Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 12 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
Follow
1 week ago
#donghua
#donghuaedit
#donghuaanime
#donghuaandroid
#donghuashorts
#anime
#animejepang
#animehindi
#animeindo
#animasiindonesia
#nontonanimesubindo
#animeterbaru
#nontonanimedandonghua
Noton Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 12 Subtitle Indonesia – Anichin
#donghua #donghuaedit #donghuaanime #donghuaandroid #donghuashorts #anime #animejepang #animehindi #animeindo #animasiindonesia #nontonanimesubtitleindonesia #nontonanimesubindo #animeterbaru #nontonanimedandonghua
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:30
解惑 太顾名
00:33
残雪腹 寒霜孤
00:53
任世间寻遍来路
00:56
神与花 离别苏
01:00
绽放在迷途
01:03
寂寞到太尽途
01:07
千军雪染情成土
01:11
伤个蜜 何须目
01:15
笑我一生 归无处
01:19
我一箭展开
01:27
颜岛中的阴霾
01:29
心还澎湃
01:31
让奔小雨来
01:33
来
01:34
戏剧里的雪寨
01:37
雨花苍生
01:39
白马虎天灾
01:41
夜火万重广埃
01:44
剑奔万顾
01:46
雪染发天开
01:48
待我等真正归来
01:51
不忍悲戒
01:53
传就独白
01:56
行
02:03
明 president
02:16
喉支
02:17
成熙
02:18
机长
02:19
技 loop
02:19
墓
02:19
对
02:20
飞
02:21
よし
02:21
прод
02:22
老狭
02:23
寿死
02:24
Let's go!
02:37
The four-year-old army.
02:41
Take them.
02:42
If it's time for a moment, I will be able to kill them.
02:54
Let's go!
02:56
Let's go!
03:16
You're here!
03:18
Let's go!
03:20
You're here!
03:24
You're here!
03:50
What's that?
03:53
Go!
03:57
What are you doing?
03:59
What are you doing?
04:00
You'll know immediately.
04:13
You...
04:14
It looks like you can't be able to do this.
04:17
Or you'll be able to do this.
04:20
You're not going to be able to do it.
04:23
Get your hands up!
04:24
You'll be able to do it!
04:25
You'll be able to do it!
04:26
Where did you go?
04:27
I'll be able to do it!
04:28
You'll be able to do it!
04:30
I'll be able to do it!
04:31
I want you to take a few people.
04:33
Even if they did it,
04:34
they will be able to find it.
04:36
You can find it in the universe.
04:38
You will find it in your kingdom.
04:40
You will find it in your kingdom.
04:42
I'm not sure.
04:44
I'm not sure.
04:47
That's the end of the fight.
04:49
You still need to fight for the end of the fight.
04:56
Now, you have two choices.
05:00
One, I'm going to kill you.
05:02
You're going to kill me.
05:04
I'm going to kill you.
05:06
Two, I'm going to kill you.
05:08
Let me take you.
05:11
You're going to kill me.
05:17
I'm going to kill you.
05:24
I'm going to kill you.
05:25
No, I'm going to kill you.
05:27
I'm going to kill you.
05:28
My bad body.
05:33
You're going to kill me.
05:39
I can't get it.
05:41
I can't get it.
05:44
I'm going to kill you.
05:45
I'm going to kill you.
05:47
I'm going to kill you.
06:15
I'm going to kill you.
06:24
He's not going to kill me.
06:39
He's not going to kill you.
06:41
If you have to kill me, he's not going to kill you.
06:43
Let's go.
06:48
I'm going to take my hand.
06:53
I'm not going to take my hand.
06:57
I'm going to take my hand.
07:02
I'm sorry.
07:04
I'm sorry.
07:07
I'm going to take my hand.
07:12
I'm going to go to this time.
07:17
I'm going to kill you.
07:21
You killed the乾隆.
07:23
I will not let you live in血値血側.
07:27
Do you think I'm going to kill you?
07:30
Can it cause it to be a threat?
07:32
If you die,
07:34
why don't you have so many things?
07:36
We're all going to live here.
07:39
What is the truth?
07:41
You have nothing to get this one.
07:44
The fact that I have nothing to do with his time is not nothing.
07:48
If you have nothing to do with it,
07:50
we are just one maker.
07:53
The only thing is Uncle Delgant.
07:56
It is first to be a man,
07:58
you will not let me forgive you,
08:05
you have to punish me.
08:08
对他来说
08:09
你我都不重要
08:11
重要的是我叔父林子虚
08:16
他的儿子
08:20
乃太古六邪道中
08:21
破灭道的传人
08:23
破灭道
08:25
大道无情
08:27
众生为奇
08:28
他们澹台派向来如此
08:31
陈南
08:32
你和我一样
08:34
都是棋子
08:36
继续说
08:39
正邪之事
08:43
也不是非黑即白
08:45
只因我凌家
08:48
和破灭道合作
08:50
挡了他澹台派的路
08:52
他便谋划了一整个杀举
08:55
将我和叔父
08:58
以往打尽
09:00
以大义之明行鬼局之事
09:06
孟可儿
09:08
好算计
09:09
死亡绝地之事
09:12
为求生路
09:14
我别无他选
09:16
依然说完了
09:19
来吧
09:21
你的小动作做完了吗
09:34
你的小动作做完了吗
09:49
我早看透了你这样的事
10:00
怎么可能不分
10:01
你不能杀我
10:04
我不够是想活下去
10:06
我没有错
10:07
我没有错
10:08
错的是你们
10:10
是你们带我去那鬼地方
10:12
你敢动我
10:14
林家不会放过你们
10:15
林家那么多高手
10:17
你们一个人
10:18
别想活
10:26
废话真多
10:31
老贼的血块流尽了
10:43
有机会
10:44
有机会
10:45
啊
10:46
这是谁
10:59
啊
11:00
啊
11:01
月儿
11:02
啊
11:03
啊
11:04
啊
11:05
啊
11:06
破灭道
11:08
林家
11:09
啊
11:10
你们
11:11
都得去陪葬
11:19
群医运转功法
11:20
放任独宗万言
11:22
他不要命了
11:23
黄泉陆远
11:24
那就送他林云一起上路
11:41
唉
11:42
樂
11:43
啊
11:43
啊
11:47
啊
11:48
呀
11:49
啊
11:50
云
11:51
啊
11:52
啊
11:53
啊
11:54
哼
12:03
啊
12:04
哎
12:05
hid
12:07
啊
12:08
啊
12:09
China
12:10
Oh, my God.
12:40
Oh, my God.
13:10
Oh, my God.
13:40
Oh, my God.
14:10
Oh, my God.
14:40
Oh, my God.
15:10
Oh, my God.
15:40
Oh, my God.
15:41
Oh, my God.
15:42
Oh, my God.
15:43
Oh, my God.
15:44
Oh, my God.
15:45
Oh, my God.
15:50
Oh, my God.
15:52
Come on.
15:53
Oh, my God.
15:54
Oh, my God.
15:55
Okay.
15:56
Oh.
15:57
Oh, my God.
15:59
Oh, my God.
16:00
What?
16:12
They are...
16:30
神兰学院的几位院长还有很多早已毕业的弟子
16:44
白雷
16:46
没想到本公主不在你竟然闯出了这么大的乱子
16:51
谁在气我神兰学院无人
16:57
You are my assistant.
16:59
He is so good.
17:01
If he is in a strong position,
17:03
he is a good leader.
17:05
He is a boss.
17:07
He is a boss.
17:09
He is a boss.
17:13
He is killed by a man,
17:15
but his boss will kill him.
17:17
I will give them a punishment.
17:19
Is he too rude?
17:21
Let's go.
17:51
It's just the same thing.
17:53
It's just the same thing.
18:11
What is the meaning of the VJ?
18:13
What is your meaning?
18:15
Your meaning!
18:17
The meaning of the Lord is my meaning.
18:25
Good.
18:27
Very good.
18:29
The Holy Spirit of the Holy Spirit
18:32
One day, the Lord will be to be alone.
18:36
I'm grateful for the Holy Spirit of the Holy Spirit.
18:45
Oh!
18:47
Oh!
18:47
Oh!
18:51
Oh!
18:56
Oh!
18:58
Oh!
19:00
Oh!
19:00
There was still a problem to deal with.
19:05
I've dug over him.
19:07
But you really did kill him?
19:10
Don't let me know where he would be!
19:12
I will make it 100 times!
19:17
You are the one,
19:18
Xenar.
19:19
Today,
19:20
the death is your death.
19:22
Your strength will be gone.
19:24
If I can take this,
19:26
I will be able to fight.
19:27
Let's try to find my
19:29
Yelou Watson,
19:31
大法!
19:59
I don't know.
20:29
轻轻地从身边走过
20:32
想伸手却发现那么远
20:39
还没有说一声温柔的再见
20:44
当残暮凋零在温身在天际
20:51
找不到尘封的万年的往昔
20:59
在过去 在梦里 在心底
21:04
怎么能就这样甘心的忘记
21:09
把眼泪化成光 留在你心上
21:19
让失散的消散的火焰 渐行渐游
21:25
让命运的终点 靠近你一点
21:31
让所有的 遗憾的 失去的 错过的
21:36
都再一次当转
21:41
感谢观看
21:43
感谢观看
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
17:13
|
Up next
BTTH Season 5 Episode 132 Subtitle Indonesia
fereyalfa
9 months ago
17:42
BTTH Season 5 Episode 121 Subtitle Indonesia
fereyalfa
9 months ago
17:41
BTTH Season 5 Episode 120 Subtitle Indonesia
fereyalfa
9 months ago
28:32
Azure Legacy Episode 26 [Season 1] Tamat Subtitle Indonesia
fereyalfa
9 months ago
18:31
BTTH Season 5 Episode 123 Subtitle Indonesia
fereyalfa
9 months ago
13:54
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 23 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
14:22
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 22 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
14:56
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 25 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
13:15
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 24 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
14:27
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 26 TAMAT Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
15:20
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 20 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
14:55
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 21 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
38:19
The Ethereal Sword Immortal Episode 21-25 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 days ago
23:40
Angolmois Genkou Kassenki 03 Subtitle Indonesia
fereyalfa
1 week ago
23:40
Angolmois Genkou Kassenki 02 Subtitle Indonesia
fereyalfa
1 week ago
19:18
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 10 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
1 week ago
20:16
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 11 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
1 week ago
19:26
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 13 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
2 weeks ago
19:40
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 14 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
2 weeks ago
16:53
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 172 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 weeks ago
15:28
Tales of Herding Gods Episode 51 Subtitle Indonesia
fereyalfa
4 weeks ago
22:30
Tales of Herding Gods Episode 52 Subtitle Indonesia
fereyalfa
4 weeks ago
1:42:21
Almarhum (2025) Sub Indo LK21 LAYARKACA21
fereyalfa
4 weeks ago
20:34
Player Sultan Episode 22 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
4 weeks ago
15:57
Tales of Herding Gods Episode 53 Subtitle Indonesia
fereyalfa
5 weeks ago
Be the first to comment