilendirmez.
00:15:05Hiç kimseye ilgilendirmez.
00:15:16Gideceksin değil mi?
00:15:17Gideceksin değil mi?
00:15:35Çalışmaktaki hırsın, iş araman.
00:15:39Hepsi bunun için değil mi?
00:15:47Biraz zor bir doğum oluyor da bu feryatları o yüzden.
00:16:05Hay Allah.
00:16:06Dışarıdan yanlış anlaşıldı demek ki.
00:16:08Biz yardımcı olalım size.
00:16:10Hastaneye yetiştirememelişinizi.
00:16:12Hiç gerek yok.
00:16:13İçeride sağlık görevlisi var zaten.
00:16:15Biz yetişemeyeceğimiz için evde doğuma mecbur kaldık.
00:16:18Ama halloldu sayılır.
00:16:20Ama böyle olmaz.
00:16:21Bebeğin de annenin de canını tehlikeye atamayız.
00:16:25Kırk iki elli merkez.
00:16:27Bir doğum için acil ambulans istiyoruz.
00:16:32Anlaşıldı tamam.
00:16:33Sultanlar Mahallesi.
00:16:40Doğdu.
00:16:41Nihayet doğdu.
00:16:46A-a-aa.
00:16:47A-aa!
00:16:48B-aa!
00:16:49B-aa!
00:16:50B-a-aa!
00:16:51O-aa!
00:16:52Are you going?
00:17:07There, there, there, there, there, there.
00:17:12Could you say it?
00:17:15I don't know what to say.
00:17:17I don't know what to say.
00:17:23You don't know what to say.
00:17:25I don't know what to say.
00:17:39I'm going to go.
00:17:45Neden?
00:17:47Biz boşandık.
00:17:49Çalışıyorsun.
00:17:51İstediğin her şeyi yapıyorsun.
00:17:55Bir şehir değiştirmek için bir sebebin olması gerekiyor.
00:18:01Bu şehirden gitmek için sebep ne?
00:18:15Ne?
00:18:17Öyle gerekiyor.
00:18:23Mecbursun yani.
00:18:29Mecburum diyelim.
00:18:31Biz artık iki yabancıyız Cihan.
00:18:33Ayrıyız.
00:18:35Senin bu saatte burada olman hiç yakışı kalmıyor.
00:18:39Sen beni nasıl bir duruma düşürdüğünün farkında mısın?
00:18:43Git artık lütfen.
00:18:45Ne?
00:19:01Cihan nereye gidiyorsun?
00:19:03Bir uygunsuz durum yaratmamak için...
00:19:05...kapıdan çıkıyorum.
00:19:07Bir uygunsuz durum yaratmamak için...
00:19:09...kapıdan çıkıyorum.
00:19:11Derya!
00:19:12Derya!
00:19:13Derya!
00:19:14Derya!
00:19:15Derya!
00:19:16Derya!
00:19:17Derya!
00:19:18Derya!
00:19:19Derya!
00:19:20Derya!
00:19:21Derya!
00:19:22Derya geldi zannettim.
00:19:24Neydi o ses?
00:19:26Derya!
00:19:27Derya!
00:19:28Derya!
00:19:29Derya!
00:19:30Derya!
00:19:31Derya!
00:19:32Derya!
00:19:33Benim abi, benim.
00:19:34Ay!
00:19:36Derya geldi zannettim.
00:19:38Neydi o ses?
00:19:40Abi, uyku tutmadı beni.
00:19:42Ben de gittim, biraz dışarıda hava aldım.
00:19:46Rüzgarda Cihan yapınca böyle kapı çarptı yani.
00:19:49Aa!
00:19:50Ya ben de yengen geldi zannettim ama neyse.
00:19:53Hadi sen de şey yapma.
00:19:54Ya, dinle tamam.
00:19:55Hadi, hadi.
00:19:56Hadi, iyi geceler.
00:19:57He.
00:20:12Düşüncelerimi okuyor sanki.
00:20:17Nereden düşündü ki gitmek istediğimi?
00:20:21Şüphelendirecek bir hareket de yapmadım ki.
00:20:24Gitme fikrime tahammülü bile yok.
00:20:31Ama alışacak.
00:20:33Gözden uzakta olduğumda, beni görmediğinde alışacak bu duruma.
00:20:41Yeni bir hayat kuracağız yavrum.
00:20:42Yeni bir hayat kuracağız yavrum.
00:20:54Çok uzaklarda.
00:20:55Çok uzaklarda.
00:20:56Sadece ikimiz.
00:20:58E neyse bu.
00:20:59Karım da çocuğum da gayet iyi.
00:21:00Hey maşallah.
00:21:01Şu sese bakın ya.
00:21:05Oğlum nasıl ağlıyor?
00:21:06Ambulansa gerek yok memur bey.
00:21:07Ben ikisini de hastaneye götüreceğim.
00:21:08Siz de ilgilendiniz.
00:21:09Çok teşekkür ederim.
00:21:10Geçmiş olsun.
00:21:11Allah hanım ve babayı de geçsin.
00:21:12Çok teşekkür ederim.
00:21:13Çok teşekkür ederim.
00:21:14Çok teşekkür ederim.
00:21:15Sağ ol.
00:21:16Eee sizi de meşgul ettik.
00:21:17Kusura bakmayın.
00:21:18Kolay gelsin.
00:21:19İyi akşamlar.
00:21:20İyi akşamlar.
00:21:21İyi akşamlar.
00:21:22İyi akşamlar.
00:21:23İyi akşamlar.
00:21:24İyi akşamlar.
00:21:25Ay ne yapıyorlar bunlar içeride ya?
00:21:26Valla kara delik gibi giren kayboluyor.
00:21:27Ama az kaldı.
00:21:28Siz de ilgilendiniz.
00:21:29Çok teşekkür ederim.
00:21:30Çok teşekkür ederim kardeşim.
00:21:31Sağ ol.
00:21:32Eee sizi de meşgul ettik.
00:21:33Kusura bakmayın.
00:21:34Kolay gelsin.
00:21:35İyi akşamlar.
00:21:36İyi akşamlar.
00:21:37İyi akşamlar.
00:21:38Ay ne yapıyorlar bunlar içeride ya?
00:21:40Valla kara delik gibi giren kayboluyor.
00:21:42Ama az kaldı.
00:21:43Birazdan yer yerinden oynayacak valla.
00:21:44Ha bu ne be?
00:21:45Hişt.
00:21:46Bir sen eksiktin develi oğlu.
00:21:47Bugün de çalmadığı kadar çaldı şu telefon ha.
00:21:48Kimseyle uğraşamayacağım.
00:21:49Aa.
00:21:50Ee bunlar girdikleri gibi.
00:21:51İki kişi çıktılar yine.
00:21:52Ha.
00:21:53Meymur.
00:21:54Ha.
00:21:55Meymur bey.
00:21:56Neymiş o çığlıklar?
00:21:57Sanki adam kesiyorlar.
00:21:58Ama az kaldı.
00:21:59Ama az kaldı.
00:22:00Birazdan yer yerinden oynayacak valla.
00:22:01Ha bu ne be?
00:22:02Hişt.
00:22:03Bir sen eksiktin develi oğlu.
00:22:04Bugün de çalmadığı kadar çaldı şu telefon ha.
00:22:05Kimseyle uğraşamayacağım.
00:22:10Aa.
00:22:11Ee.
00:22:12Bunlar girdikleri gibi iki kişi çıktılar yine.
00:22:20Ha.
00:22:21Meymur bey.
00:22:22Neymiş o çığlıklar?
00:22:23Sanki adam kesiyorlar gibi.
00:22:24Vallahi ödüm koktu ha.
00:22:25Hemen sizi çağırdım.
00:22:26Ne olmuş içeride?
00:22:27Bir sorun yok.
00:22:28Beyefendi işi doğuruyormuş.
00:22:29Bebek dünyaya geldi.
00:22:30Ay neyi gördünüz mü peki?
00:22:31Ay görmediyseniz bir baksanız.
00:22:33Belki ambulans falan lazım olur ha?
00:22:35Acil bir durum yok.
00:22:36Beyefendi ilgileniyor ailesiyle.
00:22:37Siz de vatandaşlık görevinizi yerine getirdinizdir.
00:22:40Teşekkür ederiz.
00:22:41Getirdim getirmesine de bir işe yaramadı.
00:22:43Memur bey bu şikayet edenlerin adını vermiyorsunuz değil mi kimseye?
00:22:48Merak etmeyin.
00:22:49İsminiz gizli tutulacak.
00:22:50İyi akşamlar.
00:22:51İyi akşamlar Meymur bey.
00:22:52Sağ olun.
00:22:53Sağ olun.
00:22:54Ben başımı yakmayı göze aldım da bu mahluklar polisleri de atlatmışlar işte.
00:23:14Ama en azından yonca doğurdu artık.
00:23:17Sancısından kurtuldu.
00:23:18Ama işte asıl ızdırabı şimdi başlıyor.
00:23:21Çocuğunu da alacaklar elinden.
00:23:23Ya kim bilir yonca ya neler yapacaklar ya.
00:23:26Of.
00:23:27Of.
00:23:28Of.
00:23:29Of.
00:23:35Tam zamanında doğdun lan.
00:23:37Aferin sana.
00:23:44Bir yüzünü göreyim oğlum.
00:23:46Ben alayım onu.
00:23:47Ben alayım onu.
00:23:48O yorgundur şimdi.
00:23:49Oğlum.
00:23:50Can gururum.
00:23:51Oğlum.
00:23:52Can gururum.
00:23:54Eyvah.
00:23:55Eyvah.
00:23:56Eyvah.
00:23:57Eyvah.
00:23:58Eyvah.
00:23:59Eyvah.
00:24:00Eyvah.
00:24:01Gidiyor kadın.
00:24:02Kanaması durmuyor.
00:24:03Hemen hastaneye yetiştirmemiz lazım.
00:24:04Akıl istemez.
00:24:05İşini yaptın.
00:24:06Kananı al git.
00:24:07Ama burada kalırsa ölüp gidecek.
00:24:08Fazla dayayamayacak.
00:24:09Ne?
00:24:10Ne?
00:24:11Ne?
00:24:12Ne?
00:24:13Ne?
00:24:14Ne?
00:24:15Ne?
00:24:16Ne?
00:24:17Ne?
00:24:18Ne?
00:24:19Ne?
00:24:20Ne?
00:24:21Ne?
00:24:22Ne?
00:24:23Ne?
00:24:24Ne?
00:24:25Ne?
00:24:26Ne?
00:24:27Ne?
00:24:28Ne?
00:24:29ne?
00:24:30Sonsta burada kalırsa ölüp gidecek.
00:24:31Fazla dayanmaz hastaneye götürmeniz lazım.
00:24:33Sen ne kadar kadın?
00:24:35Ben ne istersem bunu yaparım.
00:24:36Hem ölse bile benim elimde ölmedi ya
00:24:39doğumu yaptıran sensin.
00:24:41Bak.
00:24:42İki tane şahit var.
00:24:44Polisler de kapıya geldi.
00:24:45Ölürse sorumlusu sensin.
00:24:48Al şimdi şunu.
00:24:51Siz beni neye bulaştırdınız böyle?
00:24:54If you were going to get the answer, you will have to go to the place.
00:25:00So now talk about it and go.
00:25:03If you don't know, I'll leave you.
00:25:07I'll leave you alone.
00:25:09If you don't have to go.
00:25:11If you don't have to go.
00:25:14If you don't know what you want to do then, I'll be able to go.
00:25:19If you were able to find him, I will find him and find him.
00:25:39This is our future.
00:25:49Come on.
00:25:51Let's go.
00:26:16Ah, baby. Kaçıyor resmen.
00:26:18Ah, vallahi kaçıyor.
00:26:20Ay, neler oldu acaba içeride?
00:26:23Şeytanla yavrusu yapayalnız bıraktılar yoncayı orada, değil mi?
00:26:28Ay, vallahi ben de burada derdimden öleceğim. Çare de bulamıyorum.
00:26:32Ah! Ah!
00:26:35Ah, bu hep ağlayacak mı böyle?
00:26:47E, bebek tabii ağlayacak. Açtır şimdi o. Doyururuz.
00:26:56Baba, peki yoncayı ne yapacağız? Yaşıyor mu o?
00:27:01Ne bileyim ben. Görmüyor musun? Öyle yatıyor işte.
00:27:04Baba, al götür bunu buradan. Ben korkuyorum.
00:27:07Kızım, görmüyor musun? Belli ki komşularımız meraklı. Gözleri üzerimizde.
00:27:11Bir süre dikkat çekecek bir şey yapmayalım. Polis tekrar gelmesin kapıya.
00:27:16İyi de, bu burada nasıl böyle duracak? Bir şey yapmamız lazım.
00:27:20Off, off, off!
00:27:23İyi, bu da susmuyor ki.
00:27:25Tamam, tamam, tamam. Ben bir şeyler düşüneceğim.
00:27:34Hiç kopuğun sokakta olduğu vakitte senin burada ne işin var Derya?
00:27:48Benim izanımın pençesine düştüm. Bırakıp da gidemiyorum kıza.
00:27:54İçeriye girebilsem?
00:27:56İçeriye gireli.
00:27:57İçeriye girelim.
00:27:59İçeriye girelim.
00:28:00Bu ne?
00:28:01Let's go.
00:28:31Let's go.
00:29:01Let's go.
00:29:31Anlaşmayı bozdun.
00:29:34Fesatlığınla, kıskançlığınla her şeyi bozdun.
00:29:39Bana ihanet ettin.
00:29:40Dünya ne tuhaf değil mi?
00:29:49Beni, imkanlarımı sürekli kıskandın.
00:29:54Hırsların için şantaj bile yaptın bana.
00:30:01Şimdi, senin hayalini kurduğun hayatı, oğlun yaşayacak.
00:30:09Merak etme, sana olan hıncımı oğlundan çıkarmayacağım.
00:30:15O benim cihan'a karşı olan tek kuzum.
00:30:45Yukarı çık.
00:30:57Nasıl yani?
00:31:01Burayı mı gömeceksin?
00:31:02Kendine gel.
00:31:04Bütün gün bağırıp durdu.
00:31:06Başka yere taşırsak dikkat çeker.
00:31:09Baba, burayı gömemezsin.
00:31:11Ben çok korkarım.
00:31:13Dengesizsin, dengesiz.
00:31:15Biz onu gömmezsek...
00:31:17...bu haliyle bile o bizi gömer.
00:31:22Yazık oldu diyeceğiz.
00:31:23Gömüceğiz.
00:31:24Gömüceğiz.
00:31:25Sonra da unutacağız.
00:31:32Şimdi yukarı çık.
00:31:33Bana da battaniye at.
00:31:35Gerisini ben halledeceğim.
00:31:53Gömü Frage.
00:31:54Geceninptiona yerini geldi.
00:32:19Gömüaffe passtawa.
00:32:20Sadece banyak jakie geli.
00:32:22What the fuck is this time? What the hell is this time?
00:32:26I'm a man like a man like this.
00:32:41I'm a man like this.
00:32:45I'm a man like this.
00:32:52John Neer, John Neer.
00:33:22I don't know.
00:33:52Ah, kadersiz benim.
00:33:55Hayatının baharından başına gelenleri var.
00:33:59Yocuğunu kucağına alamadım.
00:34:03Yocuğu ne olacak?
00:34:14Allah, yaşıyorum hala.
00:34:22Altyazı M.K.
00:34:25Altyazı M.K.
00:34:27Altyazı M.K.
00:34:32Altyazı M.K.
00:34:37Altyazı M.K.
00:34:39Altyazı M.K.
00:34:52Altyazı M.K.
00:34:53Altyazı M.K.
00:34:54Altyazı M.K.
00:34:56Altyazı M.K.
00:34:58Altyazı M.K.
00:34:59Altyazı M.K.
00:35:00Altyazı M.K.
00:35:01Altyazı M.K.
00:35:03Altyazı M.K.
00:35:05Altyazı M.K.
00:35:06Altyazı M.K.
00:35:08What leaps here...
00:35:24...the pain ahead of the roof is being rare...
00:35:27...and wake up for a bit of collection...
00:35:31...it sucks...
00:35:33...and don't know how to see him anymore...
00:35:36Ah, please.
00:35:51We are already two abaciyiz Cihan, aireyiz.
00:35:55Your time is here to be here, it doesn't matter if you don't know.
00:35:59You don't know what you're doing, you don't know if you don't know what you're doing.
00:36:03Go away, let's go.
00:36:06You're a little bit.
00:36:09You're a little bit.
00:36:14You're a little bit too close to me.
00:36:17Now you're going to go.
00:36:20You're going to tell me.
00:36:36You can't wait till your time to get out of the way.
00:36:42It's time to learn how to get out of the way.
00:36:46I won't have a chance to take you away from this situation.
00:37:06I don't know.
00:37:36I don't know.
00:38:06I don't know.
00:38:08I don't know.
00:38:10I don't know.
00:38:12I don't know.
00:38:14I don't know.
00:38:16I don't know.
00:38:18I don't know.
00:38:20I don't know.
00:38:22I don't know.
00:38:24I don't know.
00:38:26I don't know.
00:38:28I don't know.
00:38:30I don't know.
00:38:32I don't know.
00:38:34I don't know.
00:38:36I don't know.
00:38:38I don't know.
00:38:40I don't know.
00:38:42I don't know.
00:38:44I don't know.
00:38:46I don't know.
00:38:48I don't know.
00:38:50I don't know.
00:38:52I don't know.
00:38:54I don't know.
00:38:56I don't know.
00:38:58I don't know.
00:39:00I don't know.
00:39:02I don't know.
00:39:04I don't know.
00:39:06I don't know.
00:39:08I don't know.
00:39:09I don't know.
00:39:11Apollon, tvojnovi član korodice.
00:39:14I'll see you next time.
00:39:44I'll see you next time.
00:40:14Ne işinizde olduğunu sorabilir miyim?
00:40:16Cık.
00:40:17Ya bu ne demek şimdi?
00:40:23Üç ay sonra gideceğim dedim diye acaba bozuldu mu?
00:40:26Huysuzluk mu ediyor ne?
00:40:27Özel bir iş.
00:40:32Özel bir iş.
00:40:39İzin verecek misiniz?
00:40:40Cevap yazarsanız sevinirim.
00:40:45Demek güzel ha.
00:40:47Sadece iki saat ama.
00:40:59Bu ne şimdi?
00:41:00Ay tavrı değişti galiba.
00:41:03Ay gideceğim dedim diye.
00:41:05Bozuldu mu ne?
00:41:08Ay üç ay çalıştırsa bari.
00:41:10Bir dakika bile geçirmem.
00:41:21Hafta sonu telafi ederim merak etmeyin.
00:41:24Borçlu kalmak istemem.
00:41:26Teşekkürler.
00:41:26Vurgundan da kıl aldırmıyor hanımefendi.
00:41:33Özel iş neymiş bakalım?
00:41:35Patronun diklenmeyi bile göze almış.
00:41:37Yok yani geceden beri ulaşamıyorum Derya'ya.
00:41:47Telefonu kapalı.
00:41:49Gelme dedi ama ben dayanamıyorum.
00:41:51Gidip anasına bakacağım yani.
00:41:52Tamam abi haber ver bana.
00:41:53Tamam Gülük tamam.
00:41:54Ben sana hemen haber ederim.
00:41:55Sen merak etmez.
00:41:56Aa yenge?
00:42:00Derya'm.
00:42:03İyi misin?
00:42:04Çukur.
00:42:05Belediye çukuruna düştü.
00:42:06Aa iyi misin yenge?
00:42:09Şey yapalım hastaneye gidelim mi?
00:42:10Ya telaş etmeyin dedim.
00:42:12Derya'm şimdi bak sıcağı sıcağına sen kırık çıkık anlamazsın.
00:42:15Hadi gel ne olur gidelim ha.
00:42:17Telaş etmeyin tamam.
00:42:18Yeter üstüme gelmeyin artık.
00:42:37Vallahi bunun hali hal değil.
00:42:40Hayır anasına falan mı bir şey oldu da söyleyemiyor.
00:42:42Hayır ben gidip şimdi sorsam üstelesem iyice çıldıracak.
00:42:45Abi bırak sen.
00:42:46Ben bir bakayım bir ilgileneyim.
00:42:48Sen cevap gülüm hadi.
00:42:59Yenge.
00:43:00Annen nasıl?
00:43:01İyi mi?
00:43:04Yenge ne bu halin senin öyleyse?
00:43:06Ne oldu sana?
00:43:07Baba.
00:43:25Baba.
00:43:26Baba.
00:43:28Candan bir ses geldi.
00:43:30Ya korkuyorum yetiş.
00:43:31Yonca.
00:43:45Yonca.
00:43:46Yonca.
00:43:47Yonca.
00:43:49Yonca.
00:43:52Yonca.
00:43:54Yonca bak bırak bunu yetiştim gördün mü?
00:43:57Yetiştim ben bunu yetiştim Yonca.
00:44:00Yonca.
00:44:00Yonca.
00:44:09Yonca.
00:44:10Yonca.
00:44:11Yonca.
00:44:12Yonca.
00:44:12Yonca.
00:44:13Yonca.
00:44:18Yonca.
00:44:20Yonca.
00:44:22Yonca.
00:44:25Yonca uyanma oğlum.
00:44:28Durum ben yine getireceğim.
00:44:30Göl.
00:44:30It took me to Dienstag we are playing
00:44:38You are here
00:44:43yours yours yours yours yours yours yours yours yours
00:44:54it
00:44:56Yengi, korkutma beni, bir şey olmuş belli. Ne oldu? Söylesene canım.
00:45:11Çok yorgunum. Uyumam lazım.
00:45:26Uyuyup her şeyi unutmam lazım.
00:45:33Ne oldu gülüm? Bir şey anlattın mı?
00:45:48Abi bir derdi var ama anlayamadım valla. Çok yorgun zaten. Üstünü bile değiştirmeden yattı kadıncağız.
00:45:55O kendini toparlasın anlatır elbet zaten. Sen telaşlanma.
00:45:59İyi iyi uyusun bakalım. Neyse canım çok şükür sağ salim eve döndü ya. Artık uyanınca konuşuruz. Ben de bir çorba yapayım ona. Kalkınca içer.
00:46:07Abi sen yap da ben çok geç kaldım çıkayım artık. Ben yengeme dönünce iklenirim oğlum.
00:46:12Tamam gülüm tamam ben başındayım zaten. Hadi. Hadi görüşürüz. Kolay gelsin oğlum.
00:46:16Hadi sana hayırlı işler. Hay Allah ya. Hadi hadi git sen hadi.
00:46:20Hadi git sen hadi. Hadi git.
00:46:22Bir daha ya bir daha bir sür.
00:46:24Hadi git.
00:46:54Bu özel iş önemli iş neymiş anlayalım bakalım.
00:47:18Yeter be. Yemezsen yeme. Hiç uğraşamam seninle. Ay susumuyor bu ya.
00:47:30Cık cık cık cık cık cık.
00:47:58...so много of the натres she is looking at.
00:48:02I want to see you in good business with the book.
00:48:05You will see you in the place you can find Gülsüm's the end.
00:48:08After you get a really badda to relax.
00:48:10You will see you in your life.
00:48:13You will see you in trouble with the wife you are coming from home.
00:48:19What do you do when you know I'm not gonna tell you...
00:48:23...I've taken a pam you don't want to give me home.
00:48:25Ayy, verdim ama yemiyorum.
00:48:29Onun hiç nazıyla falan uğraşamam.
00:48:31Acıkınca yer nasıl olsa.
00:48:33Beyza sen kafayı mı yedin?
00:48:35Kızımı her kadar bebekten bahsediyoruz.
00:48:38Yani var ya, kim görse anlar senin bu çocuğun öz annesi olmadığını.
00:48:43Beyza, bak bu işin şakası yok.
00:48:46Başkalarının yanında şefkatle davranacaksın.
00:48:49Bu çocuğun üstüne titriyeceksin.
00:48:51İşimiz bitene kadar bu işi mahvetme sakın.
00:48:55Of, üstüme gelme.
00:48:58Kötü bir gece geçirdim zaten.
00:49:00Kabus gibi bir gece.
00:49:03Ya, bizi hiç kimse duymamıştır değil mi?
00:49:06Sanki biri cama taş attı gibi geldi bana.
00:49:09Merak etme, kimse bir şey görmedi.
00:49:11Ben bak, gece bitti.
00:49:13Bak, yeni gün başladı.
00:49:16Biz bugüne kavuşmak için neleri gözledik?
00:49:19Sakın unutma.
00:49:21Senin istediğin Cihan, benim istediğim Develi oğlu serveti.
00:49:26Bu çocuk da o kapıyı açacak tek anahtar.
00:49:30Sen de ona göre davranacaksın.
00:49:32Tamam, tamam. Davranırım merak etme.
00:49:34Ama önce gerçekten biraz dinlenmem lazım.
00:49:37Beysa, bırak şu şımarıklığı. Büyü artık.
00:49:43Şu gerizekalı şeyi de kaldırat. Gördükçe sinirim bozuluyor.
00:49:46Sonra da kocanı ara.
00:49:50Ver müjdeyi.
00:49:51Gelsin, alsın çocuğuyla karısını.
00:49:53Bak, bundan sonra ortak sayılırız.
00:49:58Herkes üstüne düşen görevi yaparsa çok iyi anlaşırız.
00:50:02Şimdi babayı arayalım.
00:50:05Sen de ona kendini sevdir, tamam mı?
00:50:06Gelsin, alsın çocuğuyla karısını.
00:50:35Yok, açmıyor.
00:50:37Neyse.
00:50:39Önce senin karnını doyurup ağlamanı keselim.
00:50:42Sonra bir daha babayı ararız.
00:50:44Bak, usludur.
00:50:46Beni sakın papaz etme.
00:51:05Altyazı M.K.
00:51:14İyi günler.
00:51:37İyi günler, buyurun.
00:51:38Buradan çıkan kadın.
00:51:40Kargo mu gönderdin?
00:51:42Eşim olur kendisi.
00:51:44Yani buradan çıkarken gördüm.
00:51:45Alınacak, bırakılacak bir şey varsa diye.
00:51:48Ha, tamam.
00:51:49Bir kargosu vardı.
00:51:51Buradan gelip alacaktı.
00:51:52Ancak aracımız bozulduğu için teslimat o elden sonra kaldı.
00:51:55O da daha sonra uğrayıp gelip alacağını söyledi.
00:51:58Ben size adres versen...
00:51:59...kargo buraya gönderir misiniz?
00:52:01Lütfen.
00:52:02Eşim tekrardan buraya gelip yorulmasın.
00:52:04Peki, adresi alayım.
00:52:07Teşekkürler.
00:52:09Develoğlu konağı.
00:52:10Evet.
00:52:12Güzelce.
00:52:14Büyük ekmece.
00:52:15Hoş geldin.
00:52:30Çok trafik var, daha önce gelebildim.
00:52:32Çok bekletmedim inşallah.
00:52:34Yo, ben de yeni geldim zaten.
00:52:37Hazır alışverişe çıkmışken...
00:52:38...öyle gelinlik için birkaç mağazaya uğradım.
00:52:41İyi yapmışsın.
00:52:43Olabildin mi bari bir şey?
00:52:44Yok.
00:52:45Yani aslında buldum.
00:52:47Ama çok pahalıydı.
00:52:50Bir nikah için de o kadar para vermeye değmez dedim.
00:52:53Ne demek değmez Sinem?
00:52:55Kart elimde zaten.
00:52:56Beğendiysen alsana neye fiyatına bakıyorsun?
00:52:58Yeter ki içine sinsin.
00:53:01Sen öyle diyorsan...
00:53:04Sen niye bugün durgunsun?
00:53:07Bir şey mi oldu?
00:53:09Yok.
00:53:11Yani çok dolaştım.
00:53:12Ondandır yoruldum biraz.
00:53:16Sinem.
00:53:18Sen böyle gözlerini kaçırdığına göre var mı sıkıntı?
00:53:20Söyle hadi.
00:53:23Ya sıkıntı değil de...
00:53:24...böyle gizli kapaklı bir iş yapıyormuşuz gibi.
00:53:28İçim hiç rahat değil.
00:53:30Keşke annenle Aysu'nun da haberi olsa nikahhtan.
00:53:34Ya Sinem bak ben annemi biliyorum.
00:53:36Ya kendi gelmez Aysu'yu da göndermez.
00:53:38Boşuna yani.
00:53:40Ya tamam gelmesinler.
00:53:41Ama haberleri olsun hiç değilse.
00:53:43Yani böyle anneni ezip geçmiş gibi olmayalım.
00:53:46Tamam.
00:53:50Sırf senin hatırın için konuşacağım.
00:53:53Ama bak benim bir beklentim yok.
00:53:55Senin de olmaz.
00:53:57Tamam.
00:53:57Sen bir konuş.
00:53:59Biz üzerimize düşeni yapalım da.
00:54:01Annen gelmeyecekse...
00:54:02...gerisi onun bileceği iş.
00:54:03Altyazı M.K.
00:54:33İşim bitti.
00:54:51Geldim evdeyim.
00:54:52Bilginiz olsun.
00:54:53Zamanında geldiniz.
00:55:09Halledebildiniz mi bari işinizi?
00:55:14Hallettim.
00:55:16İzin verdiğiniz için teşekkür ederim.
00:55:19Kargoyun neden evini istemedin Ançer?
00:55:43Bu kargoda ne var?
00:55:45Gizli saklına çeviriyorsun Ançer.
00:55:48Ne bu hazırlık?
00:55:49Altyazı M.K.
00:56:18I'm not sure, he is a messgule.
00:56:20What is he doing?
00:56:22Sakin.
00:56:24If the child was born, he will learn the truth.
00:56:26He will learn the truth of the mutlu story.
00:56:29He will learn the truth.
00:56:31He will be able to open the phone.
00:56:32Don't let him open it.
00:56:34I'll find him.
00:56:36He will find the truth of the truth.
00:56:37He will find the truth of the truth.
00:56:48The other way.
00:56:50He's a father.
00:56:52I'll give you a friend.
00:56:54I'll give you a friend.
00:56:56That was a friend.
00:57:04He wants you to get on him.
00:57:18Dohdu mu?
00:57:20Dohdu.
00:57:22Torunumuz doğdu.
00:57:24Gözümüz aydın.
00:57:27Şimdi ara oğlunu, gelsin alsın karısıyla çocuğunu.
00:57:36Beyza Hanım doğurmuş mu?
00:57:39İyiler miymiş?
00:57:42Hastanedeler değil mi?
00:57:45Yani şey için soruyorum.
00:57:47Bugün çıkacaklarsa ben odalarına hazırlayayım diye.
00:57:52Ne yaparsan yap.
00:57:54Beni yalnız bırak.
00:58:14Beyza Hanım doğurmuş.
00:58:17Ne?
00:58:18Ay inanmıyorum.
00:58:20Geldim de velioğlu velia atı sonunda.
00:58:22Hepimizin gözü aydın.
00:58:27Ay ne temiz kalpli bir kadınmış şu Beyza Hanım.
00:58:30Sanki biliyormuş gibi bebeğin giysilerini de yanına alıp gitmişti.
00:58:33Ay anne işte anne hissediyor.
00:58:37Hı aman anne anne.
00:58:39Mukadder Hanım'ın da ağzı kulaklarındadır.
00:58:42Erdin muradına sonda.
00:58:43Kırk gün kırk gece davul çaldırır artık.
00:58:46Yok.
00:58:47Hiç öyle değil.
00:58:49Yani sanki torun müjdesi almamış da ölüm haberi almış gibi.
00:58:54Mukadder Hanım'da bir haller var ama ben anlamadım.
00:58:58Ay ne olacak canım sevinçtendir.
00:59:02Kadın yıllarca bu haberi almak için beklemiş.
00:59:06Kolay mı?
00:59:07Bu haberi alınca da şoka girmiştir.
00:59:11Benim tanıdığım Mukadder Hanım hiç öyle şoka girecek biri değil.
00:59:15Çoktan kazanları kurdurmuştu.
00:59:18Onu da yapar canım.
00:59:20Hele bir torunu gelsin konağa.
00:59:23Neyse siz dedikodunuza devam edin.
00:59:26Ben de bir odaya bakayım.
00:59:27Eksik dedik var mı?
00:59:29Densiz.
00:59:31Dedikodu senin işin.
00:59:32Ay şunun ağzına da laf vermemek lazım ama tutamıyorum bazen işte kendimi.
00:59:49Abim arıyor.
00:59:53Nasılsın abi?
00:59:56Öyle mi?
00:59:58Mesele ne?
00:59:58İyi gel bekliyoruz.
01:00:05Ne o bekliyoruz falan.
01:00:07Benim kimseyi beklediğim yok.
01:00:09Anne yeter ne inat ettin ya.
01:00:11Önemli bir şey konuşacağım dedi sizinle.
01:00:15Ne diyecekse sana desin.
01:00:17Onun annesi yok artık.
01:00:19Ezip geçmeden önce düşünecektim anne.
01:00:21Gözümüz aydın Beyza'nın.
01:00:32Bebek doğmuş.
01:00:33Allah analı babalı büyütsün.
01:00:35Aman tamam kes yalakalı.
01:00:37Sen bana konaktan haber ver.
01:00:39Halam aradı mı?
01:00:40Cihan'ın haberi oldu mu bebekten?
01:00:42Ne bileyim.
01:00:43Aramadı herhalde.
01:00:45Bu nasıl cevap?
01:00:47Git odasına bak o zaman.
01:00:48Konakta salın diye mi tuttum ben seni?
01:00:50Ya ne yapayım?
01:00:52Mukadder Hanım haberi alır almaz odasına çekildi.
01:00:55Yani ses soluğu çıkmıyor.
01:00:57Gidip odasına zorla alacak halim yok ağzından lafı.
01:01:00Hem Fadim abla bile işkillenmiş.
01:01:03Torunu oldu.
01:01:04Niye hala morali bozuk diye dedikodusunu yapıyor.
01:01:08Sevinçtendir dedim.
01:01:09Ağzını kapadım ama.
01:01:10Yani kimse de kör değil hani.
01:01:12Ay tamam sus.
01:01:13Senden yorum isteyen olmadı.
01:01:15Mukadder Hanım bu halde Cihan Bey'i aramaz.
01:01:18İsterseniz ben arayıp bebeğin doğduğuna haber vereyim.
01:01:21Lüzum yok.
01:01:22Mecbur arayacak.
01:01:24Sen bir an önce bizim odamızı hazırla.
01:01:27Eli kulağındadır.
01:01:28Cihan buraya gelip oğluyla beni alıp götürecek.
01:01:42Sus.
01:01:42Ah oğlu arayıp da ne diyeyim ben şimdi sana.
01:01:53Müjde diye kara haberi nasıl vereyim.
01:01:57Büyük bir günah işledim ben.
01:01:59Hırsımın kurbanı oldu.
01:02:02Sana kast edenler beni köle ettiler kendilerine.
01:02:06Torun diye bir top ateşte dağladılar ciğerimi.
01:02:09Seni de yakayım istiyorlar.
01:02:14Rabbim o çocuğu senin kucağına vermeyi nasip etmesin bana.
01:02:18Altyazı M.K.
01:02:23Altyazı M.K.
01:02:53Altyazı M.K.
01:03:03Ah Cemil ah Cemil.
01:03:09Ya.
01:03:12Vallahi görüyor musun?
01:03:13Boş yere de günahını aldık kadının.
01:03:16Garibim anasının derdiyle uğraşıyormuş.
01:03:19Neyse.
01:03:19Neyse şimdi bu kahvaltıyla ben onun gönlünü alırım.
01:03:23Derya'ım.
01:03:24Derya.
01:03:26Bak çok güzel kahvaltı hazırladım.
01:03:28Gel bir şeyler atıştıralım.
01:03:30Anangile'de birlikte gideriz.
01:03:33Derya.
01:03:35Ya duymuyor musun yatıyorsun hala?
01:03:37Derya.
01:03:38Kime diyorum.
01:03:40Allah.
01:03:40Allah'ım.
01:03:45Gene kaybolmuş kadın ortalıktan.
01:03:53Aynalın mıhı mı döküldü?
01:03:54Nerede bu ev ya?
01:03:56Ay çok şükür bu sokak.
01:03:58Ha.
01:03:59İşte.
01:04:00Tamam.
01:04:01Burası.
01:04:0289 numara.
01:04:04İyi.
01:04:04Hadi bakalım.
01:04:05Sen git bacım.
01:04:29Bundan sonra orası bende.
01:04:30İyice kafayı yedi bu kız.
01:04:49Olmadık sesler duyuyor.
01:04:51Toparlamak lazım onu da.
01:04:52Bende.
01:04:57Yürü geç.
01:05:11Let's go.
01:05:41A�릉an University, I'm going to stop you there.
01:05:43He is going to drop you in the middle of the sea.
01:05:46You're coming for me.
01:05:48Have you come to see the difference?
01:05:50I will see his eyes.
01:05:51What are you doing?
01:05:53And you met with me.
01:05:54And you are coming after he came to get an eye.
01:05:57What is it?
01:05:58You are coming from now?
01:06:00Okay, that's it for, okay.
01:06:01Not that He is not.
01:06:03And I'm so happy.
01:06:04You are he's coming in.
01:06:05Do you see him?
01:06:07He's coming back!
01:06:08He's a son of a young man who's been to the house.
01:06:10He's been to the house of Mousret's house and he's been to the house of Mousret.
01:06:14He's been to the house of Mousret.
01:06:17He's a friend of Mousret's house.
01:06:19He has told us.
01:06:21He comes to an Emil Kulus.
01:06:23But what's the same thing with the person?
01:06:26What's their job?
01:06:28And where's the son of a son?
01:06:30He's a son of a son of a son.
01:06:33I couldn't wait until we were pregnant.
01:06:36See you.
01:07:06Ya altın temiz. Karnın çok.
01:07:10Niye hala hazırlayıp duruyorsun?
01:07:17Sakin ol.
01:07:19Bu velet sayesinde oturacaksın yeniden tahtına.
01:07:23Ya sen ne tahtından bahsediyorsun ki?
01:07:25Baksana, Cihan görmeye bile gelmedi.
01:07:29Benim doğrmam hiç kimsenin umrunda değil.
01:07:31Millete sosyal medyada kırmızı halılar seriyorlar.
01:07:35Kafasından altın döküyorlar.
01:07:37Hastane odaları çiçek bahçesi gibi.
01:07:39Bir de bana bak, tarlada doğrandan daha değersizim.
01:07:42Yeter. Bırak artık sızlanmayın.
01:07:48Sustur şunu da bir an önce gidelim.
01:07:50Nereye?
01:07:52Konağa.
01:07:54Gururun sırası değil.
01:07:56Madem o gelmiyor, sen götürüp kucağına vereceksin bu çocuğu Cihan'ın.
01:08:02O da kabul edecek.
01:08:03Ama isteyerek, ama zorla.
01:08:08Söyle Osman Efendi.
01:08:09Ee, Cihan Bey, Hançer Hanım'ın kargosu gelmiş buraya.
01:08:14Bir yanlışlık oldu herhalde.
01:08:15Haber vereyim dedim size.
01:08:16Bir yanlışlık yok.
01:08:17O kargoyu kimseye göstermeden eski eve götür.
01:08:19Ben de hemen geliyorum.
01:08:19Seninle gelmen çok uzun sürmez Hançer Hanım.
01:08:25Seninle gelmen çok uzun sürmez Hançer Hanım.
01:08:28Haber vereyim dedim size.
01:08:29Bir yanlışlık yok.
01:08:31O kargoyu kimseye göstermeden eski eve götür.
01:08:34Ben de hemen geliyorum.
01:08:34Sen ne gelmen çok uzun sürmez Hançer Hanım.
01:08:47G132 Plus Natural preko 20 godine sa Vama.
01:09:03Rusija.
01:09:03Utara klarno je i promenjivo oblačno.
01:09:08Najniža temperatura od 6 do 10, najviša od 16 do 20 stepeni.
01:09:13Utara klarno je i promenjivo oblačno.
01:09:33Peşiğin gelmiş herhalde fasulyethanem.
01:09:36Herhalde şu an gelin alın yazacaklardır.
01:09:43Peketiniz adrese teslim edildi.
01:09:47Ne demek bu şimdi?
01:09:55Merhaba ben Hançer Yıldız.
01:09:57Benim bir kargom vardı.
01:09:59Uğrayıp alacaktım sizi ama adrese teslim edildi diyor.
01:10:02Bir yanlışlık olmasın?
01:10:04Yok.
01:10:05Sizden sonra eşiniz gelip bir teslimat adresi bıraktı.
01:10:08Adres mi?
01:10:10Evet.
01:10:11Develi oğlu konağına gitti kargonuz.
01:10:13Ne?
01:10:17Hayır olamaz.
01:10:18O beşiği görmemesi lazım Cihan'ın.
01:10:21Bebek'ten haberi olmamalı.
01:10:34Dur dur dedim sana Cihan açma.
01:10:38İzin vermiyorum aç bana.
01:10:40Ne saklıyorsun Hançer?
01:10:44Öğrenmemi neden istemiyorsun?
01:10:45Bu kutuda ne var?
01:10:47Ya seni ilgilendirmez.
01:10:48Benim özel bir hayatım var artık.
01:10:51Bundan sonra senin bir özel hayatın yok.
01:10:53Anladın mı?
01:10:54Aldığın nefes attığın her adımdan haberim olacak benim.
01:10:57Bileceğim.
01:10:58Boşansak da ayrılsak da bıraktığın yerde olacaksın.
01:11:01Ya niye ya?
01:11:03Niye bunu bana yapıyorsun?
01:11:04Niye?
01:11:07Hala seni deliler gibi seviyorum çünkü.
01:11:09Altyazı M.K.
01:11:15Ah-ha-ha!
01:11:18Ah-ha-ha!
01:11:25Ah-ha-ha!
01:11:29Look, look, look, look, look, look.
01:11:59Hans' your hand, there's no no.
01:12:01I swear to the police, okay?
01:12:03I'm fine!
01:12:04I'm done with you.
01:12:05You're the key!
01:12:06You're turning back.
01:12:07You're turning back, you're turning back!
01:12:09You're listening to the Kervinなんか!
01:12:12You're turning home!
01:12:13You're turning back!
01:12:14You're turning back!
01:12:15You'll turn you back!
01:12:17You're turning back, you're turning back!
01:12:21Just ...
01:12:22Hans' your being, a Jacques.
01:12:23You're turning back.
01:12:25You're turning back.
01:12:27It'll be a little change.
01:12:29Look, I said that I love you, I said I'm not a word.
01:12:33I'm not a person. I'm a person.
01:12:36I'm a person, I'm a person.
01:12:38I'm a person, I'm a person.
01:12:40No, nobody tells me that I'm a person.
01:12:45Don't leave me.
01:12:47You're a person.
01:12:49I don't have to take care of you.
01:12:50Don't leave me.
01:12:53You're a person, you're a person.
01:12:55You're a person.
01:12:56You're a person.
01:12:58Benden önce Arap'ın önüne sen atlaman gerekir de.
01:13:03Neden cevap vermiyorsun anne?
01:13:07Mukattir Hanım.
01:13:12Torunun gitmesine neden engel olmadı?
01:13:15Neden susuyorsun anne?
01:13:20Anne! Anne! Anne!
01:13:23Anne! Anne! Anne, tamam.
01:13:24Çıktı herhalde. Anne iyi misin? Yardım edeyim, kaldıralım.
01:13:28Tamam. İçeri götürelim.
01:13:29Tamam, yavaş. Anne.
01:13:31İlaçlarını hazırlayayım hemen.
01:13:46Bu kadar fatırlıdan sonra hâlâ burada durabiliyorsun ya.
01:13:51Es...
01:13:54Çeviri ve Altyazı M.K.
01:13:58Altyazı M.K.
01:14:02Altyazı M.K.
01:14:05Altyazı M.K.
01:14:07Altyazı M.K.
01:14:11Altyazı M.K.
01:14:13Altyazı M.K.
01:14:16Altyazı M.K.
01:14:18Altyazı M.K.
01:14:22Altyazı M.K.
01:14:24Altyazı M.K.
01:14:28Altyazı M.K.
01:14:30Altyazı M.K.
01:14:33Altyazı M.K.
01:14:35Altyazı M.K.
01:14:37Altyazı M.K.
01:14:39Altyazı M.K.
01:14:41Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended