Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
مسلسل المحتالون مترجمة الحلقة 5 الجزء 2
مسلسل المحتالون الحلقة 5 الخامسة مترجمة
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجمة الجزء 1

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00What are you doing here?
00:00:02What are you doing here?
00:00:04Avukat Bey.
00:00:06Sayin Hakim.
00:00:08I'm sorry.
00:00:10I'm Hidayet Bakizade's children.
00:00:12They're going to watch me.
00:00:14They're going to watch me.
00:00:16They're going to watch me.
00:00:18What are you doing here?
00:00:20What are you doing here?
00:00:22What are you doing here?
00:00:24We are our family.
00:00:26We are our family.
00:00:28We are our family.
00:00:30We are our family.
00:00:32You are my family.
00:00:34You are my family.
00:00:36What's that?
00:01:06We got oxygen to the water, no problem.
00:01:10Okay, okay, okay, okay.
00:01:13I'll do that.
00:01:15I'll do that.
00:01:17Okay.
00:01:19You can do that.
00:01:21You can do that 50 hours a day.
00:01:24You can do that.
00:01:26Okay, I'll do that.
00:01:29800 hours.
00:01:31I'll do that.
00:01:33Let's go here
00:01:37Eyvallah
00:01:45Let's take a look Elna
00:01:49What are you doing?
00:01:51Can you hear me?
00:01:57Ah
00:01:59Yarım içi tamam ona göre
00:02:04Daha kafanı kırdırtma oğlum bana al şunu hadi
00:02:08Lan al nimet elimde kaldı hadi
00:02:10Allah Allah
00:02:16Acıyı bastırdım ona göre afiyetle
00:02:19Acılı yemiyorum ben
00:02:21Yemiyorum acılı
00:02:22Dokunayım ben
00:02:25Oğlum beni delirtme ha al şunu
00:02:27Al ye
00:02:29Oğlum ye sen ya şu hadi
00:02:30Yemeyeceğim ya Allah Allah
00:02:32Hakim Bey şimdi şöyle aradan
00:02:3434 yıl geçmiş
00:02:35Birden babam hastalanıyor böyle
00:02:37Sözde yıllardır adını anmadı bir kız çıkıyor ortaya
00:02:41Yani onu hatırlıyor
00:02:43Vicdan yapıyor bize acındırmak için
00:02:45Ferşli numarası yaptı bize ya
00:02:48Ya Avukat Bey
00:02:51Ya sessiz olun lütfen
00:02:53Merak ettik dinliyoruz bütün salon olarak
00:02:55Bağlayın sözlerinizi
00:02:58Tamam bitiriyorum efendim
00:03:00Özetlersin ben ve kardeşlerim
00:03:02Bu sahte kız kardeşi kabul etmiyoruz
00:03:05Evet kabul etmiyoruz
00:03:14Biz bu kızın kardeşimiz olduğuna inanmıyoruz
00:03:17Efendim burada bazı belgeler sundular ya size
00:03:19Onların hepsi sahte
00:03:20Onların hepsi sahte
00:03:21Bu kız da sahte zaten
00:03:22Her şey sahte yani
00:03:23Zaten zamanında babamın
00:03:25Bir kadınla ilişkisi olduğu falan da yala
00:03:27Sen benim gölgem misin be
00:03:28Sen ne arıyordun orada
00:03:29Sen el kadar çocuktur o zaman
00:03:30Hidayet Bey sessiz olun lütfen
00:03:32Atacağım artık sizi salondan yal
00:03:34Halkin Bey izninizle
00:03:39Eee
00:03:40Madem bu şekilde ilerliyoruz
00:03:41Ben konunun daha temize çıkması adına söylüyorum
00:03:43Bir teklikte bulunacağım
00:03:46Hidayet Bey bize Asya Hanım'ın
00:03:48Annesinin kiminin açıklası
00:03:55Hatta hanımefendiyi buraya alalım
00:03:57Kendisi mahkemeye katılsın
00:03:59Ne derseniz
00:04:04Evet Hidayet Bey
00:04:05Kızımızın annesi kim
00:04:27Hakim Bey
00:04:29Bu son derece kritik bir soru
00:04:33Eğer bu ismi açıklayacak olursam
00:04:36Burada kızılca kıyamet kopar
00:04:48Onun için izin verirseniz cevap vermeme hakkımı kullanmak istiyorum
00:04:57Avukat Bey siz bu iddianızı başka mahkemelerde de ileri sürebilirsiniz
00:05:06Tabii ki
00:05:07Bizim görevimiz önümüzdeki dosyaya bakmak
00:05:11Soy bağını
00:05:12Bunu kesinleştirmek
00:05:14Biolojik babalığın tespiti yönünde rapor alınmak üzere dosyanın adli tıbba gönderilmesine
00:05:19Bu nedenle
00:05:21İlk önce kızın annesinin kim olduğunu öğrenmek lazım
00:05:36Ayrıca bana hangi hastanede tedavi gördü babanız onun da bilgisi lazım
00:05:40Bakalım gerçekten numara mı yapmış
00:05:42Bence öyle
00:05:44Bu benim teorim bu arada
00:05:45Siz gerçekten kararlısınız değil mi
00:05:48Babanızla ilgili kısıtlama isteyeceğiz
00:05:50Akıl sağlığı sorgulatılacak
00:05:52Herhalde kararlıyız Suat Bey yani dalga geçmiyoruz
00:05:54Babamın aklı iyice gidip gelmeye başladı
00:05:56İyice saldırgan biri olmaya başladı artık ya
00:05:58Ben biliyorum bunların hepsini araştırdım bunların hepsi bunlama belirtisi
00:06:02Koray bir sene biz bunu bir daha konuşacak ne oluyor
00:06:05Ya Feray neyi konuşacağız artık ya
00:06:06Savaşa geliyoruz sen de akılıcını kuşanmakta mızmızlanıyorsun
00:06:09Bir dik dur artık ya
00:06:10Haklı
00:06:13Cephede kör vicdan öldürür
00:06:19Çıktılar
00:06:40Yakıştı mı bu şimdi
00:06:48Babamın elimi tuttuğunu hiç hatırlamıyorum
00:06:55Ben de
00:06:57Ben de hatırlamıyorum valla
00:06:58Ben de hatırlamıyorum
00:07:05Ben de hatırlamıyorum valla
00:07:07Ben de hatırlamıyorum valla
00:07:08Ben de hatırlamıyorum valla
00:07:18Bu ne mislizlik ya
00:07:20Yani resmen palavracı yaptılar beni
00:07:24Şu yeğenlerin yediği halta bak bümaya
00:07:27Hiç renk vermediler abi
00:07:30Eğer hissetseydim mani olurdum tabii
00:07:32He çok şükür çok şükür
00:07:35Anneni sor tam zamanı
00:07:38Biz de evlat yetiştirdiğimizi zannediyorduk
00:07:41Meğer cennat yetiştirmişiz
00:07:46Kızım
00:07:48Kızım
00:07:49Bizim sürüsü gene kudurmuş
00:07:52Benim şirkete gelip bunların yularlarını biraz kısaltmam gerekiyor
00:07:56Onun için
00:07:57Ertan seni bırakır
00:07:59Sen bu akşam evinde kalırsın değil mi?
00:08:02Onu ben size haber versem olur mu?
00:08:05Siz de şimdi üzüldünüz evdeki durumlar nasıl olur bilemedim
00:08:09Ama senin böyle otelde kalmaların beni çok üzüyor
00:08:12Yok otelde kalmıyorum
00:08:14Arkadaşım var burada Çiğdem ona haber vermiştim
00:08:16Öyle mi?
00:08:18Hadi bakalım
00:08:20Müma sen benimlesin
00:08:23Görüşürüz Asiye'cim
00:08:25Teşekkür ederiz Ertan
00:08:26Sağ ol
00:08:29Bari bana söyleseniz annem kim?
00:08:33Sen ne diye bana içeride böyle bir soru sordu bakayım ha?
00:08:36Bu bilgi işimizi kolaylaştır diye düşündüm
00:08:39Kaldı ki bir şeyler saklıyor olmamız şüphe yöndürüyor
00:08:41Saklayıp saklamamak benim bileceğim bir şey
00:08:43Ben bunu seninle kaç defa konuştum
00:08:46Seni uyardım da
00:08:48Bir daha olmasın
00:08:52Şimdi zamanı değil kızım bir yeri değil
00:08:54Görüşürüz
00:08:55Şimdi zamanı değil kızım bir yeri değil
00:08:58Görüşürüz
00:09:10Söylemiyor işte
00:09:12Söyleyecek
00:09:13Kıyamet kopar ne demek ya ayrıca
00:09:16Kim ki bu kadın?
00:09:17Sen de biraz ısrarcı ol
00:09:18Bir zahmet ha
00:09:19Tamam mı?
00:09:20Hadi
00:09:22Ben giderim
00:09:24Senin bırakmana gerek yok
00:09:26Ha bir de bir şey söyleyeceğim sana
00:09:27Bu evdeki sevgili abicimin bir sevgilisi var Kıvılcım
00:09:31Benimle buluşmak istiyor
00:09:32Tamam uzak dur ondan
00:09:33Neden?
00:09:34Nasıl neden uzak dur
00:09:35Yani görmüyor musun sana yanaştığını
00:09:37Kimi de ne isteyecek
00:09:39Tatlı kız ama
00:09:41Bir dediğimi de bir defa da kabul et ya
00:09:43Dünya yok olmaz tamam mı insanlık patlamaz
00:09:46Daha çok merak ettim ama bu Kıvılcım alerjine
00:09:49Niye şaşırmadım ben bunu acaba
00:09:51Hadi gidelim işimiz var
00:09:52Nereye hakikaten?
00:09:53Seni Tefeci Eyüp'ten kurtaracağım
00:09:55Ne? Ne?
00:09:56Kendim için de yapıyorum
00:09:57Sadece senin için değil de böyle giderse beni de yıkacaksın çünkü
00:10:00Seni de kendimi de bu işten sıyıracağım
00:10:02Gerçekten mi?
00:10:04Evet Asya gerçekten
00:10:06Evlilikte yok?
00:10:08Yani
00:10:10Amacımız o
00:10:11Bakalım
00:10:15Çok teşekkür ederim
00:10:17Çok teşekkür ederim
00:10:18Hiçbir zaman unutmayacağım bu iyiliğini
00:10:22Çok teşekkür ederim
00:10:40Çok teşekkür ederim
00:10:41Çok teşekkür ederim
00:10:47Hadi gidelim arabaya
00:10:48Nerede?
00:10:49Orada hadi
00:10:52Yarın bir adliye çalışanlar rüşvetini teslim edecek
00:10:55Eyüp'ün avukatı Tuğrul
00:10:56Yerini tespit etmeye çalışıyoruz
00:10:57Yarın bir adliye çalışanlar rüşvetini teslim edecek
00:11:00Eyüp'ün avukatı Tuğrul
00:11:01Yerini tespit etmeye çalışıyoruz
00:11:02Yakalatacağız
00:11:03Orada yakalatacağız
00:11:04Güzel
00:11:05Tutuklu yaygın hanıfı
00:11:06Güzel haber
00:11:07Peki biz niye
00:11:18Peki biz niye
00:11:21Biz niye
00:11:22Eyüp'ü değil de
00:11:23Avukatını yakalatıyoruz
00:11:24Eyüp hakkında ne biliyoruz peki
00:11:28Nasıl ne biliyoruz ya
00:11:30Adam tefeci
00:11:32Suç örgütü lideri
00:11:34Mahallerin gençlerini toplayıp
00:11:36Suça iten bir yılan
00:11:38Bilmiyorum daha anlatayım mı
00:11:39Bir sürü şey var
00:11:41Peki bunlarla ilgili delilin var mı?
00:11:43Yok değil mi?
00:11:44İşte evet hukuk
00:11:45Öyle varsayımlar da ilerlemez
00:11:46Delil ister
00:11:47Kanıt ister
00:11:48Anladın mı?
00:11:50O zaman
00:11:51Ne yapıyoruz şimdi tam olarak
00:11:52Bir açıklasana
00:11:53Senin için kendini yakıyor
00:11:59Ben senin için demezdim
00:12:00Senin yüzünden derdim
00:12:02Eyüp'ün avukatı olacağım
00:12:04Ki ben buna da tamamen karşıyım
00:12:08Niye o zaman dükkanı yakmıyoruz biz?
00:12:11Ya da ne bileyim
00:12:12Bir suçunu bulmuyoruz
00:12:13Belli olarak kullanmıyoruz
00:12:14Niye tutuklatmıyoruz ensini?
00:12:17Bunları konuştuk
00:12:18Hallettik biz
00:12:19Atladık bunları
00:12:20Geçtik yani
00:12:21Olmaz
00:12:22Eledik
00:12:23Düşmanımıza yakın olmamız gerekiyor
00:12:24Onunla ilgili bütün açıkları
00:12:25Bütün dertleri öğreneceğiz
00:12:26Tamam?
00:12:27Elimizi güçlendireceğiz
00:12:28Sonra bir ara
00:12:29Emir'den de kurtulacağız
00:12:30Senin de evli kişi
00:12:31Yalan olmuş olacak böylelikle
00:12:32Anladın mı?
00:12:35Bunların hepsi iki haftada olur değil mi?
00:12:36Benim iki hafta sonra
00:12:37Düğünüm var çünkü
00:12:38Hı hı
00:12:39Hı hı
00:12:40Hı hı
00:12:41Hı hı
00:12:42Hı hı
00:12:43Hı hı
00:12:46Yes.
00:12:47I'm sorry.
00:12:48I'm sorry.
00:12:49I'm sorry.
00:12:55Oh.
00:12:57Oh.
00:12:59You're very nice.
00:13:01Thank you very much.
00:13:02I'm sorry.
00:13:03I'm sorry.
00:13:05Thanks.
00:13:07I am sorry to you.
00:13:08You came to the hospital and then we looked back to the body.
00:13:11You saw it and then you saw it.
00:13:12Hidayet bey için yapabileceğim en iyi şey burada şirkette, işlerin başında durmaktı.
00:13:17İşte o yüzden 40 yıldır Feride.
00:13:20Öyle başında oturmakla olmuyor bu işler.
00:13:26Merhaba, merhaba, merhaba.
00:13:30Merhaba, merhaba.
00:13:32Nasılsınız, iyi misiniz?
00:13:35Nasılsınız, iyi misiniz?
00:13:39Çok teşekkür ederim.
00:13:42Merhaba, merhaba.
00:13:51Ve kral geri döndü, halkını selamlıyor.
00:14:09Aklıma ne geldi?
00:14:12Avukatların sır saklaması gerekmez mi?
00:14:15Sen ne yapacaksın evin sırını öğrenip?
00:14:18Güzel soru.
00:14:20Evet, geçmişle ilgili hiçbir bilgi açıklayamam.
00:14:25Mesela, kamu düzenini bozabilecek herhangi bir şey öğrenirsem...
00:14:30...sakıncalı herhangi bir şey, bir cinayet.
00:14:32Mesela Hidayet'i öldüreceğim.
00:14:33Ne?
00:14:34Ne?
00:14:35Ne?
00:14:36Ne demek Hidayet?
00:14:37Hidayet'i niye öldürsün?
00:14:38Asya, seni boşuna mı evlendirmek istiyor?
00:14:40Ha?
00:14:41Eceliyle ölmesini mi bekleyecek sanıyorsun?
00:14:43Onu öldürecek ki sana miras kalsın.
00:14:45Ay, hayır ya.
00:14:46Öyle, öyle, öyle.
00:14:47Sana düşen kısmı da tehdit ederek alacak.
00:14:48Tabii, ben bu plan daha önce varf olacağım için...
00:14:50...daha suçu işlemeden, yani...
00:14:51...hidayeti öldürmeden onu ihbar edeceğim.
00:14:52Tabii, bütün bunları yapabilmek için de...
00:14:53...hali hazırda avukatı bulunan kişinin...
00:14:54...ayağını kaydırmamız gerekecek.
00:14:55Ki ben devreye gireyim.
00:14:56Eyüp avukatsız kalacak yani.
00:14:57Aynen öyle olacak.
00:14:58Peki, seni niye seçecek?
00:14:59Neden yani seni seçecek?
00:15:00Orada da senin taktiği kullanacağız.
00:15:01Kendini kovalatma hikayesi vardı ya.
00:15:02O bize gelecek yani.
00:15:03Aynı anda isimsiz bir ihbarla...
00:15:04...ehip evlendirmeyecek, evlendirmeyecek.
00:15:05Tabii, ben bu plan daha önce varf olacağım için...
00:15:08...daha suçu işlemeden, yani...
00:15:09...hidayeti öldürmeden onu ihbar edeceğim.
00:15:10Tabii, bütün bunları yapabilmek için de...
00:15:11...hali hazırda avukatı bulunan kişinin ayağını kaydırmamız gerekecek.
00:15:13Ki ben devreye gireyim.
00:15:15Eyüp avukatsız kalacak yani.
00:15:17Kendini kovalatma hikayesi vardı ya...
00:15:19...o bize gelecek yani.
00:15:22Aynı anda isimsiz bir ihbarla...
00:15:24...evip emniyete gidecek, ifade vermeye.
00:15:26Avukatını arayacak, avukatına ulaşamayacak.
00:15:28Peki, avukat olmak için orada hala hazırda bekleyen kim olacak sence?
00:15:35Sen.
00:15:36Aynen öyle.
00:15:40Senden yardım isteyecek.
00:15:42Denize düşen yılanı sarılır.
00:15:47Büyüklük ettin, dayı.
00:15:52Valla, kırmadım ben.
00:15:53Sağ olasın.
00:16:02Sen yat, kalk, dua et bu...
00:16:04...Eymir'e.
00:16:05Yoksa benim ağzımdan laf bir kere çıkar.
00:16:08Sadece bir kere.
00:16:10Sen yat, kalk...
00:16:12...eniştene dua et.
00:16:14Bir daha annene.
00:16:18Hanım kadınmış.
00:16:22Açtım Allah'ıma kitabımı.
00:16:25Senin gibi boş kelle ziyanlığı için...
00:16:28...ağlatmayalım.
00:16:31Değmez.
00:16:32Şu duruşuna bak.
00:16:35Cibilliyetsiz.
00:16:36Sen yokken her şeyi raporladım Hüdayet Bey'cim.
00:16:51Yorumlarımı da altına notladım.
00:16:52Kısa kısa, merak etme, yormaz seni.
00:16:53Nasıl da tanırsın beni ya?
00:16:54Her neyse.
00:16:55Sen bak, sonra konuşuruz.
00:16:56Teşekkür ederim.
00:16:57Gayet güzel olmuş.
00:16:58Eline sağ ol.
00:16:59Görevim.
00:17:00Görüşürüz Ümacığım.
00:17:01Görüşürüz Ümacığım.
00:17:04Mümkün.
00:17:07Benimle, bizimle.
00:17:08Yorumlarımı da altına notladım.
00:17:09Kısa kısa, merak etme, yormaz seni.
00:17:11Nasıl da tanırsın beni ya?
00:17:13Her neyse.
00:17:14Sen bak, sonra konuşuruz.
00:17:15Teşekkür ederim, gayet güzel olmuş.
00:17:16Eline sağ ol.
00:17:17Görevim.
00:17:19Görüşürüz Ümacığım.
00:17:20Teşekkür ederim.
00:17:22Teşekkür ederim.
00:17:24.
00:17:35.
00:17:37.
00:17:38.
00:17:43.
00:17:45.
00:17:46.
00:17:47.
00:17:48.
00:17:49.
00:17:50.
00:17:51.
00:17:52.
00:17:53I have a nice one.
00:17:55I have a nice one.
00:17:57I have a nice one.
00:17:59We have a nice one.
00:18:01And, wait a few days?
00:18:03And, we didn't do this together?
00:18:05And?
00:18:07We had a nice job?
00:18:09You can see this company's office,
00:18:11you'll see how you can do it.
00:18:13We're all together,
00:18:15I have a new job.
00:18:17I have a new job.
00:18:19I have a new job.
00:18:21I have two, I have two, I have three.
00:18:24This is my four, I have three, three.
00:18:28I have a family of my family,
00:18:32I have a family of my family and my family
00:18:34I have this year had been a little bit more than.
00:18:38I am 10 years more than here.
00:18:42What do you think,
00:18:43how do you think this little girl?
00:18:46Aile anayasasına göre yönetim kuruluna girip hisse sahibi olmak için her bakizade'nin 32 yaşında evlenip yuva kurması gerekmez mi?
00:18:57Asya 34 yaşında.
00:19:02Evlendireceğim.
00:19:04Kiminle?
00:19:06Merak etme hemşirem.
00:19:08O da hazır.
00:19:12Hepsi burada.
00:19:14Hazır.
00:19:16Ne sessiz be burası.
00:19:29Sıkılmıyor musun sen?
00:19:31Çalışıyorum.
00:19:33Biz ne kadar bekleyeceğiz daha?
00:19:35Önder ağabeyi bekliyoruz.
00:19:36Bir şey yakalarsa gelir.
00:19:40Gençler.
00:19:42Yakaladık.
00:19:42Yarın öğlen bir de aynı hastanede aynı doktora randevu yapmış avukatla adliye çalışanın.
00:19:48Orada yapacak.
00:19:49Orada yakalayacağız kalabanın içinde.
00:19:51Güzel plan.
00:19:51Bu arada kontrol ettin.
00:19:53Koridordaki kamera çalışıyor.
00:19:54Olmadım.
00:19:55Bir torbada ya da bir çantada verdirecek büyük ihtimalle.
00:19:58Orada insanların görmesini sağlayacak bir şey yapmamız gerekiyor.
00:20:02Ben yaparım.
00:20:03Yapar mısın?
00:20:05Yaparım.
00:20:05Bu yüzden buradasın zaten.
00:20:07Yaparım.
00:20:12Güzel.
00:20:12Haydi.
00:20:13İnce ayrıntısına kadar detaylandırıyoruz.
00:20:15Çayı içmedim.
00:20:15Sana bırakıyorum.
00:20:16Gel.
00:20:17Gel gel gel gel.
00:20:18Gel.
00:20:18Evimize gidelim mi artık?
00:20:33Acıktım ben.
00:20:36İstersen dışarıda bir yerde de ısmarlayayım dedim.
00:20:39Sen seç.
00:20:40İyi tamam.
00:20:43O zaman evde yeğenim.
00:20:44Hem şu hilayetin sokağın oradaki dükkanları ben topladığım görüntüleri incelerim.
00:20:48Kadir abinin kaza olayı için.
00:20:50O zaman haberleşiriz.
00:20:54Nereye?
00:20:56Eve.
00:20:57Tamam ben mi bırakacağım seni?
00:20:58Allah Allah.
00:20:59Bu jestin neye borçluyuz?
00:21:01Aç olmama.
00:21:02Sen değil misin?
00:21:03Ay hem de nasıl.
00:21:05İsmarlarsın ama.
00:21:07Patronun elif uzunmaz sonuçta.
00:21:08İsmarlanım ayıp ediyorsan ama ben seçerim.
00:21:11İyi.
00:21:12Uydu bana.
00:21:17Bundan giderek ıslanıyor mu birbirini?
00:21:23Sanmam.
00:21:26Hem birbirlerine denk değiller ki.
00:21:29Sen sanma bakalım.
00:21:32Aha da buraya yazdın.
00:21:33Yaz bakalım.
00:21:34Leydim benim.
00:21:35Hadi hadi.
00:21:38Beğendin mi?
00:21:57Acayip güzel.
00:21:58Burası babamın keşiflerinden.
00:21:59Ne?
00:22:00İstanbul'da nerede böyle lezzet durağı var bilir de.
00:22:03Keyfine çok düşkündü.
00:22:07Sana bir şey soracağım.
00:22:10Bu annemi öğrenme merakım.
00:22:13Yani bu ısrarın ne bileyim biraz fazla değil mi?
00:22:18Soyba davası için gerekli.
00:22:19Yani bu bilgimizde olursa her şey daha da azalır.
00:22:22O yüzden.
00:22:23Tamam anladım ama bu dava işi yeni çıktı.
00:22:27Sen bundan önce de merak ediyorsun.
00:22:29Annemi sor, annemi sor.
00:22:31Senin babanla bir yana terk etmişti değil mi?
00:22:34Bütün mahalleyi dolandırırım.
00:22:39Hiç mi aramadınız?
00:22:41Sormadınız.
00:22:42Merak etmediniz.
00:22:44Bulmaya çalışmadınız.
00:22:46Aradınız.
00:22:47Ki normali bu.
00:22:49Rolün gereği.
00:22:51Yani bu sorunun cevabını seni delirtiyor olması gerekiyor.
00:22:53Değil mi?
00:22:53Öyle bayağı.
00:22:59Sen demiştin değil mi?
00:23:00Duygular mı önemliydi ha?
00:23:02Evet.
00:23:03Duygular da inandırışı olan değil mi?
00:23:14İstersen Önder babanı çat diye bulabilir.
00:23:16Gerçekten gördüm.
00:23:17Delik olu uzun.
00:23:18Halledemeyeceği şey yok.
00:23:20İstemiyorum.
00:23:21Babamı bulmak falan istemiyorum.
00:23:24Söyledim sana daha önceden.
00:23:27Tamam kızma.
00:23:28O zaman babanı bulmayız.
00:23:38Teşekkür ederim.
00:23:44Teşekkür ederim.
00:23:46Umarım hakikaten olsun.
00:23:47Ayrıca bu Eyüp'ten ve Emir'den kurtulmam için yardım ettiğin için de teşekkür ederim.
00:23:55Teşekkür ederim.
00:23:59Bu yardımın içinde ben var mıyım?
00:24:05Var demek.
00:24:06Yani ben var mıyım derken ben hiç kendim için yardım isteyemem ya.
00:24:14Böyle kolay kolay.
00:24:17Yani dün sen de fark ettin işte gece sordun ya ondan sordum.
00:24:22Ben var mıyım derken işte.
00:24:25Yani kendini kurtarmak için mi sadece yardım ediyorsun yoksa bu yardım içinde ben de var mıyım?
00:24:31O manada ben de var mıyım?
00:24:35Varsın.
00:24:46Teşekkür ederim.
00:24:50O zaman kalkayım ben.
00:24:51Şey yaparız yarın görüşürüz.
00:25:00Görüşürüz.
00:25:00Baba.
00:25:29Baba.
00:25:30Köpü çalmak yok mu?
00:25:39Çalsaydım gelme derdim.
00:25:41Dedim.
00:25:42Hadi şimdi çık dışarı.
00:25:56Baba biliyorum çok kızdın bize.
00:25:58Ya ben yani inanır mısın gerçekten çok ısrar ettim.
00:26:03Söyledim gitmeyelim dedim duruşmaya da dinlemediler beni.
00:26:07Beni kalbimden bıçakladınız siz.
00:26:12Siz benim çocuklarımsınız ben.
00:26:15Ben bugünü hiç unutmayacağım.
00:26:17Bugünden daha fazlası olacak baba.
00:26:23Bilmen lazım.
00:26:25Bir şey söyledin.
00:26:26Bir şey söyledin.
00:26:28Bir şey söyledin bitir cümleni hadi söyle.
00:26:34Akıl sağlığını için sana dava açacaklar.
00:26:46Bunlar yürü.
00:26:47Bu ne haksizlikler.
00:26:48Kim bu harika fikrin sahibi?
00:26:51K-korae korayı korayı korayı.
00:27:04I don't know what to do.
00:27:34Oh.
00:28:04Gel yanıma, gel.
00:28:15En çok seni sevdiğimi biliyorsun değil mi?
00:28:19Sen benim kıymetlimsin.
00:28:24Gerçekten mi?
00:28:25Bakma öyle yavrucuyla gibi ya.
00:28:28Anlamadın bunu bugüne kadar.
00:28:34Yok yani hayır ben, ne bileyim yani siz kavga edersiniz, tartışırsınız falan ama senin favorin hep Koray'dır.
00:28:45Hayır, sensin.
00:28:49Ben senin kalbini hepsinden daha çok sevdim.
00:28:53Sen vicdanlısın, sen başkasın.
00:28:58Bak, bak işte.
00:28:59Benim yufka yürekli melek kızımsın sen.
00:29:05Çevk'im.
00:29:24Ne bakıyorum, bak.
00:29:25Sana zahmet hayatım.
00:29:31Tanrı misafiri kabul ediyor musunuz?
00:29:33Ertan!
00:29:35Abi!
00:29:38Birileri bize küsmüş de...
00:29:41...belki bir gönlünü alabiliriz diye geldin.
00:29:46Kimsesizlerin kim olmak ister misin?
00:29:49Lafa bak be!
00:29:50Salak salak konuşma.
00:29:53Haştın.
00:29:54Aile arasında olur öyle ama hemen geçer gider işte. Hadi gir, gir.
00:30:02Hadi gel aslanım.
00:30:03Olur, olur.
00:30:05Hoşçakalın.
00:30:06Hoşçakalın.
00:30:06Hoşçakalın.
00:30:06Al canım.
00:30:06Al.
00:30:07Al.
00:30:13Evet.
00:30:15Hızkı sağ kukluyor ya o.
00:30:16Otursana Gülten, bir şeyler söyleyeceğim.
00:30:21Burası benim de evim değil mi?
00:30:36O ne biçim laf oğlum ya?
00:30:38Siz benim ailemsiniz.
00:30:44Ve ben babamın yaptığını yapmayacağım.
00:30:46Ne yaşadıysam, ne hissediyorsam sizinle paylaşacağım.
00:30:52Hiçbir şey saklamayacağım.
00:30:53Aramızda sır olmayacak.
00:30:57Ne bilmem gerekiyorsa sen de bileceksin Gülten.
00:31:00Ve hazır ol bombalara.
00:31:01Her şeyi bilmek istiyordun ya.
00:31:05Sana babamın ölümünün arkasındaki şahibeden bahsedeceğim.
00:31:10Bana giderken geride hediye diye bıraktığı şeyle nasıl son kazını attığından bahsedeceğim.
00:31:16Neler yaşadığımı dinleyeceksin.
00:31:18Neler hissettiğimi.
00:31:20Nasıl sağa sola sallandığımı.
00:31:23Ben kimim, neyim?
00:31:25Kuş muyum, balık mıyım?
00:31:27Bundan ne anladığımı anlatacağım sana.
00:31:28O gözlerini kurutana kadar ağlatacağım sana.
00:31:33Hazır mısın?
00:31:35Ağlarım be.
00:31:37Senin canın sağ olsun.
00:31:44E hadi.
00:31:46İçecek bir şey yok mu?
00:31:47Çay.
00:31:48Çay.
00:31:49Klasik.
00:31:50Şunları basına koyayım.
00:31:58Altyazı M.K.
00:32:27Oh
00:32:37Sen kuşundun Koray
00:32:39Sen kuşundun
00:32:57She's a nice girl, she's a nice girl.
00:33:04You're a beautiful girl.
00:33:06You're a nice girl.
00:33:08She's a very nice girl.
00:33:10She's a very nice girl.
00:33:12Your girlfriend, you look at me.
00:33:14You look at me, you look at me.
00:33:16Your sister said, yes, I really want you.
00:33:19You're a very nice girl.
00:33:21I'm sure you're a really nice girl.
00:33:23Thanks for coming.
00:33:25I'll get you. I'll get you.
00:33:27You're the best.
00:33:29You'll get you.
00:33:30You'll get you.
00:33:33You'll get you.
00:33:34Thank you, Dushan.
00:33:39You're right.
00:33:40You're right, right?
00:33:42I love you, I love you all.
00:33:49You're right.
00:33:50Let's go.
00:33:52We'll get you.
00:33:55Ay yok ya.
00:33:56Yorgunum ben.
00:33:57Cadde madde çekemem.
00:34:00Yorgunum.
00:34:01Yüzün nerede Asya?
00:34:05Takmadım.
00:34:06Sebep?
00:34:09Hidayet babam biliyor muyumuş anlandığımı?
00:34:11Hı?
00:34:12Bilmiyor.
00:34:13Aaa!
00:34:14O yüzden takmamış olabilir miyim acaba?
00:34:16Hı?
00:34:17Asya.
00:34:19Şu...
00:34:21...tavrına çeki düzen mi versin artık?
00:34:23Hı?
00:34:24Hı?
00:34:25Hı?
00:34:26Hani ben o mahalledeki emir değilim ya artık.
00:34:29Tanıştırayım.
00:34:30Nişanlım.
00:34:34Tamam, tamam.
00:34:36Yarın dörtte.
00:34:37Dörtte ne?
00:34:38Dayım da gelecek elinikçiye.
00:34:41Niye?
00:34:42Dayım moda sektörüne de meraklı.
00:34:44Asya.
00:34:45O parmağımda iki yüzük sadece iki lira ama altın değil.
00:34:47Tamam.
00:34:48Onu iyice anla.
00:34:49Tamam.
00:34:50Tamam.
00:34:51Ya da istersen ben anlatayım sana.
00:34:52Yarın saat dörtte.
00:34:53Yarın saat dörtte.
00:34:56Tamam.
00:34:57Tamam.
00:34:58Tamam.
00:34:59Tamam.
00:35:00Onu iyice anla.
00:35:01Tamam.
00:35:02Ya da istersen ben anlatayım sana.
00:35:06Yarın saat dörtte.
00:35:10Sayın Selç'um kolay gelsin.
00:35:13Ee müsaid isterseniz bir ricada bulunmak istiyorum.
00:35:42What do you think, Ertan?
00:35:44I'm a working advocate for an advocate.
00:35:48Do you want to work with an advocate?
00:35:51I want to, of course.
00:35:54But Ertan...
00:35:55Look, if there is a way to do it.
00:35:57No, there is a way to do it.
00:35:59What do you think?
00:36:01That's right, that's right.
00:36:03If you say that you say that you say that you say that you say that you say that you say that you say that you say that you say.
00:36:12You say that you say it.
00:36:15You say that you say it.
00:36:18But I like it.
00:36:24You say it, it's the ambition you say it.
00:36:26I'm antsy poji, I'm a governmentzu.
00:36:27Yeah, it looks amazing my problem.
00:36:32Indeed.
00:36:35I know, it's value it.
00:36:37It's a good or not.
00:36:38Do you think, Anthony, do you think you say it took away from your attention?
00:36:40Let's do this.
00:37:10That's the same thing.
00:37:20Are you okay?
00:37:28Okay, let's just leave it.
00:37:30You can't get the money.
00:37:32You can't get the money.
00:37:33You can't get the money.
00:37:35We'll get the money.
00:37:37So, the money is the money.
00:37:39Okay?
00:37:40Okay, I'm not sure.
00:37:41Okay, let's go.
00:37:42What happened sen나, sen.
00:37:43Sağ ol, hadi.
00:37:46Sen.
00:37:46Sen.
00:37:47Hemşire'nin ne yapıyorsunuz?
00:37:49Ay serum delikmiş ya.
00:37:50Hemşire'nin biraz dikkatli olur musunuz?
00:37:52Pardon.
00:37:53Serum delikmiş.
00:38:02Ne yapabilirim?
00:38:04Ellemeyin, ellemeyin!
00:38:05Şek ilaçlı, ellemeyin.
00:38:07Yalnız bizim o!
00:38:09They just tell me.
00:38:11.
00:38:18.
00:38:26.
00:38:28.
00:38:30.
00:38:31?
00:38:34.
00:38:35?
00:38:40Let's get back to the hotel.
00:38:42I'll get back to the hotel.
00:38:44I'll get back to the hotel.
00:38:46Let's go and get back to the hotel.
00:38:48Let's take a look.
00:38:54How am I?
00:38:56There is a number of dollars.
00:38:58I'm going to get back to the hotel.
00:39:00What's the number of dollars?
00:39:02There is a number of dollars.
00:39:04Come on.
00:39:06You can see it.
00:39:08Let's go.
00:39:09Let's go.
00:39:10Let's go.
00:39:11It's coming.
00:39:12It's coming.
00:39:13It's coming.
00:39:38What do you think?
00:39:39You're a little girl.
00:39:41We'll see.
00:39:43We'll see.
00:39:45Oh!
00:39:46Oh!
00:39:47Oh!
00:39:48Oh!
00:39:49Oh!
00:39:50Oh!
00:39:51Oh!
00:39:52Oh!
00:39:53Oh!
00:39:54Oh!
00:39:55Oh!
00:39:56Oh!
00:39:57Oh!
00:39:58Oh!
00:39:59Oh!
00:40:00Oh!
00:40:01Oh!
00:40:02Oh!
00:40:03Oh!
00:40:04Oh!
00:40:05Oh!
00:40:06Oh!
00:40:07Oh!
00:40:08Fahşat.
00:40:09Fahşat diye başardık ya.
00:40:11Bir daha optik demek yok.
00:40:13Söz ap..
00:40:14Söz, önden amirim.
00:40:16Söz.
00:40:17Efff!
00:40:19Lani lan hanrım nasıl oluyor böyle bir şey? Siz kafayı mı yediniz lan?
00:40:25Lani.
00:40:26Geliyor mu abukatımız.
00:40:28Gelecek memur bey. Yeğenim geldi şimdi arıyor, gelir birazdan gelir.
00:40:32Genç, bir bak bakalım buraya.
00:40:34Genç bir bak bakalım buraya.
00:40:36Har, harayacağım ben sizi. Kapat, kapat.
00:40:40Ne oldu Eymer'i? Geliyor mu avukat?
00:40:42Dayı avukatı da gözaltına almışlar.
00:40:44Gözaltından mı?
00:40:48Halledeceğiz.
00:40:50Halledeceğiz.
00:40:51Amcacığım yolda mı her şey?
00:40:53Hay Allah razı olsun avukat ve evladım.
00:40:55İşimizi gördüm. Allah razı olsun.
00:40:57Ne yapayım dayı?
00:41:04Al şunu gel.
00:41:08Dayı...
00:41:10Dayı başka birini ayarlayayım ben hemen.
00:41:12Oğlum laf dinle laf.
00:41:14Git al gel.
00:41:16Kolay gelsin haydi haydi.
00:41:23Hadi kolay gelsin.
00:41:25Sen sağ ol.
00:41:27Avukat.
00:41:29Para mı dedin?
00:41:31He sana dedim. Dayım seni istiyor.
00:41:34Anlamadım.
00:41:36Bir ifade verilecek.
00:41:38Sen de yardım edeceksin. Hadi.
00:41:55Hoş gelmişsin avukat. Nasılsın?
00:41:57İyiyim gidiyordum tam.
00:41:58Ne vardı?
00:41:59Ya bizi buraya getirdiler.
00:42:01Niye getirdiler anlamadım.
00:42:02Şimdi de diyorlar ki ifade vereceksin.
00:42:04Eee...
00:42:05Meseleyi de anlatmıyorlar bir yandan.
00:42:08Avukatınızı arayın.
00:42:10Aradık.
00:42:11Ama kendisi gözaltına alınmış.
00:42:13İfadede yanımda olur musun? İdareten yani.
00:42:16Sonra bizim avukat çıkarlar susa.
00:42:18Yani istirham ediyor.
00:42:20Buldun mu kuzen tahayı onu söyle.
00:42:33Süper.
00:42:35Nasıl sosyal medya hesabı olmazdı? Kuzey kutbunda falan mı yaşıyor bu?
00:42:39Valla bence kapatmış hesapları.
00:42:41Ama bir grubun sosyal medya hesabını da teklenmiş.
00:42:44Bak mail atıyorum sana.
00:42:46Tamam bakıyorum hemen.
00:42:48Hıhıhı.
00:42:49Hıhıhı.
00:42:51Kingos cadde mi?
00:42:55Hıhıhı ay çok cringe.
00:43:00Hıhıhı.
00:43:02Keko've.
00:43:03Aynen. Grup bardo.
00:43:05Kim ki bu.
00:43:06Bir kuzen.
00:43:07Bakıyım.
00:43:09Let me see.
00:43:21I don't know.
00:43:23I don't know.
00:43:29Let's go.
00:43:39I can tell you.
00:43:41I told you.
00:43:43I told you.
00:43:45Then...
00:43:47...you know...
00:43:49...you know...
00:43:51...you know...
00:43:53...you know...
00:43:55...you know.
00:43:59Aight, that was a great thing.
00:44:01What do you think...
00:44:03...you know...
00:44:05...you know...
00:44:07I have no idea for you.
00:44:10You're a great man.
00:44:15You're a gooder.
00:44:21You're a good guy.
00:44:23You're a good guy.
00:44:26We've got to help you.
00:44:31We've got to help.
00:44:32We've got to help you.
00:44:34We are paying for you, Delikanlı.
00:44:37I don't care about it.
00:44:39I don't care about it.
00:44:41I don't care about it.
00:44:43Let's go.
00:45:04You are coming.
00:45:06Let's go, you guys are coming.
00:45:08What are you doing?
00:45:10We are going.
00:45:12We are going to get you.
00:45:14We are going sometimes.
00:45:16All right.
00:45:18I am going.
00:45:20I am going.
00:45:22It's out of my way.
00:45:23I was going to get you.
00:45:25You can't stay here.
00:45:27I was going home.
00:45:29I got a good picture.
00:45:32Yes.
00:45:33Oh, yes.
00:45:35Okay, see you.
00:45:38See you, Onder Abre.
00:45:49See you, Onder Abre.
00:45:55Don't do this.
00:45:57Don't do this.
00:45:58Well, I'm sorry.
00:46:00It's not good.
00:46:02We can't do it.
00:46:04Let's do it.
00:46:06Let's do it.
00:46:08Good news.
00:46:10What's the case?
00:46:12This is a judge.
00:46:14He's a judge.
00:46:16He's a judge.
00:46:18He's a judge.
00:46:20He's a judge.
00:46:22It's not his judge.
00:46:24He's not.
00:46:26He's a judge.
00:46:28And once the judge comes out,
00:46:30she'll find him.
00:46:32You're right.
00:46:34It's not your judge.
00:46:36You're right.
00:46:38You're right.
00:46:40I'm a judge.
00:46:42If it's close to us,
00:46:44we'll see you.
00:46:46Everyone will be free.
00:46:48You're right.
00:46:50I'm a judge.
00:46:52You're right.
00:46:54You can't wait to see him.
00:46:56I'm sorry.
00:46:58But you are very good.
00:47:00Yes.
00:47:02The cheese is very good.
00:47:04We'll see you later.
00:47:06We'll look at everything.
00:47:08We'll see you later.
00:47:10We'll see you later.
00:47:12You're going to go to the station.
00:47:14You're going to the station.
00:47:16You're going to the station.
00:47:18You're going to the station.
00:47:20We'll see you later.
00:47:22I was going to the station.
00:47:24I was going to the station.
00:47:26You'll see me if you would.
00:47:28You're going to the station.
00:47:30No.
00:47:32My mother is a cop.
00:47:34I'm a woman.
00:47:36I'm a woman.
00:47:38She is an avukat.
00:47:40I'm a man.
00:47:42Who's going to the station?
00:47:44Who's going to the station?
00:47:46No.
00:47:48I'm a woman.
00:47:50I don't know what to do.
00:48:20I love you very much.
00:48:26What is your name?
00:48:28Oh, I think it's one of you.
00:48:30I think...
00:48:50What are you doing?
00:48:52What are you doing?
00:48:54Come on.
00:48:56We'll pay you.
00:48:58We'll pay you.
00:49:00We'll pay you.
00:49:02Let's go.
00:49:04Let's go.
00:49:10Welcome.
00:49:12Good evening.
00:49:14Good evening.
00:49:16Good evening.
00:49:18Burası.
00:49:25Selamünaleyküm Abdukat.
00:49:30Aleykümselam...
00:49:36Haberler töttü.
00:49:42Bizim camiaya uzak değilmişsin.
00:49:44Gördüm...
00:49:47Sadete girelim.
00:49:48Nedir kötü haber?
00:49:49Bizim avukatı tutuklamışlar.
00:49:52Rüşvetten.
00:49:53Suçüstü yapmışlar.
00:49:55Zoka yutmuş yani senin anlayacağın.
00:49:58Onu unutacağız.
00:50:01Geçmiş olsun.
00:50:02Ona geçmiş olsun da biz ne yapacağız?
00:50:05Her elde baş başta oturacak mıyız?
00:50:07Bize yeni bir avukat lazım.
00:50:10Bugün seni beğendim takdir ettim.
00:50:14Ez cümle avukatım olacak.
00:50:16I didn't ask you.
00:50:19I'm sorry, I'm sorry.
00:50:25I'm sorry.
00:50:27I'm sorry.
00:50:31I'm sorry, I'll do it.
00:50:36I'm sorry, I'll do it.
00:50:42I'm going to go to the hotel, I'm going to make a meal.
00:50:46I'm going to make a meal here.
00:50:50You're welcome.
00:51:00I'm going to go to the side of my brother.
00:51:02Okay.
00:51:12Do you know what I mean?
00:51:24I said it.
00:51:42I'll be back.
00:51:44I'll be back.
00:51:46You're welcome.
00:51:48I'll be back.
00:51:50I'll be back.
00:51:52I'll be back.
00:51:54I'll be back.
00:51:56How's it?
00:51:58You're good.
00:52:00Very good.
00:52:02This is your new job.
00:52:06How's it?
00:52:08Good.
00:52:09How's it?
00:52:11How's it?
00:52:12How's it?
00:52:13How's it?
00:52:15How's it?
00:52:17How's it?
00:52:19How's this?
00:52:20No, you didn't know.
00:52:21You didn't know.
00:52:23You did before.
00:52:25You've got to know.
00:52:26You were going to know.
00:52:27I'm gonna know you.
00:52:29You're gonna ask me.
00:52:30I'll be back.
00:52:31You're gonna ask me.
00:52:33I'll be back.
00:52:34You'll be back.
00:52:36You can get the plan.
00:52:37You can get the plan.
00:52:38Go, go.
00:52:40Go.
00:52:42Open the door.
00:53:01You were at your office.
00:53:03What is it?
00:53:04No, we're going to go.
00:53:05I'll tell you.
00:53:06You're the one of the house.
00:53:07He's the one of the parents of Kader.
00:53:12You're the one of the father.
00:53:17He's a woman.
00:53:19He's a very good guy.
00:53:24I'm so sorry to him.
00:53:27He's a brother.
00:53:29He's so young.
00:53:31I don't know how much.
00:53:35You can go there.
00:53:41Hello.
00:53:43How are you?
00:53:45Good.
00:53:47You can go there.
00:53:49You can go there.
00:53:51You can go there.
00:53:57You can go there.
00:53:59You can go there.
00:54:01Here is your father's house.
00:54:03Yes.
00:54:05He will do his job.
00:54:07He will do his job.
00:54:09You will do it.
00:54:11You will do it.
00:54:13Come on.
00:54:17This is a house.
00:54:19You can go there.
00:54:21You can go there.
00:54:23You can go there.
00:54:25Come on.
00:54:27Come on.
00:54:35Come on.
00:54:37You can go there.
00:54:39Come on.
00:54:41I'm going to go to the office.
00:54:43I'm going to go to the office.
00:54:45Then he's going to go to the office.
00:54:47He's going to go to the office.
00:54:49He's going to go to the office.
00:54:53And...
00:54:55I'm going to give you the first job.
00:54:59Ertan, come on.
00:55:01I don't want to say anything.
00:55:03I don't want to say anything.
00:55:05Alright.
00:55:07I'm going to go to the office.
00:55:11I can make it easier.
00:55:13I can make it me...
00:55:15It's quite a bit.
00:55:17Everything will be done over here.
00:55:19Wonderingans...
00:55:21You are going to go to the office...
00:55:23When I am going to go to the office.
00:55:25I am going to be able to find my home.
00:55:27I am going to go to the office of a meeting.
00:55:29I am going to make it today.
00:55:31This is what you will do.
00:55:33I think it was a good thing.
00:55:35I'm sorry.
00:55:37I'm sorry.
00:55:39What are you doing?
00:55:41What are you doing?
00:55:43Mevla...
00:55:51...I think...
00:55:55...Kadir has killed.
00:56:03I didn't understand.
00:56:18It was a bad thing.
00:56:22One of them killed him.
00:56:24I killed him.
00:56:33I'm not afraid to die.
00:56:36That's it.
00:56:39You speak to me?
00:56:41Don't worry.
00:56:42You speak to me.
00:56:43I don't have to worry about sleep.
00:56:46I don't have to worry about sleep.
00:56:53You speak to me, you got to sleep.
00:56:58I'm learning to sleep now.
00:57:03I'm going to ask for the help of you.
00:57:13I can ask for help but I can do help you.
00:57:22You need help.
00:57:26Can I ask him?
00:57:28Yes, I'm sorry.
00:58:28You guys are all right.
00:58:30You're all right.
00:58:32You're all right.
00:58:34You're all right, what's your name?
00:58:38I don't know you're wrong.
00:58:41You're right, you're so good, you're right.
00:58:44You're back.
00:58:46Please, your rights, you're never done as a job.
00:58:49You're up to your hands.
00:58:51You're right, you're moving.
00:58:54You're right.
00:58:56You're not a good guy.
00:58:59You're such a good guy.
00:59:01You're merely laying on the table.
00:59:04You're coming to the house that I've been told.
00:59:07You're a good guy.
00:59:10You're such a good guy.
00:59:13The same kind, as well as the children.
00:59:17I have never seen you.
00:59:20You're not a good guy anymore, you're saying you're not a good guy.
00:59:24They interviewed you.
00:59:26I didn't say that you were not sick.
00:59:28I'm sorry to stop you.
00:59:30You're not a friend of mine.
00:59:34You're a child that's been trying to get you to the side of your head.
00:59:37You're not a friend of mine.
00:59:39You're a friend of mine.
00:59:41You're a friend of mine.
00:59:43You're a friend of mine.
00:59:47You're a friend of mine.
00:59:50You are not going to die.
00:59:52You are not going to die.
00:59:54Who is this?
00:59:56Who is this?
00:59:58I want you to do it.
01:00:00I want you to try to get me.
01:00:02You have to do it.
01:00:04Why did I die?
01:00:06I am not going to die.
01:00:08I am not going to die.
01:00:10What do you do?
01:00:12You are going to die.
01:00:14You are going to die.
01:00:16It is not going to die.
01:00:18You are going to die.
01:00:20Atương.
01:00:22I am not going to die.
01:00:24I am not going to die.
01:00:26I am not going to die.
01:00:28I am not going to die.
01:00:30I am going to die.
01:00:32Why did I die?
01:00:34Why did I die?
01:00:36Who did die?
01:00:38Forget it.
01:00:40What were you doing?
01:00:42Come on.
01:00:44You are going to die.
01:00:46I'm sorry.
01:00:47I'm sorry.
01:00:48Let's go.
01:00:49I'm sorry.
01:00:50What the fuck?
01:00:55I'll have to go.
01:01:02I'll have to go.
01:01:04I'll have to go.
01:01:05I'll have to go.
01:01:06Let's go to the hospital.
01:01:36You can't tell me, I'll give you a message.
01:01:41I'll give you some messages.
01:01:44I'll give you some messages.
01:01:49I'll give you some messages.
01:01:57Now we can go to the hospital.
01:02:06I'm sorry.
01:02:25Yes?
01:02:26Yes.
01:02:27Hilaac Bey, Kadir Bey, he died.
01:02:36No.
01:03:06I don't know.
01:03:36I don't know.
01:04:06I don't know.
01:04:08I don't know.
01:04:38I don't know.
01:04:40I don't know.
01:04:42I don't know.
01:04:44I don't know.
01:04:46I don't know.
01:04:48I don't know.
01:04:50I don't know.
01:04:52I don't know.
01:04:54I don't know.
01:04:56I don't know.
01:04:58I don't know.
01:05:00I don't know.
01:05:02I don't know.
01:05:04I don't know.
01:05:06I don't know.
01:05:08I don't know.
01:05:10I don't know.
01:05:12I don't know.
01:05:14I don't know.
01:05:16I don't know.
01:05:18I don't know.
01:05:20I don't know.
01:05:22I don't know.
01:05:24I don't know.
01:05:26I don't know.
01:05:28I don't know.
01:05:30I don't know.
01:05:32I don't know.
01:05:34I don't know.
01:05:36I don't know.
01:05:38I don't know.
01:05:43I don't know.
01:05:44I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended