00:13:53la ville. C'est une responsabilité adulte. Et être un adulte n'est pas tout le fun et les jeux.
00:14:03Le fun et les jeux sont à commencer ! C'est va être awesome !
00:14:23C'est parti !
00:14:37C'est parti !
00:14:40C'est parti !
00:14:45C'est parti !
00:14:47C'est parti !
00:14:49Non pain, non gain !
00:14:51Non pain, non crème !
00:14:53C'est parti !
00:14:55C'est parti !
00:14:59Je suis votre préférée, mon puky-puky !
00:15:02Tresap avec des tirs !
00:15:04Ma !
00:15:05C'est pas ce que je vais faire !
00:15:07Vous savez que je vais commencer à travailler pour la prochaine race !
00:15:11Oh, vous !
00:15:13C'est parti !
00:15:15C'est parti !
00:15:17Je vais les laisser ici !
00:15:18Je vais aller pour mes marchés !
00:15:20C'est parti !
00:15:22Pigeons !
00:15:25Merci, Mrs. S !
00:15:27Vous êtes trop tôt !
00:15:29Vous êtes encore plus tôt sur la race ?
00:15:31Vous êtes tous les corridorés ?
00:15:32Mez !
00:15:34Vois-il, vous êtes très fortes !
00:15:36C'est parti !
00:15:37C'est parti !
00:15:38Votre, vous êtes là-a-la-la-la-la-la !
00:15:40C'est parti !
00:15:41C'est parti !
00:15:42Vous êtes très fortes !
00:15:43C'est parti !
00:15:45Le malvement !
00:15:46C'est parti !
00:15:47C'est parti !
00:15:48ìA-A-A-A-A-A !
00:15:49C'est parti !
00:15:50Frère, maintenant, il y avait un roi.
00:15:54C'est judgmental, temperamental, mental.
00:15:59Tout le monde aimait le mort.
00:16:02Chaque un troll dans Ervon.
00:16:05Et jamais dans le deuxième place.
00:16:10Je suis désolé, Frère.
00:16:12J'ai désagréé le nom de Sheriff.
00:16:15Je suis une erreur, une flop.
00:16:18Et non bon d'un et d'un, un peu d'un.
00:16:40Je suis en train d'un idée, mort.
00:16:42Très excitant.
00:16:44Je ne peux pas me sentir mes tirs.
00:16:48Nous allons s'assurer de King Grom, une fois et pour toutes.
00:16:52Grom? Mais il est le plus fort dans le village.
00:16:55Exactement. Mais le Pixie est plus fort.
00:16:59Pixie? Mais, mais, mais, pourquoi Grom va dans le Forbidden Forest?
00:17:04Simple. Nous avons juste besoin de l'esprit correcte.
00:17:18C'est sûr que mon père disait que c'était OK?
00:17:23Tram! Il a pratiquement m'a demandé de le faire.
00:17:26Il est juste très busy aujourd'hui.
00:17:28Il dit que vous avez l'esprit.
00:17:34Il y a quelque chose de lui, de savoir que vous êtes prêt.
00:17:36C'est vraiment ?
00:17:38Bien.
00:17:39Je me souviens de ma première course.
00:17:42Je suis plus jeune que vous, bien sûr.
00:17:45Mais je n'ai jamais vu de retour.
00:17:47Oui, bien, je n'ai pas prévu de retourner.
00:17:54Oui !
00:17:57Je ne suis pas, Trim.
00:17:59Je ne suis pas.
00:18:10Wow !
00:18:17Je ne suis pas, Trim, Trim.
00:18:20Non committed tout.
00:18:26Je ne suis pas.
00:18:29Je ne suis pas.
00:18:33Je ne suis pas plus loin.
00:18:35Je ne suis pas so
00:18:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:14Trim!
00:19:18Grimmer, if this is about your stinkberry trees, you know, you picked a bad...
00:19:21It's Trim! He's in the Forbidden Woods! I couldn't stop him!
00:19:26Trim!
00:19:29Trim!
00:19:31Trim!
00:19:36You take the north! I'll cover you!
00:19:39Good thinking, Grimmer.
00:19:41And keep an eye out for pixie traps!
00:19:44Trim!
00:19:51You know I don't...
00:19:54Trim!
00:19:56Trim!
00:20:00Trim!
00:20:02Trim!
00:20:03Trim!
00:20:05You know I don't...
00:20:10Trim!
00:20:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:38Il s'est battu pour essayer de sauver le Groom.
00:23:49Toutes n'était pas très facile.
00:23:52Grimur l'a dit que le Trim a causé le mort de Groom et s'éloigné de l'air.
00:23:57Et maintenant, Grimur devait être le roi.
00:24:00L'année prochaine, c'est une race qu'il était sûre de ne pas faire.
00:24:09Et à l'aider de leurs meilleurs efforts, le village ne pouvait pas lui prouver.
00:24:17Grimur était leur nouveau roi.
00:24:19Mais pour Trim, leur aventure était juste le début.
00:24:44Qui est-ce là ?
00:24:49Qu'est-ce que tu me trouves ?
00:25:04L'appareil de Groom.
00:25:08Grimur !
00:25:09Qu'est-ce que ?
00:25:19Tu dois me croyer.
00:25:20Je n'ai pas fait ça.
00:25:21Oui, nous savons.
00:25:22C'est pourquoi nous sommes ici.
00:25:23Nous avons votre back, Trim.
00:25:25Plus, nous avons deux heads.
00:25:27Et deux heads sont mieux que l'un.
00:25:29Ce n'est pas ce que ça veut dire.
00:25:31Je suis sûre que c'est.
00:25:32Je suis sûre que c'est pas.
00:25:34Je suis sûre que c'est pas.
00:25:41Comment est-ce que tu fais ?
00:25:42Je ne sais pas, Fred.
00:25:44Je ne sais pas ce que tu fais.
00:25:46Je ne sais pas.
00:25:47J'ai un plan.
00:25:50Wow.
00:25:51C'est Half-Storm bien avec ça ?
00:25:53Ça ?
00:25:54Oh, je...
00:25:55...
00:25:56...
00:25:57...
00:25:59...
00:26:00...
00:26:01...
00:26:02...
00:26:03...
00:26:04...
00:26:05...
00:26:06...
00:26:07...
00:26:08...
00:26:09...
00:26:10...
00:26:11...
00:26:16...
00:26:17...
00:26:19...
00:26:20...
00:26:21...
00:26:22...
00:26:31...
00:26:32...
00:27:33...
00:27:43...
00:27:44...
00:27:54...
00:29:55...
00:30:05...
00:35:36...
00:35:49...
00:35:50...
00:35:51...
00:35:52...
00:35:53...
00:35:54...
00:35:55...
Commentaires