Skip to playerSkip to main content
Would You Marry Me- (2025) Episode 6 English Sub
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
Transcript
00:00:30.
00:00:34Elisabeth!
00:00:37Elisabeth!
00:00:39Elisabeth!
00:00:43Elisabeth!
00:00:47Where did you go?
00:00:51Where did you go?
00:00:53I don't know.
00:01:02Jenny,GS?
00:01:03Yeah!
00:01:04She is like a kid.
00:01:05I'm like, baby!
00:01:07She has to give up.
00:01:08She has to live by herself.
00:01:09Well, she's a robot.
00:01:11That's the only time.
00:01:12But...
00:01:13The other time?
00:01:14By the way, is she?
00:01:15By the way, we are talking to them.
00:01:18But then, your mother and her brother got there.
00:01:20I got there!
00:01:22I'm not going to go there.
00:01:24I can't go there.
00:01:26I'll go there.
00:01:28I'll go there.
00:01:30I'll go there.
00:01:34I'm not going to go there.
00:01:38Where are you?
00:01:52I'm not going to go there.
00:02:14I'm not going to go there.
00:02:16I don't know.
00:02:18I'm not going to go there.
00:02:20I'm not going to go there.
00:02:22I'm not going to go there.
00:02:24Okay, okay.
00:02:26Then I'll go there.
00:02:48Just let out like myrés drills
00:02:52I want you to...
00:02:58And I'll hold like my hands and something else.
00:02:59All I want is you and...
00:03:05All I want is you and...
00:03:08I'll hold like my baby...
00:03:11Opp ascend symbol I'm still...
00:03:12Oh.
00:03:15Who are you?
00:03:33Kimoju.
00:03:38We got married.
00:03:40She said well.
00:03:46How long ago did he get there?
00:03:52It was good for you.
00:03:58Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
00:04:02Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Erich, there's nothing here.
00:04:06Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
00:04:37저 봤을까요?
00:04:43아니, 못 봤겠죠.
00:04:45봤으면 못 알아봤거나.
00:04:48근데 김우주 홍콩에 있다고 그러지 않았어요?
00:04:51사실 한국 왔다고 전화가 왔었어요.
00:04:55근데 제가 너무 당황해서 그냥 끊어버렸는데.
00:04:58뭐 알고 온 거 아니겠죠?
00:05:00에이, 그랬으면 그냥 갔을 리가 없죠.
00:05:04그렇긴 해요, 그 성격에.
00:05:06근데 그 최악의 경우가.
00:05:13최악의 경우요?
00:05:14알고 온 거죠.
00:05:16그럼 김우주한테 솔직하게 얘기하고 손잡는 수밖에 없어요.
00:05:20싫어요, 그건.
00:05:22김우주가 이 집을 쉽게 포기하지 않을 거고 그럼 섣불리 폭로도 하지 않을 거예요.
00:05:27보태에서는 아직 둘이 법적으로 부부라 당첨을 취소시키지도 않을 거고요.
00:05:31그냥 걸리는 게 낫지.
00:05:38김우주랑 손은 절대 안 잡을 거예요.
00:05:41걔네 가족들이 나랑 우리 엄마한테 어떻게 했는데.
00:05:45당첨된 거 알아봐요.
00:05:46아주 약점 잡았다고 협박할걸요?
00:05:49입 다물어 줄 테니까 이 집 내놓으라고 할 거 뻔하다고요.
00:05:52그 꼴을 어떻게 봐요, 제가.
00:05:54메리 씨 억울한 건 알겠는데 대출금은 어떡하게 해요?
00:05:58어머니한테 빌린 돈 그거 어머니 전 재산 아니에요?
00:06:02지금 이 집이 필요한 건 김우주가 아니라 메리 씨예요.
00:06:07그러니까 감정적으로 생각하지 말고 냉정하게 판단해요.
00:06:19자, 내려갈게요.
00:06:21하나, 둘, 셋, 넷, 반대.
00:06:25왼발 뒤로.
00:06:27내려갈게요.
00:06:27하나, 둘, 셋.
00:06:31저 공간절 좀 줄게요.
00:06:32하나, 반대.
00:06:34둘, 셋.
00:06:36한 5분 정도 쉬었다가 저희 몸 끓이게 하고 출발하겠습니다.
00:06:41네, 축하 한번 하세요.
00:06:42감사합니다.
00:06:43파이팅!
00:06:43파이팅!
00:06:44파이팅!
00:06:49어, 러닝화장만 하셨네요?
00:06:51벌써?
00:06:53내가 오래 뛰면 발이 아프댔잖아.
00:06:56아치가 무너져서 그렇대.
00:06:59후스캔 싹 떠가지고 주문 제작했지.
00:07:03날아갈 것 같아.
00:07:04역시 운동은 장미빨이에요.
00:07:06응, 맞아.
00:07:07이번에 어떻게 하프마라톤 한번 나가셔야겠는데요?
00:07:10안 그래도 이번에 도전 한번 해볼까.
00:07:14오, 고춘이 나오네.
00:07:19보태 백화점 산무잖아.
00:07:22보태 팰리스 사는 영현 리치.
00:07:25저 사람 때문에 보태가 3년 연속 매출 신화를 썼대.
00:07:29응, 멋있다.
00:07:31일은 잘하나 보네.
00:07:32근데 너무 차도남이야.
00:07:34끝나고 맥주 한 잔도 안 하고 가잖아.
00:07:36응, 싱글인 것 같은데.
00:07:38나도요.
00:07:39바쁘신 분인데.
00:07:40자, 이제 출발하겠습니다.
00:07:42그 중간에 컨디션이 있다면 바로 말씀하세요.
00:07:44자, 이제 케이스 쫓아가지고요.
00:07:46간격 늦게 하시고요.
00:07:47좋아요.
00:07:48팁 업, 파야.
00:07:49파이팅.
00:07:50파이팅.
00:07:51파이팅.
00:07:59파이팅.
00:08:00파이팅.
00:08:01파이팅.
00:08:02파이팅.
00:08:03Yeah.
00:08:20What the hell?
00:08:21Okay.
00:08:22Okay.
00:08:23Wait, can I just say no?
00:08:24Tell me.
00:08:26Hey.
00:08:28There's love for anyone, right?
00:08:29Oh, why?
00:08:31Why are you?
00:08:32Wait a minute.
00:08:32Can you hear me?
00:08:36Are you okay?
00:08:38Can you hear your voice?
00:08:44You can see a tumor in the heart of the heart.
00:08:46Yes.
00:08:48This is the hospital hospital.
00:08:49There is a hospital hospital.
00:08:51Here is a hospital hospital.
00:08:53There is a hospital hospital.
00:08:55Yes, I will.
00:09:02.
00:09:10.
00:09:19.
00:09:26.
00:09:30.
00:09:31.
00:09:31.
00:09:32.
00:09:32.
00:09:32.
00:09:32.
00:09:32.
00:09:32I'll go.
00:09:42I'll go.
00:09:47What are you doing?
00:09:49Are you doing it?
00:09:50You're doing it.
00:09:51You're doing it.
00:09:52You're doing it.
00:10:02I'll go.
00:10:12He's playing a card.
00:10:14I'm going to get it.
00:10:15I'm going to get it, too.
00:10:18I'm going to get it together.
00:10:20I'm going to bring it up.
00:10:22This sink will leave it.
00:10:25I don't think it's time for a single pair of clothing.
00:10:28I'll put it in the half.
00:10:30I think it's better than design.
00:10:34I think it's better than a round-to-date.
00:10:38I think it's better than a round-to-date.
00:10:40I'll take a few more than a handle.
00:10:43I'll take a few more time to take a look at it.
00:10:45Yes, I'll take a look at it.
00:10:47I'll take a look at it.
00:10:49I'll take a look at it.
00:11:14Then it's a bit lower than me.
00:11:17I mean, it's private drinking 대상.
00:11:20It's just a bit lower than me.
00:11:24I think it's a little better than me.
00:11:28I don't think VVIP has been better.
00:11:33Right?
00:11:34I'm gonna say that VVIP has a good point.
00:11:35We're gonna do it right now.
00:11:38But what's the case?
00:11:39It's called Callygraphy.
00:11:41I'm going to add a little meaning to it.
00:11:44I'm going to add a little meaning to it.
00:11:46It's who?
00:11:47Is it a celebrity?
00:11:48Yes, I'm a good friend.
00:11:49It's a celebrity.
00:11:50It's a celebrity.
00:11:51It's a celebrity.
00:11:52Yes, he's a celebrity.
00:11:54Yes, he's a celebrity.
00:11:55He's a celebrity.
00:11:57Yes, he's a celebrity.
00:11:58You can do it in the same place.
00:12:06CPR is 7 in my head, and then,
00:12:08I'm back in the morning.
00:12:10I'm back in the morning.
00:12:11I'm back in the morning.
00:12:38cold
00:12:51911
00:12:56불법도처리 징역ㅎㅎ7년에 벌금 5000이하
00:13:01화랜식 해서 더 나오면
00:13:04상습범이라 선추là갔고
00:13:07I'll take care of my parents.
00:13:12I'll take care of my parents.
00:13:17I'll take care of my parents.
00:13:22I'll take care of my parents.
00:13:50I'm going to take care of my parents.
00:14:00I'll take care of my parents.
00:14:03You can't teach them.
00:14:06You can't teach them?
00:14:09Yes?
00:14:11How about you?
00:14:13You're a lot and a lot.
00:14:19I'm going to have a lot to do.
00:14:21I'm going to have a lot to eat.
00:14:40Yes, I'm going to have a lot to do.
00:14:46Okay, so that's fine.
00:14:50We did that!
00:14:52You were so excited.
00:14:54Oh, wow.
00:14:56You've been so excited.
00:14:58See you now.
00:15:02Package idea was really good.
00:15:05I've been lucky.
00:15:07I'm happy to be here.
00:15:16There's a lot of friends.
00:15:18You're not good.
00:15:20I'm really excited to meet you.
00:15:22I'm not going to leave you alone.
00:15:25This is a big deal.
00:15:27I'm not going to leave you alone.
00:15:33You're not going to be here.
00:15:35You are waiting for me.
00:15:39Hi.
00:15:41Hello.
00:15:42Hi.
00:15:43I'm sorry.
00:15:46I'm sorry.
00:15:56And I'm sorry.
00:16:03And if you have a question, I'll just get to know what's going on.
00:16:09What's going on?
00:16:15I've been looking for a while.
00:16:19It's been a while.
00:16:21It was 3 years ago.
00:16:23You were a doctorate.
00:16:25When you were a doctorate,
00:16:26you were a doctorate.
00:16:28I had a lot of tea and chocolate pie.
00:16:29I had a lot of tea.
00:16:30You were a doctorate.
00:16:32You remember?
00:16:38You were a doctorate,
00:16:40and you were a doctorate,
00:16:42and you were a doctorate.
00:16:45What do you want to say?
00:16:47Kiss.
00:16:48What do you want to say?
00:16:50I just thought it was my first time.
00:16:58You did not know what to say?
00:17:01What?
00:17:02I was a friend of Zine at the Botafel.
00:17:05I was a friend of Zine and I was a friend of mine.
00:17:08I was a friend of mine.
00:17:10It was you?
00:17:12You know what the fuck you have to say?
00:17:15You know what the fuck you have to say?
00:17:21I was a lot of...
00:17:22I've been in my life since it was my life.
00:17:24That's right.
00:17:25I'm not gonna know what I'm saying.
00:17:27I'm not looking at it.
00:17:28I'm not looking at it.
00:17:30I'm not looking at it.
00:17:31That's why I know it is.
00:17:33I mean, you don't look like it.
00:17:36I'm not looking at it.
00:17:38I'm not looking at it.
00:17:40I'm not gonna die, but I'm not gonna die.
00:17:43You're not gonna die.
00:17:47You know what I'm saying.
00:17:49I know that.
00:17:51I'm not going to die, but I'm not going to die.
00:17:57You're going to die.
00:18:02I don't know.
00:18:04I'm not going to die.
00:18:07I'm a returning letter.
00:18:09So, I'm gonna get you back to the next one.
00:18:16I'm sorry.
00:18:18I can't wait again.
00:18:21I can't wait again.
00:18:24I can't wait for you.
00:18:26But it's not me.
00:18:28You understand?
00:18:30I thought you were going to play?
00:18:34I didn't understand it, but I didn't understand it.
00:18:39It's not that you're not.
00:18:41It's not a thing that I'm ashamed of you.
00:18:44It's not a thing that I don't understand.
00:18:48It's just my heart.
00:18:50How did it change?
00:18:52It's a bit different.
00:18:54It's a bit different.
00:18:57You didn't get me from Hong Kong.
00:19:00I didn't get it.
00:19:01I was like, I was like...
00:19:03I wanted to go with my help here.
00:19:05I want to go with my parents.
00:19:08My need to go with my parents.
00:19:10I want to go with my parents.
00:19:13I want to go with my parents.
00:19:17I want to go with them.
00:19:20I will let you have it.
00:19:23I want you to leave it alone.
00:19:25Yeah, great.
00:19:28Now you've sensed that feels like.
00:19:31That's he gets her.
00:22:33ują 훈련후 투자들이 행사하던 유명인 혜호스님으로 밝혀져.
00:22:38큰일났다, 우리 개legraphic.
00:22:41저 contratation?
00:22:42그거 이미 끝났거 아니야?
00:22:44배송 했나?
00:22:45배송이 언제야?
00:22:46오늘이요.
00:22:47배송 출발했는지 확인 좀 해주세요.
00:22:55그게 뭐 큰일이라고..
00:22:58엽서만 빼면 되잖아.
00:23:00I'm already selling out for my marketing team.
00:23:03I'm getting my marketing team's looking back at the same time.
00:23:07I'm getting my marketing team.
00:23:09I'm getting my marketing team's thinking about it.
00:23:11So, my mom knows.
00:23:13I'm getting my marketing team.
00:23:16That's enough.
00:23:17She's getting my marketing team.
00:23:20What's going on?
00:23:22Yeah!
00:23:23Yeah!
00:23:24You're not ok to give up for your father's name.
00:23:26You're not going to help me with your father's name.
00:23:31He's going to get the wrong thing.
00:23:33He's a fool to blow up, and he's going to hit me.
00:23:38He's going to be like, how do you do this?
00:23:40He's going to be a girl who knows how to deal with it.
00:23:43Mama?
00:23:44Why?
00:23:45He's going to be a girl who's going to get out of it.
00:23:48He's going to be a girl who knows?
00:23:50Not anymore.
00:23:51You're having an age.
00:23:52He has not done anything to work?
00:23:53Anya hanging out.
00:23:54Only he's done nothing to do.
00:23:56Ever.
00:23:57Why am I doing homework?
00:23:58You take..?
00:23:59After all your notes, you sentAh.
00:24:02Got to finish doing homework?
00:24:05And then you do your homework?
00:24:06inevitable kimбы?
00:24:08You saw him aren't doing homework?
00:24:11Nicolabas you don't.
00:24:13You're not anymore.
00:24:15My son has been doing a lot.
00:24:17I think he's going to get out.
00:24:19I'm going to be doing this for you.
00:24:21I'm going to get out of it.
00:24:23I'm going to get out of it.
00:24:25Anyway, my son has been watching.
00:24:27I think I'm going to get out of it.
00:24:29If I know you're not going to get out of it,
00:24:31I'm going to do it.
00:24:33I'm going to get out to you.
00:24:35No, I'm sorry, but I'm sorry.
00:24:38What do you mean?
00:24:40Oh, you are out of here.
00:24:44I started working on the front of the return to the staff at the beginning.
00:24:47I thought you didn't give a chance.
00:24:49But they didn't answer me before I said.
00:24:54That's why we are going to go.
00:24:55Yes?
00:24:55We are.
00:24:56We are?
00:24:57We are going to share about it and continue to share.
00:25:00Actually, we are going to take a break.
00:25:03It's not going to go anywhere.
00:25:04We go.
00:25:06Yes.
00:25:06So, we have the list of people on the front.
00:25:09You can take it.
00:25:10Yes, sir.
00:25:12Yes, sir.
00:25:14Thank you, Mr. Mayor.
00:25:17I'll be back now.
00:25:18Say my name.
00:25:19Wait, what's this?
00:25:20I'll come back now.
00:25:22No, I don't know why.
00:25:24What?
00:25:25It's not right.
00:25:27Let's try and get your word out.
00:25:29Yes.
00:25:31Let's go.
00:25:33I'll do it.
00:25:34G immediately.
00:25:35I'm going to get some decision.
00:25:38I'm going to go.
00:25:48daughter!
00:25:49I'm going to go!
00:25:53Where did he go?
00:25:54You're going!
00:25:54Where are you going?
00:25:58Is that true?
00:25:58You go to the town.
00:25:59We're going to go!
00:26:00We're going to go!
00:26:00that's the deal.
00:26:02lady!
00:26:02Yes!
00:26:03Yes, yes, okay.
00:26:05Thank you. Thank you.
00:26:08It's so sad.
00:26:10The car is so hard and I can't stop.
00:26:13We go to the park.
00:26:15Let's go!
00:26:16Let's go.
00:26:27Let's go.
00:26:31T恤 타는 게 더 빠를 거 같은데.
00:26:34아이, 새길로 따라잡으려면 이게 최고야.
00:26:37과장님 언제부터 오토바이로 출퇴근하셨어요?
00:26:40나?
00:26:41나 가끔 하는데...
00:26:43못 봤구나.
00:26:44But you must be able to go out there.
00:26:50I know, there's a lot of reasons, right?
00:26:53So, I was in my wife's house.
00:26:55I was in my room in my house.
00:26:58I went in my house.
00:26:59I was in my house.
00:27:00But my wife was in my house.
00:27:02Now, I'm in my office.
00:27:03Let's go.
00:27:05Go, go, go.
00:27:06Go, go.
00:27:08Go, go, go.
00:27:12Oh, my God.
00:27:42Excuse me, it's really important to me.
00:27:46Yes.
00:27:53You're like this, right?
00:27:55I don't know how to do it.
00:27:58I don't know how to do it.
00:27:59How can I do it?
00:28:01I'll give it to you.
00:28:02I'll give it to you.
00:28:04I'll give it to you.
00:28:06I'll give it to you.
00:28:08I'll give it to you.
00:28:10I'll give it to you.
00:28:13It goes.
00:28:14That's how I go.
00:28:16You have to give it to me.
00:28:18This is a little bit.
00:28:20I can't tell you.
00:28:21It's not so bad.
00:28:23It's a little bit boring.
00:28:25So, I'll give it to you all.
00:28:27If you say she's in front row.
00:28:29I'll give it to you.
00:28:30I'll give it to you.
00:28:35I will give it to you.
00:28:39It's a nice one, right?
00:28:41I mean, I'm going to keep this last time.
00:28:44You know, I just have to go to my next meeting.
00:28:47It's okay.
00:28:48I'm going to go to my next meeting.
00:28:51I don't know.
00:28:53I just need to go to my next meeting.
00:28:55I'm going to take a break.
00:28:57I'm going to go to my next meeting.
00:29:01I'm going to go to my next meeting.
00:29:06I'm going to go.
00:29:08Let's go.
00:29:29What?
00:29:31Captain, Captain.
00:29:34I'm not going to die, I'm not going to die, I'm going to die.
00:30:04Let's go.
00:30:09I'm sorry, I almost made a mistake.
00:30:15I didn't have my other hand.
00:30:17I was wondering if I was staying in the room again.
00:30:21I haven't really stayed for a while for a while.
00:30:25I'm sorry I had to stop.
00:30:28I looked back to my side and I just did not stop.
00:30:31I'm sorry.
00:30:34I'm going to go.
00:30:36Bye.
00:30:38I'm going to go.
00:30:40I'm going to go.
00:30:42Why?
00:30:44What are you doing?
00:30:46I'm going to go.
00:30:48But where did you go?
00:30:52Where did you go?
00:30:54It's going to go.
00:30:56You can go to 6%?
00:30:58Yes.
00:31:00I'm hungry, but I'm hungry.
00:31:02I'm hungry.
00:31:04It's hard to get older, but it's still it.
00:31:06It's okay.
00:31:08I'm not hungry.
00:31:10It's just a lot.
00:31:12It's a big thing.
00:31:14You're not too good at the end.
00:31:16It's okay.
00:31:18You're not too good at that side.
00:31:20I'm hungry.
00:31:22I'm hungry.
00:31:24I'm hungry.
00:31:26You're welcome.
00:31:28Ooh, we can go for the bed.
00:31:30I was at work in the middle of the house.
00:31:31And I was at work in the middle of the house.
00:31:34He's getting to work in the house.
00:31:37I'll see you next time.
00:31:39And I said,
00:31:41you're going to work with him.
00:31:43You're going to go to the house now?
00:31:45I'm going to go to the house.
00:31:48I'm going to go to the house.
00:31:51I'll go to the house now.
00:32:00What's your name?
00:32:02It's Kimozo.
00:32:04I'll get it.
00:32:06I'll get it.
00:32:08I'll get it, Kimozo.
00:32:24I'll get it.
00:32:30Merri는 또 저만 안 봤네.
00:32:40깜짝이야.
00:32:44Merri는 왜 찾아?
00:32:46왜 남의 전을 어딨고 그래.
00:32:50어디 가?
00:32:51엄마랑 나랑 저녁비행기로 1분 가잖아.
00:32:53배뽀은 저.
00:32:54언제 오는데?
00:32:552박 3일 패키지지롱.
00:32:58Okay, let's go.
00:33:00I'm gonna fix it.
00:33:02Let's go.
00:33:04Alright.
00:33:06I'm gonna get married.
00:33:08I'm gonna mess with you.
00:33:10You can't get married.
00:33:12You can't get married.
00:33:14You can't get married.
00:33:17You can't get married.
00:33:21You can't get married?
00:33:23Once.
00:33:25I'm sorry, then you're going to die...
00:33:27They're not too late.
00:33:29My daughter tried to make her cry.
00:33:32At that point, she never told me so she was laughing.
00:33:35Why are you doing that?
00:33:37She's like, okay!
00:33:38She's just done with me.
00:33:41But why didn't they sit here?
00:33:43She's like, I'm so pissed.
00:33:45And then, I'll leave you over here.
00:33:47I know.
00:33:48What are you doing?
00:33:50My daughter, talk to me.
00:33:54Hey, Missy.
00:33:55A woman in the morning, she doesn't get me down.
00:33:58Maybe I can't remember you?
00:34:02I sat on a little.
00:34:04I know, love and love.
00:34:07Anyway.
00:34:08Children, you're unemployed, so you can't get any.
00:34:12It's my business.
00:34:14I'm a business owner.
00:34:16We're going to go to the store.
00:34:18We're going to go to the store.
00:34:20We're going to go to the store.
00:34:22Yes, we're going to go to the store.
00:34:24Yes, thanks.
00:34:26I'll have to go to the store.
00:34:42정범iy homme allons.
00:34:52다행이네요.
00:34:53아직 김우주 씨가 모르고 있어서.
00:34:54그래도 여전히 리스크 있는 거 알죠?
00:34:56네.
00:34:58그런데 그때 했단 말은 진심이에요?
00:35:00뭐가요?
00:35:02감방을 가도 김우주 씨와는 손 안 잡겠다고 했던 거.
00:35:06그거요?
00:35:10I'm going to tell you what I'm saying, but I'm going to do it.
00:35:15I've talked to you about how much money is going to talk about it.
00:35:20I don't know how much money is going to do it.
00:35:24I don't know what to do.
00:35:30I know.
00:35:31I don't care about it.
00:35:33I'm always a little like this.
00:35:35I don't care about it.
00:35:39Let me know.
00:35:42같이 합시다.
00:35:43아니, 생각해 보니까 김우주 씨는 한 게 없더라고요.
00:35:48경품 음모도 메리 씨가 했고, 당첨도 메리 씨가 됐고, 시상식은 내가 갖고.
00:35:52아니, 한 것도 없는 사람이 불러서든 건 좀 그렇죠.
00:35:55고생은 우리가 다했는데.
00:35:59우주 씨, 진짜 고마워요.
00:36:03I will never forget about this.
00:36:15I will never forget that.
00:36:20Okay, let's get started.
00:36:32I'm going to really fight for you.
00:36:35I'm going to take a long time now.
00:36:37Yes.
00:36:39I'm going to go to Mary.
00:36:41Okay?
00:36:42Yes.
00:36:50I'm going to go to the left side.
00:36:52I'm going to go to the left side.
00:36:58I'm going to go to the left side.
00:37:00Yes.
00:37:06Who is this?
00:37:20I'm going to go to the left side.
00:37:24Wait a minute.
00:37:50I'm going to go to the left side.
00:38:06Where are we going?
00:38:20I'm going to go to the left side.
00:38:22I'm going to go to the left side.
00:38:46Are you住民?
00:38:48住民 아니고 방문이 왔는데요.
00:38:50어디 방문이세요?
00:38:52그게...
00:38:53우리 이모 집 주소야.
00:38:55보테팰리스 3단지 2호.
00:38:583단지 2호요.
00:38:59알겠습니다.
00:39:00Alright.
00:39:16Thank you so much for coming.
00:39:18I'm sorry.
00:39:19I'm going to see you.
00:39:21No, first go.
00:39:23I'm going to see you.
00:39:25I'm going to see you.
00:39:27Then...
00:39:29Yes.
00:39:31Yes, I'm going to see you.
00:39:33I'll see you in the car.
00:39:35Yes.
00:39:57I'm going to see you.
00:39:59There's no need to go.
00:40:03You're the driver.
00:40:04Just go to the car.
00:40:06There's no need to go.
00:40:07There's no need to go.
00:40:09I'll go there.
00:40:11I'll go there.
00:40:12Oh, there's something.
00:40:13There's no need to go as well.
00:40:16Maybe you go there?
00:40:17Right?
00:40:18Just...
00:40:19잠시 이따가죠, 뭐.
00:40:21Hey, 뭐...
00:40:22망치질하고 뭐...
00:40:24그런 거 필요 없어요?
00:40:25Ah...
00:40:26괜찮아요.
00:40:27관리실이 얘기하면 와서 바로 해주더라고요.
00:40:29I..
00:40:30그러다가 또 혼자 사는 거 걸리면 어쩌려고 그래요.
00:40:32나 있을 때 말해요.
00:40:34뭐...
00:40:35없는데.
00:40:37저건 뭐예요?
00:40:44But...
00:40:45I did not want to use it.
00:40:46Oh my God, that was...
00:40:48I said...
00:40:49You can't take a coat on my hip.
00:40:50I'll keep it on my hip.
00:40:51I'll put it on my hip.
00:40:52I'll put it on my hip.
00:40:53Okay.
00:40:54I'll put it on my hip.
00:40:55Why are you going to put it on my hip?
00:40:58It's okay.
00:41:01No, no, no.
00:41:02That's not...
00:41:03That's not what I'm going to do.
00:41:04No, no, no.
00:41:05No, no, no...
00:41:06No, no...
00:41:07No, no, no, no, no.
00:41:09No, no, no, no.
00:41:10No, no no, no.
00:41:11No, no, no, no, no.
00:41:12Okay, let's go.
00:41:22Oh, okay.
00:41:26Oh, okay, okay?
00:41:28Yeah, yeah.
00:41:29Okay, okay?
00:41:31Yeah.
00:41:33Okay, okay.
00:41:35Okay, okay.
00:41:37Okay, okay.
00:41:39Okay, okay.
00:41:41Okay, okay.
00:41:43아니에요.
00:41:44우주 씨 머리 말리는 동안 이건 제가 할게요.
00:41:47아, 네.
00:41:51금방 말할 거예요.
00:41:53그리고 다음에 키 필요하면 불러요.
00:41:57네.
00:42:02내일 뭐해요?
00:42:03내일 뭐 없어요.
00:42:06아...
00:42:08점심...
00:42:09점심이나...
00:42:10아...
00:42:13내일 점심 먹어요, 우리?
00:42:15네.
00:42:25어디 있는 거야...
00:42:28분명 이쪽으로 갔는데...
00:42:30칠칠구석.
00:42:31칠칠구석.
00:42:33칠칠구석.
00:42:34칠칠구석.
00:42:59칠칠구석.
00:43:00칠칠구석.
00:43:01뭐, 뭐야?
00:43:04그럼 그때 본 게 매리 맞아?
00:43:08What?
00:43:09Then I was going to see you in the middle of the day?
00:43:11What?
00:43:12Then I was going to see you in the middle of the day?
00:43:32Why are you so nervous?
00:43:34I'm so nervous.
00:43:36I'm nervous.
00:43:37In a while.
00:43:39I'm nervous.
00:43:41I'm nervous.
00:43:42I'm nervous.
00:43:46That's just a little nervous.
00:43:49I'm nervous.
00:43:51You can't wait.
00:43:53I don't care.
00:43:58I don't care.
00:44:00You ready?
00:44:30What?
00:44:31너 여기서 뭐하냐?
00:44:35아까 그 남자는 누구고 너 데려다 준 남자.
00:44:55And you got to get a check-in over there.
00:44:57You got to get a check-in?
00:44:59You're not a good guy.
00:45:01You're not a good guy.
00:45:03You're not a good guy.
00:45:04You're not a bad guy.
00:45:06You're a bad guy.
00:45:08You're a bad guy.
00:45:16You, you saw that?
00:45:19I was on the 옥상.
00:45:21It's not just me to live.
00:45:24I'm not here.
00:45:28Why you're lying?
00:45:30You're lying.
00:45:31I'm not here anymore.
00:45:31I didn't know you're lying.
00:45:33What do you say?
00:45:36You're lying to me?
00:45:39You're lying to me?
00:45:41You're lying to me?
00:45:47You're lying to me?
00:45:49You're lying to me?
00:45:51Oh, it's a dog.
00:45:54It's a dog's home, so I'm going to go and keep on it.
00:45:58It's a dog's home.
00:46:00It's a dog's home.
00:46:01No.
00:46:02No.
00:46:04It's a dog's home.
00:46:10No.
00:46:15Oh!
00:46:17I'll go.
00:46:19I'll go.
00:46:24Then, who's the guy who's here?
00:46:26Who's here?
00:46:28You're so cold.
00:46:30You're so cold.
00:46:32You're cold.
00:46:34I'm cold.
00:46:36I'm cold.
00:46:38You're cold.
00:46:40I'm cold.
00:46:45Cause I'm cold.
00:46:47You're cold.
00:46:48No problem.
00:46:50I'm cold.
00:46:51That's fine.
00:46:52You're cold.
00:46:53Give me some questions.
00:46:54I'm sorry, you got me wrong.
00:46:57Okay.
00:46:59We're quiet.
00:47:01You'll go and give yourself a question.
00:47:07I need you to find yourself.
00:47:09You got the Eğer you're wrong, me?
00:47:11You're going to be back.
00:47:13I'm going to sell you.
00:47:14Don't you get it?
00:47:14Give me your name.
00:47:16No, I got it.
00:47:31What's a lie?
00:47:33What's wrong with you?
00:47:34He's going to kill you !
00:47:39You're coming out of the car.
00:47:41I'll be back home.
00:47:43You get to go.
00:47:45That's really cool.
00:47:47You're out of here.
00:47:49You married another year.
00:47:51She's like no one else.
00:47:53She's your neighbor.
00:47:55She's the same guy.
00:47:57She died.
00:48:03Look, you're out of here.
00:48:06You're right.
00:48:07Come on.
00:48:09What did you do?
00:48:11You're so angry.
00:48:13What did you do?
00:48:15You're a young man?
00:48:17You're a young man.
00:48:19You're a young man.
00:48:21You're a young man who's the only young man who lives.
00:48:37It's been a long time for the last year.
00:48:39It is so important to stop.
00:48:43What?
00:48:45Go.
00:48:46Go.
00:48:48Go.
00:48:49Go.
00:48:50Go.
00:48:51Go.
00:48:52Go.
00:48:53Go.
00:48:54Go.
00:48:55Go.
00:48:56Go.
00:48:57Go.
00:48:58Go.
00:48:59Go.
00:49:00Go.
00:49:02Go.
00:49:04Go.
00:49:05Oh
00:49:22Oh
00:49:28So
00:49:30I think you can see that you will feel like a long time.
00:49:34So...
00:49:36I'm not sure the T-T.
00:49:38You can stop me on with a little but a little.
00:49:42It's probably one time after I take care of my dog.
00:49:46This is not a long time.
00:49:48I put myself away to you.
00:49:51I can't stop you waiting for something.
00:49:54Is it a long time?
00:49:58You have to pass the phone to get in the car.
00:50:00So, you can see it.
00:50:01Yes, but I'm not a guardian.
00:50:03Mary, Mary, Mary!
00:50:05Oh, my God!
00:50:07What?
00:50:09Oh, my God!
00:50:10What?
00:50:12Oh, my God!
00:50:13Why don't you go to me?
00:50:15Oh.
00:50:21VVIP-ける 창사 기념 선물 받는 게 꽤 좋았나 봅니다.
00:50:25FORTE 측에서 감사하다고 연락 왔습니다.
00:50:27There was an accident accident.
00:50:30Yes.
00:50:31It was said to me that you had to deal with the situation.
00:50:36The marketing team members are all the hard work.
00:50:40I'll help you to help you.
00:50:42You can help me to help you.
00:50:46You can do it for him to help you.
00:50:52Yes, I'll do it.
00:50:57I'm sorry.
00:51:17Hello.
00:51:19It's a good guy.
00:51:21I'm sorry.
00:51:25I'm sorry to say something.
00:51:29I'm sorry to say something.
00:51:32I'm sorry.
00:51:34Have you been there?
00:51:36Yes.
00:51:38What's your name?
00:51:39I'm sorry to go.
00:51:41I'm sorry to go.
00:51:51I'm sorry.
00:52:02I was trying to make a difference in my husband's life.
00:52:09It was important to me.
00:52:21I don't know.
00:52:51I don't know.
00:53:21I don't know.
00:53:51일단 회사무소는 다 파쇄하고 폐업 절차 밟아.
00:53:55레스토랑도 정리하고.
00:53:58알았어.
00:53:59조심해서 나쁠 거 없지.
00:54:02근데 회장님이 아신 건 아니지?
00:54:04아들, 깼어?
00:54:14아빠랑 통화할까?
00:54:19아빠?
00:54:19아빠.
00:54:23헨리, 자다 깼어?
00:54:26감기는?
00:54:27다 났어?
00:54:29잘했네.
00:54:31아빠 곧 미국 갈 거니까 얼른 나와서 캠핑도 가자.
00:54:35엄마 말 잘 듣고 있어야 해.
00:54:37I can't wait to see you, daddy.
00:54:40그래?
00:54:41이사님, 바쁘세요?
00:54:58어, 어서 와.
00:54:59아냐, 기다리고 있었어.
00:55:07오, 땡큐.
00:55:10우리끼리 있을 땐 편하게 불러.
00:55:12아, 네, 공호부.
00:55:14보태백화점 해결하느라 수고했어.
00:55:17보태백화점은 내가 양해 잘 구했으니까 걱정 마.
00:55:21그쪽에서 충분히 문제 삼을 수도 있었던 건데 덕분에 잘 넘어간 것 같아요.
00:55:25감사합니다.
00:55:27앞으로도 일 터지면 나랑 상의해.
00:55:29그래야 내가 널 돕지.
00:55:31네.
00:55:33어, 이거 우리 거 아니네?
00:55:35아, 이거 이 앞에 카페에서 산 건데 우리 거보다 더 맛있어요.
00:55:39몰래 이거 드세요.
00:55:42고마워.
00:55:44네.
00:55:53땡큐 땡큐.
00:55:55아이고.
00:55:56어우, 소리가.
00:56:02아이고.
00:56:03갔어요, 이제.
00:56:06저 먼저 가볼게요.
00:56:07어, 고마워.
00:56:08네.
00:56:08응.
00:56:14Your relationship with your sister can't go in.
00:56:18Ah, ah.
00:56:21Ah, really...
00:56:22Ah, really.
00:56:22Mary, Garry, Garry, Garry.
00:56:24Ah, ah!
00:56:25Ah, Garry, Garry!
00:56:27Ah, Garry!
00:56:30Ah!
00:56:35Ah, oh...
00:56:37Ah, dear.
00:56:39Oh.
00:56:40Oh, my.
00:56:41Oh, huh.
00:56:43I've been down.
00:56:44I've been down for a while.
00:56:45I've been down for a while.
00:56:46I've been down for a while.
00:56:47My brother is a little drunk.
00:56:50He's been up for a while.
00:56:56You're gonna be a little drunk now, isn't it?
00:57:00You can't tell me it's so bad.
00:57:04You're the only one who died.
00:57:09You're the only one who died.
00:57:11But if he is long, he won't be good at you.
00:57:13You're not like this, you're not gonna be a guy.
00:57:16It's a lot since you're a good guy.
00:57:21Oh!
00:57:22Ah!
00:57:23Ah...
00:57:24Ah!
00:57:24Ah!
00:57:25Ah!
00:57:25Ah!
00:57:26Ah!
00:57:26Ah!
00:57:31Ah!
00:57:31Ah!
00:57:33Ah!
00:57:34Ah!
00:57:35Ah!
00:57:36Ah!
00:57:36Ah!
00:57:37Ah!
00:57:38Ah!
00:57:39Ah!
00:57:40Ah!
00:57:41Today is a process of cleaning.
00:57:47I'm going to wash this.
00:57:50I'm going to make a clean wash.
00:57:53I'm gonna wash this.
00:57:54I'm going to wash this.
00:57:56I'm gonna wash it.
00:57:58I don't even know what to do.
00:58:00I can't wait for the washroom.
00:58:02I can't wait for the washroom.
00:58:03I can't wait for the washroom.
00:58:07I have to wash my hands.
00:58:11Even if I was there, I would have to go for it.
00:58:16I think it was the time to watch it.
00:58:21I'll have to go for it without seeing it.
00:58:25What the meaning of this?
00:58:30I don't know who I am.
00:58:41I'm not going to go.
00:58:51I'm not going to go.
00:58:53I'm not going to go.
00:59:11Oh, my God.
00:59:41너 그거 알아?
00:59:46나한테 순댓국 처음 알려준 사람이 너다.
00:59:49그 종로 지하에 순댓국 맛집 있다고 네가 데려갔잖아.
00:59:53나 원래 순댓국 입에도 못한...
00:59:54뜨거워요.
01:00:02그러고 보면 너 덕분에 처음 알게 된 게 참 많더라.
01:00:07나 고구마 쪄서 껍질째 먹는 것도 너가 알려준 거야.
01:00:09우리 집은 껍질은 다 까서 먹는 거랬거든.
01:00:13내가 쓸데없이 영양가 있는 거 많이 더 알려줬네.
01:00:18그래서 늘 고마워.
01:00:20넌 나에게 늘 새로운 깨달음을 주니까.
01:00:22병원에 있으니까 문득 그런 생각이 든다.
01:00:30사람의 몸엔 약 30조 개의 세포가 있대.
01:00:34그 중 3,300억 개가 매일 사라지고 새로 만들어진대.
01:00:39몇 달 전 널 실망시켰던 세포는 지금 없어.
01:00:45다 사라졌다고.
01:00:46지금은 새로 만들어진 세포로 싹 바뀌어서 새 사람이 된 거지.
01:00:49그러니까 메리야.
01:00:53우리 과거는 잊고 다시 시작해보자.
01:00:59오케이.
01:01:00네가 잠시 땀난자 만난 거 내가 쿨하게 용서할게.
01:01:03나 잘못한 게 있으니까.
01:01:05우리 서로 퉁치자 통 크게.
01:01:08수작 부리지 마.
01:01:16사람 안 바뀌어.
01:01:18다 먹었지?
01:01:20치운다?
01:01:20야, 나 다 안 먹었어.
01:01:22야.
01:01:23어.
01:01:24계속 말하길래 다 먹은 줄 알았어.
01:01:26아니, 미안해.
01:01:27한 입만 둬줘.
01:01:28한 입만.
01:01:29한 입만.
01:01:30한 입만.
01:01:33네가 알아서 먹어, 그럼.
01:01:36야, 메리야.
01:01:37야, 메리야.
01:01:38세포민트가 별로였나?
01:01:50내일 뭐예요?
01:01:52점심.
01:01:52점심이나.
01:01:55내일 점심 먹어요, 우리?
01:01:58네.
01:02:08아, 일행 오면 주문할게요.
01:02:11네.
01:02:11아, 일행 오면 주문할게요.
01:02:13.
01:02:32I'm good.
01:02:33Hi.
01:02:35Are you going to work out with your wife?
01:02:37Yes...
01:02:39I will have to work out with you.
01:02:43Oh, that's a good sign.
01:02:48Oh, that's a good sign.
01:02:53Oh, that's a good sign.
01:02:58Oh, that's a good sign.
01:03:02CPR is good.
01:03:04Where did you learn from?
01:03:06I was at school.
01:03:11Um...
01:03:13아무튼 그날 고마웠습니다.
01:03:15개인적으로도.
01:03:18봤어요, 제 사진 지우개 하신 거.
01:03:24고마워요.
01:03:26제가 이번 연장은 못해드리지만 전에 가졌던 그 바에 술 한 면 킵 해둘게요.
01:03:32편하실 때 가서 드세요.
01:03:33제 자리입니다.
01:03:35아니요.
01:03:36어려운 일도 아니고 누구라도 그랬을 겁니다.
01:03:39괜찮습니다.
01:03:41아이, 저, 저, 저, 저, 저기요.
01:03:47음...
01:03:50뭘까?
01:03:51이 연고백 일차인 같은 느낌?
01:03:56아...
01:03:57표하게 찝찝해.
01:04:06음...
01:04:11아, 맞다.
01:04:29어, 미안해요.
01:04:30어떡하죠?
01:04:31깜빡했어요.
01:04:32아, 그래요?
01:04:34아, 점심은 먹었어요?
01:04:36아, 아니요.
01:04:37제가 지금 병원인데...
01:04:39어?
01:04:40어디 아파요?
01:04:41아, 아니요, 아니요.
01:04:42제가 아니라 그...
01:04:44어...
01:04:45친구가 다쳐서요.
01:04:49밤새 간호하느라 정신이 없어서 연락도 못 드렸어요.
01:04:53아...
01:04:54아니, 친구는 많이 다쳤어요?
01:04:58아...
01:04:59괜찮아요.
01:05:00밥 약 다음에 같이 먹으면 되죠.
01:05:02나 신경 쓰지 말고 친구 병원은 잘해요.
01:05:05그 아플 때 아무도 없으면 서글프잖아요.
01:05:08그래요.
01:05:13아, 아니요.
01:05:29어, 오빠.
01:05:30밥 먹었어?
01:05:31아니, 나 아직.
01:05:32왜 아직 밥도 안 먹고 뭐 했어?
01:05:34너는?
01:05:35나?
01:05:36아, 나야 진작에...
01:05:38안 먹었지?
01:05:40같이 먹을래?
01:05:41그래.
01:05:42같이 밥이나 먹자.
01:05:44아, 내가 너한테 갈게.
01:05:46너 어차피 여기 오면 브레이크 타임이야.
01:05:48어?
01:05:55메리야.
01:05:58가까이 좀 와봐.
01:06:13너 없었으면 화장실도 못 가고 어떻게 할 뻔했나 싶다.
01:06:19내일은 꼭 간병인 불러.
01:06:21간병인 불편한데...
01:06:23야, 마음이 불편하면...
01:06:25너 죽을 병 아니야.
01:06:27나 바빠.
01:06:28너 받을 시간 없어.
01:06:29그리고 너 자꾸 이러면 무단 침입으로 쉰 거야.
01:06:32아, 아, 아, 아, 아...
01:06:34아...
01:06:35아...
01:06:40아파서 고른...
01:06:41아...
01:06:46아암아...
01:06:47아암아...
01:07:00무슨 시일?
01:07:05You are...
01:07:07Are you?
01:07:20He's...
01:07:23You are being killed?
01:07:25He's this person?
01:07:27Yeah.
01:07:35Oh, why are you doing that?
01:07:37Why are you doing it?
01:07:39From here, I don't know anymore.
01:07:40It's where it's.
01:07:42601.
01:07:43I think we need to go to the gym.
01:07:45I did an awful lot.
01:07:51No, don't do it!
01:07:52Listen.
01:07:53Listen.
01:07:54Listen.
01:07:55Look at this!
01:07:56Listen.
01:07:57Show me!
01:07:59I am doing that!
01:08:00Remember that!
01:08:02You have me become a friend, but I'm here.
01:08:04It's a really nice place, too!
01:08:05I'm sorry.
01:08:07I'm sorry.
01:08:10I'm sorry.
01:08:12I don't need to talk to my wife.
01:08:15I can't talk to my wife.
01:08:17You were bored again?
01:08:19I was just sleeping at night, then?
01:08:21Now you just sleep.
01:08:23I'm at a moment.
01:08:25I'm really happy to talk to you.
01:08:27I'm not sure.
01:08:30I don't know.
01:08:32I don't know.
01:08:34I can't go out.
01:08:39But...
01:08:41I didn't know if I was a man.
01:08:43Or is it not true?
01:08:45I don't know if I were to talk.
01:08:47But I was like, I'm not sure if I was a man.
01:08:50I don't have time to go out.
01:08:52I'm not sure if I was a man.
01:08:59You just stayed there?
01:09:01No.
01:09:03I'm gonna go.
01:09:04Or go, no?
01:09:05Or just take.
01:09:08No.
01:09:09No.
01:09:09No.
01:09:10I...
01:09:13I just don't remember.
01:09:15I don't remember my parents.
01:09:20And it's not going to end up.
01:09:24I don't remember.
01:09:25We're not going to get back to you, you know?
01:09:29No, I don't know.
01:09:30You're not going to get back to me, you know?
01:09:33I'm sorry.
01:09:38But I didn't get back to you.
01:09:42I didn't get back to you.
01:09:43I didn't get back to you.
01:09:47I didn't get back to you.
01:09:52I don't care about him.
01:09:54I don't care about him.
01:10:22I love you, too.
01:10:52What's your dream about you?
01:10:54I just wanna tell you what you're loving about me.
01:10:56Just because I love my little girl you're loving about you.
01:11:00Why do you love me?
01:11:02I love you so much.
01:11:06I love you.
01:11:08I love you.
01:11:10I love you.
01:11:12I don't know what you're like.
01:11:14I love you.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended