Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 10 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
Follow
1 week ago
#donghua
#donghuaedit
#donghuaanime
#donghuaandroid
#donghuashorts
#anime
#animejepang
#animehindi
#animeindo
#animasiindonesia
#nontonanimesubindo
#animeterbaru
#nontonanimedandonghua
Nonton Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 10 Subtitle Indonesia – Anichin
#donghua #donghuaedit #donghuaanime #donghuaandroid #donghuashorts #anime #animejepang #animehindi #animeindo #animasiindonesia #nontonanimesubtitleindonesia #nontonanimesubindo #animeterbaru #nontonanimedandonghua
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:30
解惑 太顾名
00:33
残雪浮 寒霜孤
00:53
任世间寻遍来路
00:56
神与花 离别苏
01:00
绽放在迷途
01:03
寂寞到 太净土
01:07
千军雪然 清澄土
01:11
山额蜜 何须目
01:15
笑我一生 回无处
01:19
我一箭展开
01:27
颜岛中的阴霾
01:29
心还澎湃
01:31
让温宵雨来
01:33
来
01:34
戏剧里的雪寨
01:37
雨花苍生
01:39
白马虎天在
01:41
夜火万重广埃
01:44
千本万步 雪燃发天开
01:48
我等真正归来
01:51
无人飞险
01:53
传求独白
01:56
第灯
02:11
迪美有两个高手的气息
02:21
想必煮获的是凌云 另一个是凌家的供奉
02:26
我来对付凌云 你帮我偷出另一个
02:30
真是麻烦 龙大爷做龙向来光明正大
02:35
怎么杀一个凌云还要偷他吗
02:37
杀凌云容易 但要洗脱罪名门 还得孟可儿出面才行
02:45
你傻呀 只要抓住他 到时候 一百遍呀 一百遍
02:51
我包子挺你的
02:53
包
02:57
行动
03:15
了 WILL
03:17
可是怎么alo
03:18
凌云
03:20
了
03:20
十八
03:23
凌云
03:24
凌云
03:27
凌云
03:30
红木
03:31
红木
03:33
红木
03:33
红木
03:34
红木
03:37
红木
03:39
红木
03:39
红木
03:42
红木
03:43
Oh
03:59
Oh
04:13
I've got all the energy in my body.
04:16
I can't believe my existence.
04:22
I'm going to die!
04:23
I'm going to die!
04:31
I'm going to die!
04:32
I'm going to die!
04:36
What a fool!
04:37
Where are you going?
04:38
Oh my God.
04:40
I'm going to die.
04:41
My ability to kill me.
04:44
I'm going to die.
04:45
I got to kill you.
04:50
My power.
04:52
I'll kill you.
04:54
I will kill you!
05:08
You can't hide from the hundred thousand mountains, but you'll be here for me to search for this one.
05:16
Go ahead.
05:20
If you don't want to die, you'll be able to die.
05:24
Oh
05:36
Oh
05:38
Oh
05:44
Oh
05:46
Oh
05:48
Oh
05:50
Oh
05:52
Oh
05:54
Oh
05:58
Oh
06:00
Oh
06:02
Oh
06:04
Oh
06:06
Ah
06:08
Ahhh
06:12
Oh
06:14
Oh
06:16
Oh
06:18
Oh
06:20
Oh
06:22
Let's go.
06:52
You can't do it, you're a little too big.
06:54
You can't do it.
06:56
I've never got a lot of fun.
06:58
I'm not going to die.
07:00
You're not going to die.
07:04
You're not going to die.
07:22
Are we ready?
07:39
Come on.
07:45
십南
07:46
这回
07:48
你插翅难逃
07:58
这力量
07:59
能不能够再障碍
08:04
之前几度逆转旋钩
08:07
只能是欲发平凡了
08:14
Let's go.
08:19
The next step is going to start.
08:23
In the city, the city is a place for the city.
08:27
You will not die.
08:29
Let's take a look at him.
08:41
Let's take a look at him.
08:43
He's not going to die.
08:45
If he is black and white, he's not going to die.
08:47
He's not going to die.
08:49
He's not going to die.
08:51
Let's take a look at him.
08:53
Let's take a look at him.
08:55
This is true.
08:59
I was hungry.
09:01
I said who was a sinful bullshit.
09:03
In the beginning of the world,
09:05
all the angels went out.
09:07
He hoped to die syne.
09:09
The secret to all of us is broken-mδ-mδ-mδ-mδ-mδ-mδ-mδ-mδ-mδ.
09:11
I will answer the second hand-mδ-mδ-mδ-mδ-mδ.
09:13
No!
09:14
I'm afraid.
09:15
A devil!
09:17
I'm the one who will kill him.
09:19
Won't make him be saved.
09:22
He'll kill him!
09:24
He will kill him.
09:26
He'll land.
09:28
He's preparing for his life.
09:30
It's the one who will kill him.
09:31
He'll kill him.
09:33
He's so tough.
09:35
We're still trying.
09:36
He was trying.
09:37
I'm going to let him see him.
09:39
He's got his way.
09:40
I'm good.
09:42
You're all weak, and you are all weak.
09:43
You're weak.
09:45
It's been our fault.
09:46
My mistake is that it is a long time for a long time.
09:48
It's not that he's not a long time to escape.
09:50
He must prepare for a long time.
09:55
What is this?
09:57
That's the fact.
10:00
Not bad.
10:01
This guy looks like a whore.
10:03
But he is more likely to see a lot.
10:05
He is beyond the danger.
10:06
He is going to where to go.
10:08
Listen.
10:09
Come on, come on!
10:11
Look how you're going!
10:13
If you want me to leave, you won't leave me!
10:16
If you want me, it's my fault!
10:18
The end, the end, it's so much stronger.
10:24
You can't resist.
10:26
You're not forced to shake your hand.
10:28
You'll lose your hand.
10:30
Let's get started!
10:32
Okay.
10:34
I'll be warned.
10:36
You're too late.
10:38
You're too late.
10:39
I've been too late.
10:41
I'm still ready.
10:42
Let's get out!
10:43
Let's get out!
10:45
Yes!
10:47
Okay, I'm going to die for you.
10:56
You're here, you're here, you're here.
10:57
Let's go.
11:01
What are you doing?
11:02
The金幣 is in your hand.
11:05
It's my金幣!
11:06
It's my money!
11:10
陈大恩!
11:11
Where did you go?
11:12
Don't you go!
11:13
Don't you go!
11:15
You're here.
11:16
You're a king.
11:19
Try and take him.
11:19
You'll catch up with him.
11:21
You're here.
11:23
You're here!
11:24
What?
11:25
You're coming!
11:25
You're here, you're here.
11:31
What is that?
11:33
What is that?
11:34
It looks like it's a friend.
11:36
What?
11:36
The gentleman is dead?
11:43
陈南
11:45
你死得好惨啊
11:51
白马龙总黑马人
11:53
日全残居了
11:55
你不在
11:57
龙爷爷我要怎么办啊
11:59
人头没了 快走尸体
12:05
不要抢
12:07
不要抢
12:08
走
12:09
走
12:10
走
12:11
你不看到我的手吗
12:22
真是太刺激了
12:24
但你怎么确定那小娘皮衣会为你作证啊
12:28
澹台派一直自诩为正道领袖
12:31
肩负剿灭上古六邪道之子
12:33
如今我为他们的圣名塑造了这么完美的英雄形象
12:37
正是帮澹台派助长了名声
12:39
迎来更多元首
12:41
孟可儿一切为澹台派恐怖
12:43
这么大的诱惑
12:45
我不信她不会心动
12:47
霍大仙王 霍大仙王
12:51
霍大仙王
12:52
霍大仙王
12:53
霍大仙王
12:54
陈南已死
12:55
绝比血疏流出
12:56
绝比血疏流出
12:58
荆天反转难以置信
13:00
龙万惨死
13:02
我心如刀绞
13:04
不杀凌云
13:05
何以告为冤鬼
13:06
可恶了
13:07
陈南报仇
13:08
为高雄们报仇
13:09
我知道我回来必有一死
13:20
但我宁愿一死
13:22
也不愿受奸人污蔑
13:23
也不愿受奸人污蔑
13:26
该死
13:27
我们一定是被凌云骗了
13:29
苍天在上
13:30
我成天万万
13:31
也绝不会放过真凶
13:33
陈南才是真英雄
13:35
凌云你卑鄙无耻
13:36
万有求伤
13:38
这才是真相
13:39
杀你的偿命
13:40
还我乾隆
13:42
凌云
13:44
凌云
13:45
凌云
13:46
凌云
13:48
凌云
13:49
死亡绝地一案
13:51
尚有诸多疑点
13:53
请你跟我们走一趟吧
14:14
凌云
14:15
陈南说的是不是真的
14:17
是你害死了乾隆他们
14:19
对啊 是不是你
14:20
说
14:21
说
14:22
仅凭他一张纸
14:23
就能颠倒黑白
14:25
但他旁已逃出十万大山
14:27
若非蒙兽巨大远趋
14:28
又何必回来送死
14:30
留下这绝笔书信
14:32
对啊
14:33
谁会拿自己的命开玩笑
14:34
不错
14:35
正是这个道理
14:36
陈南可是被碎射
14:38
死状凄惨哪
14:39
不会吧
14:40
恶魔你不要再狡辩了
14:41
快快偿命
14:43
救命
14:44
救命
14:45
救命
14:46
救命
14:47
救命
14:48
救命
14:49
救命
14:50
救命
14:53
无论你们怎么说
14:54
我灵云问心无愧
14:55
想必再过几天
14:57
孟仙子就会回来
14:58
他定会证明我们亲的
15:00
不必再过几天
15:01
你们现在就可以当面对质
15:04
I'll be able to do this.
15:06
Oh my god!
15:07
Oh my god!
15:08
Oh my god!
15:09
Oh my god!
15:10
Oh my god!
15:11
Oh my god!
15:12
Oh my god!
15:13
Oh my god!
15:33
If you have a chance to beat me,
15:35
if he has a chance to beat me,
15:37
he has a lot of power in my hands.
15:39
He will be standing in my hands.
15:41
孟仙子 还请你为我作证
15:54
陈南所言
15:58
半分不假
16:03
好啊 凌云 你这无耻小人
16:05
孟可儿
16:06
没想到你竟然和陈南沆陷一气
16:08
陈南到底许诺了你什么好处
16:11
凌云 这种时候你还要狡辩
16:13
乾隆他们就是你害死的
16:15
你
16:18
你害死了乾隆大人
16:20
不要把你钱当万管
16:22
还有陈南
16:23
要为陈南报仇
16:24
被你害死的搞什么报仇
16:30
各位冷静
16:31
是何重当
16:32
凌家人还未造成
16:34
凌云只能暂时收押入牢
16:36
她最大恶劫
16:37
我们现在就要让她扶住
16:39
失使之一段
16:41
喜之刀
16:42
失败
16:43
喜之刀
16:44
喜之刀
16:45
喜之刀
16:46
喜之刀
16:48
吹死
16:49
不ád
16:50
曹由 hon
16:51
布困
16:53
毒
16:56
很可儿
16:57
你没死真是太好了
16:59
我是罪人
17:00
I am a strong one...
17:02
With the joy of a simplemente...
17:04
A good crew...
17:06
...to save the money.
17:08
If the jewel is stronger,
17:10
who cannot be zoned with me for the king?
17:12
I don't know if I'm going to do the magic wheel.
17:14
I've got to give a shit to a神 new school.
17:16
It's not enough.
17:18
I'm going to sit down for the freedom,
17:20
and I'm not going to die with you.
17:22
Your point is to let you go,
17:24
the son of the King?
17:30
詞曲 李宗盛
18:00
詞曲 李宗盛
18:30
懷念的往昔
18:32
在过去 在梦里 在心底
18:39
怎么能就这样甘心的忘记
18:44
把眼泪化成光 留在你心上
18:55
让失散的消散的火焰 渐行渐游
19:00
让命运的终点 靠近你一点
19:06
让所有的 遗憾的 失去的 错过的 都再一次倒转
19:14
永远交转
19:16
永远交转
19:18
永远交转
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
17:13
|
Up next
BTTH Season 5 Episode 132 Subtitle Indonesia
fereyalfa
9 months ago
17:42
BTTH Season 5 Episode 121 Subtitle Indonesia
fereyalfa
9 months ago
17:41
BTTH Season 5 Episode 120 Subtitle Indonesia
fereyalfa
9 months ago
18:31
BTTH Season 5 Episode 123 Subtitle Indonesia
fereyalfa
9 months ago
17:32
Battle Through the Heavens - BTTH S5 Episode 169 Subtitle Indonesia
fereyalfa
5 weeks ago
28:32
Azure Legacy Episode 26 [Season 1] Tamat Subtitle Indonesia
fereyalfa
9 months ago
25:36
Azure Legacy Episode 21 [Season 1] Subtitle Indonesia
fereyalfa
9 months ago
13:54
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 23 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
14:22
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 22 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
14:56
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 25 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
13:15
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 24 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
14:27
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 26 TAMAT Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
15:20
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 20 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
14:55
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 21 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
38:19
The Ethereal Sword Immortal Episode 21-25 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
23:40
Angolmois Genkou Kassenki 03 Subtitle Indonesia
fereyalfa
1 week ago
23:40
Angolmois Genkou Kassenki 02 Subtitle Indonesia
fereyalfa
1 week ago
20:16
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 11 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
1 week ago
21:42
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 12 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
1 week ago
19:26
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 13 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
2 weeks ago
19:40
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 14 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
2 weeks ago
16:53
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 172 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 weeks ago
15:28
Tales of Herding Gods Episode 51 Subtitle Indonesia
fereyalfa
4 weeks ago
22:30
Tales of Herding Gods Episode 52 Subtitle Indonesia
fereyalfa
4 weeks ago
1:42:21
Almarhum (2025) Sub Indo LK21 LAYARKACA21
fereyalfa
4 weeks ago
Be the first to comment