Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Новости дня | 11 ноября 2025 г. — вечерний выпуск

Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами на 11 ноября 2025 г. - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2025/11/11/novosti-dnya-11-noyabrya-2025-g-vechernij-vypusk

Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках

Category

🗞
News
Transcript
00:00По меньшей мере 12 человек погибли и 27 получили ранения во вторник, когда террорист-смертник подорвался у ворота кружного суда в Исламабаде.
00:10Взрыв прогремел в оживленное время суток. Площадь перед зданием суда была заполнена сотнями людей, посещавших заседание.
00:17Нападавший пытался проникнуть в здание суда, но не сумев это сделать, атаковал полицейскую машину, заявил министр внутренних дел Пакистана.
00:25За терактом стоят поддерживаемые Индии элементы и афганские ставленники движения «Талибан».
00:31Тем не менее, власти заявили, что изучают все аспекты нападения.
00:35Позже ответственность за взрыв взяла отколовшаяся от пакистанского движения «Талибан» группировка «Джамаату-Ляхрар».
00:43В последние годы, отмечают обозреватели, группировка не совершала масштабных нападений.
00:48И теперь пакистанскому правительству придется столкнуть с возрождающимся пакистанским движением «Талибан» напряженностью на границе и хрупким перемирием с соседним Афганистаном.
01:04Правоохранительные органы Индии рассматривают взрыв автомобиля в Нью-Дели как теракт и расследуют его обстоятельства в соответствии с антитеррористическим законом.
01:13Он предоставляет следственным органам более широкие полномочия по задержанию подозреваемых.
01:19По данному власти, в результате взрыва, произошедшего в понедельник возле исторического Красного форта в столице Индии, погибли 8 человек и еще по меньшей мере 19 получили ранения.
01:30Премьер-министр Нарендра Моди заявил, что следователи докопаются до сути этого дела и все виновные будут привлечены к ответственности.
01:38Красный форт, бывший императорский дворец, является одной из главных туристических достопримечательностей в районе Старого Дели.
01:46Он расположен в 6 километрах от парламента.
01:49В День независимости Индии премьер-министр страны поднимает индийский трехцветный флаг у главных ворот форта и зачитывает ежегодное обращение к нации.
01:59Сенат США принял закон о возобновлении работы правительства, приблизив к завершению самый длительный шатдаун в истории страны.
02:11Небольшая группа демократов ратифицировала соглашение, несмотря на резкую критику внутри своей партии,
02:16что позволило преодолеть тупиковую ситуацию, длившуюся более шести недель на фоне требований договориться о продлении налоговых льгот на здравоохранение.
02:2541-дневный шатдаун может продлиться еще несколько дней, поскольку члены Палаты представителей, не заседавшие с середины сентября,
02:33должны вернуться в Вашингтон для голосования по законопроекту.
02:35Мы не поддержимаем партизанно-републичанное правительство, которое продолжит гусить здоровье американского народа.
02:45И мы продолжим бороться в борьбе, чтобы увеличить кредиты АФОДАБЛЬНЫЙ КАРАК ТАКС.
02:51Хотя требования демократов не были выполнены, соглашение включает обещанное голосование в декабре по вопросу субсидий на здравоохранение, но без гарантии.
03:19Демократы, одобрившие соглашение, утверждали, что республиканцы отказались уступить, и у них не осталось выбора.
03:28США приложат все усилия для того, чтобы Сирия стала успешной.
03:32Об этом заявил американский лидер Дональд Трамп после встречи в Белом доме с временным президентом Сирии Ахмадом Ашара.
03:39Во время переговоров Сирия официально подтвердила, что присоединится глобальной коалиции против группировки «Исламское государство», став ее 90-м членом.
03:48По мнению Трампа, у Ашара есть потенциал для того, чтобы привести свою страну к успехам.
03:53В интервью программе Special Report на канале Fox News Ашара заявил, что его визит в США является частью новой эры, в которой страна будет сотрудничать с США.
04:22Между тем, Минфин США отменяет на полгода большинство санкций против Сирии, веденных в рамках так называемого закона Цезаря.
04:31В заявлении ведомства говорится, что это, цитата, «откроет путь для американских и иностранных инвестиций в восстановление Сирии».
04:38По меньшей мере, один человек получил ранение в результате волны ударов российских беспилотников по Одесской области Украины.
04:51В нескольких местах возникли пожары.
04:53Об этом сообщила во вторник украинская государственная служба по чрезвычайным ситуациям.
04:58Атаки произошли поздно вечером в понедельник, вызвав пожары в том числе и на ряде объектов энергетической инфраструктуры.
05:06Власти сообщили, что все они были оперативно потушены пожарными.
05:10Один человек погиб и в результате ударов российских беспилотников по прифронтовому украинскому городу Краматорску.
05:17По данным местных властей, нападению подверглись объекты гражданской инфраструктуры.
05:22Удары наносятся на фоне продолжающихся интенсивных боев на линии фронта, особенно в районе города Покровска, расположенного в восточной части Донецкой области Украины.
05:33Здесь сосредоточены крупные российские силы.
05:36Стороны ведут ожесточенные бои за контроль над Покровском, куда, по словам президента Украины Владимира Зеленского, Россия стянула 170 тысяч солдат для нового наступления.
05:46Переговоры на климатическом саммите КОП-30 начались в понедельник в Бразильской Амазонии.
05:57Организаторы и аналитики называют нынешнюю конференцию КОП по реализации.
06:01В этом году страны должны представить обновленные национальные планы по борьбе с изменением климата.
06:08Лидеры России и США и Израиля на этом форуме отсутствуют.
06:11Президент Бразилии Лула Дасилова призвал мировых лидеров отдать приоритет финансированию борьбы с изменением климата.
06:19Если у мужчин, которые делают войну, были в этом КОП, они должны понимать, что это очень дорого положение 1 триллион и 300 миллионов долларов, чтобы уничтожить с проблемой Кимната,
06:36чем положить 2 триллиона и 700 миллионов долларов, чтобы сделать войну, как Федерин в прошлом году.
06:43Участники КОП-30 подчеркнули в понедельник важность сотрудничества.
06:48Оно осложняется позицией США, чей президент Дональд Трамп уже давно отрицает существование климатических изменений.
06:54Принятое 10 лет тому назад Парижское соглашение по климату направлено на ограничение глобального потепления до полутора градусов Цельсия выше среднего исторического уровня.
07:04Но ученые говорят, что достижение этой цели теперь маловероятно.
07:08В Бразилии стартовала климатическая конференция КОП-30.
07:16В ней принимает участие рекордное число представителей коренных народов – 3000, самое большое за всю историю проведения.
07:26В течение следующих двух недель в Белленду Пара 1000 представителей коренных народов примет непосредственное участие в официальных переговорах в так называемой «голубой зоне».
07:38Еще 2000 уже находятся в зеленой зоне, пространстве предназначенном для гражданского общества, где проходят открытые дебаты и мероприятия.
07:48В эксклюзивном интервью Euronews, министр по делам коренных народов Бразилии, Соня Агуажажара, объясняет необходимость участия коренных народов в международных форумах и принятия политических решений.
08:03И, министра, почему это так важно для поддержки индивидуальных народов, как у КОП-30?
08:10И, в результате, как ААГ.
08:12И,
08:34Então não tem como se pensar em soluções sem considerar os que estão protegendo, os que estão já sendo impactados diretamente pela crise climática.
08:49Правительство Бразилии разработало ряд мер по укреплению представительства коренных народов на саммите.
08:56В зеленой зоне был создан народный круг, который ценит знания предков и способствует диалогу между общинами.
09:04Деревня Коп, расположенная в здании университета, служит местом проживания и встречи делегаций коренных народов.
09:13В настоящее время земли коренных народов занимают почти 14% территории Бразилии.
09:23А на их долю приходится лишь 1,3% вырубки лесов в стране.
09:27Эксперты утверждают, что демаркация этих территорий – один из самых эффективных способов остановить продвижение климатических изменений
09:36и прогнозируют большое влияние коренных народов на саммит.
09:40Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Семкин Корректор А.Семкин Корректор А.Егорова
09:47Конференция Коп 30 началась в понедельник и продлится до 21 ноября.
10:17Франция готовится отметить 10-ю годовщину терактов, совершенных в ноябре 2015 года в Париже,
10:29когда 9 террористов-исламистов с автоматами убили 132 человека в концертном зале Батаклан, в барах и на террасах столичных кафе.
10:38По мере приближения годовщины выжившие все острее вспоминают события, говорит глава Ассоциации жертв.
10:45Это мне было несколько лет и много медицинской области, чтобы обеспечить, я бы сказать,
10:55что самые критические фазы от ПТСД, который было, выяснится, и более часто, чем я бы хотел, что что-то появилось.
11:04В четверг парижский муниципалитет откроет возле мэрии
11:34жертвах и выживших. В нем символически представлены 6 мест терактов, а на мемориальных колоннах выбиты имена жертв.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended