Skip to playerSkip to main content


*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:02CastingWords
00:01:04CastingWords
00:01:06CastingWords
00:01:08CastingWords
00:01:10CastingWords
00:01:12CastingWords
00:01:14CastingWords
00:01:16CastingWords
00:01:18Well, no one's wrong with you, that you'd be able to get in the morning and go with friends.
00:01:28We've been warned. We've been warned. You'd do it in the hurry, and you'll be with us.
00:01:32Where's the money?
00:01:36There's a month and a repeater. You can still do it yourself.
00:01:40You can just try to sing and sing.
00:01:45Why are you laughing?
00:01:47Momma, I'd be happy to stay at home alone, I wouldn't even imagine it.
00:01:51You hear?
00:01:54I trust you, you're already a boy.
00:01:57Who?
00:01:58Let's go.
00:02:00We're waiting.
00:02:01We're waiting for Venecia.
00:02:03You're wearing a suit, why are you doing it?
00:02:06So, you're not going to get out of the army.
00:02:09Papi, don't worry.
00:02:11Well, let's go.
00:02:13Let's go.
00:02:15Who that...
00:02:18Давай, ты меня.
00:02:24Все.
00:02:25Пора.
00:02:28Все, давай, малыш, остаюсь из-за главного.
00:02:31И чем я буду командовать?
00:02:33Сав, ты меня понял?
00:02:34Да.
00:02:35Arrivederci.
00:02:36Как до свидания по-французски?
00:02:38Мам, все, ну хватит уж совсем.
00:02:45Надень футболку.
00:02:46Ага.
00:02:47А его, а?
00:02:48Я не знаю.
00:02:49Я не знаю.
00:02:50Я не знаю.
00:02:51Я не знаю.
00:02:52Я не знаю.
00:02:53Я не знаю.
00:02:54Где же война?
00:02:58На ней футболку.
00:02:59Ага.
00:03:01И воори.
00:03:11Ага, а его added
00:04:54Там звонок не работает.
00:04:58Стучите.
00:04:59Здравствуйте.
00:05:13Сова?
00:05:14Здрасте.
00:05:15Да.
00:05:16Проходите.
00:05:16У вас звонок не работает.
00:05:21Еще расскажите, откуда вы обо мне узнали?
00:05:23Нашел вас на сайте ваш репетитор.
00:05:27Проходите.
00:05:36Проходите.
00:05:36Меня зовут Анна Германова.
00:05:43Скажите, Сава, вы абитуриент?
00:05:45Да.
00:05:45Обычно у меня занимаются студенты старших курсов или те, кто поступает в аспарантуру.
00:05:51Скажите, разве есть какой-то университет, в котором зарубежная литература является дисциплиной вступительных испытаний?
00:05:57Это русско-французская высшая школа.
00:06:00Три года здесь, два во Франции.
00:06:02Зарубежная литература не является частью вступительных экзаменов.
00:06:05Просто ребята, которые там учатся, мне говорили, что на втором или третьем собеседовании спрашивают французскую литературу.
00:06:12А тут у меня полный провал.
00:06:14Хорошо, я вас поняла.
00:06:16А что конкретно вы хотели бы подтянуть?
00:06:19Ну, в общем, Флабер, Бальзак, Гюго.
00:06:24Что вы читали?
00:06:27Отец Грио?
00:06:30Отверженные?
00:06:32Человек, который смеется?
00:06:34Нет.
00:06:35Госпожа Бавария?
00:06:36Госпожа Бавария.
00:06:38Правда, не читал. Видел фильм.
00:06:40Видели фильм?
00:06:42Да, очень люблю кино.
00:06:44И это быстрее.
00:06:46Вы любите кино?
00:06:47Нет.
00:06:48Хорошо.
00:06:49Для начала прочтите Госпожа Бавария.
00:06:51У вас есть книга?
00:06:51Нет.
00:06:54И к следующей встрече напишите двустраничный текст на тему «Трагическое крушение иллюзии» подойдет.
00:07:01Ну что, давайте мы сегодня закончим.
00:07:04Как уже?
00:07:07Я ж только пришел.
00:07:08О чем мы будем с вами говорить, если вы ничего не читали, а только смотрели фильм, потому как это быстрее?
00:07:14Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:16Субтитры создавал DimaTorzok
00:07:17Субтитры создавал DimaTorzok
00:07:18Субтитры создавал DimaTorzok
00:07:48Субтитры создавал DimaTorzok
00:08:18Субтитры создавал DimaTorzok
00:08:21Субтитры создавал DimaTorzok
00:08:24Hello, Sal. Did you leave?
00:08:45Yes.
00:08:50What is it?
00:08:51I brought you to see it.
00:08:53You said you don't like cinema,
00:08:55but it's a movie that you like.
00:08:57It's a movie of ужас.
00:08:59There's a weird subject.
00:09:01Why do you watch it?
00:09:04I don't know.
00:09:06There's adrenaline and everything.
00:09:08I don't know.
00:09:10Go ahead.
00:09:21You did it yourself?
00:09:31Yes.
00:09:33It's very bad.
00:09:35Of course, there's a category and even a maximalism,
00:09:39but it's pretty clear for my childhood.
00:09:43The first thing comes to mind,
00:09:47It's a mystery.
00:09:49It's a mystery.
00:09:51It's a mystery.
00:09:53It's a mystery.
00:09:55You're a mystery.
00:09:57I'm not a kid.
00:10:01I don't know.
00:10:03I understand.
00:10:05But I'm not a kid.
00:10:08Who are you?
00:10:11I'm a young man.
00:10:17I'm not a kid.
00:10:19It's a mystery.
00:10:20For the young people to understand the tragedy
00:10:22it's not easy.
00:10:24In your text it feels like a shame.
00:10:26Do you think Flabbert was in her?
00:10:29I think yes.
00:10:30For example,
00:10:31Charles Baudelaire wasstävely admired Ammo.
00:10:33He said that author
00:10:35made the heroines by all the qualities.
00:10:37With the imagination.
00:10:39With the energy to action.
00:10:41With the strenuousness.
00:10:42How do you think, Sal?
00:10:44What's wrong with Ammo?
00:10:45she wanted to live like she wrote in novels.
00:10:52Yes.
00:10:53In our time, literature was your favorite cinematographer
00:10:57and instead of living like in novels,
00:10:59she came to live like in cinema.
00:11:01Of course, as you said,
00:11:03the mind of Emma is in the romantic literature.
00:11:07But all her actions are...
00:11:11She has no way to escape from her life.
00:11:17She does it like she feels,
00:11:20how she understands,
00:11:21how she can.
00:11:25If this is the famous,
00:11:26the phrase of Flaubert,
00:11:28she said,
00:11:30it was a response to all the blame
00:11:33in morality,
00:11:34which were on him after the release of the novel.
00:11:37Maybe he, like Emma,
00:11:39would be the same,
00:11:41but the ideal of our everyday life is not possible.
00:11:45He has no.
00:11:47I want to,
00:11:48to be in the next meeting,
00:11:49you will find a detailed description of the portrait of Emma.
00:11:52The portrait of Emma is changing
00:11:54depending on the view of the view,
00:11:55who is looking at it.
00:11:57In the next lecture,
00:11:58we will talk about it
00:11:59and go on.
00:12:01Okay.
00:12:02Why don't youte them?
00:12:03What?
00:12:04There are some
00:12:30No, I don't have to go anywhere.
00:12:32See you soon.
00:12:34See you soon, Anna Germanovna.
00:12:36Hello, Goshi.
00:13:01No, we left.
00:13:06It's three days.
00:13:08I told you.
00:13:10You're getting confused.
00:13:13If they leave, I'll call you.
00:13:16Yes, yes, I'll be back.
00:13:19Bye.
00:13:31You're getting confused.
00:13:41Well, you're getting confused.
00:13:43You're getting confused.
00:13:44You're getting confused.
00:13:46You're getting confused.
00:13:47I'm getting confused.
00:13:48I'm getting confused.
00:13:49I'm going to tell you how to cook.
00:13:50Yes, I want to cook.
00:13:52Yes.
00:13:53Now.
00:13:54Yes.
00:13:55Yes.
00:13:56Yes.
00:13:57Yes.
00:13:58Yes.
00:13:59Yes.
00:14:00Yes.
00:14:01Yes.
00:14:02Yes.
00:14:03It's my first attempt.
00:14:04Well, I thought,
00:14:05that I could just throw it in the bowl to a bowl,
00:14:07and everything will be.
00:14:09Yes, I found it.
00:14:11Yeah.
00:14:12Yes.
00:14:13Yes.
00:14:14Yes.
00:14:15Yes.
00:14:16Yes.
00:14:17Yes.
00:14:18Hello?
00:14:25Hello?
00:14:28Hello?
00:14:33Hello?
00:14:38Hello?
00:14:41Hello?
00:14:46Hello?
00:14:56Что ты ждёшь?
00:14:58Ты?
00:14:59Сама?
00:15:11Здравствуйте, Савва. Проходите.
00:15:16У меня тут трубу прорвало.
00:15:24Там немного капало.
00:15:26Я попыталась чуть ли не закрыть кран.
00:15:30Оно как плынет.
00:15:32Хотела вызвать сантехника, но никто нигде не поднимает трубку.
00:15:38В выходные всё парализовано.
00:15:44Всё.
00:15:46Я перекрыл кран.
00:15:48Сейчас воды не будет.
00:15:50Нужно, чтобы сантехник пришёл и починил всё.
00:15:54Хорошо.
00:15:55Если нужна вода, она будет в ванную идти.
00:15:57Хорошо.
00:15:58Спасибо, Савва.
00:15:59Вам огромное.
00:16:00Вы меня просто спасли.
00:16:02Это ваша мама?
00:16:03Простите.
00:16:04Что-то с водой мне сегодня не заладилось.
00:16:08Это самый свободный рубаш, который я нашла.
00:16:09Да я так могу.
00:16:10Нет, так не надо.
00:16:11Оденьте сам.
00:16:12Вам идёт.
00:16:13Спасибо.
00:16:14Спасибо.
00:16:15Ну что, начнём?
00:16:16Да.
00:16:17Ну что, начнём?
00:16:18Да.
00:16:19Так.
00:16:20Так.
00:16:21That's the water for me today, isn't it?
00:16:24It's the only free one, which I found.
00:16:26Yeah, I can't do it.
00:16:28No, you don't need to wear it.
00:16:37It's okay.
00:16:43Well, let's start?
00:16:45Yes.
00:16:46So.
00:16:48Описание Эммы.
00:16:51Это её портрет глазами Шарля,
00:16:53когда он увидел её в первый раз.
00:16:56По-настоящему красивые у неё были глаза, карие,
00:16:59они казались чёрными
00:17:00и за ресниц и смотрели на нас в упор
00:17:02с какой-то прямодушной смелостью.
00:17:04Щёки у девушки были розовые,
00:17:06между двумя пуговицами её корсажа
00:17:07был засунут как у мужчины черепаховой лорней.
00:17:11Это и свидетельство её...
00:17:13мужской стороны, о которой говорил...
00:17:16Badler.
00:17:17Okay, let's go.
00:17:19This is Emma's eyes million.
00:17:23But it's not only the expression of the nature,
00:17:26but the impression that she produced on him.
00:17:30Just the female characteristics
00:17:32were left in the form, which he created himself.
00:17:34They already had no value for him.
00:17:36In his opinion, she was more and more
00:17:38from the earth, and in his way,
00:17:40and in his way, in his way,
00:17:42and in his way.
00:17:43And Rudolph.
00:17:45Very nice, he said he was very nice.
00:17:48Very nice, good eyes,
00:17:50black eyes, a nose.
00:17:52How do you feel like a parisian?
00:17:54Where did she come from?
00:17:56Okay.
00:17:58How do you think, what's the portrait of Emma?
00:18:00I know you're asking this question.
00:18:03I think it's not.
00:18:05Charles saw only the picture,
00:18:08the beauty, the beauty.
00:18:10And the other one,
00:18:12the picture,
00:18:13the one,
00:18:15the one,
00:18:16the two,
00:18:17the one,
00:18:18the one.
00:18:19The one,
00:18:20the one.
00:18:21The other one.
00:18:22I found a different portrait, and I think it's her portrait with her eyes of Flamber.
00:18:30She was beautiful, that's not a good definition of beauty, which is joy,
00:18:37joy, success, and which, in fact, is not something else,
00:18:41as harmony between temperament and experiences of life.
00:18:44It was also needed for her constant growth, as it was needed for her constant growth,
00:18:53as it was needed for her constant growth, as it was needed for the sun,
00:18:57and now she was opened up to the full nature of her eyes,
00:19:02as a result of her eyes, as a result of her eyes, as a result of her eyes,
00:19:05as it was experienced in the искусениях,
00:19:08I put my hair on my head, and I put my hair on my head on my head, and when I fell on my head on my head, they fell on my head on my head on my head.
00:19:18The voice of the movement of Emme became soft, and that was something that was unbearable, but unbearable, even from the shape of her clothes, from the shape of her head.
00:19:28I think Flaubert doesn't want to hate her.
00:19:42Savo, I thought that for your preparation
00:19:49you need a deep understanding of what we've done with you.
00:19:52Well, it's interesting.
00:19:54And me.
00:24:28Yeah.
00:24:30Yeah.
00:24:32Yeah.
00:25:04Yeah.
00:25:06Yeah.
00:25:08Yeah.
00:25:10Yeah.
00:25:12Yeah.
00:25:14Yeah.
00:25:16Yeah.
00:25:18Yeah.
00:25:20Yeah.
00:25:22Yeah.
00:25:24Yeah.
00:25:26Yeah.
00:25:28Yeah.
00:25:30Yeah.
00:25:32Yeah.
00:25:34Yeah.
00:25:36Yeah.
00:25:38Yeah.
00:25:40Yeah.
00:25:42Yeah.
00:25:44Yeah.
00:25:46Yeah.
00:25:52Yeah.
00:25:54Yeah.
00:25:56Yeah.
00:25:58Yeah.
00:26:00Yeah.
00:26:02Yeah.
00:26:04Yeah.
00:26:06Yeah.
00:26:08Yeah.
00:26:10Yeah.
00:26:12Yeah.
00:26:20Yeah.
00:26:21Yeah.
00:26:22Yeah.
00:26:36How do you go to the clinic?
00:26:38How about health?
00:26:40And what about Kosti at work?
00:26:44If you have any clothes you buy,
00:26:46then you can buy it now,
00:26:48until you have to pay for it.
00:26:50What do you do?
00:26:52What do you do?
00:26:54What do you do, Marina?
00:26:56I don't want to make you interested in it.
00:26:58I don't want to make you interested in it.
00:27:04I don't want to make you interested in it.
00:27:12But if you want, I will, of course, make a look.
00:27:26Piotr Anatovich,
00:27:30I'm sorry.
00:27:34Piotr Anatovich
00:27:36Piotr Anatovich
00:27:38Piotr Anatovich
00:27:40Piotr Anatovich
00:27:42Piotr Anatovich
00:27:48Piotr Anatovich
00:27:50Piotr Anatovich
00:27:52Piotr Anatovich
00:27:54Piotr Anavich
00:27:58Piotr Anavich
00:28:02Piotr Anavich
00:28:34Что ты здесь делаешь?
00:28:50Я стучал, дверь была не закрыта, простите.
00:28:52Наверное, Леша не захолкнул до конца.
00:28:55И ты, и вы пришли на 15 минут раньше, Савва.
00:28:58Я же говорила вам о фиксированном времени.
00:29:02Леша, кто это?
00:29:03Ученик.
00:29:05У вас есть еще ученики?
00:29:08Ну, конечно.
00:29:11Присаживайся.
00:29:16Ну что ж, бальзак?
00:29:22Очень скучно этот ваш отец грел.
00:29:24А я ему говори вульгарная, алчная и сладострастная провинциалка.
00:29:29У вас сейчас еще кто-то будет?
00:29:45Нет.
00:29:45Нет.
00:29:46Ты последний.
00:29:49Вот твой диск.
00:30:03Я все-таки посмотрела.
00:30:04Ну и как вам?
00:30:07Это не чушь, я понимаю, это была шутка.
00:30:10Но, может, хоть немножко было страшно?
00:30:14Немножко.
00:30:15Музыка.
00:30:16Музыка.
00:30:17Музыка.
00:30:18Музыка.
00:30:19Музыка.
00:30:20Музыка.
00:30:21Музыка.
00:30:21Музыка.
00:30:22Музыка.
00:30:23Музыка.
00:30:53Музыка.
00:30:54Музыка.
00:30:55Музыка.
00:30:56Музыка.
00:30:57Музыка.
00:30:58Музыка.
00:30:59Музыка.
00:31:00Музыка.
00:31:01Музыка.
00:31:02Музыка.
00:31:03Музыка.
00:31:04Музыка.
00:31:05Музыка.
00:31:06Музыка.
00:31:07Музыка.
00:31:08Музыка.
00:31:09Музыка.
00:31:10Музыка.
00:31:11Музыка.
00:31:12Музыка.
00:31:13Музыка.
00:31:14Музыка.
00:31:15Музыка.
00:31:16Музыка.
00:31:17Музыка.
00:31:18Музыка.
00:31:19Музыка.
00:31:20Музыка.
00:31:21Музыка.
00:31:23This is for you.
00:31:49You have the last one, I saw.
00:31:53It was absolutely necessary, I didn't need to buy these flowers.
00:32:06I know. I bought them for you.
00:32:11Why for you?
00:32:14I wanted to smell like you.
00:32:18The flowers were standing near my bed.
00:32:23You can't hold them near my bed.
00:32:26What are you talking about?
00:32:28I don't want to...
00:32:30The flowers...
00:32:33What?
00:32:38My name.
00:32:43The flowers...
00:32:46And another one.
00:32:51Sавва...
00:32:52Скажи.
00:32:54Поцелуй меня.
00:32:56Савва.
00:33:02Поцелуй меня, Савва.
00:33:08Yes, hello. I left.
00:33:21Yes, just yesterday.
00:33:24I was busy. I'm ready to go.
00:33:27Yes, I'm ready.
00:33:29No, it's okay.
00:33:31I don't know. I didn't want to go.
00:33:33Yes, I'll call you.
00:33:35I'll call you a chicken.
00:33:37I'll call you a chicken.
00:33:39They're on the table.
00:33:41I'll put them in the towel.
00:33:43You can see them?
00:33:45If you want.
00:34:05Yes, you will.
00:34:07It's okay.
00:34:08Yes, I'll call you a chicken.
00:34:13Holy Spirit forever!
00:34:14Yes, you are.
00:34:16Lord, let us go.
00:34:18It's okay.
00:34:20This place for me, isn't!!!
00:34:24Let's go.
00:34:54Hello. I found you another competitor.
00:35:10This is a very good competitor.
00:35:15Even more qualified than me.
00:35:19I don't know how much you need to prepare for training.
00:35:24But it's a plus.
00:35:26She has time left, she can do it.
00:35:35What is this, Sawa?
00:35:39Come here.
00:35:44Come here.
00:35:46Open your eyes.
00:36:07Open your eyes.
00:36:14Open your eyes.
00:36:15Open your eyes.
00:36:16Open your eyes.
00:36:17Open your eyes.
00:36:18Open your eyes.
00:36:19Open your eyes.
00:36:20Open your eyes.
00:36:21Open your eyes.
00:36:22Open your eyes.
00:36:23Open your eyes.
00:36:24Open your eyes.
00:36:25Open your eyes.
00:36:26Open your eyes.
00:36:27Open your eyes.
00:36:28Open your eyes.
00:36:29Open your eyes.
00:36:30Open your eyes.
00:36:31Open your eyes.
00:36:32Open your eyes.
00:36:33Open your eyes.
00:36:34Open your eyes.
00:36:35Open your eyes.
00:36:36Open your eyes.
00:36:37Open your eyes.
00:36:38Open your eyes.
00:36:39Open your eyes.
00:36:40Open your eyes.
00:36:41Open your eyes.
00:37:42It's probably too late for a joke.
00:38:16Glass.
00:38:24Glass.
00:38:28Glass.
00:38:36Glass.
00:38:44Glass.
00:38:46Glass.
00:38:54Glass.
00:38:56Glass.
00:39:04Glass.
00:39:06Glass.
00:39:16Glass.
00:39:18Glass.
00:39:28Glass.
00:39:30Glass.
00:39:31Glass.
00:39:32Glass.
00:39:36Glass.
00:39:46Glass.
00:39:48Glass.
00:39:58Glass.
00:40:00Glass.
00:40:02Glass.
00:40:04Glass.
00:40:14Glass.
00:40:16Glass.
00:40:18Glass.
00:40:20Glass.
00:40:22Glass.
00:40:32Glass.
00:40:34Glass.
00:40:36Glass.
00:40:38Glass.
00:40:40Glass.
00:40:50Glass.
00:40:52Glass.
00:40:54Glass.
00:40:56Glass.
00:40:58Glass.
00:41:12Glass.
00:41:14Glass.
00:41:16Glass.
00:41:18Glass.
00:41:28Glass.
00:41:30Glass.
00:41:32Glass.
00:41:34Glass.
00:41:36Glass.
00:41:38Glass.
00:41:39Glass.
00:41:40Glass.
00:41:42Glass.
00:41:44Glass.
00:41:46Glass.
00:41:48Glass.
00:41:49Glass.
00:41:50Glass.
00:41:51Glass.
00:41:52Glass.
00:41:53Glass.
00:41:54Glass.
00:41:55Glass.
00:41:56Glass.
00:41:57Glass.
00:41:58Glass.
00:41:59Glass.
00:42:00Glass.
00:42:01Glass.
00:42:02Glass.
00:42:03Glass.
00:42:04Glass.
00:42:05Glass.
00:42:06Glass.
00:42:07Glass.
00:42:08Glass.
00:42:09Glass.
00:42:10Glass.
00:42:11Glass.
00:42:12Glass.
00:42:13Glass.
00:42:14Glass.
00:42:15Glass.
00:42:16Glass.
00:42:17What's your name?
00:42:19In our home, there is a product of products in our house.
00:42:23See you soon.
00:43:47Who?
00:43:49Прямо позади меня.
00:43:51Только аккуратно смотри, не дёргайся.
00:43:53Я никогда не играла в футбол.
00:44:05Я никогда не...
00:44:11Я никогда не играла в футбол.
00:44:21Я никогда не красил ресницы.
00:44:25Понятно.
00:44:26Зато и я красил.
00:44:29Новый год.
00:44:31Так, хватит заниматься этой ерундой.
00:44:33Я никогда не занимался сексом у себя дома.
00:44:37Так, ну как бы...
00:44:40Так, ладно, я никогда не оканчивала четверть на одни пятерки.
00:44:47Пятерки?
00:44:48Какие пятерки?
00:44:49У тебя одни тройки.
00:44:50Пятерочница.
00:44:51Я никогда не получал двойку за контрольную по химии.
00:44:57Конечно, ты же отличник.
00:45:00Вспомнил.
00:45:01Я никогда...
00:45:04Я никогда не занималась сексом с отличником.
00:45:12Всё.
00:45:14Перекур.
00:45:14Перекур.
00:45:15Перекур.
00:45:16Перекур.
00:45:17Перекур.
00:45:18Перекур.
00:45:19Перекур.
00:45:20Перекур.
00:45:21Перекур.
00:45:22Перекур.
00:45:23Перекур.
00:45:24Перекур.
00:45:25Перекур.
00:45:26Перекур.
00:45:27Перекур.
00:45:28Перекур.
00:45:29Перекур.
00:45:30Перекур.
00:45:31Перекур.
00:45:32Перекур.
00:45:33Перекур.
00:45:34Перекур.
00:45:35Перекур.
00:45:36Перекур.
00:45:37Перекур.
00:45:38Перекур.
00:45:39Перекур.
00:45:40Перекур.
00:45:41Перекур.
00:45:42Перекур.
00:45:43Oh, my God.
00:46:43Привет.
00:46:45Привет.
00:46:57Я думала, ты сегодня не придешь.
00:47:14Хорошо погуляли.
00:47:20Давай я тебя покормлю.
00:47:23Смурной.
00:47:25Голова болит?
00:47:26Ань, сядь, пожалуйста.
00:47:31Я вчера напился.
00:47:48Плохо все помню.
00:47:54Я переспал со своей одноклассницей.
00:48:04Оно как-то...
00:48:12Как-то само случилось.
00:48:16Голова-то болит.
00:48:41Слышала, что я сказала?
00:48:47Слышала.
00:48:49Ну, давай все равно таблетку выпьем.
00:49:00Я тебя не понимаю.
00:49:04А чего ты ждал сам?
00:49:18Ты хотел, чтобы я кричала и плакала?
00:49:27Чтобы я иметалась по комнате в истерике.
00:49:34И, ко всему прочему, разбила какую-нибудь вазу за стену.
00:49:41Сава, ты молодой и красивый парень и должен встречаться с такими же молодыми, красивыми, беззаботными девушками.
00:50:03Это хорошо.
00:50:11Пусть сейчас все так хорошо и закончится.
00:50:18Ты сказала мне правду.
00:50:21Я очень благодарна тебе за это.
00:50:28Услушать от мужчины такую правду почти невозможно.
00:50:35Как ее зовут?
00:50:39Марьяна.
00:50:43Красивое имя.
00:50:49Выпей.
00:51:02Выпей.
00:51:06Выпей.
00:51:11Выпей.
00:51:26Ну, что бы ты хотел, чтобы я сделал?
00:51:33Вот что.
00:51:36Выпей.
00:58:23Why?
01:11:23Hey.
01:16:23Thank you,
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:38:09
1:28:18