Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Transcript
00:00Let's go, my great adversary
00:18We play until we find a victory
00:23And then whoever has the bones
00:25Like love will conquer all
00:27And forever they will see the name
00:29In history
00:30This game is like a love affair
00:34Who wins will be the one who dreams to dare
00:38And with the passion, faith and clare
00:40To have the savoir there
00:42And discover if the power is inside somewhere
00:46We are not as a hero, but we are brave
00:51Whether you turn this up, fortune, pay this the brain
00:55With the glory, the winner takes on the brave
00:58When you feel that your heart is as strong as the blame
01:06And the love is as strong as the love that you pay
01:10We are not as a hero phobia
01:13We are not as a hero phobia
01:15We are brave
01:16We are brave
01:17For in death
01:18But we are brave
01:20We are brave
01:21We are brave
01:25We are brave
01:26We are brave
01:30From the end of the day
01:32From the day
01:33From the day
01:34From the day
01:34From the day
01:35From the day
01:36From the day
01:37From the day
01:38From the day
01:39From the day
01:40From the day
01:41Ah
01:41先輩
01:43書類はどうなりました?
01:45管理部に渡した
01:46極秘ルートで学院に届く
01:49おお
01:49任務も終えたし
01:52空港へ急ごう
01:53深夜便だ
01:54そっか
01:55学院に戻るんでしたね
01:57Let's go to the house.
01:59My passport is...
02:01My passport is...
02:03I'll take it from the airport.
02:05Oh...
02:15Sir...
02:17It's fast, isn't it?
02:19The cycle is fast.
02:22What is it?
02:24It's a skill that you can boost your mental health.
02:28If you're a weak body,
02:30even if you're a weak body,
02:32you'll be able to get the power closer to the dragon.
02:35It's good for the dragon.
02:38Oh...
02:40That...
02:41Can I walk alone?
02:43I don't worry about it.
02:45Oh...
02:47Don't worry.
02:53I will see if you can heal the wounds.
02:56But...
02:57My pain will be unable to make the pain.
03:03The price of my car is only this right there.
03:05No way.
03:07Ah, ah, ah, ah, ah.
03:37Ah, ah, ah, ah, ah.
03:44Ah, ah, ah, ah, ah.
03:50Ah, ah.
03:55Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
04:02Ah, ah, ah, ah.
04:03Ah, ah, ah, ah, ah.
04:04Ah, ah.
04:05Ah, ah, ah.
04:09It's not a problem if you pull it out.
04:15My blood is strong.
04:17I'll open a hole in the room.
04:34I don't have a look.
04:36I don't have a look.
04:51I live in this house.
04:55I'm a professional.
04:57I'm a professional.
04:58I'm a professional.
04:59I'm a professional.
05:01I'm a professional.
05:03I'm a professional.
05:04I can't believe it.
05:05I'm a professional.
05:06I'm a professional.
05:07I'm a professional.
05:08I'm a professional.
05:09I'm a professional.
05:10I'm a professional.
05:11I'm a professional.
05:12I'm a professional.
05:14I'm a professional.
05:17I'm a professional.
05:19I'm an professional.
05:20I don't know how to say goodbye to my mother.
05:38I don't know if I can sleep at my pace.
05:41Brother, how are you?
05:44Are you going to go?
05:46Yes, I'm going to go to the morning.
05:49What are you going to do?
05:51I'm going to eat together.
05:54I'm going to tell you.
05:56My father is going to take care of me.
05:57Yes, I'm going to talk to you.
05:59I'm going to talk to you.
06:01I'm going to sleep.
06:04I'm going to wake you up.
06:05But...
06:06I'm going to do something in the kitchen.
06:08I'm going to buy something for you.
06:10I'm going to go back to the sofa.
06:12What?
06:13What?
06:14What?
06:15What?
06:16What?
06:17Oh, that's really...
06:23Are you okay?
06:27Oh...
06:28Oh...
06:29What?
06:30Oh...
06:31What?
06:32Eh, this...
06:33Ah, probably...
06:34It's a walnut.
06:35It's a walnut.
06:36A walnut?
06:37Yes.
06:38I'm going to go back to the house again, so I'm going to make an ice cream.
06:55It's too hot. Let me go.
07:01Yes.
07:02I'm going to drink it every day, and I can't drink this.
07:07I'm going to drink it for 5 minutes.
07:10I'm going to drink it in the night.
07:13It's okay. It's always the same.
07:17That's it.
07:19Do you have a voice?
07:21I don't care.
07:23I'm going to kiss you.
07:32I'm going to drink it.
07:36Come on.
07:40Bosschama.
07:41What do you want to drink?
07:44I want to go to school.
07:48Are you ready?
07:49If you're only one of them.
07:56That's the end?
07:58理事は7人だ。
08:00あともう1人いるはずだぞ.
08:02過去に出席したことはなく、名前も分かりません。
08:07データは最高機密に該当します。
08:08毎年巨額のカネを学院につり込んで、自分の権力は行使しない。
08:15そんな理事がいるとは、即一下面白い。
08:18彼らには別の思惑があるのかと。
08:21思惑とは?
08:22一体どんなものだ。
08:24彼らは 龍の血によって地位を築きました。
08:27I'm not going to be happy with you.
08:32There are people in the eyes of the Gen龙界?
08:35No, Gen龙界 is Kage.
08:38Kage is the Curse.
08:40The Curse is the Curse.
08:43Kage is the Curse.
08:46The Gen龙界?
08:47There are a lot of foreign and foreign countries.
08:51There are a lot of other ministers.
08:54At the same time, the government is focused on the power of the government, and the president is the same for him.
09:02So, I don't have to wait for the power of the government.
09:09The power of the government is you.
09:12I'm sure I'm waiting for you.
09:16The power of the government...
09:24The power of the government is coming.
09:30The power of the government is coming.
09:33The power of the government is coming.
09:35The power of the government is coming.
09:36It's ready.
09:37Next...
09:38I'll start in the next year's Class of the College of the Council.
09:43So, I will try to replicate the feature in a car.
09:50I'll try to get the microphone in the front seat.
09:56I'll try to process the feature in the interior.
09:59It's not the case.
10:02So I'll try to get the information back on the screen.
10:05I'll repeat it.
10:07There is one file in front of the front seat.
10:12The power of the聖堂 and the炎 of the龍王 has died.
10:23He died?
10:25Angel, that is true.
10:28This is not the case of the龍王's death.
10:32It's not the case.
10:34Now, let me show you the proof.
10:37The proof is in this box.
10:42You can look at me.
10:44Who are they?
10:49A Master's石?
10:50What?
10:51The magic of the聖堂...
10:53The Master's石...
10:54What is the proof?
10:55Angel, what is this?
10:56The proof.
10:58The龍王 that died the proof.
11:00The proof.
11:01The Master's石 is worth it, but...
11:03What is the proof?
11:05では代わりに証明してもらおう。シャルロット、君は錬金術のプロだ。説明してもらえるか。
11:13いいわよ。
11:15賢者の石は精神の元素の結晶。でも不純物が混じってて、普通は深い色で結晶が荒い。
11:23これは一見賢者の石っぽいけど、実際は純粋な炎の元素で精錬された別物ね。
11:29精錬されたって一体どうやって?
11:31炎を含む四つの元素によって精錬する方法は一つだけ。同じ元素の竜王の骨を使う。
11:38つまり今回の場合、精錬と炎の竜王の骨が材料ね。
11:43竜王ノートンか。
11:45ノートンではなくその弟だ。竜王コンスタンティン。
11:50コンスタンティンの骨を使って精錬した結晶体だと?アンジェ。精錬と炎の竜王は本当に死んだのか。
12:00復活しないと言い切れるか。
12:05竜王の復活は機密事項だ。今この場で明かすことはできない。
12:10私の研究では、竜王が死んだ時のみ、その骨は材料となるが、死んでなければただの標本。
12:19お前の研究?アンジェよ。その仮説をどうやって証明する?
12:25確かに。私では説得力がないが、シャルロット。君なら証明できる。
12:31アンジェの言う通り、コンスタンティンは本当に死んでる。
12:46つまり、竜王を殺す方法を見つけたのね。それは他の竜王にも使える?
13:05もちろんだ。その仮定には試練もあるだろうが。
13:10聖堂と炎の竜王は双子だった。四大君子は全員双子ってこと?
13:15そうなるな。
13:16それで、コンスタンティンの骨は安全な場所に置いているのか?
13:21そうだ。
13:22お前がそう思っても、我々が同じ意見かは別だ。
13:26全世界で、その保管場所に入れるのはたった二人だけだ。
13:32二人?
13:33私と、貸金庫の係。
13:36つまり、この中で、お前だけが竜王の骨に触れることができる。
13:41違うか?校長先生よ。
13:44そうだ。
13:45学院を私物化するな。我々が委託した管理者だけしていればいい。
13:49立派な管理者だろ。
13:50だから。
13:51私を信じろ。
13:52アンジェに賛成よ。
13:54アンジェはこれまでずっと強力なリーダーシップを発揮してきた。
13:57竜殺しのプロと優秀な管理者の定義は同じではない。
14:01それが重要。竜王を殺すことが優先されるべきよ。
14:05骨は理事会が管理すべきだ。
14:07あれは財宝でもある。
14:09理事会に渡せば、あなた方ガッドゥーゾケの思うがままだ。
14:14アンジェ!
14:15言葉に気を付けろ。私は理事として話をしている。
14:18ガッドゥーゾケは関係ない!
14:20フッ。ああ。
14:22ミスター・フロスト、理事として私を罷免してもいい。
14:26だがそれまで、骨を渡すつもりはない。
14:30権限を超えているぞ。
14:32骨の管理については議題に入っていないわ。
14:35けど扱う権利があるのは理事会だけよ。
14:38これは、アンジェの越見行為だぞ。
14:40もうこの話はやめましょう。
14:41竜殺しに比べたら悪いことじゃ無い。
14:42冷静になれ。ここは理事会なんだぞ。
14:44ここは理事会なんだぞ。
14:45とにかく龍の骨は理事会のものだ。
14:46とにかく龍の骨は理事会のものだ。
14:47とにかく龍の骨は理事会のものだ。
14:51話し合っても堂々巡りだ。もう終わりにしよう。
14:53私を悲鳴しても、私にとって変われる人物はいないだろう。
15:00私にとって変われる人物はいないだろう。
15:07話し合っても堂々巡りだ。もう終わりにしよう。
15:10私を悲鳴しても、私にとって変われる人物はいないだろう。
15:17そうね。今のところ、アンジェの変わりはいない。
15:21学生たちや執行部からも絶対的な指示を得ている。
15:25どうも。
15:28ああ。アンジェよ。骨のことはひとまず置いておく。
15:34これは元老界からの手紙だ。
15:37未来について元老界の考えが書いてある。
15:40ラブレターか?
15:42ふん。未来がまだ先のことなら、読むのは後でも構わぬ。
15:48ラブレターでないなら、慌てて読むこともない。
15:53では、次の議題に入る。ニーベルンゲン計画の方法者だ。
15:59ミスター。シーザー・ガトゥーズ。
16:05フッ。彼は全会一致で、学生自治会主席に再任された。
16:11成績については2.7だが、前大統領もそんなものだった。
16:17以前、冬に一度、プールにビールを入れて水泳大会を開き、勲告を受けた。
16:27シャンパンを入れたかったのですが、同じものを揃えるのが難しくて…
16:33彼がここに座っている理由は一つ。彼こそは、竜王ノートンを殺した。
16:43シーザー、理事の名前は公にできないのだ。おじぎみ以外は。
16:50ところで、おじぎみに挨拶はしたのか?
17:01ここに呼ばれたのは、ガトゥーズ家だからというわけではないでしょう。
17:05呼んだのはニーベルンゲン計画のためだ。
17:09ニーベルンゲンは、神話に出てくる死者の国。何故そんな名前を?
17:13聖堂の宮殿も死者の国。
17:16そして君は、その戦場で竜王ノートンに対峙した。
17:20神話の国に出てくる死者の国は、何故そんな名前を?
17:26神話の国は、神話の国では何故。
17:29The temple of the聖堂 was the king of the king.
17:31And you, you met him in the battle of the king of Norton.
17:35What did you feel about that time?
17:46It's a fear.
17:48It's as if it comes from the body.
17:51That's the truth.
17:53To help the king of the king,
17:55you have to experience that fear.
17:57The most powerful and powerful power to the most powerful and powerful.
18:01The most powerful and powerful will be killed by the most powerful and powerful.
18:05So?
18:06So, we will be able to grow the elite in the elite.
18:11The most powerful challenge is to be in the first time.
18:13The most powerful challenge?
18:15The most powerful challenge is to be the remaining four of the君主.
18:20And the last time is the most powerful, the黒竜王.
18:25I'm going to wake up again.
18:29I'm going to get angry.
18:32I'm going to prepare the team and leaders.
18:35And I'm going to choose the best team in the world.
18:40I'm going to grow up and grow up.
18:42That's me?
18:43You're one of the候補 one.
18:45If you grow up and grow up my curriculum and training,
18:50I'm not going to do that.
18:52My成績 is 2.7.
18:54Isn't it?
18:55What?
18:57The ultimaterhythm constante is the��ge.
18:59When I need to upgrade,
19:00I'll use two to todas служ impe lengthy,
19:03even with the drei К alles.
19:08Well, yes.
19:10That's my new promising plan.
19:13The ultimate goal is the ultimate goal.
19:19A两 expectations.
19:21If it's not the ultimate gift.
19:23I don't know how much you can do it.
19:26You want to see it?
19:30What kind of thing?
19:32Do you want to see it?
19:34Seize!
19:35Even if you were to die,
19:37if you were to die in the top of the dragon,
19:40you would want to see it.
19:42Why am I?
19:43You are so good.
19:44You are so good.
19:45You have killed him?
19:46You have killed him.
19:47Then, Lu Minfei?
19:48You are still a junior.
19:50S-Q-1 of the
19:54He is still a junior.
19:58If you are a junior,
19:59he is still a junior.
20:00He is still a junior.
20:01He is still a junior.
20:02He is still a junior.
20:04He is still a junior.
20:07Yes.
20:08The final year,
20:11I thought you were a junior.
20:14You were a junior junior.
20:16You were a new generation.
20:17You were a glorious leader.
20:19But it doesn't have to be fulfilled.
20:21That's why I think that Caesar and Gattuso is the only winner.
20:31Caesar, you've already understood that.
20:34The family has given you a lot of love.
20:43You've lost the most important people.
20:48Oh, I forgot about it.
20:51There are no people who are such an important person who are like you.
20:55I don't know what to do to you.
20:57I'm going to get into it.
21:01I don't want to say anything, but I'm going to make a decision for you.
21:06Jesus, you...
21:08If you don't talk about anything else, I'm sorry.
21:18I don't want to make a decision.
21:25What's that?
21:26Ah.
21:27I've always been working for a job, so I didn't eat it.
21:31So I bought it.
21:33But at this time, it's not for me.
21:36For me?
21:37Let's eat together.
21:48You need to make the decision.
21:54You can make the decision.
21:57You have to make a decision.
21:58I love it.
22:01The decision is so much.
22:03Hurry up...
22:04Hurry up...
22:06You don't miss the decision.
22:06It's no one who gets us.
22:08No one would like me.
22:11I admit that like I said,
22:12I said, it wasn't for me.
22:14They didn't like me.
22:15I knew I wasn't going to lose the money.
22:17Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
22:47If you don't want to do anything, you can't do anything else.
22:53Do it, do it, don't breathe in my soul.
22:57I don't want to do anything else.
23:00I don't want to do anything else.
23:05Don't cry, I'll take your place,
23:09微笑みながら,
23:11苦戦の矢も背に向けるような
23:14都合乱したクリファイス果たせるまだは
23:18必ず守り続けるから
23:21I give you no I-O-T, you fade away
23:28I give you no I-O-T, you fade away
23:33だから
23:34Don't give up, give up
Be the first to comment
Add your comment