Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Transcription
00:00:30C'est parti !
00:01:00C'est parti !
00:01:30C'est parti !
00:02:00C'est parti !
00:02:30Chers confrères, je suis le général Myron Stone, officier de liaison pour le Patagone.
00:02:37J'aimerais, si vous le voulez bien, vous présenter les membres de ce comité.
00:02:41Le sous-secrétaire d'État Overmayer des Affaires étrangères, Doug Glennext du Patagone,
00:02:47l'ex-sénateur Anne Farnworth et Daniel Muggins des Services Secrets.
00:02:52Je laisse maintenant l'équipe attachée à ce projet se présenter elle-même.
00:02:57Merci, mon général. Je suis le colonel Gilbert Milfoyle, responsable de la brigade chargée de l'extraterrestre.
00:03:04Je vous présente mon second, le sous-lieutenant Rhys.
00:03:06Je suis le sous-lieutenant Rhys, le second du colonel Milfoy.
00:03:14Capitaine Rick Mullican, délégué scientifique du projet ALF.
00:03:17Ma mission consistait à contrôler tous les tests pratiqués sur l'alien.
00:03:20Commandant Mélissa Hill, je suis socio-psychologue.
00:03:26J'étais responsable de toutes les évaluations comportementales concernant l'alien.
00:03:30Ce comité est chargé de prendre une décision quant à l'avenir immédiat de l'extraterrestre que l'on a baptisé du nom de ALF.
00:03:39Le colonel Milfoyle, lui, est partisan de reprendre les tests physiques et psychologiques et d'éliminer par la suite la créature.
00:03:46Le commandant Hill et le capitaine Mullican, par contre, sont opposés à de telles mesures et proposent même que nous relâchions l'extraterrestre.
00:03:55Aussi, il incombe à ce comité d'écouter leurs arguments afin de décider ce qu'il convient de faire de l'alien.
00:04:02On sait ce qu'on doit en faire, seulement personne n'en a le courage.
00:04:04Il ne s'agit pas de courage, ce serait contraire aux droits de l'homme.
00:04:07Les aliens n'adhèrent pas à la Ligue des Droits de l'Homme, c'est pour ça que ce sont des aliens.
00:04:11Ce sont des aliens parce que nous les considérons comme tels.
00:04:13Oh, commandant, elle a raison.
00:04:17Alf s'est révélé chaleureux, bienveillant, assez chahuteur à l'occasion, mais surtout d'une extrême intelligence.
00:04:23En général, Alf est une menace pour la société, il faut l'incinérer.
00:04:26Vous ne confondez pas avec incarcéré ?
00:04:28Non.
00:04:29Si on s'en réfère à ce dossier, il est dit que sa planète Melmac a explosé en 1985.
00:04:36Après avoir erré dans l'espace pendant près d'un an, son vaisseau a fini par s'écraser sur le garage d'une brave famille américaine, les Tanner.
00:04:43C'est la vérité, madame.
00:04:46L'alien a retenu cette malheureuse famille en otage et l'a sauvagement et perpétuellement terrorisé.
00:04:51Les Tanner et Alf s'entendaient très bien.
00:04:54Bien au contraire, M. Tanner a lui-même déclaré que l'alien a en tout allumé plus de 300 feux intra et extramuros et qu'il s'évertuait à vouloir manger leur pauvre chat.
00:05:02J'aimerais souligner qu'il n'a jamais mangé le chat.
00:05:05Et puis, il ne s'agit que de 246 feux et pour la plupart, c'était le barbecue des voisins.
00:05:10À l'heure actuelle, où est la famille Tanner ?
00:05:12Nous l'avons placée sous le programme de protection des témoins en 90.
00:05:16Nous pourrions peut-être l'interroger.
00:05:18J'ai peur qu'elle n'ait pas encore le téléphone.
00:05:19C'est dur d'avoir une ligne à Reykjavik.
00:05:22Ils vivent en Islande ?
00:05:24Ils ont quitté le Mozambique. Le système scolaire ne leur convenait pas.
00:05:27J'espère que le système scolaire...
00:05:28Ils vont très bien, madame. Le reste est top secret.
00:05:30Avant de poursuivre, il serait peut-être raisonnable de visionner les cassettes de l'extraterrestre en train de passer vos fameux tests.
00:05:37J'aime autant vous prévenir que certaines cassettes,
00:05:40celles où Alph est soumis à des monstruosités, ont mystérieusement disparu le lendemain du jour où cette audience...
00:05:45Vous avez égaré plusieurs cassettes, non, je vous suis sûr.
00:05:47Vos locaux sont vraiment très mal protégés.
00:05:49Alors n'importe qui peut donc entrer dans son labo et prendre ce qu'il veut.
00:05:52Seulement quelqu'un qui a pris la précaution de faire enregistrer ces empreintes digitales.
00:05:57Pouvons-nous regarder les cassettes qui vous restent ?
00:06:00Bonjour, Alph. Je peux vous appeler Alph ?
00:06:16Si vous insistez.
00:06:18Je suis le docteur Warner. J'aimerais que vous répondiez à quelques questions.
00:06:22Si je gagne, je reviendrai en deuxième semaine.
00:06:24Très drôle.
00:06:28Le temps que durera cet entretien, vous serez filmé par cette caméra.
00:06:32Si ça pense à vidéo ou blague, j'espère qu'on perdra des droits.
00:06:38Personne ne verra ces cassettes, elles sont classées top secret.
00:06:41C'est ce qu'ils avaient dit à Richard Nixon.
00:06:46Très drôle.
00:06:47Ah, bonjour, Alph.
00:06:55Vous-même ? J'imagine que ce n'est pas le test où on associe les mots.
00:06:59Ça vous changera un peu. Rassurez-vous, c'est un processus assez courant.
00:07:04Je n'apprécie pas tellement le mot courant.
00:07:06Je vous assure que vous n'avez rien à craindre.
00:07:09Ah, je n'en sais rien. Ce panneau a toujours été là.
00:07:17Vous préféreriez ?
00:07:19Oui, je préférerais.
00:07:20Bonjour, Alph. Je suis le docteur Newman.
00:07:37Je crois savoir qui vous remplacez.
00:07:40Nous allons essayer un jeu appelé numération séquentielle.
00:07:43Est-ce que cela inclut un choc électrique ?
00:07:45Pas le moins du monde.
00:07:46Excusez-moi d'être un petit peu parano, mais il y a encore sa silhouette à imprimer sur le lido.
00:07:55L'autopsie a officiellement démontré que le docteur Warner avait le cœur malade.
00:08:00Et sa mort si soudaine n'a strictement rien à voir avec le petit choc qu'il a malencontreusement reçu.
00:08:06À votre place, moi, j'exigerais qu'on fasse une enquête.
00:08:08Je regrette. Cela ne vous regarde pas.
00:08:11Il a été cuit en papillote dans ses chaussures.
00:08:14Pourriez-vous arrêter de filmer ?
00:08:16Ses lunettes, lui, sont rentrées dans le crâne.
00:08:19Arrêtez de filmer.
00:08:20Une révision d'Apocalypse.
00:08:21Coupez, coupez.
00:08:23Bonjour, je suis le docteur Stanley.
00:08:24Où est le docteur Newman ?
00:08:26Il a pris deux semaines de vacances.
00:08:28Je présume que vous savez ce qui est arrivé au docteur Warner.
00:08:32Oui, une crise cardiaque.
00:08:34Oh, il s'en tient à cette version, hein ?
00:08:37Secret défense.
00:08:38Essayons d'associer différents mots.
00:08:42Je dis un mot et vous dites ce qui vous passe par la tête.
00:08:45Manger.
00:08:47Je ne vous ai encore rien dit.
00:08:49Ben, c'est ce qui m'est passé par la tête.
00:08:51Carte.
00:08:52On change de jeu ?
00:08:52Non, non, non, non.
00:08:53C'est le premier mot.
00:08:55Carte.
00:08:56Ah, euh, menu.
00:08:58Le matin.
00:08:59Petit déjeuner.
00:09:01Grille.
00:09:01Pain.
00:09:03Papa.
00:09:03Gâteau.
00:09:05Est-ce que vous aimeriez manger quelque chose ?
00:09:08Je me ferais bien un petit encre.
00:09:11Ça va mieux ?
00:09:16Ça va mieux.
00:09:21Maintenant, nous pourrions peut-être reprendre nos associations.
00:09:25Je vous écoute.
00:09:27Parfait.
00:09:29Voici le premier mot.
00:09:33Il y a un problème ?
00:09:36Non.
00:09:39Voici le premier mot.
00:09:42Allez-y.
00:09:43Non, voici.
00:09:45Le mot voici est le premier mot.
00:09:47Est-ce que vous me prenez pour une bille ?
00:09:50Si on essayait un autre mot.
00:09:53Ah oui, bonne idée, oui.
00:09:55Ouvert.
00:09:56Fermé.
00:09:57Allumé.
00:09:58Éteindre.
00:09:59Toast.
00:09:59Docteur Warner.
00:10:00Deux dents.
00:10:04Dehors.
00:10:05Rôti.
00:10:06Docteur Warner.
00:10:07Arrêtez la caméra, s'il vous plaît.
00:10:09On a dû faire venir une équipe de pompiers pour éteindre le corps de Warner.
00:10:13Coupez !
00:10:14Bonjour.
00:10:23Je suis le docteur Mockton.
00:10:25Je vais vous montrer des taches d'encre.
00:10:27Est-ce que ça comprend un électrochoc ?
00:10:31Ne recommencez pas avec ça.
00:10:33Vous savez à quoi je fais allusion ?
00:10:35Je vous conseille de changer de sujet si vous ne voulez pas retourner tester la centrifugeuse.
00:10:42Allez-y.
00:10:43Je suis tout ouïe.
00:10:46Bien.
00:10:47Commençons par celle-ci.
00:10:50Hum.
00:10:52Le docteur Warner semblait avoir comme une petite flamme intérieure.
00:10:56Devriez rajouter du sel de céleri.
00:11:17Bonjour.
00:11:17Je suis le docteur Carnage.
00:11:19Bork.
00:11:20Bork vous-même.
00:11:21Non, c'était pour savoir si on parlait le même langage.
00:11:24Je vais vous montrer des photos.
00:11:25Elles sont de vous ?
00:11:26Non.
00:11:27Ah, tant mieux.
00:11:29Identifiez tous ces gens.
00:11:30Vous avez déjeuné ?
00:11:31Pas ce matin.
00:11:32Vous parlez d'une dade.
00:11:35Pourquoi vous montrez un sultan ?
00:11:36Non, non.
00:11:37C'est ce qu'on a eu ce matin.
00:11:39Juste une misérable petite dade.
00:11:43Pouvez-vous identifier l'homme de la photo ?
00:11:45Ah, Ringo, l'ex-batter des Beatles.
00:11:46Je peux vous poser une petite question.
00:11:50Oui.
00:11:50Comment trouvez-vous la nourriture de la base ?
00:11:53Nourrissante.
00:11:54Ça vous gêne pas, vous, tous ces flageolets ?
00:11:57Parce que franchement, moi, je passe mon temps à avoir des flageolets.
00:12:02Commentez-moi cette photo ?
00:12:04Je me demande pourquoi Star Trek a toujours autant de succès.
00:12:08Vous connaissez le vaisseau Enterprise ?
00:12:10Ce que je peux dire, en tout cas, c'est que celui qui l'a conçu aurait mieux fait de se casser une jambe.
00:12:16Parlez-moi de votre propre vaisseau.
00:12:18Mon ex-vaisseau.
00:12:20Maintenant, c'est un vieux train d'orbitre.
00:12:22Un peu comme moi, d'ailleurs.
00:12:24Parlez-moi un peu de vous, Alph.
00:12:26Qu'est-ce qui vous déplaît ?
00:12:28Dites-moi qui vous fait peur.
00:12:29En plus des films d'horreur ?
00:12:31En plus des films d'horreur.
00:12:34Je peux vous poser une petite question ?
00:12:36Bien sûr.
00:12:36Quelque chose me tracasse.
00:12:42Les militaires, quand ils défilent, ils chantent très souvent « Tiens, voilà du Bouddha. »
00:12:48Oui, alors ?
00:12:50Ce ne serait pas vous qui les auriez inspirés.
00:12:55Ça va, on coupe.
00:12:573, 2, 1, départ.
00:13:00Vite, qu'on apporte un chalumeau.
00:13:10Cet accident illustre à la perfection
00:13:11les punitions cruelles et les mauvais traitements
00:13:13infligés à ce pauvre Alph, mon général.
00:13:15Il y avait un airbag qui ne s'est pas ouvert.
00:13:18Peut-être devrions-nous envisager
00:13:20de rencontrer Alph afin de lui parler en personne.
00:13:23Ça n'est pas envisageable.
00:13:24Il est extrêmement dangereux.
00:13:26Et je vous rappelle qu'il nous arrive au niveau de la ceinture.
00:13:28Où se trouve actuellement cette créature ?
00:13:33Là où est sa place, madame.
00:13:34Dans un quartier haute sécurité gardé par nos soldats.
00:13:40Alors ?
00:13:41Qu'est-ce qu'il dit maintenant, l'extraterrestre ?
00:13:43Vous ne me laissez pas le choix.
00:13:52Tout juste.
00:13:53Quatre floches.
00:13:59Vous êtes lessivés.
00:14:01Je suis délanté.
00:14:02Vous voulez d'autres brezels ?
00:14:04Seulement un dollar le paquet.
00:14:06Fini pour moi, je suis fauché.
00:14:08Et moi, j'ai perdu ma solde de la semaine.
00:14:10Demain, vous aurez peut-être un peu plus de chance.
00:14:13Encaisse-les, Morphe et ferme le coffre.
00:14:14Oui, chef.
00:14:15Et pendant que t'es debout, demande le résultat des courses.
00:14:18Et ce qu'on doit pour le match Tyson.
00:14:20Qui aurait pu croire que la prison l'aurait rendu méchant.
00:14:23Je m'en occupe, chef.
00:14:24Ah, commande une pizza obeste.
00:14:26Double fromage et sans flageol, cette fois.
00:14:28Ça marche.
00:14:29Amboïde, quel est mon emploi du temps pour demain ?
00:14:32Plutôt serré.
00:14:338h30, massage.
00:14:34Pas d'huile chaude, hein ?
00:14:35Ils font pas deux fois cette erreur.
00:14:379h, petit-déj, brioche française, frais des spines, ça ira.
00:14:40Il y aura du cake.
00:14:41Il y aura du cake.
00:14:42Et il y aura aussi de la crème.
00:14:44Pour ce qui est de la crème, faudra t'en passer.
00:14:47On n'a pas chopé le vol de Van Chari.
00:14:48Ah, alors là, tu me fends le cœur.
00:14:51Désolé.
00:14:52À 10h, on te fait ta couleur.
00:14:53Ça sera quoi, cette fois ?
00:14:54Marron glacé.
00:14:56Ah, la même couleur que Ronda.
00:14:57Enfin, pour ceux qui connaissent.
00:15:00En sortant de chez le coiffeur, 11h à 15h, déjeuner.
00:15:03Ah, ben, c'est un peu juste.
00:15:04À 17h, t'as le choix, t'es à l'anglaise ou bien électrochoc.
00:15:07Ça dépendra de la décision du comité.
00:15:09Ah, métier.
00:15:11Faites que ce soit le thé.
00:15:12S'ils veulent, j'irai même jusqu'à une tisane.
00:15:15Oh, moi, je le connais bien, Yasser.
00:15:22Non seulement il ressemble à Ringo, mais c'est un bien meilleur batteur.
00:15:27Oh, oui.
00:15:28Pardon.
00:15:29Compte tenu du nombre considérable de données à étudier,
00:15:33ce comité siégera de nouveau dans deux semaines.
00:15:37Jusque-là, l'extraterrestre restera sous surveillance militaire renforcée.
00:15:41Prudente décision.
00:15:42Il incombe également à ce comité de vous prévenir
00:15:44que tous les tests effectués sur l'alien
00:15:46seront suspendus jusqu'à nouvel ordre.
00:15:48Mon colonel, je proteste violemment.
00:15:51Toutes nos archives démontrent que...
00:15:52L'audience est levée.
00:16:02Maman.
00:16:04Oui, mon colonel.
00:16:07Quoi ?
00:16:09Vous m'avez sonné, mon colonel ?
00:16:11Qu'est-ce que vous faites là ?
00:16:13Euh, je vous souhaite bonsoir.
00:16:16Bonsoir.
00:16:18Bonsoir.
00:16:20Rhys.
00:16:21Mon colonel.
00:16:22Que pensez-vous de leur décision ?
00:16:25Oh, je crois que ces messieurs ont pris une excellente décision.
00:16:28Je la trouve abominable.
00:16:31Abominable, mon colonel.
00:16:32Excellemment abominable.
00:16:35Rhys.
00:16:36Mon colonel.
00:16:36Je vais vous raconter une histoire.
00:16:41Maintenant ?
00:16:42J'ai grandi loin de ma mère.
00:16:45On le dirait pas, mon colonel.
00:16:46J'ai eu une mère, mais quand j'ai eu douze ans, ils l'ont enlevée.
00:16:49Elle était folle, d'après eux.
00:16:51Pourquoi pensait-il ça, Rhys ?
00:16:53Oh, je ne m'aventurerais pas à le dire, même si j'avais une idée.
00:16:57Des extraterrestres.
00:16:58Comme au cinéma ?
00:17:00Comme ceux qui sont dans le ciel, Rhys.
00:17:02Oh, ceux-là ! Je vois.
00:17:06Nous habitions une ferme et maman disait avoir vu des choses bizarres.
00:17:10Elle parlait de vaches mutilées, de marques étranges aperçues dans les champs, mais personne ne l'a prise au sérieux jusqu'à ce qu'il soit trop tard.
00:17:18Puis-je entrer, mon colonel ?
00:17:20Oui, oui, bien sûr, entrez.
00:17:21Faites comme chez vous, voyons.
00:17:24Et un jour, les aliens ont enlevé maman.
00:17:27Ils ont fait des expériences sur elle.
00:17:29Ils lui ont embrouillé et embrouillé les idées au point qu'elle en est venue à se croire folle.
00:17:34Je suis désolé.
00:17:37Un petit whisky ?
00:17:39Non, merci.
00:17:40Pour moi, Rhys ?
00:17:41Ah, oui, mon colonel.
00:17:46Avant de décider de quitter cette vie,
00:17:48elle nous a écrit une lettre, pleine de tout un tas de mystérieux symboles.
00:17:52Les délires d'une folle, d'après eux, mais moi, je ne les ai pas crues, car moi, je connaissais la vérité.
00:17:59Je me suis fait la promesse qu'eux aussi la connaîtraient.
00:18:02Je savais qu'un jour, je rejoindrai les brigades de l'espace.
00:18:05De la glace ?
00:18:07Oui, s'il vous plaît.
00:18:07Que je ferais en sorte de découvrir ce que ces symboles pouvaient bien vouloir dire.
00:18:13Et qu'est-ce qu'ils veulent dire ?
00:18:14Je n'en sais rien.
00:18:16Mais ils ressemblent au mystérieux dessin des plus hautes cimes du Pérou.
00:18:20Il y avait ces mêmes symboles sur la soucoupe volante du secteur 51.
00:18:24Ces symboles n'ont pas pu être déchiffrés.
00:18:28Pas besoin de ça pour comprendre qu'ils annoncent des problèmes.
00:18:31Vous pensez que Half constitue ce genre de menace ?
00:18:35La limite est très difficile à repérer.
00:18:37Entre mutiler des vaches et manger des chats.
00:18:41C'est vrai, mon colonel.
00:18:42Mais ces messieurs ne semblent pas d'accord.
00:18:45Ces messieurs ne savent pas ce que moi je sais.
00:18:49Ni ce que ma chère mère savait.
00:18:52Il faut reprendre ça sous notre bon air, Issa.
00:18:56Je vous sens fébri, mon colonel.
00:18:58Vous sentez le parfum de la victoire.
00:19:01Le triomphe du bien sur le mal qui pourrait faire de moi le président des Etats-Unis.
00:19:06Qui pourrait peut-être même vous valoir vos galons de lieutenant.
00:19:09Oh, c'est pas trop tôt.
00:19:11J'aimerais que vous signiez cet ordre de réquisition.
00:19:14Vous irez chercher le sérum qui se trouve au laboratoire niveau 3.
00:19:17Si on vous pose des questions, vous direz simplement que c'est du matériel défectueux.
00:19:23Section 12-801, signé ici.
00:19:27Top secret ?
00:19:28Oui, notre top secret, Issa.
00:19:31Là, au milieu.
00:19:33Permettez-moi de guider votre main.
00:19:37C'est bien ce que vous faites.
00:19:40Félicitations.
00:19:40Merci.
00:19:43Courage.
00:19:56Non, vraiment, elle a été géniale.
00:19:58Elle s'est pas laissée démonter.
00:19:59Je t'assure, elle était passionnée, éloquente et merveilleuse.
00:20:04Et elle est là.
00:20:05Bonsoir.
00:20:07Oh, bonsoir.
00:20:08Commandant, Rick me parlait justement de vous.
00:20:12Pete, si tu allais te chercher un jus de pamplemousse ?
00:20:14Oh, tout de suite, mon capitaine.
00:20:16Commandant Hill ?
00:20:17Non, merci.
00:20:19Alors, un jus de pamplemousse, je le rapporterai dans deux ou trois heures.
00:20:23Il adore plaisanter.
00:20:24Je viens d'être mutée.
00:20:28Quoi ?
00:20:29Lisez.
00:20:30C'est pour quand ?
00:20:31Je dois prendre la navette à huit heures demain matin.
00:20:34C'est juste au-dessous de la signature du colonel Milfoyle.
00:20:37Il n'a pas le droit de nous faire ça.
00:20:40Je veux dire, on forme une excellente équipe.
00:20:43Diviser pour régner.
00:20:44Veuillez m'excuser.
00:20:46Docteur, j'ai besoin de votre signature, là, en bas.
00:20:51Un ordre de réquisition niveau 3, qu'est-ce que ça veut dire ?
00:20:53Je ne sais pas, docteur.
00:20:54C'est une section 12801.
00:20:56Niveau 3, c'est le matériel d'effectueur.
00:21:00Voudriez-vous attendre dehors, s'il vous plaît ?
00:21:02Ce ne sera pas long.
00:21:03À vos ordres.
00:21:03RISF s'emparer des vaccins qu'on a mis au point pour une guerre biologique.
00:21:16La sécurité ?
00:21:18Le sergent Romboïd est encore là ?
00:21:21Une pizza, oui, bien sûr.
00:21:23Et Murphy ?
00:21:25Merci.
00:21:27Murphy, commandant Hill, où se trouve Alf ?
00:21:31Non, je ne lui dois pas d'argent.
00:21:33Vous connaissez son emploi du temps de demain ?
00:21:36Il est plutôt serré.
00:21:40Aucun changement de dernière minute ?
00:21:43Ah oui ?
00:21:44Pourquoi ?
00:21:45Quand exactement ?
00:21:48Je vois.
00:21:49Merci pour l'information.
00:21:53Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ?
00:21:55Ils lui ont décommandé le pédicure pour l'emmener faire des examens.
00:21:59Les derniers, j'en ai peur.
00:22:00Je ne peux pas croire qu'on puisse faire ça.
00:22:04On n'a pas le choix.
00:22:05Une fois Alf sorti de la base, nous nous occuperons du reste.
00:22:07On s'apprête à le kidnapper.
00:22:08Nous allons lui sauver la vie.
00:22:09Et où est-ce qu'on va l'emmener ? À Disney World ?
00:22:12Là, au moins, il ne sera pas remarqué.
00:22:16Bonsoir, soldat Murphy.
00:22:17Bonsoir, commandant.
00:22:19Capitaine ?
00:22:19Soldat ?
00:22:20Alf est là ?
00:22:21Quelle question, il est prisonnier.
00:22:23Oui, il est dans sa suite.
00:22:27On doit l'emmener effectuer différents tests.
00:22:29C'est que pour l'instant, il dort.
00:22:31Bien !
00:22:33Parce que ce sont des tests sur le sommeil nocturne.
00:22:36La science.
00:22:38Oui, on les ferait bien demain matin, mais ce sont des tests de nuit.
00:22:41J'avais compris.
00:22:43Seulement Alf déteste quand on vient le réveiller.
00:22:45Sauf si c'est pour manger sa pizza.
00:22:47Ah.
00:22:47Oh, ben, va bientôt lui être livré, alors.
00:22:51Je vous en prie.
00:23:02Hé, ils vendent des copies de films qui sont encore dans les salles.
00:23:06On n'est pas dans un vidéoclub.
00:23:072,30 dollars pour le roi Lion.
00:23:10Comment est-ce qu'il fait ?
00:23:11Je me permets de me rappeler aux jurés
00:23:14qu'ils ne doivent pas discuter de cette affaire avec des tiers.
00:23:18Sinon, je devrais les révoquer.
00:23:21Alf !
00:23:21Je vous enrèguerai de m'appeler votre nom.
00:23:25Allons, Alf, debout.
00:23:27Hé, que j'ai...
00:23:28Ah, doucement avec ce masque.
00:23:30Je l'ai imprégné d'Anticerne.
00:23:32Mais qu'est-ce que vous faites là ?
00:23:33Vous connaissez le règlement.
00:23:34À partir de 9h, la boutique est fermée jusqu'au lendemain.
00:23:38T'es en danger.
00:23:39Il faut qu'on te fasse quitter la base.
00:23:41Tu dois avoir un examen médical en fin d'après-midi.
00:23:43Oh, c'est sûrement encore pour mon cholestérol.
00:23:46La dernière fois, j'avais plus de 1000.
00:23:48Il ne s'agit pas de ton cholestérol.
00:23:50Milfoy a prévu de tester un vaccin sur toi.
00:23:53Mais il est à la framboise.
00:23:54C'est du poison et on te l'administre avec une aiguille.
00:23:57Ah bon, alors il n'est pas à la framboise.
00:23:59Alf, lève-toi. Il faut qu'on te fasse quitter la base.
00:24:01Je ne peux pas partir comme ça.
00:24:03J'ai un commerce à faire tourner, moi.
00:24:05Alf, c'est à toi de choisir.
00:24:07Ton argent ou ta vie.
00:24:08Oh.
00:24:10Oh.
00:24:11Oh.
00:24:13Alors ?
00:24:16Bah, tu vois bien que je réfléchis.
00:24:19Alf, le temps nous est compté.
00:24:22Hein ?
00:24:22Hé, tout va dans la...
00:24:23Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:24:25Oh, du calme. Ce n'est qu'un sédatif.
00:24:27Oui, eh bien, ça va te coûter cher, tu sais, mon pote.
00:24:30Rien que pour ça, je vais prendre 10% de plus sur tes dates de jeu.
00:24:33et je les veux en liquide
00:24:36avoir
00:24:37manqué
00:24:39Vite, mettons-le dans le sac
00:24:43Combien de temps avant nous ?
00:24:44Il devrait dormir une bonne demi-heure
00:24:46C'est Rouboï qui t'apporte ta pizza
00:24:50Ouais, allez où ?
00:24:53Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:24:54Mettez-le dans le sac
00:24:55Glisse la pizza sous la porc
00:25:02Hein ?
00:25:03Ça ne passera pas
00:25:04Vous n'avez qu'à la manger
00:25:07Mais qu'est-ce que je fais des crèques flambées ?
00:25:10Des crèques flambées ?
00:25:12Éteignez-les et régalez-vous
00:25:14Merci, chef
00:25:16Et dis donc, tu te sens bien ?
00:25:18Euh, oui, je ne craque pas autant du bec
00:25:20que je l'aurais cru
00:25:21Bon, d'accord, à demain
00:25:23C'est une bonne imitation de Half
00:25:27Sauf qu'il n'aurait jamais claqué du bec
00:25:30Il n'aurait jamais refusé de manger, dépêchons
00:25:32Il est plus lourd qu'il en a l'air
00:25:45C'est bien autre chose
00:25:46Six des sept estomacs doivent être pleins
00:25:48Ça va ?
00:25:51Ça va ?
00:25:53Allez, c'est moi
00:26:07Qu'est-ce que vous faites, capitaine ?
00:26:18Je conduis ?
00:26:20À moins que vous en ayez envie ?
00:26:21Vous n'irez nulle part, c'est un ordre
00:26:22Qu'est-ce qui vous prend ?
00:26:24Vous avez déjà couru bien assez de risques comme ça
00:26:27C'est mon idée, j'en assume la responsabilité
00:26:29On est dans le coup tous les deux
00:26:31Votre aide m'a été précieuse, capitaine
00:26:33Vous pouvez disposer
00:26:34Est-ce que vous me jouez le coup du gradé, Mélissa ?
00:26:39Commandant
00:26:40Eh oui, c'est ce que je fais
00:26:42Elle est bien bonne, celle-là
00:26:44Rick, c'est un ordre
00:26:45Et si je n'obéis pas, vous ferez quoi ?
00:26:47Vous irez demander à Milfold qu'il m'arrête pour insubordination ?
00:26:50Désolé, commandant, voici mes ordres
00:26:51Montez et vite
00:26:52Si on arrive à passer le contrôle, on a une chance
00:27:09Il marche pas mal, ce van
00:27:11C'était le mien, je l'ai perdu
00:27:13Il est à Half, maintenant
00:27:16Il me l'a loué pour le week-end
00:27:18Il va nous faire payer le kilométrage
00:27:20Ça n'avait rien de personnel
00:27:23Quoi ?
00:27:26Le fait que vous ne vouliez pas que je vous accompagne
00:27:28Non, je n'ai rien contre vous
00:27:30J'aime bien travailler avec vous
00:27:33Vous êtes consciencieux et sincère
00:27:36Et sensible
00:27:38Puisqu'on en est aux compliments
00:27:40Je vous trouve passionnée, éloquente
00:27:45Et merveilleuse
00:27:48Arrêtez, je vais rougir
00:27:50Il est inutile de vous prendre la tête pour ça
00:27:53J'ai éprouvé la même chose le premier jour
00:27:55Quand vous avez dit
00:27:56Soyez le bienvenu à la base
00:28:00Vous n'êtes pas vraiment un rapide
00:28:02Mais on va changer ça
00:28:04Vous êtes mon supérieur
00:28:05Et maintenant que je sais ce que vous éprouvez
00:28:07Non, je parlais en fait du 20 mètres à l'heure
00:28:09Ah oui, désolé
00:28:12Mon commandant
00:28:33Capitaine
00:28:34Comment se fait-il que vous soyez là à cette heure ?
00:28:39On est venu voler certains plans secrets
00:28:42Faire un peu d'espionnage
00:28:43Non, sérieusement
00:28:48J'emmène le commandant Hill à la gare
00:28:50Voyez-vous, elle vient d'être mutée
00:28:52Ne vous ordre, madame
00:28:53Je reviens, restez là
00:28:57Ce type n'a pas franchement le sens de l'humour
00:29:03Et vous, vous n'êtes pas marrant
00:29:05Oh, monsieur, oh
00:29:07C'est où je suis, moi ?
00:29:09C'est l'heure, le courrier se réveille
00:29:11Moins de bruit, Alf
00:29:12Oh, ça y est, je me rappelle
00:29:14J'ai été enlevé par des humains
00:29:16Oh, c'est le bon d'aller envers
00:29:17Ferme ton clapet, Alf
00:29:20J'ai envie d'aller aux toilettes
00:29:22Alf, baisse-toi
00:29:24Oh, ben oui
00:29:25C'est encore plus douloureux
00:29:27Attendez la veille, s'il te plaît
00:29:28Tout semble être en ordre
00:29:30Merci, sergent
00:29:32On va y aller, maintenant
00:29:35Oh, je suis trop bon
00:29:36Je suis trop quoi ?
00:29:37Vous êtes trop bon
00:29:38Au revoir
00:29:41Je ne reconnais pas du tout ce pays-là
00:29:56Non, il recommence
00:29:57C'est peut-être parce que j'ai un sac sur la tête
00:29:58Et tu resteras dans ce sac jusqu'à ce qu'on arrive à destination
00:30:01Où est-ce qu'on va ?
00:30:03Vous savez qui est Dexter Moyers ?
00:30:05Un spécialiste des ovnis qui s'est fait virer de la NASA
00:30:07Non, il n'a pas été viré, il a démissionné
00:30:09Il a affirmé devant un parterre de députés
00:30:12Que ses travaux devaient être rendus publics
00:30:15Alors ils l'ont muté à la maintenance de leur simulateur
00:30:17Comment savez-vous autant de choses sur ce Moyers ?
00:30:19C'était un ami de mon père
00:30:20Je l'ai appelé et nous ouvre sa maison
00:30:23Où est-ce qu'il habite ?
00:30:25Juste à côté de la frontière du Nouveau-Mexique
00:30:27Oh caramba, j'espère qu'on y arrivera avant que je me rétouffer
00:30:31Vous retrouverez chérif, fais-moi peur
00:30:39Pourquoi est-ce que tu boudes, Alf ? On t'a sauvé la vie ?
00:30:51Sauvé la vie ?
00:30:53A cause de vous, je n'ai plus d'amis
00:30:54Lesquels, soit dit en passant, ont contribué à faire de moi un Alf riche
00:30:59Ça y est, j'ai vérifié auprès du gérant
00:31:04Il n'y a pas de room service
00:31:06Ah ben, quelle surprise, une chance qu'il y ait encore des toilettes
00:31:09Et si Rick sortait t'acheter à manger, est-ce que tu te sentirais mieux ?
00:31:12Sachez qu'on ne m'achète pas
00:31:13Sauf avec des saucisses
00:31:16Je vais voir si c'est ouvert
00:31:17Je mangerais bien un hamburger
00:31:19Alors, saucisses ou hamburger ?
00:31:22Non, saucisses et hamburger
00:31:24Et puis des beignets et du jus d'ananas
00:31:27J'aime bien quand ça baigne moi
00:31:29Et si jamais tu vois un lavomatique, je te conseille de laver ton sac postal
00:31:35Pourquoi ?
00:31:36Qu'est-ce qu'il a ?
00:31:38Je t'avais dit de t'arrêter à la station service
00:31:41Je vais nous chercher à manger
00:31:43Alors, est-ce que quelqu'un veut finir les frites ?
00:31:50Pas d'abatteur ?
00:31:52Non ?
00:31:53Tant mieux
00:31:53Est-ce qu'on peut dormir maintenant ? Il est 3h du matin
00:31:59On a tout le temps
00:32:00Qui veut faire une petite partie de cache-cache ?
00:32:03Où avez-vous mis les sédatifs ?
00:32:04J'ai entendu
00:32:05S'il te plaît, Alf, on est crevé
00:32:07Il serait peut-être temps qu'on procède à un arrangement pour la nuit
00:32:11Je prendrais bien le lit
00:32:12Comme je suis déjà dessus, je vais le garder
00:32:14Bien, on restera là où on est
00:32:17Bien sûr, s'il y a des gens qui préfèrent se mettre ensemble
00:32:21On s'est pas mis ensemble, il n'y avait pas d'autres endroits où s'installer
00:32:25Tant à d'autres, hein ?
00:32:27Vous n'arrêtez pas de jouer Ken et Barbie depuis qu'on a quitté la base
00:32:31Et surtout, réfléchissez bien
00:32:33N'oubliez pas que ce soir...
00:32:34Tu veux bien éteindre cette télé ?
00:32:36Ils diffusent sans arrêt des jeux débiles sur cette scène
00:32:38Tu veux bien éteindre, Alf ?
00:32:43En fait, c'est la pub pour police machine
00:32:45Rémer
00:32:47Et ce soir, vous avez leur t-shirt à laver
00:32:49Ne faites pas tête-tête
00:32:51Fini la corvée du détachage
00:32:54Vous mettez votre linge dans votre machine
00:32:56Et je vous sors plus blanc que jamais
00:32:58Grâce...
00:32:59Chut
00:33:09Un, deux, trois, quatre
00:33:12On a trois
00:33:15Ralph, viens dans la salle de bain.
00:33:20Ça faisait longtemps que je n'avais pas entendu cette phrase.
00:33:25Plante-toi.
00:33:33Bonsoir.
00:33:35Bonsoir.
00:33:35Salut.
00:33:36Je m'appelle Ernie.
00:33:37Je suis routier.
00:33:39Si vous jetez un coup d'œil derrière moi, là, dans le parking, vous verrez, mon 18 roues.
00:33:42Ah oui, oui, je le vois, 14, 15, 16, 17, 18 roues, oui.
00:33:47Après 20 heures de route, reconnaissez qu'il est normal qu'un mec soit naze.
00:33:51Et irritable.
00:33:52C'est assez dur de dormir alors que dans la chambre d'à côté, ils vont sans arrêt rebondir leur pumar sur le mur.
00:33:58Je vous demande pardon, je suis vraiment désolé, on dorme...
00:34:01Moi aussi, j'ai été jeune marié, mais là, il y a de quoi devenir.
00:34:04Oh non, on n'est pas jeune.
00:34:07On se calme.
00:34:12Alph, la voie est libre.
00:34:18Ça va, tu peux sortir.
00:34:20Alph?
00:34:24Oh, c'est pas vrai.
00:34:25Quoi? Qu'est-ce qu'il y a encore?
00:34:31Envolé.
00:34:31Et maintenant, la grande question.
00:34:41À votre avis, combien coûte ce fabuleux barbecue à cuisson rayonnant bilatéral?
00:34:4520 dollars.
00:34:47Réfléchissez bien avant de répondre.
00:34:49D'autant qu'aujourd'hui, nous vous offrons à titre gracieux cette superbe ou spécifiée pour le protéger et ce sac de chambon bois.
00:34:56Je veux bien aller jusqu'à 25.
00:34:58100 dollars? 50 dollars?
00:35:02Et si je vous disais que vous pouvez avoir le tout pour seulement 19,95 dollars?
00:35:06Vous n'entendrez pas partout les barbecues à ce qu'il a.
00:35:08C'est moi qui vous le dis.
00:35:10Et si nous rejoignons notre charmante Cindy...
00:35:14Bonjour.
00:35:22Je peux téléphoner?
00:35:26Je peux...
00:35:27Très bien. Prenez votre temps.
00:35:29Remettez-vous du choc initial et répondez à ma question.
00:35:33Je peux téléphoner.
00:35:37Il y a un téléphone payant dehors.
00:35:41Vous avez un manteau.
00:35:43Pourquoi?
00:35:43Vous avez bien dit qu'il se trouvait dehors.
00:35:47Oui.
00:35:47Ben alors il me faut un manteau et un chapeau si vous en avez un.
00:35:53Oui, oui.
00:35:56Un.
00:35:59Et 25 cents.
00:36:01Oui.
00:36:02Oui.
00:36:04C'est évident.
00:36:07Dites-vous, vous n'allez pas mordre?
00:36:09Pas pour 25 cents.
00:36:11Vous n'êtes pas du coin, hein?
00:36:14Vous êtes d'où?
00:36:15Du Bidésotin.
00:36:18Ah.
00:36:18Ça c'est drôle.
00:36:20J'aurais cru que vous veniez de plus loin.
00:36:23D'Alaska.
00:36:25Oui.
00:36:26Oui.
00:36:27L'abominable homme des glaces.
00:36:29Ah.
00:36:30Mais maintenant je comprends.
00:36:34Je vous remercie pour le manteau et le chapeau.
00:36:37Et les 25 cents.
00:36:38Je vous les rendrai.
00:36:41Je vous souhaite une bonne continuation.
00:36:43Vous voyez ce que je veux dire?
00:36:45T'en abusez pas.
00:36:47Au revoir.
00:36:48Oui.
00:36:59QHS, sergent Murphy.
00:37:01Murphy, c'est bien à toi.
00:37:03Ralph, il est 5 heures du mat'.
00:37:05C'est trop tôt pour le room service.
00:37:07Mais je n'appelle pas pour le service d'étage.
00:37:09Tu n'appelles même pas de ma chambre.
00:37:12Demande-moi où je suis.
00:37:16Où tu es?
00:37:17Dans une cabine téléphonique quelque part en Arizona.
00:37:21Et je suis attiffé comme l'an de pique.
00:37:24Attends.
00:37:25Il y a quelqu'un qui ralentit pour me regarder.
00:37:27Ouais, c'est ça.
00:37:29Une fille dans une grosse bagnole, hein?
00:37:30Ben, comment tu le sais?
00:37:32Une intuition.
00:37:33Bonne nuit, Ralph.
00:37:34Non, ne raccroche pas, je suis cernieux.
00:37:37Tu veux dire que tu as quitté la base?
00:37:39Ouais, j'ai été enlevé par Rick et Mélissa.
00:37:42Le commandant Hill et le capitaine Mullican?
00:37:45Non, mais excuse-moi, j'avais oublié le protocole.
00:37:49Et eux, où ils sont?
00:37:50Ben, au motel.
00:37:51Qu'est-ce qu'ils font dans un motel?
00:37:53Oh, pas grand-chose.
00:37:54Ils sont seulement amis.
00:37:56Morph, il va falloir que je raccroche.
00:37:58La fille dans la grosse bagnole est en train de repasser.
00:38:01On dirait qu'elle a un fusil et qu'elle aime bien la viande rouge.
00:38:05Qu'est-ce que tu veux que je fasse?
00:38:06Apporte-moi mon argent, mes cartes de crédit et mes queues de billard.
00:38:10Il va peut-être falloir que je gagne ma vie.
00:38:13Je vais essayer.
00:38:14Où est-ce que je peux te joindre?
00:38:16Laisse un message sur Internet.
00:38:20Le chat-chat-chat?
00:38:28Super!
00:38:29Le petit déjeuner.
00:38:31Prêt?
00:38:41RAS?
00:38:43Non.
00:38:45Parti comme c'est parti, on risque d'y passer la nuit.
00:38:47Écoutez, on prend la voiture et on fait le tour.
00:38:51Attendez.
00:38:53J'ai comme un pressentiment.
00:38:55Retournez dans la chambre, on ne sait jamais.
00:38:57Où allez-vous?
00:38:57J'en reviens.
00:38:58J'en reviens.
00:39:07J'en reviens.
00:42:09C'est malin. À cause de tes bêtises, l'hôtel grouille de flics.
00:42:12On veut qu'ils partent avant que les hélicoptères n'arrivent.
00:42:16Quels hélicoptères ?
00:42:18Ceux de l'armée, de la Navy, des Marines.
00:42:21Il se peut que sans le vouloir, on ait averti les autorités militaires.
00:42:25Et comment ont-elles été averties ?
00:42:27À coup de fil.
00:42:28De qui ?
00:42:29Moi.
00:42:30Quand ?
00:42:31Tout à l'heure.
00:42:32Et l'argent ?
00:42:33La manche.
00:42:34Tu en es sûr ?
00:42:35La vérité sort toujours de la bouche d'un bel bassien.
00:42:39Pourquoi ?
00:42:40Parce que j'ai besoin de mes affaires.
00:42:42C'est pas à toi que je m'adresse.
00:42:43Je m'adresse à lui.
00:42:44Compris ?
00:42:45Bon, il faut qu'on s'en aille.
00:42:46Allez, en route.
00:42:46Dans quoi ?
00:42:47Un véhicule militaire ?
00:42:48Ils ont sûrement lancé un avis de recherche.
00:42:50Puis-je vous suggérer de changer de voiture ?
00:42:52Non, non, tu ne peux pas.
00:42:54Bon.
00:42:56On va se faire repérer avec le van.
00:43:03Euh, d'accord.
00:43:07Au sujet de notre véhicule, que faut-il faire si on veut en changer ?
00:43:11Pourquoi veux-tu en changer ?
00:43:14C'est toi qui l'a suggéré tout à l'heure.
00:43:16Qui ça ? Moi ?
00:43:18Pourquoi l'écoutez-vous aussi aveuglément ?
00:43:21Changer de véhicule, c'est une bonne idée.
00:43:23Je vais en trouver un.
00:43:24Putain !
00:43:25Tu ne peux même pas sortir.
00:43:27Oh, ben, je viens de le faire.
00:43:28Laissez-le sortir.
00:43:32Alf, tu as cinq minutes.
00:43:34Ça devrait aller.
00:43:35Pas de problème.
00:43:37Je vous en trouverai un.
00:43:47Oh, oh.
00:43:51Ah, vous vous rappelez de moi ?
00:43:56Le gars qui vient d'Alaska ?
00:43:58Oui.
00:43:59Vous rend vos affaires, manteau et chapeau, et votre argent.
00:44:04Merci.
00:44:05J'ai aussi un petit cadeau pour vous.
00:44:08Vous voyez ce van là-bas, dehors ?
00:44:11Celui où il y a écrit propriété du gouvernement US ?
00:44:13Exactement.
00:44:15Eh bien, il est à vous.
00:44:16Je suis du gouvernement, et on veut vous en faire cadeau.
00:44:19C'est vrai ?
00:44:20Qu'est-ce qui vous manque encore ?
00:44:22J'en sais rien.
00:44:24Des chaussettes.
00:44:25Oh, pas de problème.
00:44:26Je vous en envoie mille paires.
00:44:28J'espère que le bleu aviateur vous plaira.
00:44:30Vous aimez la musique ?
00:44:32Oui.
00:44:33Je vous envoie quelques CD.
00:44:35Une centaine, ça va ?
00:44:38Qu'est-ce que ça cache ?
00:44:40Oh, rien du tout, rassurez-vous.
00:44:42Vous m'avez dépanné.
00:44:43Je vous donne un superbe van, et pour mille dollars TTC de marchandises.
00:44:48Lorsque l'on fait le bien, on est récompensé.
00:44:51Ouah, ouais, bah merci.
00:44:54Oh, suis-je bête ?
00:44:56Si je n'ai plus de van, comment est-ce que je vais rentrer, moi ?
00:45:00C'est rien.
00:45:01C'est quoi votre voiture ?
00:45:03Une Cadillac de 59.
00:45:05Ça vaut cher ?
00:45:06C'est à 800 dollars.
00:45:07Oh, ce sera vite fait.
00:45:08On a un van, des chaussettes, des CD.
00:45:12Donnez-moi la carte, plus 500 dollars, et comme ça, on sera quitte.
00:45:16C'est pas une somme faille.
00:45:17Oh, mais dites-donc, dites-donc.
00:45:18Vous êtes durs en affaires.
00:45:20D'accord, juste la voiture.
00:45:21On peut dire que vous, au moins, vous avez oublié d'être bête.
00:45:24Ah, à ce jeu-là, on est deux.
00:45:27Ah, dites-donc, j'imagine que votre voiture, elle n'est plus sous garantie.
00:45:31Non.
00:45:33Un deal est un deal.
00:45:33Tu prends ou tu laisses ?
00:45:35Oh, mais je prends.
00:45:36Ah, ben tiens, à propos, une dernière chose.
00:45:39Je ne saurais trop vous conseiller de repindre le van.
00:45:43Bye.
00:45:43Air conditionné.
00:46:05Draps de satin, super écran géant, palmier en peau, messieurs.
00:46:08Dois-je en conclure que cet extraterrestre bénéficie de ses privilèges depuis qu'il est là ?
00:46:12Non, mon colonel.
00:46:13Sa première cellule était plus spacieuse, mais il se plaignait des courants d'air.
00:46:16Je vois.
00:46:18Pourquoi ne lui avez-vous pas loué une suite à l'hôtel Carlton ?
00:46:20En réalité, Alf nous l'a suggéré.
00:46:22Bouclez-la, sergent.
00:46:23Oui, mon...
00:46:23Colonel Milfoy ?
00:46:25Oui, Iris.
00:46:25L'heure rouge est donnée.
00:46:26Nos hommes recherchent activement le commandant Hill, le capitaine Mulkan et l'Alien.
00:46:30C'est parfait.
00:46:31Maintenant, je veux une unité mobile pour moi dans les plus brefs délais.
00:46:33J'ai l'intention de mener personnellement cette enquête.
00:46:37Je vous fais confiance, mon colonel.
00:46:38Regardez-moi ça.
00:46:39Une roulette, des bandits manchots, une table de blackjack, et puis tous ces flippers.
00:46:42Mais il possède son propre casino.
00:46:44Vous étiez au courant, Iris ?
00:46:46Euh, oui.
00:46:47Quoi ?
00:46:49Mais je n'y ai participé que le mercredi.
00:46:52La soirée Monte Carlo.
00:46:55J'exige votre rapport.
00:46:57À vos ordres.
00:47:00Il a dit qu'il offrirait 20% pour nos SDF.
00:47:02Il n'y a pas de SDF dans l'armée, crétin.
00:47:09Hé, hé, hé.
00:47:10C'est un prodigiaque.
00:47:11Une super cadillac.
00:47:13Quoique du tac au tac, comme truc paradisiaque, je le prête vers Belmach.
00:47:17Ma bonne vieille maraque, au bord du lac.
00:47:20Ma tante, hypochondriac.
00:47:22Mon oncle toujours pas de rac, mes petits neveux démoniaques.
00:47:24Alf.
00:47:25Quoi ?
00:47:25Qu'est-ce que tu fais ?
00:47:26Je râpe dans le vent, mec.
00:47:28Parce que ma maison me banque.
00:47:30Tu n'as pas vécu dans une maison au bord du lac, Alf.
00:47:32Et tu n'avais pas de neveux.
00:47:33Oh, mais c'est un râpe.
00:47:35Pas besoin que ça ait un sens.
00:47:40Maintenant, tu vas te coucher derrière mon siège.
00:47:43Mais je pourrais plus manger les insectes.
00:47:46J'y ai pris goût quand j'ai léché le pare-brise.
00:47:53Berk.
00:47:54On est encore loin ?
00:47:55Non, pas trop.
00:47:58Pourquoi Carl Sagan habite dans le désert ?
00:48:01Ce n'est pas Carl Sagan.
00:48:03C'est Dexter Moyers.
00:48:06C'est un ancien pilote d'essai et c'est aussi un expert en matière d'ovnis.
00:48:09Ah ben, tant que ce n'est pas Carl Sagan...
00:48:11Qu'est-ce que tu lui reproches à Sagan ?
00:48:13En plus de ses cheveux !
00:48:15Entre autres choses, il s'entête à mal prononcer le nom de la planète Uranus.
00:48:20Vous voulez que je vous dise la bonne prononciation ?
00:48:22Non !
00:48:24Bon.
00:48:29Il va quand même finir par nous dire...
00:48:32Ça, c'est probable.
00:48:34Uranus !
00:48:35Ça se prononce comme ça.
00:48:39Ça a été loupé.
00:48:43Grab the keys, you know I'm out the door, baby.
00:48:47Don't wanna stay here anymore, baby.
00:48:51Hit the gas and turn wheel, I'm gone.
00:48:55Gotta see your face before too long.
00:48:58Turn up the radio and play it loud.
00:49:02Don't need nothing for any doubt.
00:49:05It doesn't matter what you want you to do.
00:49:09Ride your own, I'm gonna see you through.
00:49:13Just want to drive to the midnight hour.
00:49:21Can't stay away from the loving power.
00:49:29Top, top, let the sun shine in.
00:49:32Don't know how to stay down there.
00:49:36One window through your head.
00:49:40We could end the force anywhere.
00:49:43C'est bizarre.
00:49:45Ça fait pratiquement dix minutes que je n'ai pas vu de voiture sur cette nationale.
00:49:47C'est pas une nationale.
00:49:51C'est la route privée de Dexter.
00:49:56Ouais, un centre commercial.
00:50:11D'accord.
00:50:13Je l'avoue, je suis intimidé.
00:50:16Je vais aller en reconnaissance et vous vous restez avec Alf.
00:50:19Rapporte-moi un gâteau.
00:50:21Tu veux bien te coucher comme je te l'ai demandé.
00:50:25Oh, regarde.
00:50:26Encore un cadavre.
00:50:29Aïe, va.
00:50:32Couche-toi !
00:50:33Déclinez votre nom et l'objet de votre visite.
00:50:49Euh, Melissa Hill, je viens voir le professeur Moyers.
00:50:52Normalement, il m'attend.
00:50:53Veuillez patienter, s'il vous plaît.
00:51:01Melissa ?
00:51:02Oui ?
00:51:02Je suis l'assistante du professeur Nina.
00:51:05Mais entrez donc, tous les trois.
00:51:08Écoutez, j'aimerais bien voir le professeur Moyers avant de commencer.
00:51:11Oui, bien sûr.
00:51:14On le dirait presque humain.
00:51:18C'est mon associé, Rick Mulligan.
00:51:22Oh.
00:51:30Désirez-vous un rafraîchissement ?
00:51:32Non.
00:51:33Non, non, merci.
00:51:35Tant pis.
00:51:38Lui aussi, il a l'air presque humain.
00:51:41C'est Roquette, notre cerveau bot.
00:51:44Mélissa.
00:51:54Mélissa.
00:51:54C'est un plaisir de vous revoir, professeur.
00:51:57C'est Dexter, mais appelez-moi Dex.
00:51:59Je n'en reviens pas.
00:52:00Vous êtes tout le portrait de votre père.
00:52:02C'est ce qu'on m'a dit, oui.
00:52:03Asseyez-vous.
00:52:05J'aimais beaucoup votre père.
00:52:08Je n'oublierai jamais notre première rencontre à la NASA.
00:52:12On travaillait sur un missile top secret et il a commencé par nous sortir une photo de sa petite fille de 9 ans, Pork Chop.
00:52:19Pork Chop ?
00:52:20Oui.
00:52:21Le Vietnam l'avait beaucoup marqué.
00:52:22Son meilleur souvenir, c'était la prise de Pork Chop Hill.
00:52:26Ah.
00:52:28Petit fou.
00:52:30Mélissa.
00:52:31Non.
00:52:33Non, je vous remercie.
00:52:34Deux à zéro.
00:52:35Je crois qu'on m'attend dehors.
00:52:42Mettez la voiture au garage et revenez.
00:52:44D'accord.
00:52:48Oh, et merci pour...
00:52:51De vous aider.
00:52:53C'est bien normal.
00:52:55Je dois vous avouer que j'ai hâte de voir votre ami.
00:52:58Il est terrible.
00:53:00On veillera à le garder sain et sauf.
00:53:03Et je ne vous appellerai plus Pork Chop.
00:53:05Je sais que votre deuxième prénom, c'est Ange.
00:53:08C'est vrai.
00:53:09Ça vous va mieux.
00:53:13Je vais chercher mes amis, d'accord ?
00:53:15C'est ça, oui.
00:53:31Alors, tout va bien ? Vous avez vu Moyers ?
00:53:33Oui, il est formidable.
00:53:35Il est parfait.
00:53:37Et la délicieuse créature qui t'a ouvert la porte, est-ce que ce serait Madame Moyers ?
00:53:42Non, il est célibataire.
00:53:43Il n'y a plus qu'à espérer qu'il ait un jacuzzi.
00:53:46Oh, bonjour.
00:53:54Rick, le professeur Moyers.
00:53:57Dexter.
00:53:59Dex.
00:54:00Dex, voici Rick Mullican.
00:54:02Rick.
00:54:02J'ai beaucoup entendu parler de vous.
00:54:05Vous êtes remarquable de faire tout ce que vous faites pour sauver un extraterrestre.
00:54:09En parlant de lui, où est-ce qu'il est ?
00:54:11Alf ?
00:54:12Quoi ?
00:54:13Allez, tu peux venir.
00:54:15Ah, maintenant, ils ont un petit chat.
00:54:18Allez, il est mignon, mignon, mignon, mignon, mignon, mignon, mignon, mignon, mignon, mignon.
00:54:23Alf, viens ici.
00:54:27Bon, ben, je reviendrai avec mon couteau suisse.
00:54:30Alf ?
00:54:32Le professeur Dexter Moyers.
00:54:34Ça va, mon grand ?
00:54:38Eh bien, docteur Moyers, qu'est-ce que vous en dites ?
00:54:45Que je vis là un moment dont j'avais rêvé toute mon existence.
00:54:51Moi aussi.
00:54:54Oh, mais entrez.
00:54:56Doucement, Armand.
00:54:58Quelle est la septième planète après le soleil ?
00:55:02Uranus ?
00:55:05Je suis à vous, comme la bouche est au coche.
00:55:18Vas-y, vas-y, rôle !
00:55:19C'est incroyable.
00:55:40Absolument incroyable.
00:55:43Désirez-vous un huitième dessert, monsieur ?
00:55:45Muchas gracias, amigo.
00:55:47Tu peux servir, hein ?
00:55:49Il ne reste plus de riz au lait, malheureusement, à moins que vous ne vouliez lécher le contenu.
00:55:53Oh, mais ça ne me gêne pas.
00:55:55Un autre McDonald's de sauce d'huître vous plairait-il ?
00:55:58Eh, comment as-tu deviné ?
00:56:00Je dois être médium.
00:56:01Ton métabolisme est incroyable.
00:56:04Qu'est-ce que tu mangeais sur Melmac ?
00:56:05Non, des fruits, des légumes, des chatons fermiers.
00:56:09Très régime.
00:56:09J'étais mannequin pour des sous-vêtements.
00:56:12J'aimerais te poser tellement de questions sur l'espace, le temps, l'univers.
00:56:18Moi aussi, je me pose des questions, des questions sur Nina, ce qu'elle aime, ce qu'elle n'aime pas,
00:56:24si elle rêve de devenir mannequin pour sous-vêtements.
00:56:27Je n'avais vraiment jamais vu un endroit aussi fantastique.
00:56:31Je m'y plairais.
00:56:32Il y a de la place.
00:56:35Et vous, qu'en dites-vous, Rick ?
00:56:37On ne vous entend pas.
00:56:39Eh bien, je me disais que c'est phénoménal, tous ces ordinateurs,
00:56:42cette domotique sophistiquée, ces chaînes de production.
00:56:44Vous avez réellement tout ce qu'il vous faut ?
00:56:48Ils ne sont pas terribles, hein ?
00:56:51Ces mouchoirs, elles ne sont pas solides.
00:56:54J'en prendrai quand j'irai au marché.
00:56:56Vous faites votre marché ?
00:56:58Oui, la cuisine aussi.
00:57:02Oui, wow.
00:57:03Quoi, ça vous étonne ?
00:57:05Non, disons que je pensais que c'était Nina.
00:57:08Non, elle ne fait pas la cuisine.
00:57:10Elle n'a pas à la faire.
00:57:12Elle n'aura jamais à la faire.
00:57:14Vous m'avez sonné ?
00:57:20Non, mais puisque tu es là, tu veux bien nettoyer mes genoux ?
00:57:24Nina a besoin de place pour s'asseoir.
00:57:27Audacieux, hein ?
00:57:28Je vais aller acquérir l'aspirateur.
00:57:31La prochaine fois, je vous fournirai une bâche.
00:57:34Je n'avais encore jamais vu un robot qui avait du caractère.
00:57:38J'ai pris modèle sur mon ex-femme.
00:57:39C'est vous qui l'avez conçu ?
00:57:41Quand j'étais à la NASA.
00:57:42Waouh !
00:57:44Il fait le marché, la cuisine et des robots.
00:57:47L'homme idéal.
00:57:50Dex, en parlant de la NASA, j'aimerais bien savoir pourquoi ils vous ont méchamment lourdé.
00:57:56Il n'a pas été méchamment lourdé.
00:57:59Il a démissionné parce que le gouvernement retenait des informations que Dex aurait aimé rendre publiques.
00:58:05Ah !
00:58:06Si jamais il m'arrivait de te parler sur ce ton, frappe-moi.
00:58:11Je m'explique.
00:58:12En 1978, avec deux autres pilotes, on a repéré un ovni dans l'Utah.
00:58:17J'ai été le seul qui ait publiquement admis son existence.
00:58:20Le gouvernement ne l'a pas suivi et il a dû démissionner.
00:58:22Il aurait très bien pu aller sur la Lune.
00:58:24Le premier qui y soit allé, c'est un plouc.
00:58:27Neil Armstrong ?
00:58:28Oui ! Il avait autant de personnalités qu'une bombe insecticide.
00:58:32Son fameux pas de géant, c'est nul.
00:58:34C'est vrai, ça ?
00:58:35Qui lui a écrit son speech ?
00:58:36Mickaerounet ?
00:58:37Non, je crois que Neil a appendu ça tout seul.
00:58:40Ils auraient dû le laisser sur la Lune.
00:58:42Il me semble que j'avais lu un article disant que vous étiez impliqué dans l'affaire Lobo Industrie.
00:58:49Lobo Industrie, c'est la pire des contre-vérités que l'on ait proféré contre moi.
00:58:53On laisse tomber. D'accord, Rick ?
00:58:57Très bien.
00:58:58Ça ne te gênerait pas de sortir avec quelqu'un d'une autre espèce ?
00:59:02Ce ne serait pas la première fois.
00:59:04Ah ! Cette fille est vraiment délicieuse !
00:59:08Si ma mémoire est bonne, le gouvernement vous accusait d'être une espèce d'informateur.
00:59:12Rick !
00:59:13Non, ce n'est pas moi qui l'ai dit, c'est eux.
00:59:15Vous vous montrez très discourtois à l'égard de notre hôte.
00:59:18Ouais, on ne mord pas la main qui vous nourrit.
00:59:23Vous avez raison.
00:59:25Toutes mes excuses, j'ai été au-dessous de tout.
00:59:27Ce qui est important pour moi, c'est que le monde entier soit à même de connaître la vérité.
00:59:32Et ça déplait à beaucoup de gens.
00:59:34Une petite minute.
00:59:38C'était ça, votre plan ?
00:59:40Révéler aux populations qui est Alf ?
00:59:43Absolument.
00:59:44C'est le meilleur moyen pour lui de rester en vie.
00:59:47Et il ne faut pas négliger l'aspect financier de la chose.
00:59:50Ça te plairait de voir des poupées Alf dans toutes les vitrines des drugstores ?
00:59:53Du moment que ce sont des peluches, je ne souffrirai pas de me voir en plastique.
00:59:57Vous voulez vraiment exposer Alf en public ?
01:00:01Oui. J'attends un coup de fil de Nigel Neville.
01:00:05Nigel Neville ? De Global Television Network ?
01:00:08C'est ta vieille amie.
01:00:09Tu m'étonnes.
01:00:09J'aimerais qu'il passe dans son émission de demain soir.
01:00:13Elle est retransmise en direct de Londres.
01:00:15Le Nigel Neville Live ? Vous croyez que c'est vraiment le moyen de présenter Alf au monde ?
01:00:20Rick, Marc, un point. Moi, j'aimerais mieux.
01:00:22Alerte à Malibu.
01:00:23Quant à moi, je trouve que c'est extrêmement risqué.
01:00:26Aller à l'aéroport, s'envoler pour Londres, ça mettrait Alf complètement à la merci des médias.
01:00:29L'interview sera faite ici et Alf sera en duplex avec Nigel Neville.
01:00:34Je ne veux pas que Alf soit exploité.
01:00:36Tu vois, tu n'as rien à craindre, gros bêta.
01:00:43Nous irons à Londres une autre fois, tous les deux à l'amoureux.
01:00:46Hein ?
01:00:46Alph, qu'est-ce que tu fais là ?
01:01:07J'ai besoin de contacter Morphe sur Internet, mais je ne sais pas faire marcher le PC d'Odex.
01:01:12T'as qu'à demander à Dex d'aller te le brancher.
01:01:14Je ne t'avais encore jamais vu comme ça.
01:01:18Je ne sais pas ce qui me dérange. Je ne sens pas ce type.
01:01:20Non, je veux dire, vu sous cet ordre, croyait être le seul à avoir des poils dans le nez.
01:01:26Allez, David, dépêche-toi.
01:01:28Oh, pitié.
01:01:32J'ai fait une liste de toutes les choses que Morphe doit m'envoyer.
01:01:36J'ai promis des bains à Nina. J'espère que le bleu aviateur lui plaira.
01:01:40Tu crois que tu as une chance avec elle ?
01:01:42Pourquoi crois-tu que je lui offre des bains ?
01:01:44Non, redonne-moi la liste et oubliez les huîtres.
01:01:47Qu'est-ce qu'elle fera avec des huîtres ?
01:01:49Ah, mais ce n'est pas pour elle. C'est pour moi.
01:01:55Opération Profi-Alf. Estimation des enchères.
01:01:58Eh, Alf, qu'est-ce que tu penses de ça ?
01:02:05Vous n'arriviez pas à dormir ?
01:02:11Non, non, Alf avait besoin du PC.
01:02:14Il faut faire attention parce que dès que le PC est allumé, toutes les caméras se mettent en marche et tout ce qui se passe ici est filmé.
01:02:19Ah, il voulait simplement entrer sur Internet et envoyer cette liste à un ami.
01:02:26Je peux le faire.
01:02:27Ah oui, bonne idée. Il saura mieux que toi faire marcher son ordinateur.
01:02:31Allez, allez, va-t-il.
01:02:33Si tu as besoin de moi, je serai dans ma chambre.
01:02:34Oui, c'est ça, va te coucher.
01:02:38À propos du dernier article que j'ai commandé, je pense qu'on pourrait peut-être rajouter un balcon.
01:02:49Mélissa !
01:02:51Mélissa !
01:02:52Qui est là ?
01:02:54C'est Rick.
01:02:56Entrez.
01:02:59Ça va ?
01:03:00Écoutez, je suis désolé, je me suis conduit comme un idiot.
01:03:07Vos excuses sont acceptées. Bonne nuit.
01:03:11Oui, mais ça ne change pas mon opinion sur Dexter.
01:03:14En fait, je viens de voir un truc sur son PC qui n'a fait que confirmer mes soupçons.
01:03:18Et c'est quoi ?
01:03:19Ça, je ne sais pas encore.
01:03:20Il y avait un dossier opération profit, toute une liste de noms, des noms de pays, des sommes importantes.
01:03:26Ça a un rapport avec Alf.
01:03:27C'est... Je voulais voir si tout allait bien ici.
01:03:32Rick allait justement s'en aller.
01:03:35Bonne idée. Aller dormir demain, on peut dire que nous vivrons un moment historique. Il faudra être enfant.
01:03:41Oui. Eh bien... Eh bien, bonne nuit.
01:03:45Bonne nuit.
01:03:51Bonne nuit, Rick.
01:03:57J'ai l'impression qu'il se fait un peu de souci à propos de cette émission.
01:04:09Oh, il faut l'excuser. Il se demande seulement si on a raison de faire ça.
01:04:13Vous croyez qu'on a raison ?
01:04:15Oui, je le crois. Bien sûr.
01:04:19Et vous ?
01:04:20On a toujours raison de dire la vérité.
01:04:22À demain matin.
01:04:27Bonne nuit, Ange.
01:04:31Amenez ça par ici.
01:04:50Encore quelques miettes cachées un peu partout et ça devrait être tout.
01:04:53Ils sont restés là longtemps ?
01:04:55Six heures.
01:04:55Faites de la place dans le dernier camion.
01:04:57Mais non ! Dégagez-moi ce plateau !
01:05:01Quoi ? Et ça là ?
01:05:04Ouais ?
01:05:05On se rapproche.
01:05:07On se rapproche à toute allure, c'est parfait.
01:05:09Mettez ça dans le sac, ce genre.
01:05:10Je vous dégaye de me dégager ce plateau !
01:05:11Merci.
01:05:12Allez, il faut emballer tout ça avant la nuit. Compris ?
01:05:15Vous voulez dire que rien n'a été enregistré ?
01:05:22Il a dû s'arranger pour éteindre les caméras.
01:05:23Personne n'a entendu ou vu partir sa voiture.
01:05:26Apparemment non.
01:05:27Quittez pas, je vous prie.
01:05:28C'est le London Times.
01:05:29Il demande pourquoi Nigel a déprogrammé Nelson Mandela de son émission pour vous interviewer.
01:05:33Qu'ils la regardent, ils verront bien.
01:05:35Votre oblette, monsieur, et du lait cahier.
01:05:38Oh, génial ! C'est un petit déjeuner, comme je les aime.
01:05:41J'avais demandé du cheddar.
01:05:42Je pars immédiatement pour le Wisconsin.
01:05:45On lui prie d'abord.
01:05:47Bonjour.
01:05:48Vous vouliez me voir ?
01:05:49Oui, figurez-vous.
01:05:50Allons, Nigel, attends, laisse-moi le lui dire.
01:05:52Devine qu'il nous a quittés cette nuit.
01:05:54Je te mets sur la voie.
01:05:56Rick !
01:05:56Il nous a quittés ?
01:05:57Ah oui, Rick est parti.
01:05:59Il s'est tiré.
01:06:00Il a mis les voiles.
01:06:00Il a filé.
01:06:01Hasta la vista.
01:06:03Mais pour aller où ?
01:06:05Vous n'en savez rien ?
01:06:06Comment le saurais-je ?
01:06:07Il ne vous a pas laissé un mot ou autre chose ?
01:06:09Non.
01:06:10Je suis étonnée qu'il ait fait ça.
01:06:13Très bien.
01:06:13Vous avez tout vérifié.
01:06:15Vous en êtes sûr ?
01:06:16Trouvez-le.
01:06:22Où il est allé, à ton avis ?
01:06:24Oh, mais je ne sais pas.
01:06:25Oh, passe-moi les yaourts.
01:06:27Service administratif ?
01:06:29Pete ?
01:06:30Mais, Rick, c'est bien toi.
01:06:31Dieu merci, t'es de service.
01:06:33Enfin, mais où est-ce que tu es ?
01:06:34Je ne sais pas très bien.
01:06:36Loin, très loin de la base.
01:06:38Dis-moi.
01:06:39Tout le monde est au courant, j'imagine.
01:06:41Tu parles du fait que vous avez kidnappé un prisonnier sous leur nez ?
01:06:44Ça fait un barouf du tonnerre.
01:06:46Ça ne m'étonne pas.
01:06:47Bon, écoute-moi.
01:06:49J'ai besoin de toi.
01:06:50Qu'est-ce que je peux faire ?
01:06:51Je veux que tu interroges l'ordinateur central.
01:06:53Trouve-moi tout ce que tu peux sur un scandale militaire qui a eu à voir avec Lobo Industrie.
01:06:58Lobo Industrie, ça me dit quelque chose.
01:07:01Oui, ça devait être en 79 ou en 80.
01:07:05D'accord, je m'en occupe.
01:07:06Est-ce que je peux te joindre ?
01:07:07Non, non, c'est moi qui te rappellerai.
01:07:09Bon, écoute, tu me donnes une heure et ça devrait suffire.
01:07:12Merci, Pete, t'es le meilleur.
01:07:14Hé, Eric !
01:07:16Je ne voudrais pas qu'il t'arrive malheur.
01:07:18Alors, tâche d'être prudent.
01:07:19Ouais, d'accord, merci.
01:07:21Vous avez entendu ?
01:07:24Oui, mon colonel.
01:07:25On va vite vous le repérer.
01:07:27Trouvez-le.
01:07:28Pour maman.
01:07:30Tour de taille 117.
01:07:32Je me mettrai au régime après les grandes vacances.
01:07:38Encolure 38.
01:07:39Hé, tu veux que je t'évite du travail ?
01:07:41Pour les costumes, j'ai la même taille que Dany de Vito.
01:07:44Et pour les robes, j'ai la même taille que sa femme.
01:07:47On a pu avoir la liaison satellite,
01:07:49mais on a toujours des problèmes pour joindre le Koweït.
01:07:51Tenez-moi au courant.
01:07:52Manche 80.
01:07:56Qu'est-ce que vous faites ?
01:07:58Je prends les mesures pour sa combinaison.
01:08:00Je veux avoir l'air authentique à l'antenne.
01:08:02Tu es un alien, il n'y a pas plus authentique que ça.
01:08:05Dès que c'est attentif et nerveux, on reprendra ça plus tard.
01:08:08Oui ?
01:08:10Tu sais, Dex, j'ai réfléchi à tout le côté merchandising.
01:08:14On doit être prudent et il ne faudrait pas qu'on se retrouve avec des invendus.
01:08:17C'est ça, oui, une cadillère.
01:08:18Et puis, je ne voudrais pas avoir ma figure sur une boîte de couches pour bébé.
01:08:21Ce sera un peu gênant.
01:08:23Enfin, du moment qu'ils ne la mettent pas sur les couches.
01:08:26Parfait, trouvez-moi le chauffeur.
01:08:27D'autre part, je crois qu'on devrait éviter les produits fromagers
01:08:30et tout ce qui est d'aspects gélatineux.
01:08:33Je n'ai pas envie de marcher sur les traces de Bing Crosby.
01:08:35Bon, pas de produits gélatineux.
01:08:37Bonjour.
01:08:39Al, qu'est-ce que tu fais sur la table ?
01:08:40Moi, j'avais plutôt vu ça comme un piédestal.
01:08:45Toujours est-il que le directeur photo veut te voir.
01:08:47Génial.
01:08:48Si on est mal éclairé, votre nez peut prendre facilement deux ou trois kilos.
01:08:52Il n'y a qu'à regarder les films avec Gérard Depardieu.
01:08:57Dex, est-ce que je pourrais vous parler ?
01:09:01Euh, je vais avec Alf.
01:09:03Qu'est-ce qui se passe ?
01:09:05Vous avez des nouvelles de Rick ?
01:09:07Non, pas encore.
01:09:08J'avoue que son sort me préoccupe.
01:09:10Après tout, on est...
01:09:12était.
01:09:13Tous les deux dans le coup.
01:09:15Il a choisi son camp.
01:09:18Cette nuit, quand il est venu dans ma chambre, il était hors de lui.
01:09:20Il a dit avoir vu quelque chose sur votre PC.
01:09:23Je n'y ai pas prêté attention sur le moment,
01:09:25mais je viens d'entendre une conversation entre deux de vos associés
01:09:28et ils parlaient vraiment de la même chose.
01:09:31Qu'est-ce que c'est que l'opération Profi ?
01:09:34Je vous resserre du café ?
01:09:40Non.
01:09:41Non.
01:09:42Il est pourtant meilleur que l'eau de vaisselle qu'on nous sert aux messes.
01:09:46Mon colonel.
01:09:47Bonjour.
01:09:48Moi, j'en prendrai bien, jeune fille.
01:10:00Ah oui !
01:10:03Désolée d'en arriver là, parce que dans le fond, je vous aime bien, Ange.
01:10:09Je n'arrive pas à croire que j'ai conduit Alf dans un piège.
01:10:12Écartez l'idée de piège, voyez ça comme une opportunité.
01:10:14Je vous promets qu'il ne lui arrivera rien de mal, il a beaucoup trop de valeur.
01:10:17Je sais, le merchandising.
01:10:19Mélissa, je vais être clair, c'est Alf, la marchandise.
01:10:23Vous allez vendre Alf ?
01:10:25Oui, au plus offrant.
01:10:26Mais seulement après avoir prouvé au monde que les extraterrestres existent.
01:10:29Vous ne vous en tirerez pas comme ça, le gouvernement ne vous laissera jamais de répit.
01:10:32Faux, chère Ange.
01:10:33Je vous interdis de m'appeler comme ça.
01:10:36Quand j'aurai montré Alf à tout le monde, le gouvernement n'aura plus la moindre crédibilité.
01:10:40Ça vous dit un million de dollars et la possibilité de quitter le pays.
01:10:44Vous me dégoûtez.
01:10:45Tâchez d'y penser.
01:10:47L'argent a du bon.
01:10:49Vous voulez voir la télé ?
01:10:50Parait que Nigel Neville a un invité exceptionnel.
01:10:56On retrouvera l'alien et ceux que vous coopériez ou non.
01:11:00Oui, c'est sûr.
01:11:01Seulement ça prendra un peu plus de temps sans moi.
01:11:03Ça ne va plus tarder.
01:11:04J'ai déployé les unités dans un rayon de 300 kilomètres.
01:11:07Vous estimez qu'ils voyageront par terre ?
01:11:09Quoi ?
01:11:10Oh, rien.
01:11:12Sinon qu'ils pourraient être dans un avion privé, par exemple.
01:11:15Et que chaque heure qui passe pourrait peut-être les pousser vers d'autres cieux.
01:11:18Écoute-moi, espèce de sale petit minable.
01:11:20Je te conseille de me parler sur un autre ton.
01:11:22Et de me dire où est passée l'alien.
01:11:24Où tu peux déjà te commander de nouvelles ratiches.
01:11:28D'accord, je vais coopérer.
01:11:29Je savais que vous aviez posé des mouchards à la base.
01:11:34Je voulais que vous nous retrouviez.
01:11:37J'aimerais faire un marché.
01:11:46Quel genre de marché ?
01:11:48Je vous dis où ils sont si vous ne faites pas de mal à Alf et Mélissa.
01:11:53Et pourquoi je fais ça ?
01:11:54Si vous ne les retrouvez pas d'ici 50 minutes, il sera trop tard.
01:12:01Alf passera à la télévision.
01:12:04Et ce sera vous qu'on passera par les armes.
01:12:24Oh, ça suffit, je ne suis pas Bertrand Holtz.
01:12:30Dans six minutes, ce sera à vous, monsieur.
01:12:32Les acquéreurs sont prêts ?
01:12:33Oui, à part le roi du Yémen.
01:12:35Il est en pleine prière.
01:12:36Très bien de prier pour avoir le plus d'argent possible s'il veut surenchérer.
01:12:39Oh, pendant qu'on y est, en dollars seulement, pas de roue, pas de yens, pas de francs, pas de drac,
01:12:43et surtout pas de pesos.
01:12:4450 millions de dollars la première enchère, puis par 10 millions les suivantes.
01:12:48Où est Alf ?
01:12:49À côté.
01:12:52Comment tu te sens ?
01:12:53Oh, un peu nerveux.
01:12:56Je pense commencer par deux ou trois blagues idiotes, histoire de mettre les spectateurs de mon côté.
01:13:02Mais, oublie mon nez, René.
01:13:04Je ne veux pas avoir l'air d'un pot de peinture.
01:13:06Tu es adorable.
01:13:08Comment ça va ?
01:13:09C'est pas mal, hein ?
01:13:13Où il a eu ce foulard et cette pipe ?
01:13:15Il y tenait absolument.
01:13:17Ça ne fait plus couleur locale, non ?
01:13:18Tu n'en as pas besoin. Contente-toi d'être toi-même.
01:13:21Jette-moi tout ça.
01:13:22Je vais les garder pour Mardi Gras.
01:13:26Je pense commencer par une blague ou deux.
01:13:28Non, non, non, pas de blague, Alf.
01:13:30Ah, écoute ça.
01:13:31Quelle est la différence entre un rideau de douche et du papier toilette ?
01:13:34Je ne sais pas.
01:13:39Ah, ben, ça doit être propre chez toi.
01:13:43C'est marrant, hein ?
01:13:44Je suis sûr qu'avec ça, je vais me mettre les spectateurs dans la poche.
01:13:48Pas de blague.
01:13:48Dex, j'ai comme l'impression que tu as changé.
01:13:54Tu as bien dormi, cette nuit ?
01:13:55Dans trois minutes.
01:13:58Je te présenterai après la première page de pub.
01:14:00Et qui c'est le sponsor ?
01:14:02Mais enfin, qu'est-ce que ça peut faire ?
01:14:03Je ne tiens pas à passer après un produit d'hygiène féminine.
01:14:06Bon.
01:14:09Tu sais, tu m'as bien dit, avoir un moyen de travailler ces blagues
01:14:13pour qu'elles soient un peu moins évidentes.
01:14:15Tu as entendu, il a dit non, Alf.
01:14:16Alors, oublie ça.
01:14:19Tu sais, Nina, je trouve que toi aussi, tu as changé.
01:14:24Juste un dernier petit rapport.
01:14:26Vous avez le fond qui brille.
01:14:27Bon, vous êtes prêts ?
01:14:29On peut y aller quand on veut.
01:14:30Où est passé mon conducteur ?
01:14:31Dex, vous m'entendez ?
01:14:32Cinq sur cinq, Nigel.
01:14:34Vous avez quelque chose à me dire avant l'émission ?
01:14:36Vous allez devoir me faire confiance.
01:14:38Vous ai-je déjà déçu, Nigel ?
01:14:40Non, et ce ne serait pas bien de commencer.
01:14:41Nelson Mandela est de mauvaise humeur.
01:14:43Ah, je le plains.
01:14:45Nous sommes fin prêts et toutes nos lignes sont ouvertes.
01:14:48Il vaudrait mieux, il y a gros enjeu.
01:14:50Silence, on démarre l'émission.
01:14:52Cinq, quatre, trois, deux, top.
01:14:56Bonsoir, le monde.
01:14:58Ce soir, vous et moi serons en direct avec le professeur Dexter Moyer,
01:15:01le plus grand spécialiste américain des OVNI.
01:15:04Homme en vue et auteur à succès.
01:15:07Il dit que ce soir, nous aurons une petite surprise.
01:15:09Alors, restez avec nous.
01:15:11J'ai bien réfléchi.
01:15:13Passé dans une émission anglaise,
01:15:15ce n'est peut-être pas vraiment la bonne approche.
01:15:18J'aurais gagné beaucoup plus d'argent avec un concert.
01:15:20Tu vas donner cette interview et tu te tais.
01:15:23Tu seras formidable, je t'assure.
01:15:31J'aimerais parler à Mélissa.
01:15:33Elle a toujours été de très bons conseils.
01:15:35Alf, ce n'est pas vraiment le moment d'aller voir Mélissa.
01:15:39Elle n'a pas le temps.
01:15:41Dexter Moyer.
01:15:50Dexter Moyer, ex-pilote d'essai de la NASA qui a presque marché sur la Lune.
01:15:54Dexter, bonsoir.
01:15:54Bonsoir, Nigel.
01:16:00Faut que j'aille au petit couard.
01:16:01Tu restes là.
01:16:02Mais ben, ça presse.
01:16:03Alf, non.
01:16:04Salut.
01:16:05Je te l'interdis.
01:16:07Stop.
01:16:08Lorsque l'on prononce votre nom,
01:16:11nombreux de vos anciens collègues de la NASA font la soupe à la grimace.
01:16:14Vous aviez affirmé avoir vu un ovni.
01:16:17Et non seulement la NASA Agnèsla,
01:16:19mais elle a fait en sorte de vous jeter dehors, comme vous dites.
01:16:22Lequel avait raison, Dex ?
01:16:24Vous allez le découvrir ce soir, Nigel.
01:16:27Tout le monde pourra voir que je ne suis pas fou et que j'avais raison.
01:16:29Les extraterrestres existent bien.
01:16:31Ce soir, la vérité va éclater
01:16:33et je serai vengé parce qu'aujourd'hui, j'en ai la preuve vivante.
01:16:37Ah, attendez une seconde, Dex.
01:16:39Si je vous comprends bien,
01:16:40quelque part sur cette bonne vieille Terre se trouverait un extraterrestre.
01:16:44Il y a bien un extraterrestre.
01:16:46Il se trouve dans ce studio avec moi.
01:16:47Dans une minute, vous et des millions de personnes le verrez.
01:16:50Oh, je vous en prie, Dex.
01:16:53Il vient de la planète Melmac et il s'appelle Alf.
01:16:58Tout ça m'a l'air sérieux, Dex,
01:16:59et nous allons revenir pour vérifier ça.
01:17:01Dans une minute, vous et moi, nous saurons si c'est un scoop ou un canular.
01:17:06Alors, soyez prêts à rencontrer Alf.
01:17:08Restez avec nous.
01:17:10Fais-le au moins pour Nina.
01:17:14Alf, je t'en prie, ils t'attendent.
01:17:15Alors sors.
01:17:17Professeur !
01:17:18Professeur !
01:17:19Où est Alf ?
01:17:20Aux toilettes, il s'est enfermé.
01:17:22Quoi ?
01:17:22Il ne veut plus faire l'émission.
01:17:25Débrouillez-vous comme vous voulez,
01:17:26mais faites-le sortir et amenez-le-moi.
01:17:30Alf, soeur, il n'attend plus que toi.
01:17:32Je ne peux pas, je ne vais pas te déterrer dans le bidet.
01:17:34Je t'en prie.
01:17:38Alf !
01:17:38Alf, ouvre cette porte.
01:17:41Il y a du mot, chacun t'entends tout.
01:17:43On est en direct.
01:17:45Et mes cheveux ?
01:17:47Ils ont des pellicules.
01:17:48Dégage !
01:17:50Nous voici revenus avec Dexter Moyer, c'est Alf.
01:17:54Est-ce que ça va, Dex ?
01:17:55Oui, Nigel.
01:17:57Eh bien, Dexter, j'espère que vous allez tenir votre promesse
01:17:59et que nous allons pouvoir maintenant rencontrer Alf.
01:18:04Pas moyen de le sortir de là !
01:18:06L'ennui, c'est qu'il n'est pas là pour le moment.
01:18:08Pourquoi ne suis-je donc pas surpris ?
01:18:11Ah, mais il est là, dans le studio, même s'il n'est pas près de moi.
01:18:16Il est allé se repoudrer.
01:18:17Il est très sensible au fait de passer dans votre émission.
01:18:20N'oubliez pas que nous sommes en direct, Dexter.
01:18:22Des millions de personnes nous regardent.
01:18:25Je suis sûr qu'il ne va pas tarder.
01:18:29Je ne sais pas ce qui se passe.
01:18:31Je pense qu'on a perdu notre liaison satellite.
01:18:34Pousse-toi de là !
01:18:35L'émission est finie, Dexter.
01:18:40Et toi aussi.
01:18:42Lieutenant, vous me chapeautez l'opération.
01:18:44Et qu'on ne blesse pas l'extraterrestre.
01:18:46Oui, mon colonel.
01:18:48Arrête !
01:18:48Ouvre !
01:18:49Enfin, c'est...
01:18:50Eh, eh, eh, mais lâchez-moi !
01:18:52Avant la coupure publicitaire, je me demandais si c'était un scoop ou un canular.
01:18:56Et là, je crois que nous avons la réponse.
01:18:59Le temps de nous retourner.
01:19:00Je vous propose une autre pause de publicité.
01:19:02Et je vous retrouve après avec...
01:19:04Je suis !
01:19:05Mais lâchez-moi !
01:19:07Du calme !
01:19:08C'est le meilleur moment, capitaine.
01:19:10Appréciez le fruit de votre travail.
01:19:21Rick !
01:19:21Mélissa !
01:19:22Allez-y doucement avec elle.
01:19:24On avait un accord.
01:19:25Un accord nul et non avenu, capitaine.
01:19:27Votre complice et vous serez traduits en cours martiale.
01:19:29Et puis, je considère ça comme un bonus.
01:19:31L'alien sera mort avant huit jours.
01:19:33Mais cela vous suffit-il ?
01:19:36J'aurais dû me méfier.
01:19:40Le comité saura que vous aviez prévu tout ça depuis le début.
01:19:43Ah bon ? Et comment ?
01:19:45C'est le mandat de réquisition pour le sérum que vous avez dérobé.
01:19:48Pour tuer Alph.
01:19:50Quel sérum ?
01:19:52Vous avez mauvaise mémoire ?
01:19:53Niveau 3, matériel défectueux.
01:19:56Section 12-801, demandée par vous.
01:19:58Je n'ai rien demandé du tout, capitaine.
01:20:00Si vous regardez ça de plus près, vous verrez la signature du lieutenant Rhys sur ce papier, pas la mienne.
01:20:05C'est à ça que servent les sous-lieutenants.
01:20:07À porter le chapeau.
01:20:10Ça ne fait rien.
01:20:12Je vais quand même mettre tout cela en lieu sûr.
01:20:15Oh mon dieu, oh non, regardez ça.
01:20:20Oh quel dommage.
01:20:22Ce n'était qu'un bout de papier sans valeur après tout.
01:20:29Très bien manœuvré, colonel.
01:20:31Sergent !
01:20:33Emmenez-moi ça.
01:20:36Il me dégoûte.
01:20:37Allez les mecs, on chante une petite chanson.
01:21:02Et un, et deux, et trois, et quatre.
01:21:06Sept.
01:21:07Ben quoi, vous ne chantez pas ?
01:21:08Allez, c'est moi votre ancien bookmaker.
01:21:25Sois le bienvenu.
01:21:27Merci.
01:21:28Excusez-moi si je ne me lève pas.
01:21:30Alors, comme ça, on nous a entraînés dans une poursuite infernale
01:21:34que j'ai trouvée assez réjouissante.
01:21:37Vous n'avez pas l'air très réjoui.
01:21:38Ah mais pourtant je le suis.
01:21:39En fait, je suis vraiment comblé.
01:21:41Car votre tentative d'évasion va enfoncer le dernier clou de votre cercueil.
01:21:46Quelle tentative d'évasion ?
01:21:47J'ai été quitte à fait.
01:21:49Je vous en prie.
01:21:50On sait bien tous les deux que oui, les mollicades n'ont pas agi seuls.
01:21:53Vous avez manipulé leur esprit, lavé leur cerveau.
01:21:56Vous serez gré de ne pas me confondre avec le gourou d'une secte.
01:22:00Maintenant, écoute-moi, sale petite créature velue.
01:22:04Quand nous t'aurons massacré, nous allons envoyer un message à tous les autres extraterrestres dans le ciel.
01:22:09Nous ne nous laisserons plus intimider, ni moi, ni ma maman, ni qui que ce soit.
01:22:13Votre maman ?
01:22:15Il a bien dit ma maman ?
01:22:17Et pourquoi votre maman ?
01:22:18Vous avez rendu ma maman cinglée, tous autant que vous êtes.
01:22:22Je ne la connais même pas, votre maman.
01:22:24Et je suis sûr que c'est une très bonne maman.
01:22:26Dans 48 heures, le comité va se réunir pour déterminer votre avenir, votre absence d'avenir, pour être précis.
01:22:32Le projet ALF est sur le point de se terminer.
01:22:35Non seulement le projet, mais le ALF.
01:22:40Arrivederci, mon petit.
01:22:41L'un de vous peut-il m'apporter un cappuccino ?
01:22:53Apparemment, non.
01:22:56Hein ?
01:22:56Oui, bon.
01:22:57Il y a des jours comme ça.
01:22:59Oui.
01:23:00Oh !
01:23:00En toute honnêteté, je dois dire que je n'aurais pas voté pour vous, colonel.
01:23:10Ah, vraiment ? Et pourquoi ça ?
01:23:11Eh bien, je vous trouvais, comme on dit, pas franc du collier.
01:23:16Mais au vu des derniers événements, la nation tout entière vous doit une fière chandelle.
01:23:20Merci, mon général.
01:23:21Santé.
01:23:22Santé.
01:23:22À propos de vote, savez-vous quand sont les prochaines élections dans le New Hampshire ?
01:23:30March ou Avril.
01:23:31Hein ?
01:23:32Pourquoi ?
01:23:32Sans plus curiosité.
01:23:35Entrez.
01:23:39Permission d'entrer ?
01:23:40Oui, lieutenant.
01:23:42Avant que le comité se réunisse, mon général, j'ai là une cassette susceptible de vous intéresser.
01:23:46Nous avons vu toutes les cassettes qu'il fallait voir sur l'extraterrestre. Merci.
01:23:50ALF n'est pas dedans, mon colonel.
01:23:52Vous aussi.
01:23:55Quoi ?
01:23:58Regardez.
01:24:07C'est l'ordre de réquisition pour le sérum que vous avez dérobé pour tuer ALF.
01:24:13Quel sérum ?
01:24:14Vous avez mauvaise mémoire.
01:24:16Niveau 3, matériel défectueux, section 12-801, demandé par vous.
01:24:21Je n'ai rien demandé du tout, capitaine.
01:24:23Si vous regardez de plus près, vous verrez la signature du lieutenant Rhys sur ce papier, pas la mienne.
01:24:28C'est à ça que servent les sous-lieutenants.
01:24:30Apportez le chapeau.
01:24:32Laissez-moi malgré tout me mettre ça en lieu sûr.
01:24:34Permission de me retirer.
01:24:47Permission accordée.
01:24:48Naturellement, ce comité s'engage à ce que vous souhaitez envoyer officiellement une lettre d'excuse.
01:24:59Est-ce qu'on pourra l'encadrer ?
01:25:01Mais bien entendu, ALF.
01:25:03Bien, j'ai des cas.
01:25:04C'est un dollar quatre-vingt-quin.
01:25:06Mais je vous ferai un prix.
01:25:08Et tant que ce comité existera, nous ferons tout notre possible pour garantir la sécurité et le confort de notre ambassadeur d'une autre galaxie, ALF.
01:25:18Cet ambassadeur a de très gros besoins.
01:25:21Nous savons.
01:25:22Nous avons reçu les factures.
01:25:23Enfin, nous voudrions remercier nos brillants jeunes officiers pour la tâche accomplie.
01:25:31D'abord, le lieutenant Harold Ries d'avoir porté certaines preuves à notre connaissance.
01:25:38Ainsi que le colonel Melissa Hill et le commandant Rick Malekan pour leur exceptionnel courage et leur dévouement au projet ALF.
01:25:48Nos félicitations à tous les trois pour vos récentes promotions.
01:25:53Vous voyez, je suis toujours votre supérieure.
01:25:57Permission d'en discuter au dîner, mon colonel ?
01:25:59Permission accordée.
01:26:06Le banquet que vous avez commandé, monsieur.
01:26:09J'ai pris la liberté de demander à mon ordonnance, Rocket, de nous apporter un petit encas.
01:26:14Un petit encas ?
01:26:16Oh, c'est le moins que je puisse faire pour vous remercier.
01:26:19Vas-y, tu peux y aller, Rocket. Au travail.
01:26:21Je n'en crois pas, mais servis.
01:26:24Pop-corn, frais de zèle, cacahuètes.
01:26:27Non, mais servez-vous, les amis. Un dollar seulement le paquet.
01:26:30Voyons, si personne ne voit rien ajouter, cette audience est...
01:26:35Allez-y, attendez, attendez un petit moment là.
01:26:39Cette audience est levée.
01:26:41Donne-moi ça !
01:26:47Alf !
01:26:48Donne-moi ça !
01:26:50Enfin, où sont-tu tous ces marteaux ?
01:26:52Donne ça !
01:26:53Donne-moi ce marteau !
01:26:54Alf ! À qui tu l'as fauché ?
01:26:56Au général.
01:26:57Au général ?
01:26:59Il esté levé.
01:27:01Allez-y, attendez !
01:27:16Aestasé !
01:27:46...