- 2 gün önce
Kategori
🛠️
Yaşam tarzıDöküm
00:00Fransa, romantik şehir Paris'in ihtişamı, Eyfel'in gölgesinde yükselen ve dünyaya yayılan sanat, tarih ve moda.
00:13Ama kamerayı merkezden uzaklaştırıp şehrin çeperlerine çevirdiğimizde ise bambaşka bir manzara karşımıza çıkıyor.
00:22Buralara banyo deniyor.
00:23Ortaçağ latincesinden türemiş olan bu kelime, başlangıçta şehir merkezinden uzak fakat bir efendinin otoritesi altındaki yerleşim yerlerini tanımlıyordu.
00:33Bugünkü Fransa'da ise artık şunları akla getiriyor.
00:36Yoksulluk, dışlanmışlık ve suç.
00:39Hala geçmişin zenginliğini taşıyan ve refah seviyesi yüksek insanların yaşadığı Noy-i-sur-Sen ya da Versailles gibi banyoler de var tabii ki.
00:48Ancak asıl hikaye, çoğunluğunu başta Fransa'nın, Afrika'daki eski sömürge ülkelerinden, Karayiplerden, Portekiz'den, İspanya'dan ve Arap coğrafyasından gelen göçmenlerin yaşadığı banyoler de yazılıyor.
01:01Buralardaki her sokak toplumsal gerilimin nabzını oluşturuyor.
01:05Çünkü ülke genelindeki insanlar, yani Fransızlar, banyolerde yaşayan insanları çoğunlukla potansiyel suçlu olarak görüyor.
01:13Bu algının ardında haklı gerekçeler de var.
01:15Fransa'nın geneline göre burada yaşayan insanların suç oranları daha yüksek.
01:20Uyuşturucu ticareti ve yasa dışı faaliyetlerin büyük bölümü bu sokaklarda dönüyor.
01:25Ayrıca eğitim oranı da diğer bölgelere göre daha düşük.
01:28Ama sorulması gereken soru şu, bu tablo tesadüf mü yoksa Fransa'nın kendi tarihinin ve hatalı politikalarının kaçınılmaz bir sonucu mu?
01:45İkinci Dünya Savaşı sona erdiğinde Fransa harabe halindeydi.
01:50Savaş sırasındaki Alman işgali ve müttefik bombardımanları şehirlerin altyapısını ciddi şekilde tahrip etmişti.
01:57Yaklaşık 1 milyon 200 bin ev tamamen yıkılmış, yaklaşık 2 milyon evde ağır hasar görmüştü.
02:03Tüm bunlar yaşanırken işgal sırasında Paris büyük çaplı bir yıkıma uğramadı.
02:08Çünkü stratejik olarak bombalanmadı.
02:11Savaş sonrası şehirleri yok olan birçok vatandaş Paris'e göç etmeye başladı.
02:16Yalnız şehirde herkese yetecek kadar konut yoktu.
02:19Savaş sonrası dönemde Fransa Marshall planı kapsamında Amerika Birleşik Devletleri'nden aldığı yardımlarla şehirlerini yeniden inşa etmeye başladı.
02:28İşte bu dönemde balnyolileri oluşturan büyük apartman blokları inşa edilmesine karar verildi.
02:33Böylelikle Paris'in ve diğer büyük şehirlerin çeperlerinde dev apartman blokları inşa edildi.
02:47Savaş sonrası dönem aynı zamanda Fransa'nın sanayi ve ekonomik olarak kalkınma dönemi oldu.
02:53Bu dönemde köyden kente göç hız kazandı.
02:55Bu ilk balnyolilerin sakinleri de köyden kente göç eden Fransızlar oldu.
03:00İç göçe rağmen hala büyük bir iş gücü açığı yaşanıyordu.
03:04Bu ihtiyacı kapatmak için de Cezayir, Fas, Tunus gibi Kuzey Afrika ülkelerinden,
03:09Senegal, Mali gibi Sahraaltı Afrika ülkelerinden ve Martinique, Guadeloupe gibi
03:14Karaipler'deki deniz aşırı Fransız topraklarından insanların ülkeye gelmesine izin verdiler.
03:20Ayrıca kendi ülkelerindeki zorlu ekonomik koşullar nedeniyle Portekiz ve İspanya'dan da yüzbinlerce kişi çalışmak için Fransa'ya göç etti.
03:28Bu göç hareketleri banyolilerin sayısını günden güne artırdı.
03:33İlk bakışta modern bir gelecek vaat eden banyolilerde yaşayan göçmenler,
03:37çıkarılan aile birleştirme kanunuyla birlikte ailelerini de getirmeye başladı.
03:41Her şey yolunda gidiyormuş gibi gözüküyordu.
03:44Göçmenler Fransa'nın ekonomisine iş gücü desteği veriyor ve aileleriyle birlikte geldikleri yerlere göre daha iyi koşullarda yaşıyorlardı.
03:51Fransa ise Letonte Glorious denen yani 30 şanlı yıl anlamına gelen önemli bir ekonomik büyüme dönemi geçiriyordu.
03:59Ta ki 1970'lerde rüzgar tersine esmeye başlayana kadar.
04:041970'lerin hemen öncesinde meşhur 1968 yılının Mayıs'ında daha sonra yaşanacakların ilk sinyali verilmişti aslında.
04:12Üniversite öğrencilerinin başlattığı eylemler toplumun tümüne yayıldı.
04:16Fransa 30 şanlı yılını yaşıyordu ama bu zenginlik adil dağıtılmıyordu.
04:21Bu sebeple işçiler düşük maaşlardan, öğrenciler ise buna bağlı olarak gelecek kaygısından şikayetçiydi.
04:27O dönem Charles de Guell Fransa'nın cumhurbaşkanıydı.
04:30Charles de Guell 2. Dünya Savaşı'nda Almanlara teslim olmayı kabul etmemesi,
04:35savaş sırasında ve sonrasında gösterdiği liderlikle ulusal kahraman statüsüne tırmanmıştı.
04:41Fakat eylemler onu hedef alıyordu.
04:46Banyoliler için her şeyi değiştiren esas olaysa 1973 yılında yaşandı.
04:591973 petrol krizi aynı zamanda büyük bir ekonomik kriz yarattı.
05:04Fransa borsası keskin bir şekilde düştü, enflasyon ve işsizlik arttı.
05:08Tüm bunların sonucunda Fransa ekonomisi 3 yıl üst üste küçüldü.
05:121973 krizinin etkileri 1980'lere kadar sürdü.
05:171980'lerde ekonomi toparlanınca Banyoliler'de yaşayan Fransızlar çoğunlukla buraları terk ederek şehir merkezlerine taşındı.
05:26Büyük umutlarla kurulan Banyo mahalleleri de süreç sonunda neredeyse sadece göçmenlerin yaşadığı,
05:32yoksulluğun ve dışlanmışlığın sembolü olan yerlere dönüştü.
05:36Bugün Fransa'nın Banyo sorununu anlamak için o yıllarda atılan bu temellere bakmak gerekiyor.
05:41Çünkü bu binaların duvarlarına sadece beton değil, aynı zamanda gelecek kuşakların kaderi de örüldü.
05:48Dışarıdan bakıldığında modern şehircilik anlayışıyla düzenli bir şekilde inşa edilmiş Banyolar,
05:54günümüzde yoksulluk kapadığının içine girmiştir.
05:57Bu kapandı doğan çocuklar da yoksulluğun gölgesinden kurtulamıyorlar.
06:01Çünkü önlerinde birçok sosyolojik engel ve sorun var.
06:05Buralarda yaşayan insanlar arasındaki işsizlik oranı ülke ortalamasından 3 kat daha yüksek.
06:10Çocukların yarısı yoksulluk sınırı altında yaşıyor ve bu koşullarda büyüyorlar.
06:14Banyoda yaşamak ve özellikle de göçmen gökenli olmak,
06:18iş bulmanın önünde görünmez ama bilinen kimsenin birbirine itiraf etmediği bir engel oluşturuyor.
06:24Bu mahallelerdeki okullarda bu kısır döngünün kırılması yönünde olumlu bir ışık vermiyor.
06:29Çünkü Banyolardaki okullara tayini çıkan öğretmenler hızlı bir şekilde buradan kaçmak istiyor.
06:34Bu da eğitim kalitesini düşürüyor.
06:36Devlet otoriteyi sağlamakta zorlandığı için okullardaki kurallar çoğu kez çiğneniyor, disiplin sorunları yaşanıyor.
06:44Okul öncesi eğitim için yeterli sayıda kreş yok.
06:47Gençleri sokaklardaki tehlikelerden korumada büyük önem taşıyan spor aktiviteleri için yapılan spor sahaları
06:53ya kapalı ya da bakımsızlıktan harabeye dönmüş durumda.
06:57Banyolarda doğan çocuklar adeta hayata 1-0 geride başlıyor.
07:01Ayrıca buralarda sağlık hizmetleri de tam sağlanamıyor.
07:05Banyolarda kişi başına düşen doktor sayısı ülke ortalamasının yarısından daha az.
07:10Bu sebeple birçok aile en temel sağlık hizmetlerine ulaşmak için çoğunlukla zorlanıyor.
07:15Tüm bunların neticesinde yoksulluk bir zincir gibi nesilden nesile aktarılıyor.
07:20Babası işsizlik sorunları yaşayan bir genç de aynı kaderi paylaşmaktan kurtulamıyor.
07:25Anne ve baba çalışsa bile aileler geçim sıkıntısı çekiyor.
07:29Bu sıkışmışlık hissi de bir noktada öfkeye dönüşüyor.
07:33Biraz önce görünmez bir engelden bahsettim.
07:35Bu konuyu daha da açmalıyım.
07:37Bence Banyolarda yaşayan göçmen kökenli kişilerin sorunlarının bir türlü çözülememesi
07:42hatta giderek daha da ayrımcılığa dönüşmesinin temel sebebi bu.
07:46Banyolarda doğan bir çocuk hayata ilk adımını attığı andan itibaren ayrımcılıkla karşılaşıyor.
07:52Okulda, iş başvurusunda, eğlenmek için gittiği mekanda hatta kimlik kontrolü uygulamasında bile.
07:58Fransa'da ayrımcılık ve ökçılık karşıtı SOS Rasisme isimli bir sivil toplum kuruluşu var.
08:04Fransız Sosyalist Partisi'ne yakınlığıyla da bilinen bu kuruluş,
08:08göçmenlerin yaşadığı ayrımcılığı somut verilere dökmek ve gözler önüne sermek için bazı deneyler yaptı.
08:14Örneğin bu deneylerden biri iş ilanlarına başvurmaktı.
08:17Dernek birebir aynı ama sadece isimleri farklı CV'ler hazırladı.
08:21Bir CV'de yazan isim veya soyadı o CV'nin sahibinin göçmen olduğunun anlaşılacağı şekilde yazıldı.
08:28Diğerine ise Fransız olduğu anlaşılacak bir isim-soyadı kombinasyonu yazıldı.
08:32İsim veya soyadından göçmen olduğu anlaşılan CV'ler için maalesef ki daha az geri dönüş aldılar.
08:38Hatta işverenlerin veri tabanlarında ayrımcılığa yönelik kodlar kullandıklarını fark ettiler.
08:43BBR kodu Fransız bayrağının renklerinin Fransızca kısaltmasıydı ve Fransız kökenli kişileri ifade ediyordu.
08:50N-BB-R ise Fransız olmayan kişileri ifade eden koddu ve bu kişilerin CV'leri çoğu zaman değerlendirmeye bile alınmıyordu.
08:59Üstelik ayrımcılık eğitimli göçmenler için çok daha belirgindi.
09:02Fransız kökenli üniversite mezunları arasında işsizlik oranı yalnızca %5 civarındadır.
09:08Ama aynı diplomaya sahip, örneğin Kuzey Afrika kökenli kişilerde ise bu oran %26'nın üstüne çıkıyor.
09:14Yani göçmen asıllı gençler eğitim alsalar bile geleceğin kapılarının yüzlerine kapandığını hissediyorlardı.
09:22Banyolerdeki genel işsizlik rakamları bu tabloyu daha da karanlık hale getiriyor.
09:26Bazı mahallelerde işsizlik oranı %40'ın üzerine kadar çıkıyor.
09:30İş bulabilenler de düşük nitelikli ve buna bağlı olarak düşük maaşlı işler bulabiliyor çoğunlukla.
09:37Diğer bir deney de gece kulüplerinin girişlerini gizli kameralarla kaydetmekti.
09:40Gece kulüplerinin güvenlikleri teninden, tipinden, konuşmasından veya herhangi bir detaydan göçmen olduğu anlaşılan birçok kişiyi içeri almaya reddediyordu.
09:51Aynı şekilde dış görünüşünden Fransız olduğu belli olanlar için içeri alınmama prosedürü ise çok çok nadir uygulanıyordu.
09:58Tüm bunların yanında Banlio gençlerinin polisle olan ilişkileri de kanayan büyük bir yara.
10:03Polislerin sokaklarda rutin olarak yaptığı uygulamalardan biri kimlik kontrolü yapmak.
10:08Fakat Fransız polisi kimlik kontrolü uygulamasından neredeyse sadece göçmen olmayanları durduruyor.
10:14Bu uygulamada polisle göçmenler arasındaki güveni sarsıyor.
10:18Fransız medyasında çıkan bazı haberler Fransız polislerinin göçmenlere karşı işlediği suçlardan neredeyse hiç ceza almadığını ortaya koydu.
10:26Le Monde gazetesi durumu şöyle özetliyordu.
10:29Adaletin polis için özel bir tarifesi vardır.
10:32Asla ciddi şekilde cezalandırılmazlar.
10:34Uluslararası Af Örgütü'nün raporları ise Fransa'daki yargı sisteminin polis şiddetini örterek koruduğunu öne sürüyordu.
10:42Ancak işin bir de diğer yüzü vardı.
10:44Aşırı savcı politikacılar, özellikle Jean-Marie Le Pen, Banlio gençlerinin aslında dokunulmaz olduklarını,
10:50çoğunun ya sınır dışı edilmesi ya da vatandaşlıklarının ellerinden alınması gerektiğini savunuyor.
10:55Onlara göre devlet, göç yanlısı sol örgütlerin baskısıyla polisin elini kolunu bağlıyordu.
11:02Tüm bu gerçekler Fransa'nın banlyölerinde yaşayan milyonlarca insan için çetin bir tablo ortaya koyuyor.
11:08İşsizlik, ayrımcılık, polisle güvensizlik ve siyasetin keskin kutuplaşması.
11:13Hepsi birleşince Fransız toplumunun dibinde patlamaya her an hazır bir fay hattı yatıyor.
11:18Bu fay hattı bugüne kadar büyük depremler üretti.
11:28Birçok kez göçmenler sokaklara döküldü ve isyan etti.
11:31Fransa'da göçmenlerin içinde yer aldığı ilk büyük olay 1961 Paris katliamıdır.
11:37130 yıl boyunca Fransa'nın sömürgesi olan Cezayir, 1954 yılında Fransa'ya karşı bağımsızlık savaşı başlattı.
11:44Bağımsızlık savaşının liderliğini yapan Sosyalist Ulusal Kurtuluş Cephesi Fransa'da yaşayan yüz binlerce Cezayirli göçmen işçi arasında da örgütlenmişti.
11:54O dönem Fransa'da yaklaşık 200 bin Cezayirli göçmen yaşıyordu.
11:58Ulusal Kurtuluş Cephesi bu göçmenlerden savaş için hem para topluyor hem de onlar üzerinden propaganda yapıyordu.
12:05Fransız polisi ve hükümeti bunu iç güvenlik tehdit olarak görüyordu.
12:09Dönemin Paris polis müdürü Maurice Papin Cezayirlilere karşı sert önlemler aldı.
12:15Eylül 1961'de özellikle Cezayirlilere yönelik akşam 20.30'dan sonra sokağa çıkma yasağı getirildi.
12:22Cezayirliler bu yasağı protesto etmek için 17 Ekim 1961'de barışçıl bir yürüyüş düzenledi.
12:29On binlerce erkek, kadın ve çocuk Paris sokaklarına çıktı.
12:32Polis göstericileri oldukça sert bir şekilde müdahale etti.
12:36Yüzlerce kişi dövüldü ve tutuklandı.
12:39Çok sayıda insan sen nehrine atıldı.
12:41Ölü sayısı konusunda kesin bir rakam yok.
12:44Fransız hükümeti uzun yıllar 40 civarında dese de tarihçiler 100 ila 300 arasında insanın öldürüldüğünü kabul eder.
12:51Olay uzun süre resmi tarihte yer almadı.
12:54Fransız devleti olayı sansürledi, basında haber yapılması yasaklandı.
12:58Ancak göçmenler ve insan hakları örgütleri bu gizlenmiş katliamı gündemde tuttu.
13:031990'lardan itibaren arşivler açılınca gerçek boyutları ortaya çıktı.
13:081961 Paris katliamı, Fransa'da göçmenlerin çıkardığı ilk büyük çapla isyan olsa da tam anlamıyla bir banyo isyanı değildi.
13:17Tam anlamıyla ilk banyo isyanı ise 1979'da Lyon'un Volnvilla banyosunda yaşandı.
13:24Bu mahallede çoğunluğu Cezayir, Fas ve Tunus'tan gelen göçmen aileler yaşıyordu.
13:291973 petrol krizi sonrası işsizlik giderek yükselmiş ve gençler için gelecek karanlık gözüküyordu.
13:36Gençler suça bulaşmaya başlamıştı ve devlet gözünde bu mahalle sorunlu bölge etiketini çoktan yemiş durumdaydı.
13:431979 yılında bir akşam polis bir grup göçmen genci kimlik kontrolü için durdurdu.
13:49Ancak polisin sert ve küçümseyici tavrı mahallede bir süredir biriken gerginliği adeta alevlendirdi.
13:55Küçük bir tartışma kısa sürede büyüdü, gençlerin polise karşı koymasıyla etraftaki diğer gençler de olaya katıldı
14:02ve tartışma bir anda kitlesel bir protestoya dönüştü.
14:06Olaylar birkaç gün boyunca sürdü.
14:08Göçmenler polise taş ve molotof kokteyliyle saldırdı.
14:11Araçları ateşe verdi.
14:13Polis bölgeyi kontrol altına almakta güçlük çekti.
14:16Bu olay Fransa'da ilk kez bir göçmen banyosunda yaşanan geniş çaplı şiddet hareketi olarak ulusal basına yansıdı.
14:241983'te ise yine Lyon'un bir banyosu olan Venisyo'de büyük çaplı bir göçmen isyanı yaşandı.
14:30Venisyo'de tıpkı Vorm Villa gibi göçmenlerin yoğun yaşadığı bir banyoydu.
14:35Yüksek işsizlik, yoksulluk, düşük eğitim seviyeleri ve polisle sık çatışmalar bölgenin gündelik hayatının parçasıydı.
14:431980'lerin başında Fransa genelinde özellikle mağrip kökenli gençlere yönelik ırkçılık ve polis şiddeti sıkça gündeme geliyordu.
14:51Temmuz 1983'te polis kovalamacısı sırasında Amido Marzouk adlı 19 yaşındaki cezaer kökenli bir genç hayatını kaybetti.
15:00Bu ölüm zaten öfkeli olan gençler için bardağa taşınan son damla oldu.
15:05Yine araçlar ateşe verildi, polise karşı taş ve molotof kokteylleriyle saldırıldı ve barikatlar kuruldu.
15:12Olaylar günlerce sürdü.
15:13Polis mahalleyi kontrol altına almakta zorlandı.
15:16Fransa İçişleri Bakanlığı olayları suçlu göçmen gençlerin işi olarak nitelendirdi.
15:22Ancak medya ve sosyologlar bunun sadece bir suç dalgası değil, toplumsal dışlanmaya ve ırkçılığa karşı bir isyan olduğunu yazdı.
15:30Aynı zamanda bu olay Fransa'da göçmen kökenli gençlerin, biz de bu ülkenin vatandaşıyız talebinin yüksek sesle dile getirdiği bir dönüm noktasıydı.
15:392005'te ise o zamana kadar Fransa tarihinin en büyük banyo ayaklanması yaşandı.
15:52Paris'in kuzeydoğusundaki Kiliş-i Subbuğa banyosu de göçmen nüfusunun yaşadığı, işsizlik oranlarının yüksek ve yoksulluğun yaygın olduğu,
16:01sosyal dışlanma nedeniyle polisle gençler arasında sık sık gerilimlerin yaşandığı bir yerdi.
16:0627 Ekim 2005'te 15 yaşındaki Afrika asıllı Buna Traore, 17 yaşındaki Marip asıllı Ziyet Bena ve 17 yaşındaki Türk asıllı Muhittin Altun,
16:16polis kontrolünden kaçarken bir elektrik trafosuna saklandılar.
16:21Buna Traore ve Ziyet Bena trafordaki elektrik akımına kapılarak hayatlarını kaybetti.
16:26Muhittin Altun ise ağır yalalandı.
16:28Olay mahallede hızla duyuldu.
16:30O gece Kiliş-i Subbuğa'da öfke patladı.
16:33Arabalar yakıldı, kamu binaları taşlandı, polisle çatışmalar çıktı.
16:37Olaylar kısa sürede sadece bu mahalleyle sınırlı kalmadı.
16:41Paris çevresindeki Saint-Saint-Denis, ardından Lyon, Lille, Marsilya gibi şehirlerde de ayaklanmalar başladı.
16:48Üç hafta boyunca her gece yüzlerce araç ateşe verildi.
16:52Toplamda 10 binden fazla araç yakıldı.
16:55Polis ve itfaiyeciler sürekli hedef haline geldi.
16:58Dönemin İçişleri Bakanı Nicolas Sarkozy, olaylara karışanları ayak takımı olarak nitelendirdi ve polis baskısını artırdı.
17:058 Kasım 2005'te hükümet, 1955 Cezayir Savaşı sırasında çıkarılmış olan olağanüstü hal yasasını devreye soktu.
17:13Bu, Fransa'da yarım yüzyıldır ilk kez uygulanıyordu.
17:16İsyanlar 21 Kasım 2005'te kontrol altına alındı.
17:20Ölü sayısı resmi olarak 3 kişi olarak kayda geçti.
17:23Yüzlerce kişi yaralandı.
17:24Binlerce genç gözaltına alındı.
17:27Maddi hasarın büyüklüğü yüz milyonlarca avroyu buldu.
17:30Bu olay, tarihçiler tarafından genellikle Fransa'nın 1968'den sonraki en büyük iç isyan olarak tanımlanıyor.
17:38Uzun yargılama süreçlerinden sonra,
17:40Buna Traore ve Ziet Bena'nın ölümünden sorumlu polis memurları,
17:452015 yılında beraat ederek Fransız kanunlarına göre haklandılar.
17:49Son büyük isyansa, 2023 yılında Paris'in bir banyosu olan Nonterre'de yaşandı.
17:5527 Haziran 2023 günü, 17 yaşındaki Cezayir asıllı Nahel Merzuk,
18:00ehliyeti olmadan araba sürerken polisler tarafından durdurulmaya çalışıldı.
18:04Kısa süreli bir kovalamaca sonucunda polisler Nahel Merzuk'un kullandığı aracı sıkıştırdı.
18:10Araca yaklaşan iki polis memurundan biri,
18:12Nahel'in aracı tekrar hareket ettirmesi üzerine yakın mesafeden ateş açtı.
18:17Nahel, olay yerinde hayatını kaybetti.
18:19Olay bir görgü tanığının cep telefonuyla kaydetmesi sonrası kısa sürede sosyal medyaya yayıldı.
18:25Aynı akşam yüzlerce genç sokaklara çıktı,
18:28polisle çatışmalar yaşandı, barikatlar kuruldu,
18:31araçlar ve çöp konteynerleri ateşe verildi.
18:34Olaylar sadece Nonterre ile sınırlı kalmadı.
18:36Kısa sürede Paris çevresindeki banyollere yayıldı.
18:3929 Haziran'dan itibaren de ülke genelinde ayaklanmalar patlak verdi.
18:44Lyon, Lille, Marsilya, Toulouse, Strasbourg ve Nis gibi büyük şehirlerde şiddetli çatışmalar yaşandı.
18:52Kamu binaları, okullar, mağazalar saldırıya uğradı.
18:55Binlerce araç yakıldı, polis ve jandarma birlikleri taş, havai fişek ve molotov kokteylleriyle hedef alındı.
19:02Birçok şehirde sokağa çıkma yasakları uygulandı.
19:06Cumhurbaşkanı Emmanuel Macron olayı affedilemez olarak nitelendirdi
19:09ve protestoları bastırmak için 45 bin polisle jandarmayı görevlendirdi.
19:14İçişleri Bakanlığı kısa sürede 3000'den fazla kişinin gözaltına alındığını duyurdu.
19:20Polis yetkililerin yaptığı sert açıklamalar, özellikle de savaş halindeyiz söylemi, kamuoyunda büyük tepki topladı.
19:27Nihal'in ölümü, yıllardır süren polis şiddeti, ırkçılık, banyo gençlerinin dışlanması sorunlarını tekrar gündeme taşıdı.
19:34Fransa'da polis reformu tartışmaları alevlendi.
19:37Banyo gençleri için Nihal, bir anda sistemin kurbanı ve direnişin sembolü haline geldi.
19:42Uluslararası kamuoyu da olaya büyük ilgi gösterdi.
19:46Pek çok ülkede Fransa'daki polis şiddeti protesto edildi.
19:502023 Nonter olayları, 2005 Kilişi-Subuha isyanlarından bu yana Fransa'nın gördüğü en büyük ayaklanma olarak kayda geçti.
20:09Ülke genelinde 1 milyar avrudan fazla maddi hasar oluştu.
20:12Yaşananlar toplumsal kutuplaşmayı derinleştirdi, güvenlik ve göç politikaları üzerindeki baskıyı artırdı.
20:19Nihal'in adı, Fransa'daki banyo gençlerinin adalet ve eşitlik talepleriyle özdeşleşti.
20:25Bu olay, Fransa'da banyo krizi bitmedi hala kanıyor dedirten en yeni dönüm noktası oldu.
20:32Fransa'da banyo sorunu siyaset sahnesinde iki farklı yüzle karşımıza çıkıyor.
20:36Bir tarafta çözümü eğitim yatırımlarında, sosyal hizmetlerde ve gençlere istihdam yaratmakta görenler var.
20:43Bu yaklaşım yoksulluğu ve dışlanmayı azaltarak şiddetin kökünü kurutmayı hedefliyor.
20:48Diğer tarafta ise güvenlik önlemlerini sıkılaştırmayı, polis varlığını artırmayı, sıfır tolerans politikalarını savunanlar.
20:56Onlara göre sorun entegrasyonda değil, disiplin eksikliğinde.
20:59Son 20 yılda milyarlarca avru harcandı.
21:02Birçok altyapı çalışması yapıldı ama değişmeyen gerçek şu, banyolar hala Fransa'nın sorunlu çeperleri.
21:09Fransa'nın cumhuriyetçi ideali, herkes eşit, herkes Fransız anlayışına dayanır.
21:14Bu ilkeye göre ülke sınırları içinde yaşayan herkes eşittir ve Fransız kabul edilir.
21:19Ancak banyolardaki göçmen kökenli gençler için bu, çoğu zaman yalnızca kağıt üzerine kalan bir bahattir.
21:26Çünkü onlar ne tam anlamıyla Fransız hissediyor ne de ailelerinin kültürüne bütünüyle ait olabiliyor.
21:32Bu aidiyetsizlik boşluğu farklı biçimlerde dolduruluyor.
21:36Kimi için din bir sığınak, kimi için mahalle kültürü kimliğin tek dayanağı haline gelirken, kimi için de öfke şiddete dönüşüyor.
21:44Gençlerin zihnindeyse sürekli aynı sorular yankılanıyor.
21:47Biz kimiz, Fransız mıyız yoksa hep yabancı mı kalacağız, her zaman dışlanacak mıyız yoksa bir gün bu ülkenin gerçekten eşit vatandaşları olabilecek miyiz?
Önerilen
25:25
|
Sıradaki
4:16
25:03
16:20
13:22
8:06
14:21
1:17:25
14:01